Dynamics Between Weavers and Voluntourists in Guatemala: Giving Ideas, Taking Photos Rebecca L
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Mca-23-126.Pdf
Mam Basic Course was developed under contract with the Peace Corps. Grateful acknowledgement is here made for this support. Printed by BYU Printing Services ACKNOWLEDGEMENTS We would like to thank the following people for their help in the realization of this book: Dr. Terrence Kaufman, whose field notes and suggestions were in- valuable in the preparation of the dictionary. Dr. Una Canger, who served as consultant. Flora Donaldson, who deserves a special thanks for the extra hours she spent in typing and otherwise working on the book. She is to be given credit for the drawings. Father Lansing, who kindly made available a pre-publication draft of some Mam materials. The Reverend Edward Sywulka for his valuable suggestions and help while we were in Guatemala. Pascual Lopez (Chikup, Ixtahuacan), Andres Maldonado (Acal, Ixtahuacan), Andres Jimenez (Vega Pola,1a, Ixtahuacan), Francisco Mendez (La Cumbre, Ixta- huacan), and Andres Maldonado (Vega Polaja, Ixtahuacan), who furnished us with the texts of the appendix. INTRODUCTION The Mam Language Peace Corps Contribution Among the notable accomplishments of the Peace Corps must be included the shattering of certain myths about languages. It took the Peace Corps to discover, at least for the American government, that Spanish and Portuguese are not the only important languages of Latin America; that indeed, in many large and heavily populated areas from Mexico down through the Andes and as far south as Paraguay and Chile, aboriginal languages greatly predominate over the language imposed by the Europeans. It took the Peace Corps, with volun- teers working at the grassroots level, to find out that, even in many areas said to be practically bilingual, such as Highland Guatemala, in fact Spanish is rarely spoken, and then only by a small minority, and then often haltingly and with embarrassment. -
Economics Working Paper 99-04. Adoption and Use of Improved
E C O N O M I C S Working Paper 99-04 Adoption and Use of Improved Maize by Small-Scale Farmers in Southeast Guatemala Gustavo Saín and Julio Martínez* * Gustavo Saín is Regional Economist for Central America and the Caribbean with CIMMYT. Julio Martínez is an economist with the Instituto de Ciencias y Tecnologías Agropecuarias (ICTA) de Guatemala. The views represented in this paper are those of the authors and do not represent the official views of CIMMYT. CIMMYT (www.cimmyt.mx or www.cimmyt.cgiar.org) is an internationally funded, nonprofit scientific research and training organization. Headquartered in Mexico, the Center works with agricultural research institutions worldwide to improve the productivity, profitability, and sustainability of maize and wheat systems for poor farmers in developing countries. It is one of 16 similar centers supported by the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR). The CGIAR comprises over 55 partner countries, international and regional organizations, and private foundations. It is co-sponsored by the Food and Agriculture Organization (FAO) of the United Nations, the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), the United Nations Development Programme (UNDP), and the United Nations Environment Programme (UNEP). Financial support for CIMMYT’s research agenda also comes from many other sources, including foundations, development banks, and public and private agencies. CIMMYT supports Future Harvest, a public awareness campaign that builds understanding about the importance of agricultural issues and international agricultural research. Future Harvest links respected research institutions, influential public figures, and leading agricultural scientists to underscore the wider social benefits of improved agriculture—peace, prosperity, environmental renewal, health, and the alleviation of human suffering (www.futureharvest.org). -
Ladino and Indigenous Pageantry in Neocolonial Guatemala
THE EYE OF THE BEHOLDER: LADINO AND INDIGENOUS PAGEANTRY IN NEOCOLONIAL GUATEMALA by Jillian L. Kite A Thesis Submitted to the Faculty of The Dorothy F. Schmidt College of Arts and Letters In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts Florida Atlantic University Boca Raton, FL August 2014 Copyright by Jillian L. Kite 2014 ii iii ABSTRACT Author: Jillian L. Kite Title: The Eye of the Beholder: Ladino and Indigenous Pageantry in Neocolonial Guatemala Institution: Florida Atlantic University Thesis Co-Advisors: Dr. Josephine Beoku-Betts and Dr. Mark Harvey Degree: Master of Arts Year: 2014 In this thesis I utilize a feminist case study method to explore gender, race, authenticity, and nationalism in the context of globalization. Each year, Guatemala conducts two ethno-racially distinct pageants – one indigenous, the other ladina. The indigenous pageant prides itself on the authentic display of indigenous culture and physiognomies. On the contrary, during the westernized ladina pageant, contestants strive to adhere to western beauty ideals beauty and cultural norms engendered by discourses of whiteness. However, when the winner advances to the Miss World Pageant, they misappropriate elements of Mayan culture to express an authentic national identity in a way that is digestible to an international audience. In the study that follows, I examine the ways in which national and international pageants are reflective of their iv respective levels of social and political conflict and how they serve as mechanisms of manipulation by the elite at the national and global levels. v THE EYE OF THE BEHOLDER: LADINO AND INDIGENOUS PAGEANTRY IN NEOCOLONIAL GUATEMALA I. -
ECFG-Guatemala-Feb-19.Pdf
ECFG: Central America Central ECFG: About this Guide This guide is designed to prepare you to deploy to culturally complex environments and achieve mission objectives. The fundamental information contained within will help you understand the cultural dimension of your assigned location and gain skills necessary for success (Photo: Guatemalan President Jimmy Morales speaks with US Marines in Escuintla, Guatemala). The guide consists of 2 parts: E CFG Part 1 “Culture General” provides the foundational knowledge you need to operate effectively in any global environment with a focus on Central America (CENTAM). Guatemala Part 2 “Culture Specific” describes unique cultural features of Guatemalan society. It applies culture-general concepts to help increase your knowledge of your assigned deployment location. This section is designed to complement other pre- deployment training (Photo: Mississippi ANC medics assist Guatemalans in loading critically injured patients on to a C-17 Globemaster III). For further information, visit the Air Force Culture and Language Center (AFCLC) website at http://culture.af.mil/ or contact the AFCLC Region Team at [email protected]. Disclaimer: All text is the property of the AFCLC and may not be modified by a change in title, content, or labeling. It may be reproduced in its current format with the express permission of the AFCLC. All photography is provided as a courtesy of the US government, Wikimedia, and other sources. GENERAL CULTURE PART 1 – CULTURE GENERAL What is Culture? Fundamental to all aspects of human existence, culture shapes the way humans view life and functions as a tool we use to adapt to our social and physical environments. -
INNOVATION in COLLECTIVE HOUSING Theory
Die approbierte Originalversion dieser Dissertation ist in der Hauptbibliothek der Technischen Universität Wien aufgestellt und zugänglich. http://www.ub.tuwien.ac.at The approved original version of this thesis is I. MISSING LINK available at the main library of the Vienna University of Technology. http://www.ub.tuwien.ac.at/eng DISSERTATION INNOVATION IN COLLECTIVE HOUSING Th eory/ Practice / Guidelines ausgeführt zum Zwecke der Erlangung des akademischen Grades einer Doktorin/eines Doktors der technischen Wissenschaft en unter der Leitung von o. Univ. Prof. DI Cuno Brullman 253.2 Abteilung für Wohnbau und Entwerfen Institut für Architektur und Entwerfen, TU Wien eingereicht an der Technischen Universität Wien Fakultät für Architektur und Raumplanung Silvia Forlati 0327359 Abstract Die Sektoren Geschoßwohnbau und Einfamilienhäuser stellen zwei vollkommen unterschiedliche Sparten der Wohnraumproduktion dar, die auf verschiedenen Produktionsprozessen basieren. Nutzer- und PlanerIn- nen agieren hier auf unterschiedliche Art und Weise, Finanzierung und Entwicklungsprozesse laufen jeweils anders ab. Einfamilienhäuser werden auf direkten Wunsch der NutzerInnen und auf Basis der Bedürfnisse ebendieser geplant und gebaut. Geschoßwohnbau bedarf einer höheren Vorfi nanzierung und wird ohne di- rektes Einbeziehen der NutzerInnen produziert. In den beiden Sektoren sind große Unterschiede in Bezug auf Änderungs- und Anpassungsprozesse erkennbar. Experimente sind im Einfamilienhausbereich keine Seltenheit, im Geschoßwohnbau jedoch sind sie kaum anzutreff en und meist beschränkt auf allgemeine As- pekte wie die Fassade, die Erschließung oder die Gruppierung der Wohneinheiten. Selten aber betreff en sie den Raum oder die Leistungsfähigkeit der Wohneinheiten selbst. In der zeitgenössischen Architekturdebatt e wird oft die Frage aufgeworfen, ob die bestehenden Systeme in der Lage sind, adäquate Lösungen für den Geschoßwohnbau anzubieten. -
Centeredness As a Cultural and Grammatical Theme in Maya-Mam
CENTEREDNESS AS A CULTURAL AND GRAMMATICAL THEME IN MAYA-MAM DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Wesley M. Collins, B.S., M.A. ***** The Ohio State University 2005 Dissertation Examination Committee: Approved by Professor Donald Winford, Advisor Professor Scott Schwenter Advisor Professor Amy Zaharlick Department of Linguistics Copyright by Wesley Miller Collins 2005 ABSTRACT In this dissertation, I look at selected Maya-Mam anthropological and linguistic data and suggest that they provide evidence that there exist overlapping cultural and grammatical themes that are salient to Mam speakers. The data used in this study were gathered largely via ethnographic methods based on participant observation over my twenty-five year relationship with the Mam people of Comitancillo, a town of 60,000 in Guatemala’s Western Highlands. For twelve of those years, my family and I lived among the Mam, participating with them in the cultural milieu of daily life. In order to help shed light on the general relationship between language and culture, I discuss the key Mayan cultural value of centeredness and I show how this value is a pervasive organizing principle in Mayan thought, cosmology, and daily living, a value called upon by the Mam in their daily lives to regulate and explain behavior. Indeed, I suggest that centeredness is a cultural theme, a recurring cultural value which supersedes social differences, and which is defined for cultural groups as a whole (England, 1978). I show how the Mam understanding of issues as disparate as homestead construction, the town central plaza, historical Mayan religious practice, Christian conversion, health concerns, the importance of the numbers two and four, the notions of agreement and forgiveness, child discipline, and moral stance are all instantiations of this basic underlying principle. -
May 1, 2019 the Published in Partnership with the Shopper Lansing Journal Every Community Deserves a Good Newspaper Sign up for Daily News: Thelansingjournal.Com
Volume 3, Issue 6: may 1, 2019 THE publIshed In partnershIp wIth the shopper LANSING JOURNAL Every community deserves a good newspaper Sign up for daily news: TheLansingJournal.com Quality and community: the Gayety’s difference with founder James Laurene Lemanski papageorge looking over her shoulder, new Gayety’s owner laurene reopens the family lemanski offers a view of the handmade chocolates that are included in business in Lansing Gayety’s signature box, which is popular among BY MELANIE JONGSMA corporate clients. LANSING, Ill. (April 17, 2019) – “Are you in line?” asks (photo: melanie Jongsma) the man approaching the Gayety’s parlor from the back entrance hallway. “No, I’m the owner,” smiles Laurene Lemanski, stepping aside to let him in. “Oh, thank you for re-opening!” the man says, explaining how disappointed he and his family were when the sweet shop closed last October. “We just love this place. We’re so glad you’re back!” Lemanski did a sort of “practice” opening on Wednesday, April 10. She flicked on the neon Open photo: Josh bootsma sign—and watched as a car drove past and then did a laurene lemanski (left) talks with a customer who is U-turn. People stepped into the front door cautious- grateful she reopened Gayety’s. (photo: melanie Jongsma) ly, almost in disbelief, asking, “Are you really open?” When Lemanski assured them she was, they reached for their phones and began texting their friends. “I REOPENING EXCITEMENT had to ask them to stop,” says Lemanski. “Because we Lemanski says she has this kind of interaction weren’t officially open yet, and we weren’t quite ready every day. -
The Schematic of God
The Schematic of God For The First Time An Extraordinary Journey Into Humanity’s Nonphysical Roots Warning! Reading this material may change your reality. William Dayholos January/2007 © E –mail address: [email protected] ISBN: 978-1-4251-2303-1 Paperback copy can be ordered from Trafford Publishing – www.trafford.com Illustrations by Wm. Dayholos ©Copyright 2007 William Dayholos II Acknowledgments The value of ones existences can always be measured by the support they receive from others. Be it family or not it is still unselfish support for another human being who is asking for help. Thank you Rose Dayholos, Marjory Marciski, Irene Sulik, Grace Single, Janice Abstreiter, and Robert Regnier for your editing help. This book is dedicated to my partner in life. To me a partner is one whom you can share your ideas with, one who can be trusted not to patronize these ideas, one who can differentiate their own truth from yours. A person who has an equal spiritual level and understanding, and encourages only through support of your ideas and not to through expectation. A true partner is one who balances out any weaknesses you have in the same fashion as you do for them. One’s weakness is the other’s strength, together you create a whole, a relationship that is stronger than the individuals themselves. In true fashion my partner has both helped and supported this book’s creation. Without this partner’s help it might have run the risk of being too much “me”! This was never the reason for the book. -
Dictionary of the Chuj (Mayan) Language
A DICTIONARY OF THE CHUJ (MAYAN) LANGUAGE As Spoken in San Mateo Ixtatán, Huehuetenango, Guatemala ca. 1964-65 CHUJ – ENGLISH WITH SOME SPANISH GLOSSES Nicholas A. Hopkins, Ph. D. © Jaguar Tours 2012 3007 Windy Hill Lane Tallahassee, Florida 32308 [email protected] i A DICTIONARY OF THE CHUJ (MAYAN) LANGUAGE: INTRODUCTION Nicholas A. Hopkins The lexical data reported in this Chuj-English dictionary were gathered during my dissertation field work in 1964-65. My first exposure to the Chuj language was in 1962, when I went to Huehuetenango with Norman A. McQuown and Brent Berlin to gather data on the languages of the Cuchumatanes (Berlin et al. 1969). At the time I was a graduate student at the University of Texas, employed as a research assistant on the University of Chicago's Chiapas Study Projects, directed by McQuown (McQuown and Pitt-Rivers 1970). Working through the Maryknoll priests who were then the Catholic clergy in the indigenous areas of Huehuetenango and elsewhere in Guatemala, we recorded material, usually in the form of 100-word Swadesh lists (for glottochronology), from several languages. The sample included two speakers of the Chuj variety of San Mateo Ixtatán (including the man who was later to become my major informant). In the Spring of 1962, as field work for the project wound down, I returned to Austin to finish drafting my Master's thesis, and then went on to Chicago to begin graduate studies in Anthropology at the University of Chicago, with McQuown as my major professor. I continued to work on Chiapas project materials in McQuown's archives, and in 1963 he assigned me the Chuj language as the topic of my upcoming doctoral dissertation. -
Maize Genetic Resources of Highland Guatemala in Space and Time
Seeds, hands, and lands Maize genetic resources of highland Guatemala in space and time Promotoren Prof. dr. P. Richards Hoogleraar Technologie en Agrarische Ontwikkeling Wageningen Universiteit Prof. dr. ir. A.K. Bregt Hoogleraar Geo-informatiekunde Wageningen Universiteit Co-promotoren Dr. ir. S. de Bruin Universitair docent, Centrum voor Geo-Informatie Wageningen Universiteit Dr. ir. H. Maat Universitair docent, leerstoelgroep Technologie en Agrarische Ontwikkeling Wageningen Universiteit Promotiecommissie Dr. E.F. Fischer (Vanderbilt University, Nashville, USA) Dr. ir. Th.J.L. van Hintum (Centrum voor Genetische Bronnen Nederland, Wageningen) Prof. dr. L.E. Visser (Wageningen Universiteit) Prof. dr. K.S. Zimmerer (University of Wisconsin-Madison, USA) Dit onderzoek is uitgevoerd binnen CERES Research School for Resource Studies for Development en C.T. de Wit Graduate School for Production Ecology and Resource Conservation. Seeds, hands, and lands Maize genetic resources of highland Guatemala in space and time Jacob van Etten Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor op gezag van de rector magnificus van Wageningen Universiteit, prof. dr. M.J. Kropff, in het openbaar te verdedigen op woensdag 11 oktober 2006 des namiddags te vier uur in de Aula © Jacob van Etten, except Chapter 2 Keywords: plant genetic resources, Guatemala, maize ISBN: 90-8504-485-5 Cover design: Marisa Rappard For Laura and Hanna Acknowledgments This work was financially supported by Wageningen University and Research Centre through the CERES Research School for Resource Studies for Human Development and through the C.T. de Wit Graduate School for Production Ecology and Resource Conservation. I am grateful for having such good supervisors, who advised me on crucial points but also allowed me much freedom. -
Cultural Analysis an Interdisciplinary Forum on Folklore and Popular Culture
CULTURAL ANALYSIS AN INTERDISCIPLINARY FORUM ON FOLKLORE AND POPULAR CULTURE Vol. 18.1 Comparison as social and comparative Practice Guest Editor: Stefan Groth Cover image: Crachoir as a material artefact of comparisons. Coronette—Modern Crachoir Design: A crachoir is used in wine tastings to spit out wine, thus being able to compare a range of different wines while staying relatively sober. © Julia Jacot / EESAB Rennes CULTURAL ANALYSIS AN INTERDISCIPLINARY FORUM ON FOLKLORE AND POPULAR CULTURE Comparison as Social and Cultural Practice Special Issue Vol. 18.1 Guest Editor Stefan Groth © 2020 by The University of California Editorial Board Pertti J. Anttonen, University of Eastern Finland, Finland Hande Birkalan, Yeditepe University, Istanbul, Turkey Charles Briggs, University of California, Berkeley, U.S.A. Anthony Bak Buccitelli, Pennsylvania State University, Harrisburg, U.S.A. Oscar Chamosa, University of Georgia, U.S.A. Chao Gejin, Chinese Academy of Social Sciences, China Valdimar Tr. Hafstein, University of Iceland, Reykjavik Jawaharlal Handoo, Central Institute of Indian Languages, India Galit Hasan-Rokem, The Hebrew University, Jerusalem James R. Lewis, University of Tromsø, Norway Fabio Mugnaini, University of Siena, Italy Sadhana Naithani, Jawaharlal Nehru University, India Peter Shand, University of Auckland, New Zealand Francisco Vaz da Silva, University of Lisbon, Portugal Maiken Umbach, University of Nottingham, England Ülo Valk, University of Tartu, Estonia Fionnuala Carson Williams, Northern Ireland Environment Agency -
Mining Conflicts and Indigenous Peoples in Guatemala
Mining Conflicts and Indigenous Peoples in Guatemala 1 Introduction I Mining Conflicts and Indigenous Indigenous and Conflicts Mining in Guatemala Peoples Author: Joris van de Sandt September 2009 This report has been commissioned by the Amsterdam University Law Faculty and financed by Cordaid, The Hague. Academic supervision by Prof. André J. Hoekema ([email protected]) Guatemala Country Report prepared for the study: Environmental degradation, natural resources and violent conflict in indigenous habitats in Kalimantan-Indonesia, Bayaka-Central African Republic and San Marcos-Guatemala Acknowledgements I would like to express my gratitude to all those who gave me the possibility to complete this study. Most of all, I am indebted to the people and communities of the Altiplano Occidental, especially those of Sipacapa and San Miguel Ixtahuacán, for their courtesy and trusting me with their experiences. In particular I should mention: Manuel Ambrocio; Francisco Bámaca; Margarita Bamaca; Crisanta Fernández; Rubén Feliciano; Andrés García (Alcaldía Indígena de Totonicapán); Padre Erik Gruloos; Ciriaco Juárez; Javier de León; Aníbal López; Aniceto López; Rolando López; Santiago López; Susana López; Gustavo Mérida; Isabel Mérida; Lázaro Pérez; Marcos Pérez; Antonio Tema; Delfino Tema; Juan Tema; Mario Tema; and Timoteo Velásquez. Also, I would like to express my sincerest gratitude to the team of COPAE and the Pastoral Social of the Diocese of San Marcos for introducing me to the theme and their work. I especially thank: Marco Vinicio López; Roberto Marani; Udiel Miranda; Fausto Valiente; Sander Otten; Johanna van Strien; and Ruth Tánchez, for their help and friendship. I am also thankful to Msg. Álvaro Ramazzini.