Conseil Des Commissaires Council of Commissioners
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CONSEIL DES COMMISSAIRES COUNCIL OF COMMISSIONERS Procès-verbal d’une séance ordinaire du Conseil Minutes of the proceedings of a regular session of des commissaires de la Commission scolaire the Council of Commissioners for Riverside School Riverside tenue au centre administratif situé au Board held at the Administration Centre located at 7525 chemin de Chambly, Saint-Hubert (Québec), 7525, chemin de Chambly, St-Hubert (Québec), on le 17 mars 2020. March 17, 2020. Le secrétaire général a confirmé qu’il y avait The Secretary General established that quorum quorum et le président a déclaré la séance ouverte was met and the Chair called the meeting to order à 19 h 34. at 7:34 p.m. COMMISSAIRES PRÉSENTS/COMMISSIONERS PRESENT: Par vidéoconférence/By videoconference: D. Lamoureux M. Gour L. Llewelyn Cuffling G. Giummarra C. Horrell D. Butler A. Mazur D. Smith A. Capobianco Skipworth C. Craig H. Dumont T. Aguiar (Parent Commissioner) P. Michaud (Parent Commissioner) C. Courtney (Parent Commissioner) P. Dionne (Parent Commissioner) Ayant prévu leurs absences/Regrets: P. Booth Morrison Absent/Absences: Aucun/none Aussi présents : Also present: Sylvain Racette, directeur général Sylvain Racette, Director General John McLaren, secrétaire général John McLaren, Secretary General Pierre M. Gagnon, directeur des ressources matérielles Pierre M. Gagnon, Director of Material Resources Par vidéoconférence/By videoconference: Michel Bergeron, directeur des ressources financières Michel Bergeron, Director of Financial Resources Ayant prévu leurs absences : Regrets : Lucie Roy, directrice générale adjointe et directrice de Lucie Roy, Assistant Director General and Director of l’éducation des adultes et de la formation professionnelle Adult and Continuing Education Kim Barnes, directrice des ressources humaines Kim Barnes, Director of Human Resources Jessica Saada, directrice par intérim des services Jessica Saada, Interim Director of Educational Services éducatifs Chantale Scroggins, Director of Complementary Chantale Scroggins, directrice des services Services complémentaires Présence notée : Presence noted: Un membre du public était présent par A member of the public was present via vidéoconférence. videoconference. CONSEIL DES COMMISSAIRES COUNCIL OF COMMISSIONERS DÉCLARATION DU CONSEIL DES STATEMENT OF THE COUNCIL OF COMMISSAIRES COMMISSIONERS Nous aimerions commencer par reconnaître We would like to begin by acknowledging that que nous nous réunissons aujourd’hui sur le the land on which we gather is the traditional territoire traditionnel non cédé de la nation unceded territory of the Mohawk people. mohawk. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR ADOPTION OF THE AGENDA IL EST PROPOSÉ par le commissaire Dionne, IT IS MOVED by Commissioner Dionne, appuyé par la commissaire Butler, que l’ordre seconded by Commissioner Butler that the du jour soit modifié par l’ajout de la résolution agenda be modified by adding the following suivante : resolution: Prolongation du délai de consultation pour la Extension of the Consultation Period for the politique d’évaluation des apprentissages de Policy on the Evaluation of Student l’élève Learning et qu’une copie soit annexée au procès-verbal and that a copy be appended to the Minutes of de cette séance. this meeting. IL EST PROPOSÉ par le commissaire Dionne, IT IS MOVED by Commissioner Dionne, appuyé par la commissaire Butler, que l’ordre seconded by Commissioner Butler, that the du jour soit adopté tel que modifié. agenda be adopted as modified. ADOPTÉE À L’UNANIMITÉ UNANIMOUS APPROBATION DU PROCÈS-VERBAL DE ADOPTION OF THE MINUTES OF THE LA SÉANCE ORDINAIRE DU REGULAR MEETING HELD ON 18 FÉVRIER 2020 FEBRUARY 18, 2020 IL EST PROPOSÉ par la commissaire Smith, IT IS MOVED by Commissioner Smith, appuyé par la commissaire Aguiar, que le seconded by Commissioner Aguiar, that the procès-verbal de la séance ordinaire du 18 Minutes of the regular meeting held on février 2020 soit adopté. February 18, 2020 be adopted. ADOPTÉE À L’UNANIMITÉ UNANIMOUS SUIVI DU PROCÈS-VERBAL DE LA BUSINESS ARISING FROM THE REGULAR SÉANCE ORDINAIRE DU 18 FÉVRIER 2020 FEBRUARY 18, 2020 MINUTES Aucun. None. DÉBUT DU HUIS CLOS GOING INTO COMMITTEE IL EST PROPOSÉ par le commissaire Dionne, IT IS MOVED by Commissioner Dionne, appuyé par la commissaire Butler, que le seconded by Commissioner Butler, that the Conseil des commissaires entre en huis clos à Council of Commissioners enter into CONSEIL DES COMMISSAIRES COUNCIL OF COMMISSIONERS 19 h 37. committee at 7:37 p.m. ADOPTÉ À L’UNANIMITÉ UNANIMOUS FIN DU HUIS CLOS ARISING FROM COMMITTEE IL EST PROPOSÉ par le commissaire Dionne, IT IS MOVED by Commissioner Dionne, appuyé par la commissaire Butler, que le seconded by Commissioner Butler, that the Conseil des commissaires sorte du huis clos à Council of Commissioners arise from 7 h 39. committee at 7:39 p.m. ADOPTÉ ADOPTED APPROBATION DU PROCÈS-VERBAL DE ADOPTION OF THE MINUTES OF THE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL MEETING HELD ON DECEMBER 27 FÉVRIER, 2020 FEBRUARY 27, 2020 IL EST PROPOSÉ par la commissaire IT IS MOVED by Commissioner Dumont, Dumont, appuyé par la commissaire Gour, seconded by Commissioner Gour, that the que le procès-verbal de la séance Minutes of the special meeting held on extraordinaire du 27 février 2020 soit adopté. February 27, 2020 be adopted. ADOPTÉE À L’UNANIMITÉ UNANIMOUS SUIVI DU PROCÈS-VERBAL DE LA BUSINESS ARISING FROM THE SPECIAL SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU FEBRUARY 27, 2020 MINUTES 27 FÉVRIER 2020 Une résolution sera adoptée, ce soir, pour A resolution will be adopted tonight to extend prolonger, de deux semaines, la période de the consultation period for the Policy on the consultation pour la Politique sur l'évaluation Evaluation of Student Learning in light of the de l'apprentissage des élèves à la lumière des school closures for two weeks. fermetures d'écoles. QUESTIONS DU PUBLIC : 19 h 21 QUESTIONS FROM THE PUBLIC: 7:21 p.m. Aucune. None. PRÉSIDENT ET DIRECTEUR GÉNÉRAL CHAIRMAN AND DIRECTOR GENERAL Rapport du président – D. Lamoureux Chair’s report – D. Lamoureux Différé. Differed. Rapport du directeur général – S. Racette Director General’s report – S. Racette SUIVI BUSINESS ARISING Aucun. No report. CONSEIL DES COMMISSAIRES COUNCIL OF COMMISSIONERS LES SUJETS AYANT FAIT L’OBJET D’UNE TOPICS THAT REQUIRED SPECIAL ATTENTION PARTICULIÈRE ATTENTION Il n'y a rien de spécial nécessitant une There is nothing special needing particular attention particulière autre que le fait que nous attention other than the fact that we are going allons prolonger, de deux (2) semaines, la to extend the consultation period for the Policy période de consultation pour la Politique on the Evaluation of Student Learning by two d’évaluation des apprentissages de l’élève (2) weeks considering the current shut down considérant la fermeture actuelle de nos of our schools and centres. écoles et centres. Politique relative au maintien d’un Policy on Safe, Respectful and Drug-Free environnement sécuritaire, respectueux et Environment in Schools: sans drogues dans les écoles : Depuis la réunion du conseil des Since the November Council of commissaires en février, il y a eu : Commissioners’ meeting, there has been: une audience disciplinaire dans un dossier one disciplinary hearing for possession of de possession de drogue. L'élève a été drugs. The student was expelled from the expulsé de l'école. L'élève a été placé en school. The student has been placed on tutorat à domicile jusqu'en juin 2020. Il ne homebound tutoring until June 2020. He will pourra alors s’inscrire qu'à ACCESS ; then be able to apply at ACCESS only; une audience disciplinaire dans un dossier one disciplinary hearing for major derogatory de commentaires désobligeants majeurs. comments. The student will remain at the L'élève restera à l'école avec un protocole de school with a 20-day protocol implemented. 20 jours mis en place. L'élève a été retiré de The student has been removed from the la classe de l'enseignant, par contre, teacher’s class but the teacher will provide l’enseignant fournira des travaux pour work to be able to evaluate the student; pouvoir évaluer l’élève ; one disciplinary hearing for possession of a une audience disciplinaire dans un dossier weapon and vaping paraphernalia. The de possession d'arme et attirail de vapotage. student will remain at the school with a 20- L'élève restera à l'école avec un protocole de day protocol implemented; 20 jours mis en place; one disciplinary hearing for drug trafficking. une audience disciplinaire dans un dossier The student was expelled from Riverside de trafic de drogue. L'élève a été expulsé de School Board. la Commission scolaire Riverside. Les élèves transférés se sont vu offrir des The students transferred were offered services pour les aider à gérer les événements services to help them to address the events ayant mené à leur transfert obligatoire. that led to their mandatory transfer. RÉUNIONS MEETINGS Février : February: 18 février – Réunion de réseautage des February 18 – Vice-Principals Networking directeurs adjoints - Présentation de leur meeting – Presentation of their new nouvelle grille de supervision et supervision and evaluation grid; d'évaluation ; February 19 – Management Relation CONSEIL DES COMMISSAIRES COUNCIL OF COMMISSIONERS 19 février - Réunion du comité de relations du Committee (MRC) meeting – Hot topic was travail (CRT) – Le sujet d’intérêt était la the revised way to allocate vice principals; nouvelle façon d'attribuer les directeurs February 21 – Ethics and Religious Cultures adjoints ; consultation; 21 février – Réunion du comité d’éducation ; February 24 – Education Committee 25 février – Réunion du comité consultatif de meeting; transport ; February 25 – Transportation Advisory 27 février – Atelier de travail de l’Association Committee (TAC) meeting; des directions générales des commissions February 27 – Association des directions scolaires du Québec (ADIGECS) : réf. : générales des commissions scolaires du Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement Québec (ADIGECS) workshop re: Ministère supérieur (MEES): Projet de loi 40 et réunion de l’Éducation et de l’Enseignement extraordinaire du Conseil général de supérieur (MEES): Bill 40 and ADIGECS l'ADIGECS.