Nos Producteurs En Pyrénées Cathares Nos Épiceries De Proximité

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nos Producteurs En Pyrénées Cathares Nos Épiceries De Proximité Nos Producteurs en Pyrénées Cathares Nos épiceries de proximité La Brouette - Magasin de producteurs et artisans Domaine d’Engraviès - Vins rouges Du mardi au vendredi (16h - 19h), le samedi (9h - 12h30) Rdv chez le vigneron 24 Le dimanche matin (du 15 juin au 15 sept) 1 05 61 68 68 68 - [email protected] 05 61 66 30 19 - [email protected] Le Coumel - 09120 Vira Ancienne école - 09300 Nalzen Le Grand Bison - Bières artisanales Les Soeurs Théières - Épicerie Ouvert du lundi au vendredi (9 h - 18 h) Du lundi du samedi (10 h à 19 h 30) et le dimanche (9 h à 13 h) 2 09 73 23 37 93 - [email protected] 25 06 77 45 17 83 - [email protected] 70 bis rue Maréchal Joffre - 09300 Lavelanet 7 avenue du 8 mai 1945 - 09600 - Aigues-Vives - Pommes, jus Les vergers du Bédou Au D1 - Épicerie Ouvert toute l’année Du lundi au samedi (8h30 - 12h30 et 17h30 - 19h30), fermé le mercredi 3 06 87 20 88 90 / 06 81 12 14 33 - [email protected] 26 Le dimanche (8h30 - 12h30) - 7/7j l’été Bédou - 09600 Cazal-des-Bayles 06 26 64 08 52 - [email protected] D’âme saveurs - Confitures, sirops, jus Village - 09300 Le Sautel Du lundi au samedi (9 h - 18 h) 4 Chez Mathilde - Épicerie 07 82 28 74 50 - [email protected] Du lundi au samedi (8h - 12h et 16h - 19h), fermé le mercredi Engraviès - 09600 Dun 27 Le dimanche (8h - 12h) Les vergers de Gailladé - Pommes, jus 05 61 05 58 31 Ouvert toute l’année Quartier de la Poésie - 09300 Fougax-et-Barrineuf 5 05 61 68 19 81- [email protected] La Verte d’Oc - Épicerie Bio Gailladé - 09500 Mirepoix Le lundi (9h - 13h et 15h - 19h) Claude Fressonnet - Confitures, condiments 28 Le mardi au samedi (9h30 - 12h30 et 15h - 19h) Sur rendez-vous 05 34 01 70 73 6 05 61 60 18 95 - [email protected] 1, cours du Docteur Chabaud - 09500 MIREPOIX Canterate - 09600 Montbel L’élément naturel - Maraîchage, aromates Sur rendez-vous Nos restaurants 7 07 87 34 86 47 - [email protected] 1 route de Mirepoix - 09300 Dreuilhe Le Clos St Martin - Restaurant traditionnel JP piments - Piments Ouvert le midi - ouvert uniquement les vendredis et samedis soir Sur rendez-vous de juin à octobre 28 Fermé le mercredi et jeudi 8 06 85 05 88 82 - [email protected] 05 61 60 45 70 - [email protected] Barry d’en Haut - 09600 St-Quentin-La-Tour Chemin du Cazals - 09500 Coutens La Grange aux abeilles - Miels et dérivés La Citronnelle - Spécialités indonésiennes Sur rendez-vous Ouvert de 12 h à 14 h 30 (fermé le lundi) 9 06 98 55 07 08 - [email protected] 29 Jours d’ouvertures spécifiques en fonction des vacances Le Village - 09600 Lapenne 05 61 60 52 11 - [email protected] Broques - 09500 Lapenne Ferme de Plajoulet - Miels, pains et farines Sur rendez-vous La Maison - Restaurant traditionnel/gastronomique 10 05 61 68 41 86 / 06 78 59 16 65 - [email protected] Ouvert du jeudi midi au dimanche midi Plajoulet - 09500 Mirepoix 30 05 61 03 85 43 - [email protected] 4, av. du 8 Mai 1945 - 09500 La-Bastide-sur-L’Hers La ferme du Taychel - Fromages de brebis Ouvert le jeudi ( 17 h - 19 h 30) ou sur rendez-vous Le Pub Art Yeah Joie - Tapas, burgers 11 06 71 48 60 49 - [email protected] Ouvert du mercredi midi au dimanche (midi et soir) Le Taychel - 09300 Lieurac 31 Fermé le lundi et le mardi La ferme du Mitsou - Veaux, jeunes bovins 07 70 62 40 10 Sur rendez-vous 84 avenue du 11 novembre - 09600 Laroque d’Olmes 12 07 85 30 03 60 - [email protected] Créamundo - Restaurant, table d’hôtes Les Baillards - 09300 Bélesta Ouvert du jeudi au dimanche (18 h 30 - 21 h 30) 32 La ferme des Baillards - Porcs noirs 05 61 03 88 81 - [email protected] Ouvert du lundi au vendredi (17 h - 19 h) 25 avenue de Mathil - 09600 Léran 12 06 87 05 33 73 - [email protected] La Régate - Brasserie, bar, pizzéria Les Baillards - 09300 Bélesta Ouvert d’avril à juin et septembre (WE et jours fériés) David Eychenne - Veaux, boeufs 33 Ouvert tous les jours de juillet à août Sur rendez-vous à Montbel 05 61 64 38 32 - 06 86 52 73 23 - [email protected] 13 06 47 65 08 33 - [email protected] Avenue Montjean, Route du Lac - 09600 Léran Canterate - 09600 Montbel Le Perce Neige - Restaurant traditionnel, bar Domaine de la Trille - Veaux, vaches Ouvert de décembre à mars Ouvert tous les jours sur rendez-vous 34 05 61 03 83 79 - [email protected] 14 05 61 67 89 82 - [email protected] Les Monts d’Olmes - 09300 Montferrier La Trille - 09500 Sainte-Foi À La patate qui fume - Restaurant traditionnel La ferme de Lapeye - Agneaux Ouvert d’avril à octobre (fermé le mercredi) Sur rendez-vous 35 Fermé le jeudi hors saison 15 06 77 71 08 83 - [email protected] 05 61 02 65 07 - [email protected] 31 chemin de la Coume - 09300 Lavelanet 118 bis rue du village - 09300 Montségur Domaine de la Pradole - Porcs, agneaux, poulets Les Sapins - Restaurant gastronomique Sur rendez-vous 16 Ouvert du mercredi au dimanche (hors saison) 06 83 78 32 82 - [email protected] 36 Ouvert du mardi au dimanche (saison) Tende - 09500 Mirepoix 05 61 03 03 85 - [email protected] EARL Clanet-Dayna - Porcs, agneaux, poulets Hameau Conte - 09300 Nalzen Sur rendez-vous 17 Pré du Bonheur - Restaurant traditionnel 06 72 15 75 66 - [email protected] Ouvert uniquement sur réservation (hors saison) 3 place du stade - 09500 Rieucros 37 Ouvert du mercredi midi au dimanche soir (saison) La ferme des Pyrénées Cathares - Poulets 06 85 76 07 03 - [email protected] Ouvert tous les jours sur rendez-vous Route de Bélesta - 09300 Fougax-et-Barrineuf 18 06 89 81 99 55 - [email protected] Route du Sautel - 09600 Laroque d’Olmes 38 Les restaurants à Mirepoix La ferme de Gréoulou - Canards, poulets, porcs L’Autre Jardin - Restaurant traditionnel Sur rendez-vous Ouvert tous les soirs sauf le mercredi 19 05 61 01 80 98 - [email protected] Ouvert les midis le lundi, vendredi et dimanche (hors saison) Gréoulou - 09300 Le Sautel 05 34 02 15 37 - [email protected] GAEC de Peychou - Volailles, oeufs, bovins Ouvert le samedi Le Commerce - Restaurant traditionnel 20 06 07 54 20 29 / 06 88 16 45 10 - [email protected] Ouvert tous les jours (7 h - 23 h) Le Village - 09300 Raissac 05 61 68 10 29 - [email protected] Le Poulet Gambadeur - Volailles, agneaux Sur rendez-vous Le Comptoir gourmand - Restaurant traditionnel 21 06 82 07 38 30 - [email protected] Ouvert tous les jours (10 h - 19 h) Jalabert - 09500 Tourtrol 05 61 68 19 19 - [email protected] Le Grain de sel - Restaurant traditionnel Ouvert tous les midis (fermé le mardi) Ouvert les soirs (jours spécifiques en fonction des vacances) 05 61 68 30 71 - [email protected] Ces 21 producteurs sont munis de panneaux signalétiques permettant d’accéder à leur ferme. Le Relais de Mirepoix - Haute brasserie, bar Ouvert tous les jours (fermé le mardi et le mercredi) 05 61 60 19 19 - [email protected] Le St-Maurice - Restaurant traditionnel Ouvert tous les jours 05 61 68 25 81 - [email protected] Les Minotiers - Restaurant gastronomique Ouvert tous les jours 05 61 69 37 36 - [email protected] Retrouvez l’ensemble des Producteurs des Pyrénées Les Raisins de Pyrène - Bar, tapas Ouverture variable hors saison Cathares sur www.pyreneescathares-producteurs.fr Ouvert tous les jours en saison 05 61 68 81 81 - [email protected].
Recommended publications
  • Département De L'ariège Carte Des Communes, EPCI Et Arrondissements
    Département de l'ariège E F G H Carte des communes, EPCI et arrondissements 1 1 Réalisation : DDT 09 / SCAT / VD janvier 2014 Lézat-sur-Lèze Saint- D Quirc Lissac Labatut Canté Saint-Ybars Saverdun Mazères Arrondissement de Pamiers Justiniac CCCC dudu CantonCanton dede SaverdunSaverdun Sainte-Suzanne Villeneuve- CCCC dudu CantonCanton dede SaverdunSaverdun 2 du-Latou Brie 2 Sieuras Durfort Thouars- Loubaut Montaut sur-Arize Esplas Le Vernet Méras Le Fossat B C La Bastide- I J de-Besplas Unzent Gaudiès Castex CCCC dede LèzeLèze Saint-Martin- Bonnac Fornex d'Oydes Villeneuve- Saint-Amans du-Paréage Trémoulet Daumazan- Carla-Bayle Lescousse Bézac sur-Arize Artigat Lapenne La Bastide- Fabas Castéras de-Lordat Cérizols Saint-Michel Escosse Pamiers Sainte-Croix- Campagne- Le Carlaret Saint-Félix- Sainte-Foi Volvestre sur-Arize Les Bordes- Lanoux Ludiès de-Tournegat sur-Arize CCCC dudu PaysPays dede PamiersPamiers 3 CCCC dudu VolvestreVolvestre AriégeoisAriégeois Madière Saint-Amadou Mirepoix 3 CCCC dudu VolvestreVolvestre AriégeoisAriégeois Montfa Pailhès La Tour- Malegoude Manses Sabarat Saint-Victor- du-Crieu Vals Betchat Tourtouse Mérigon CCCC dede l'Arizel'Arize Monesple Les Pujols Cazals- Bédeille CCCC dede l'Arizel'Arize Rouzaud Saint-Jean Teilhet -du-Falga des-Baylès Bagert Lasserre Mauvezin-de- Saint- CCCC dudu PaysPays dede MirepoixMirepoix Sainte-Croix Les La Bastide- Montardit Montégut- Bauzeil Verniolle Arrondissement Taurignan- Camarade Le Mas-d'Azil Benagues Issards Rieucros du-Salat Plantaurel Besset Roumengoux Mercenac Castet
    [Show full text]
  • Réseau Natura 2000 Document D'objectifs
    RÉSEAU NATURA 2000 DOCUMENT D’OBJECTIFS de la zone de protection spéciale “Gorges de la Frau et Bélesta” FR 7312008 Département de l’ARIEGE Septembre 2010 Document d’Objectifs de la Zone de Protection Spéciale «Gorges de La Frau et de Bélesta » Site FR7312008 « Gorges de La Frau et de Bélesta » DOCUMENT DE SYNTHESE Validé en comité de pilotage le 03/09/2010 Réalisé par « Office National des Forêts » Bureau d’Etudes des Pyrénées Centrales Document d’Objectifs de la Zone de Protection Spéciale «Gorges de La Frau et de Bélesta » Site FR7312008 Liste des membres du copil du site des Gorges de la Frau (ZPS) ¾ Représentants de l'Etat et des établissements publics de l'Etat (siègent à titre consultatif) : − M. le préfet de l'Ariège, − M. le préfet de l'Aude, − M. le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement de Midi-Pyrénées, − Mme la directrice régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement Languedoc-Roussillon, − M. le directeur départemental des territoires de l'Ariège, − M. le directeur départemental des territoires et de la mer de l'Aude, − Mme la directrice départementale de la cohésion sociale et de la protection des populations de l'Ariège, − Mme la directrice départementale de la cohésion sociale et de la protection des populations de l'Aude, − M. le directeur de l'agence interdépartementale de l'office national des forêts de l'Ariège, de la Haute- Garonne et du Gers, − M. le directeur de l'agence départementale de l'office national des forêts de l'Aude, − M.
    [Show full text]
  • Cartographie Des Territoires Couverts Par Le Dispositif MAIA En Ariège
    Cartographie des territoires couverts par le dispositif MAIA en Ariège PAYS DU COUSERANS Cantons < 2014 Cantons > 2014 Communes Saint-Girons Portes du Couserans Bagert, Barjac, La Bastide-du-Salat, Saint-Lizier Bédeille, Betchat, Caumont, Cazavet, Oust Cérizols, Contrazy, Fabas, Gajan, Massat Lacave, Lasserre, Lorp-Sentaraille, Castillon Mauvezin-de-Prat, Mauvezin-de-Sainte- Sainte-Croix Volvestre Croix, Mercenac, Mérigon, Montardit, Labastide de Sérou Montesquieu-Avantès, Montgauch, Montjoie-en-Couserans, Prat-Bonrepaux, Saint-Lizier, Sainte-Croix-Volvestre, Taurignan-Castet, Taurignan-Vieux, Tourtouse Couserans Ouest Antras, Argein, Arrien-en-Bethmale, Arrout, Aucazein, Audressein, Augirein, Balacet, Balaguères, Bethmale, Bonac- Irazein, Les Bordes-sur-Lez, Buzan, Castillon-en-Couserans, Cescau, Engomer, Eycheil, Galey, Illartein, Montégut-en-Couserans, Moulis, Orgibet, Saint-Girons, Saint-Jean-du- Castillonnais, Saint-Lary, Salsein, Sentein, Sor, Uchentein, Villeneuve. Couserans Est Aigues-Juntes, Aleu, Allières, Alos, Alzen, Aulus-les-Bains, La Bastide-de- Sérou, Biert, Boussenac, Cadarcet, Castelnau-Durban, Clermont, Couflens, Durban-sur-Arize, Encourtiech, Ercé, Erp, Esplas-de-Sérou, Lacourt, Larbont, Lescure, Massat, Montagagne, Montels, Montseron, Nescus, Oust, Le Port, Rimont, Rivèrenert, Seix, Sentenac- d'Oust, Sentenac-de-Sérou, Soueix- Rogalle, Soulan, Suzan, Ustou. PAYS DES PORTES D’ARIEGE Cantons < 2014 Cantons > 2014 Communes Saverdun Arize-Lèze Artigat, La Bastide-de-Besplas, Les Bordes-sur-Arize, Pamiers Ouest Camarade, Campagne-sur-Arize, Carla-Bayle, Pamiers Est Castéras, Castex, Daumazan-sur-Arize, Durfort, Le Fossat Fornex, Le Fossat, Gabre, Lanoux, Lézat-sur-Lèze, Le Mas d’Azil Loubaut, Le Mas-d'Azil, Méras, Monesple, Montfa, Pailhès, Sabarat, Saint-Ybars, Sainte-Suzanne, Sieuras, Thouars-sur-Arize, Villeneuve-du-Latou Portes d’Ariège La Bastide-de-Lordat, Bonnac, Brie, Canté, Esplas, Gaudiès, Justiniac, Labatut, Lissac, Mazères, Montaut, Saint-Quirc, Saverdun, Trémoulet, Le Vernet, Villeneuve-du-Paréage.
    [Show full text]
  • N°115-Octobre 2018
    Mensuel des communautés catholiques de : Bélesta, Benaix, Dreuilhe, Fougax et Barrineuf, Freychenet, Ilhat, L'Aiguillon, Lavelanet, Le Gabachou, Leychert, Montferrier, Montségur, Nalzen, Péreille, Raissac, Roquefixade, Roquefort les Cascades, Saint Jean d'Aigues Vives, Soula, Villeneuve d'Olmes. N° 115 Octobre 2018 Abbé Jean Kadende Curé 06 42 26 71 71 05 61 96 10 26 [email protected] Abbé Désiré Ndagijimana Vicaire 06 34 31 01 67 Michel Carayol Diacre 06 81 17 25 89 Permanence 2, place Jeanne - d’Arc Du mardi au vendredi de 17h00 à 18h00 05 61 01 21 53 Editorial QUELLE EST NOTRE PART DANS LA MISSION DE L’ÉGLISE ? Le mois d’octobre est à la fois le mois du Rosaire et le mois de la Mission. C’est dire que nous tous participons à la même mission de l’Eglise avec et par Marie. Le thème de cette année est « J’ai soif de toi, viens ! » Soif de quoi ? Soif de qui ? Est-ce que je me préoccupe de celles et ceux qui également ont soif ? Soif de la Parole de Dieu. Soif du pain de vie. Soif d’amour. Soif de l’eau plate. La semaine missionnaire du 14 au 21octobre nous donne l’opportunité de déployer ensemble trois dimensions essentielles de la mission. D’abord la prière. Prier pour la mission de l’Eglise. Prier pour les missionnaires (prêtres, religieux, religieuses, catéchistes). Prier pour les femmes et les hommes qui sont en mission humanitaire (à l’étranger comme à l’intérieur de la France). Ensuite la collecte. Les petits ruisseaux font de grandes rivières.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..75
    1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk.
    [Show full text]
  • 132 Chaine Et Trame (Juillet 2020)
    Chaîne et !ame Mensuel des c"munautés cath#iques de : Bélesta, Béna$, Dreuilhe, F%g&-et-B'ineuf, Freychenet, Ilhat, L’Aiguill(, Lavelanet, Le Gabach%, Leych)t, M(tf*i), M(tség+, Nalzen, Péreille, Raissac, Roquef,t-les-Cascades, Saint-Jean-d’Aigues-Vives, S%la, Villeneuve-d’Olmes Contacts : Éditoial Abbé Jean Kadende, curé, Quelles leçons tirer de la période COVID-19 ? Portable : 0642 267 171 Fixe : 0561 961 026 Courriel : La période de la pandémie du nouveau Coronavirus dont nous sortons [email protected] progressivement aura été très éprouvante pour tous. Certains l’ont vécue davantage comme un temps de séparation, d’exil et de limitations. Abbé Désiré Ndagijimana, vicaire, D’autres l’ont vécue surtout comme un moment de questionnement et Portable : 0634 310 167 d’approfondissement existentiels. La vie ne s’est pas arrêtée, loin de là ; elle a continué autrement et à un autre rythme. M. Michel Carayol, diacre, D’aucuns, par leur réflexion, nous ont même aidés à tirer déjà quelques Portable : 0681 172 589 leçons que je serais tenté de résumer autour de quatre points. La première est l’expérience de la finitude, de la fragilité et de la vulnérabilité Permanences au presbytère : humaine. La deuxième est la découverte de l’altérité et l’interdépendance 2 place Jeanne-d’Arc - Lavelanet humaine. La troisième est le renforcement de l’importance de notre du mardi au vendredi : environnement. La quatrième est, en pointillé, l’ouverture à la de 17h00 à 18h00 Transcendance. « L’homme passe infiniment l’homme ». Ce qui me Tél. 0561 012 153 rappelle un message qu’un ami m’a envoyé récemment de l’Afrique du Sud : « Do not stop learning, because life does not stop teaching », ce qui peut se traduire par : « Ne cesse pas d’apprendre, car la vie n’arrête « Chaîne et trame » d’enseigner ».
    [Show full text]
  • Plan Departemental De Distribution Des Masques En Ariege
    PLAN DEPARTEMENTAL DE DISTRIBUTION DES MASQUES EN ARIEGE DECOUPAGE TERRITORIAL Lieux de distribution des masques SECTEURS DE Lieu de stockage des PERMANENCE DE SOINS Coordonnées de notre masques pour CCSS Communes (PDS) contact professionnels de santé (numéro : nom) libéraux N° 1 - LE FOSSAT Durfort, Lanoux, Le Fossat, Monespl e, Pailhès, Sieuras, Villeneuxe-du-Latou Mairie de SAVERDUN Camarade, Campagne-sur-Arize, Castex, Daumazan-sur-Arize, Fornex, Gabre, La 31 Grande Rue N° 2 - LE MAS D'AZIL Bastide-de-Besplas, Le Mas d'Azil, Les Bordes-sur-Arize, Loubaut, Méras, Montfa, 09700 SAVERDUN SAVERDUN Sabarat, Thouars-sur-Arize Tél :05.61.60.30.31 de 8 h 30 à 12 h de 14 h à 17 h 30 N° 16 - LEZAT-SUR-LEZE Lézat-sur-Lèze, Sainte-Suzann e, Saint-Ybars samedi de 9 h à 12 h Brie, Canté, Esplas, Gaudiès, Justiniac, La Bastide-de-Lordat, Labatut, Le Vernet, N° 7 - SAVERDUN Lissac, Mazères, Montaut, Saint-Quirc, Saverdun, Trèmoulet Artix, Arvigna, Bénagues, Bézac, Bonnac, Calzan, Cazaux, Coussa, Crampagna, Mairie de Pamiers N° 5 et 6 - Dalou, Escosse, Gudas, La Tour-du-Crieu, Le Carlaret, Les Issards, Les Pujols, 1 Place du Mercadal PAMIERS EST OUEST Lescousse, Loubens, Ludiès, Madière, Malléon, Montégut-Plantaurel, Pamiers, Rieux- PAMIERS 05.61.60.95.65 ET de-Pelleport, Saint-Amadou, Saint-Amans, Saint-Bauzeil, Saint-Félix-de Rieutord, 09100 PAMIERS VARILHES Saint-Jean-du-Falga, Saint-Martin-d'Oydes, Saint-Michel, Saint-Victor-Rouzaud, de 8 h 30 à 12 h Ségura, Unzent, Varilhes, Ventenac, Verniolle, Villeneuve-du-Paréage, Vira de 13 h 30 à 17 h Arabaux,
    [Show full text]
  • Cathares.Fr Tel : 00 33 6 75 25 46 75 46 25 75 6 33 00 : Tel
    ALFARERÍA “TERRE D’AMONT” PESCA CON MOSCA “CRAPAHUT PARC AVENTURE” Artesanos-Creadores objetos utilitarios y decorativos Visita Guiada (GPS : latitud : 42.9888 / longitud : 1.9085) CIRCUITOS ACROBÁTICOS EN ÁRBOLES iestas (GPS: latitud : 42.9565 / longitud : 1.9101) Eve et Jean-Charles BOUSQUET FOTOGRAFÍAS ARTÍSTICAS / TALLERES MOLINO DE AGUA DE LESPINE Y ECOMUSEO DE LA Abierto de abril a octubre F Christine MEYER - 21 rue Porte d’Amont - Mirepoix Cazals de Bayles SWING MIREPOIX (Pascua) ARTÍSTICOS DE LA FRAGUA MOLINERÍA (GPS : latitud : 42.8929 / longitud : 1.9271) Tel. 00 33 5 61 67 70 10 Tel : 00 33 5 61 69 81 38 Tel. 00 33 5 61 68 83 76 Visita taller - galería sobre RDV Abierto de abril a octubre sobre RDV Henry GOMES - Fontaine de Fontestorbes - Bélesta www.tourisme-mirepoix.com (GPS : latitud : 42.8913 / longitud : 1.9246) www.poteriemeyer.fr (GPS : latitud : 42.8703 / longitud : 1.8923) PISCINA MUNICIPAL Tel : 00 33 6 19 79 42 66 Marc MESPLIE - Route de Fontestorbes - Bélesta Jean Claude MARQUIS (GPS : latitud : 43.0882 / longitud : 1.8737) www.crapahut-aventure.fr TRAIL DES CITADELLES - LAVELANET (Abril) Tel. 00 33 5 61 03 50 60 - www.mesplie.fr ARIÈGE ARTS Hameau de L’Espine - Fougax et Barrineuf Mirepoix Tel : 00 33 5 61 01 22 20 www.marcmesplie.com / www.1portrait.com Curso de acuarela y creación artística Tel. 00 33 5 61 01 76 29 / 00 33 6 76 64 80 05 www.trail-citadelles.com (GPS : latitud : 42.9892 / longitud : 1.9101) Tel : 00 33 5 61 68 11 48 LES MONTS D’OLMES VERANO / INVIERNO TALLER DE CERÁMICA, PORCELANA, PIEZAS Amanda et Andy ATTENBUROW MUSEO TEXTIL Y DEL PEINE DE CUERNO DE Estación familiar de esquí alpino en invierno / Estación JAZZ’VELANET (fi nales de abril) LAGO DE MONTBEL ÚNICAS 8 cours Saint-Jacques – Léran LAVELANET de montaña en verano Tel: 00 33 5 61 01 81 41 (GPS : latitud : 42.9797 / longitud : 1.96) Venta al taller cada año Tel.
    [Show full text]
  • ASSAINISSEMENT EN ARIÈGE Mauzacmauzac
    ASSAINISSEMENT EN ARIÈGE MauzacMauzac MontautMontaut CapensCapensCapens Saint-sulpice-sur-lezeSaint-sulpice-sur-lezeSaint-sulpice-sur-leze MarquefaveMarquefave CarbonneCarbonneCarbonne MontgazinMontgazin LacaugneLacaugne Salles-sur-garonneSalles-sur-garonneSalles-sur-garonne LacaugneLacaugneLacaugne Lézat-sur-LèzeLézat-sur-LèzeLézat-sur-Lèze Lavelanet-de-commingesLavelanet-de-commingesLavelanet-de-comminges Rieux-volvestreRieux-volvestreRieux-volvestre MailholasMailholas LatrapeLatrapeLatrape Saint-YbarsSaint-YbarsSaint-Ybars CastagnacCastagnacCastagnac Gensac-sur-garonneGensac-sur-garonne BaxBaxBax Gensac-sur-garonneGensac-sur-garonne MassabracMassabrac CanensCanens GoutevernisseGoutevernisse CanensCanensCanens LapeyrereLapeyrereLapeyrere Villeneuve-Villeneuve-Villeneuve- CC du Canton de Saverdun Montesquieu-volvestreMontesquieu-volvestre Sainte-SuzanneSainte-SuzanneSainte-Suzanne LatourLatourLatour du-Latoudu-Latoudu-Latou Saint-christaudSaint-christaudSaint-christaud LoubautLoubaut DurfortDurfortDurfort Thouars-Thouars-Thouars- LoubautLoubautLoubaut SieurasSieurasSieuras DurfortDurfort GouzensGouzens sur-Arizesur-Arizesur-Arize MérasMéras LeLeLe Fossat FossatFossat LeLeLe plan planplan LaLaLa Bastide- Bastide-Bastide- FornexFornexFornex CastexCastexCastex MontberaudMontberaud de-Besplasde-Besplasde-Besplas Carla-BayleCarla-BayleCarla-Bayle Daumazan-Daumazan-Daumazan- sur-Arizesur-Arizesur-Arize LahitereLahitereLahitere sur-Arizesur-Arizesur-Arize ArtigatArtigatArtigat LahitereLahitere LapenneLapenneLapenne FabasFabas CastérasCastérasCastéras
    [Show full text]
  • Liste Des Ram D'ariège Au 30/07/2014
    Liste des Ram d’Ariège au 30/07/2014 Ram Adresse Téléphone Communes desservies par le relais Ram du Cotes 05.61.64.02.27 Allieres, Alzen ,Cadarcet, Durban sur Séronnais 09240 LA Arize, La Bastide de Sérou, BASTIDE DE Larbont,Montagagne, Montels, SEROU Montseron, Nescus, Sentenac de Sérou, Suzan, Castelnau Durban, Esplas de Sérou, Rimont Ram du Mas Rue de Laquere 05.61.67.81.62 Thouars sur Arize, Fornex, Méras, d’Azil 09290 LE MAS D Casrex, Montfa, Loubaut, Les Bordes AZIL sur Arize, Campagne, Sabarat, Daumazan sur Arize, La Bastide de Besplas, Le Mas d’Azil, Gabre, Camarade Ram de Avenue Maréchal 05.61.68.23.76 Besset, Coutens, La Bastide de Mirepoix Foch Bousignac, Mirepoix, Moulin Neuf, 09500 MIREPOIX Rieucros, St Quentin la Tour, Tourtrol, Vivies, Aigues Vives, Dun, Belloc, Camon, Cazal des Bayles, Lagarde, La Bastide sur L'Hers, Le Peyrat, Léran, Limbrassac, Malegoude, Manse, Montbel, Pradette, Régat, Roumengoux, St Julien de Gras-Capou, Ste Foi et Troye d'Ariège. Ram de Mazères Rue de l'hôtel de 09.79.72.70.37 Mazères « Les Petites ville - BP 20 frimousses » 09270 MAZERES Ram de 62 Boulevard 05 61 66 73 24 Eycheil, Montjoie en Couserans, l’agglomération Frédéric Arnaud Moulis, St Girons, St Lizier, Caumont de Saint-Girons 09200 ST GIRONS Ram du Bas Rue Principale - 05.61.96.63.60 Betchat, Caumont, Cazavet, La Couserans Ancienne Mairie Bastide du Salat, Lacave, Mauvezin 09160 MERCENAC de Prat, Mercenac, Montgauch, Prat Bonrepaux, Taurignan Castet, Gajan, Taurignan Vieux Ram du Pays Rue Parc Municipal 05 61 03 11 32 Belesta, Benaix
    [Show full text]
  • Revue D'ethnographie Méridionale
    folklore REVUE D'ETHNOGRAPHIE MÉRIDIONALE TOME XXX 40' Année -t ÉTÉ 1977 FOLKLORE REVUE D'ETHNOGRAPHIE MÉRIDIONALE fondée par le Colonel Fernand Cros-Mayrevieille Directeur: J. CROS-MAYREVIEILLE Domaine de Mayrevieille par Carcassonne Secrétaire Général: Secrétaire : RENÉ NELLI JEAN GUILAINE 22, Rue du Palais 12, Rue Marcel-Doret Carcassonne Carcassonne TOME XXX 40e Année- N° 2 ÉTÉ 1977 RÉDACTION : René NELLI, 22, rue du Palais - Carcassonne Abonnement Annuel : - France ... ................ 20 F. - E tranger ... .............. 30 F.- Prixau numéro .............. 8 F. Adresser le montant au : « Groupe Audois d'Etudes Folkloriques », Domaine de Mayrevieille, Carcassonne Compte Chèques Postaux N° 20.868 Montpellier. FOLKLORE Tome XXX - 40' Année - N° 2 - Eté 1977 SOMMAIRE J.-L. LAGARDE Le Carnaval de Limoux. *** Abbé J. COURRIEU Sobriquets relevés pour la plupart dans le Compoix de 1718 à Saint-Martin-le-Vieil et Raissac-sur-Lampy (Aude). *** Louis VIVES A propos de Cloches... « Le blat de lacampanas »à Joucou (Vallée du Rebenty). *** Adelin MOULIS Documents inédits sur une famille rurale aux XVllle et XlXe siècles. LE CARNAVAL DE LIMCUX Le 3 mars 1938, le n° 1 de Folklore publiait une première liste de délégués agréés par le Conseil de Direction du Groupe Audois d'Etudes Folkloriques. Parmi les noms de ces premiers collaborateurs, on relève celui de J.-L. Lagarde. J.-L. Lagarde était né à Limoux en 1871; il quitta la sous-préfecture audoise pour aller à Toulouse, où ilexerçales fonctions de Secrétaire Général de l'Ecole des Beaux Artset des Muséesde la Ville.Dans la capitale languedocienne, il devint l'animateur de la très vivanteassocia- tion « Les Enfants de l'Aude », à Toulouse, et il publia dans le bulletin de liaison de ce groupement « L'Aude à Toulouse » de très nombreux articles relatifs à l'histoire, les arts et les traditions populaires des pays d'Aude.
    [Show full text]
  • Le Plantaurel (Identifiant National : 730012019)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730012019 Le Plantaurel (Identifiant national : 730012019) (ZNIEFF Continentale de type 2) (Identifiant régional : Z2PZ2077) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : Brousseau Cécile (Association des naturalistes de l'Ariège - Espaces naturels d'Ariège), .- 730012019, Le Plantaurel. - INPN, SPN-MNHN Paris, 60P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730012019.pdf Région en charge de la zone : Midi-Pyrénées Rédacteur(s) :Brousseau Cécile (Association des naturalistes de l'Ariège - Espaces naturels d'Ariège) Centroïde calculé : 540781°-1788893° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 02/07/2010 Date actuelle d'avis CSRPN : 02/07/2010 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 17/06/2014 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 5 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 5 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 6 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 6 6. HABITATS .....................................................................................................................................
    [Show full text]