The East Asian Métis in Francophone Literatures of the South Pacific, Indian Ocean, and North America by Benjamin Hiramatsu Ireland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The East Asian Métis in Francophone Literatures of the South Pacific, Indian Ocean, and North America by Benjamin Hiramatsu Ireland The East Asian Métis in Francophone Literatures of the South Pacific, Indian Ocean, and North America by Benjamin Hiramatsu Ireland A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Romance Languages and Literatures: French) in the University of Michigan 2017 Doctoral Committee: Professor Jarrod L. Hayes, Chair Professor Frieda Ekotto Assistant Professor Christopher L. Hill Professor Peggy S. McCracken Benjamin Hiramatsu Ireland [email protected] ORCID iD: 0000-0001-9952-5306 © Benjamin Hiramatsu Ireland 2017 DEDICATION To Mom and Dad ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to extend my heartfelt thanks to my dissertation chair and advisor, Dr. Jarrod Hayes, for his tireless dedication and support throughout the entire stages of this dissertation and my graduate career. My gratitude is extended in addition to Dr. Peggy McCracken, my first advisor at Michigan, who has selflessly dedicated her time, knowledge, and passions to inspire. I would like to thank Dr. Frieda Ekotto, who has served as an exceptional dissertation and preliminary examination committee member. As the final member of my committee, Dr. Christopher Hill has played an invaluable role in this dissertation’s fruition, and my gratitude goes to him for his deft Asianist readings. Although not formally part of my dissertation committee, Dr. Lawrence Kritzman has played an enormous part of my academic and professional growth. I am immensely indebted to his inspiring mentorship, support, and wise words of wisdom on teaching and publishing. To think it all started from a serendipitous encounter at an Italian restaurant after a rainy-evening Roland Barthes conference in Wales makes our friendship even more immensely special to me. In addition to my committee, I thank Dr. Olga Gallego-Smith who has been a source of infinite amounts of inspiration and support during my career at Michigan, for which I am grateful. It was a sincere joy to have been your student during our methods seminar many years ago, and I look forward to the years of friendship ahead. I am also iii grateful to Dr. Yannick Viers and Prof. Stephanie Goetz for their love, support, and guidance and for being truly exemplary coordinators, along with Prof. Lorrel Sullivan whose gifts for stellar coordinating and teaching were contagious. The family-like atmosphere that you all have cultivated in RLL will forever remain with me. I would like to take this opportunity to thank my former professors, fellow colleagues, and engaging interlocutors in the United States, France, Japan, and the South Pacific who have played a monumental role in my educational formation. In particular, for their insights and hospitable collegiality throughout the various junctures of my academic career, I thank Paula Rabalais, Patrick Benoit, Barbara Alvarez, Ruby Tapia, Paul Anderson, George Hoffmann, Michèle Hannoosh, Anton Shammas, Sandrine Schirmacher, Maryline Hartman, Matthieu Dupas, Lori McMann, Ayeza Siddiqi, Jennifer Gordon, Bethany Kreps, María Dorantes, Lauren Wester-Murphy, Victoriano Garre León, Fanny Oudin, Adeleine Lionetto-Hesters, Myriam Roman, Augustin Bocco, Emily Pace, David Pettersen, Caroline Fache, and the late Robert Whitton. My gratitude goes to Marie Odile Germain of the Manuscripts Department of the Bibliothèque Nationale de France for her assistance, as well as former University of Michigan RLL librarian Jennifer Bonnet for her invaluable assistance in acquiring the rare texts presented within this dissertation. My thanks to Joséphine, Pascal, and Adrien Lemaître for their assistance during my research sojourn in Nouméa, New Caledonia. I must acknowledge here Régis Vendégou, as well as the entirety of the New Caledonian government for their support iv of this dissertation project, as well as Marie-José Michel, whose tireless assistance, friendship, and kindheartedness has touched me. Without Marie-José’s behind-the- scenes presence, my research in New Caledonia would still be in the starting stages; I am forever grateful to her, Robert Michel, and for the Amicale Japonaise for their generosity, support, and insights. I also would like to offer my heartfelt thanks to Dany Dalmayrac, whose works I have the pleasure analyzing in chapter three, for his hospitality in Nouméa. Truly, our friendship is one that was destined entre frères métis; and I will forever cherish our bond, especially when it involves late-night conversations in the Poya brousse with our friends, deer meat, and road trips. A sincere thanks to Eileen and Ron Weiser, whose generosity and support have touched me in profound ways. A special mention to my dear friend and brother Danny Weiser, who I have seen grow after surmounting myriad challenges into such a fine, kind-hearted young man conversant in Japanese and French. Our innumerable sessions in the MLB have made for wonderful memories. In addition, I thank Eric He, Wen Huang, and Megan He for their familial warmth, friendship, and generosity during my last year at Michigan. What a wonderful opportunity it was to become friends with the Weiser and He-Huang families through the Ann Arbor’s Community Resource program. My gratitude additionally goes to my former students in the University of Michigan’s Elementary Language Program and Literature sequence for their infectious enthusiasm and energy, to those in my graduate cohort, to my colleagues at the 2015 v Dartmouth Institute, and to my dear friends for their unwavering support. Although it would be nearly impossible to list those life-long friends, I would like to thank the following in particular, following no particular order the names that have not been mentioned yet: Matthew Borowitz, Ian Quackenbos, Ameya Hanumante, Alina Kameniuk, Eric Paimbouc, Marie-Noël Paimbouc, Marie-Armelle Dalmayrac, Naveen Kakaraparthi, Hannah Qin, Tina Yu, Bruno Jean-François, Patrick Domico, Priscilla Charrat Nelson, Amanda Trau, Mo Zhang, Xun Yuan, Helena Skorovsky, Abigail Celis, Suzy Ogawa, Mike Ogawa, Miho Ogawa, Nolan Boyd, Emily Gibbons, Marc Belloni, Christophe Donias, Céline Uguen, Bernard Cozien, Juan Alegre, Wade Morgan, Georgy Khabarovskiy, Chrissy Rujiraorchai, Nisa Nualpenyai, Pauline Schnoebelen, Paul Parachini, Annabel and Frances Luescher, Anne Dietterich, Michelle Nuberon, Nawael Khelil, Valérie Herbunot, Julie Nomas, Brad Cooney, André Lebeau, Alex Faby, Joseph Sills, Shashank Suresh, Karen Soos, Reyna Gonzáles, Francia Rugamas, Alison Owl Banka, Mike and Sharon Banka, and all my dear friends calédoniens and en brousse. Finally, my sentiments of gratitude go to family who have supported me since my first steps: To Jen, Sean, and my rocket-scientist nephew Sean Grace. The prayer support from Jen, Sean, and Seanie have been transformational in more ways that I can begin to articulate. I am immensely grateful for their presence in my life. My thanks to Colleen, Patricia, Katie, Elma, and the late Alex LeDoux; to Katherine Ireland Klick and the late Linda Ireland; to Mutti, for her grandmotherly affection; and to my family in Japan, including Yasumoto-no-Obasan, Kimio Obasan, Kazuto Ojisan, Toyono-no- Obasan, Kazumi Obasan; to Mieko Obasan, Kyoji Ojisan, Tomoki-kun, Naomi-chan, vi Miha-chan; to Oji-chan and the late Oba-chan, my beloved grandparents who have watched me grow on both sides of the Pacific Ocean. My utmost gratitude goes to my mother Takako and my father Edward who have been my never-ending sources of inspiration, happiness, strength, and love; they are the self-sacrificing, humble heroes; supporters; and my best friends to whom I owe everything and beyond. It is with all the love from my heart that I dedicate my work to you both, and I am forever grateful for your support and love. Finally, I dedicate my gratitude to my God whose grace and love have blessed me with the parents, family, friends, and colleagues whom I have today. The pages in this dissertation and the accomplishments that were achieved during my graduate career are products that I attribute not to my own actions but most solely to the grace, love, and inspirations that come from Him. A.M.D.G. vii TABLE OF CONTENTS DEDICATION…………………………………………………………………...……...ii ACKNOWLEDGMENTS………………………………………………………………iii LIST OF FIGURES……………………………………………………………………..ix ABSTRACT……………………………………………………………………………..x CHAPTER I. Métissages and Francophone East Asia: Reconsidering the Trans-Oceanic French Empire……………………………………………………..…...……1 II. Savoring the Francophone Asia Pacific: Métissage and Foodways in Ook Chung’s Kimchi and Jimmy Ly’s Bonbon sœurette et pai coco……………………………………………………………...………….68 III. Francophone Japanese New Caledonians: Forgotten Histories of Incarceration and Nippo-Kanak Métissages……………………………....108 IV. The Indian Ocean and French Empire: Racialization, Animality, and Métissage in Daniel Honoré’s Ma Chine-nation…………………..…186 CONCLUSION……………………………………………………………………….227 WORKS CITED………………………………………………………………………232 viii LIST OF FIGURES FIGURE Figure 1: Monument dedicated to the crew of the I-17. 120 Figure 2: Japanese map of Nouméa, New Caledonia, marking strategic points. 120 Figure 3: Takei Thiozo 125 Figure 4: Rose Mossé (Higashi) 131 Figure 5: Marie Anne Wamytan 132 Figure 6: Nakamura Otojiro’s Japanese artwork 133 Figure 7: Table of Japanese immigration 133 Figure 8: Petition sent to French Empire via Minister of Foreign Affairs 138 Figure 9: Letters written by Morioka Thiozo 140 Figure 10: Yokoyama Tomiki 142 Figure 11: Adrien Deramane and Ginette Honda N’Gadiman 150 Figure 12: Shelter built by Japanese prisoners at Camp Woolenook
Recommended publications
  • Blancs in New Caledonia
    From the Indian Ocean to the Pacific: Affranchis and Petits- Blancs in New Caledonia Karin Speedy, Macquarie University The sugar crisis of 1860 in the Indian Ocean island of Réunion motivated the migration of thousands of Réunionnais to New Caledonia in the Pacific. Along with sugar planters, wealthy enough to transport their production equipment as well as their indentured workers, significant groups of both skilled and unskilled labourers made their way from Réunion to the Pacific colony in the second half of the nineteenth century. In previous publications, I have focused my attention on the sugar industry and the immigration of the rich planters and their coolies.1 While I have drawn attention to the heterogeneity of the sugar workers and have signalled the arrival and numeric importance of tradespeople, manual and low skilled workers from Réunion, I have not yet described these immigrants in detail. This is because this group has been largely ignored by history and details surrounding their circumstances are scant. In this paper, I discuss the background and origins of these people and highlight some of the fascinating stories to emerge from this migration to New Caledonia and beyond. From the earliest days of French settlement, immigrants from the Indian Ocean island of Réunion settled in New Caledonia. These ‘pioneers’ were generally involved in agricultural activities, laying the foundations for the sugar and coffee industries that would attract many of their compatriots in the coming years. In 1863, in a quest to populate the nascent colony, New Caledonian Governor Guillain made a special appeal 1 For details see Speedy (2007a, 2007b, 2008, 2009).
    [Show full text]
  • Perspectives from French West Indian Literature
    ON BEING WEST INDIAN IN POST-WAR METROPOLITAN FRANCE: PERSPECTIVES FROM FRENCH WEST INDIAN LITERATURE by ROSALIE DEMPSY MARSHALL A thesis submitted to The University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of French Studies University of Birmingham 2011 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. In memory of Gloria, Luddy, Dorcas and Harry Acknowledgements I would like to thank my supervisor, Professor Jennifer Birkett, for her patience, encouragement, and good advice when these were sorely needed; and also Dr Conrad James, who helped to ease me into French West Indian writing at the beginning of my studies, and who supervised my research in Jennifer’s absence. I am grateful to my dear parents, who kept faith with me over several years, and gave me the time and space to pursue this piece of scholarship. Abstract Most research into contemporary French West Indian literature focuses on writing that stresses the significance of the plantation and urban cultures of the islands in the early to mid-twentieth century or, more recently, on the desire of some writers to explore broader trans-national influences or environments.
    [Show full text]
  • A Regional Market in a Globalised Economy: East Central and South
    A Regional Market in a Globalised Economy: East Central and South Eastern Africans, Gujarati Merchants and the Indian Textile Industry in the Eighteenth and Nineteenth Centuries Pedro Machado Introduction Over the past two decades or so there has been a perceptible growth in interest in the history of the Indian Ocean as an arena of integrated economic, political and cultural interaction. Approaches to this history have differed and – in similar vein to recent efforts to define and theorise the Atlantic ‘world’1 – defining the Indian Ocean spatially, temporally and conceptually has been a challenge for scholars. 2 Despite some differences, these appear to be in general agreement that the ‘essential’ unity of the Indian Ocean was determined and maintained by the ebb and flow of intersecting circuits of maritime commerce, a conclusion that ‘Atlanticists’ would perhaps share. How one defines the vast oceanic space of the Indian Ocean depends ultimately, it would seem, not only on one’s particular vantage point3 but also on the historical period one chooses to examine.4 Nevertheless, a useful working model may be to see the Indian Ocean as constituted by distinct regions 1 Donna Gabaccia, ‘A Long Atlantic in a Wider World,’ Atlantic Studies, Vol. 1, No. 1 (2004), pp. 1-27. Gabaccia conceives of the Atlantic as a ‘geographical conceit’ and as a ‘watery site of cross-cultural exchange and struggle.’ 2 See, for example, K. N. Chaudhuri, Trade and Civilisation in the Indian Ocean: An Economic History from the Rise of Islam to 1750 (Cambridge: Cambridge University Press, 1985); idem, Asia before Europe: Economy and Civilisation of the Indian Ocean from the Rise of Islam to 1750 (Cambridge: Cambridge University Press, 1990),; Ashin Das Gupta & M[ichael] N Pearson (eds.), India and the Indian Ocean 1500-1800, Paperback Edition (New Delhi: Oxford University Press, 1999); Sugata Bose, ‘Space and Time on the Indian Ocean Rim: Theory and History,’ in Leila Tarazi Fawaz and C.
    [Show full text]
  • The Portuguese Identity of the Afro-Sri Lankans University of London, King’S College London
    Lusotopie Recherches politiques internationales sur les espaces issus de l’histoire et de la colonisation portugaises XII(1-2) | 2005 Genre et rapports sociaux The Portuguese Identity of the Afro-Sri Lankans University of London, King’s College London. Department of Portuguese & Brazilian Studies L’identité portugaise des Afro-Sri Lankais A identidade portuguesa dos afro-sri lankanos Shihan de Silva Jayasuriya Electronic version URL: http://journals.openedition.org/lusotopie/1164 ISSN: 1768-3084 Publisher: Association des rechercheurs de la revue Lusotopie, Brill, Karthala Printed version Date of publication: 30 November 2005 Number of pages: 21-32 ISSN: 1257-0273 Electronic reference Shihan de Silva Jayasuriya, « The Portuguese Identity of the Afro-Sri Lankans », Lusotopie [Online], XII (1-2) | 2005, Online since 30 March 2016, connection on 04 May 2019. URL : http:// journals.openedition.org/lusotopie/1164 Tous droits réservés THE PORTUGUESE IDENTITY OF THE AFRO-SRI LANKANS The Afro-Sri Lankans are an ethnic minority who have long been overlooked and have received little academic attention. They are a marginalised group, part of a culture which is undergoing rapid assimilation, and any information that we have at present about them may be lost if it is not recorded. There is as yet no adequate history of the Afro-Sri Lankans. The three waves of European colonisers (Portuguese, Dutch and British) that came to the shores of Sri Lanka brought Africans with them to this island in the Indian Ocean. This paper focuses on the largest Afro-Sri Lankan contemporary community. Since Sri Lanka regained its independence, the Afro-Sri Lankans have had to cope with the socio-political changes that have occurred in postcolonial Sri Lanka.
    [Show full text]
  • January 1984)
    University of New Orleans ScholarWorks@UNO Wavelength Midlo Center for New Orleans Studies 1-1984 Wavelength (January 1984) Connie Atkinson University of New Orleans Follow this and additional works at: https://scholarworks.uno.edu/wavelength Recommended Citation Wavelength (January 1984) 39 https://scholarworks.uno.edu/wavelength/39 This Book is brought to you for free and open access by the Midlo Center for New Orleans Studies at ScholarWorks@UNO. It has been accepted for inclusion in Wavelength by an authorized administrator of ScholarWorks@UNO. For more information, please contact [email protected]. ORLEANS '84 World's Fair: 'The Most Exciting Plate In The World' Trash Movies As Art Movies Theatre Art& Music Rolling Listings With Shirley and Lee Thoroughly Modem Marsalis BULK RATE U.S. POSTAGE PAID ALEXANDRIA, LA PERMIT N0.88 utauelenglh ISSUE N0.39 • JANUARY 1984 ISSN 0741·2460 ''I 'm not sure, but I'm almost positive, that all music came from New Orleans. '' -Ernie K-Doe, 1979 Cover photo by Michael P. Smith t table of contents What a Year!!! Features -------• World's Fair by Bunny Matthews ............ 14 You're gonna need Wavelength in 1984 Shirley Goodman by Almost Slim . ........... 16 Naughty Marietta New Orleans knows how to party, but this by Don Lee Keith . .. .. .... .. 19 year, we're really going to show our Ellis Marsalis With all the thousands of events to by Yorke Corbin . 21 from, you're going to need us more Spirit World ever, so you won't miss one minute of the by rico .. .... ...... .. ... ... 23 fun. Departments----- January News .. ...... ... ......... 4 AND IF YOU SUBSCRIBE NOW, Golden Moments by Almost Slim .
    [Show full text]
  • De Silva F1 I-Xii.Indd I 4/1/2008 5:36:27 PM De Silva F1 I-Xii.Indd Ii 4/1/2008 5:36:29 PM Uncovering the History of Africans in Asia
    Uncovering the History of Africans in Asia de silva_f1_i-xii.indd i 4/1/2008 5:36:27 PM de silva_f1_i-xii.indd ii 4/1/2008 5:36:29 PM Uncovering the History of Africans in Asia Edited by Shihan de Silva Jayasuriya and Jean-Pierre Angenot LEIDEN • BOSTON 2008 de silva_f1_i-xii.indd iii 5/6/2008 8:00:11 PM Cover illustration: “The Nizam’s African Bodyguard at the 1877 Imperial Durbar: Mounted Toy Soldier by W.M. Hocker”. With kind permission of Kenneth and Joyce Robbins. This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Uncovering the history of Africans in Asia / edited by Shihan de Silva Jayasuriya and Jean-Pierre Angenot. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-16291-4 (pbk. : alk. paper) 1. Africans—Asia—History. 2. African diaspora. I. Jayasuriya, Shihan de S. II. Angenot, Jean-Pierre. DS28.A35U53 2008 950.0496—dc22 2008009473 ISBN 978 90 04 16291 4 Copyright 2008 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Brill has made all reasonable efforts to trace all rights holders to any copyrighted material used in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be made in future editions, and to settle other permission matters.
    [Show full text]
  • The Cases of Guinea-Bissau and Sri Lanka
    Chapter 2 Luso-Creole Culture and Identity Compared Th e Cases of Guinea-Bissau and Sri Lanka Christoph Kohl Introduction Th e Upper Guinea Coast is a special case, where processes of creolization in con- nection to Portugal’s expansion are concerned. Colonial ideology used to depict Guinea-Bissau as the ‘fi rst Portuguese possession’, ‘cradle’ (Reis Torgal 2005: 64), and ‘dawn’ (Governo da Guiné 1952) of the Portuguese empire. Th e Portuguese called at the Upper Guinea Coast on their way to Asia and Brazil. Portuguese culture, having ‘disembarked’ there fi rst, has been appropriated, integrated and transformed by local populations there since the late fi fteenth century. Hence, the Upper Guinea Coast was the fi rst region where creolization occurred in con- nection to (Portuguese) colonialism (Vale de Almeida 2007). Processes of cultural and particularly linguistic creolization in Africa and Asia have been the subject of several ‘mono-sited’ studies. However, very few (e.g. Knörr 2008, 2010) in- volve a comparative look at such processes and their social impact. Generally speaking, fi ndings concerning linguistic connections are linked to connections beyond language – where people speak, they interact (and vice versa); and where they interact, new culture and new identifi cations are likely to emerge. Research has, however, led to a number of studies on creole groups and culture, which I term ‘Luso-Creole’. Th is notion alludes to a network of ‘continued identities’ and cultural representations that started emerging during the Portuguese expansion that began in the fi fteenth century and have since acquired specifi c complexities and dynamics (Pina Cabral 2010).
    [Show full text]
  • SLAVERY, ISLAM and DIASPORA Africa World Press
    SLAVERY, ISLAM AND DIASPORA AFRICA WORLD PRESS Publications in Association with the Harriet Tubman Institute for Research on the Global Migrations of African Peoples Toyin Falola and Paul E. Lovejoy, eds., Pawnship, Slavery and Colonial- ism in Africa, 2003 Donald G. Simpson, Under the North Star: Black Communities in Upper Canada before Confederation (1867), 2005 Paul E. Lovejoy, Slavery, Commerce and Production in West Africa: Slave Society in the Sokoto Caliphate, 2005 Paul E. Lovejoy, Ecology and Ethnography of Muslim Trade in West Africa, 2005 Naana Opoku-Agyemang, Paul E. Lovejoy and David Trotman, eds., Africa and Trans-Atlantic Memories: Literary and Aesthetic Manifesta- tions of Diaspora and History, 2008 Boubacar Barry, Livio Sansone, and Elisée Soumonni, eds., Africa, Brazil, and the Construction of Trans-Atlantic Black Identities, 2008 Carolyn Brown and Paul E. Lovejoy, eds., Repercussions of the Atlantic Slave Trade: The Interior of the Bight of Biafra and the African Diaspora, 2009 Behnaz Asl Mirzai, Ismael Musah Montana, and Paul E. Lovejoy, eds., Slavery, Islam and Diaspora, 2009 Ana Lucia Araujo, Mariana Pinho Cândido and Paul E. Lovejoy, eds., Crossing Memories: Slavery and African Diaspora, 2009 SLAVERY, ISLAM AND DIASPORA Behnaz A. Mirzai, Ismael Musah Montana and Paul E. Lovejoy Copyright © 2009 Behnaz A. Mirzai, Ismael Musah Montana and Paul E. Lovejoy First Printing 2009 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written permission of the publisher. Book design: Saverance Publishing Services Cover design: Ashraful Haque Cover artwork: “North African man in travelling costume”, ca.
    [Show full text]
  • (Musci, Pottiaceae) in Africa
    Taxonomic revision of Chionoloma 35 Tropical Bryology 26: 35-38, 2005 A taxonomic revision of the genus Chionoloma Dixon (Musci, Pottiaceae) in Africa Philip Sollman Notarisappel 2, 9076 LB St. Anna Parochie, The Netherlands Abstract: The African taxa of the genus Chionoloma Dixon are revised. Eleven taxa are proposed as new synonyms. Only one taxon is recognized: Chionoloma bombayense (Müll.Hal.) P.Sollm. Introduction Selected collections also were examined from Some years ago, I published a partial revision several other herbaria: BM, DUIS, GRO, H, and of the genus Pseudosymblepharis Broth. in Asia PC. Material was also identified from the (Sollman, 2000). This genus is now treated as a following private herbaria: G. Een, N.G. synonym of Chionoloma Dixon (Sollman, 2001). Hodgetts, G. and S. Miehe, F. Müller, B.J. During identification work on African O’Shea, R.D. Porley, K. Wesche, M. Wigginton, material, I came across essentially the same B.O. van Zanten. variation patterns as described for the Asian The African taxa described in the genera material (Sollman, 2000), and so that discussion Oxystegus (Limpr.) Hilp., Tortella (Lindb.) of variable characters, description, habitat and Limpr., Trichostomum Bruch and also some of others is not repeated here. This paper should be Barbula Hedw., were also checked as it was read in connection with the Pseudosymblepharis possible that at least some of them could belong revision (Sollman, 2000). to Chionoloma. All author citations in botanical names The same low percentage (ca 7%) of follow Brummitt and Powell (1992). fruiting plants were seen in the African material (compare Sollman, 2000: 130).
    [Show full text]
  • Problems and Prospects of a Small, Island Economy Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized
    A WORLD BANK COUNTRY STUDY PUB-1626 Public Disclosure Authorized THE COMOROS Problems and Prospects of a Small, Island Economy Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized JULY 1979 THE COMOROS Problems and Prospects of a Small, Island Economy This report is based on the findings of a missionto the Comoros in November /December, 1976 consisting of: Messrs. P. Landell-Mills, chief of mission M. Ragno, general economist The report also incorporates the findings of a transport sector mission led by: Ms. F. Johansen, transport economist and including: Messrs. G. Orsini, road engineer D. Raymond, port specialist which visited the Comoros in March 1977. The report was revised for publication on the basis of discussionswith the Comorian gov- ernment and an economic review in December 1978 by Mr. S. Rahim. Eastern Africa Regional Office The World Bank Washington, D.C., U.S.A. The World Bank issues country economic studies in two series. This report is a working document and is, as such, part of an informal series based wholly on materials originally prepared for restricted use within the Bank. The text is not meant to be definitive, but is offered so as to make some results of internal research widely available to scholars and practitioners tbroughout the world. A second, morc formal series entitled World Bank Country Economic Reports is published for the Bank by The Johns Hopkins University Press, Baltimore and London. Titles of these and all other Bank publications may be found in the Catalog of Publications, which is available free of chargefrom World Bank, Publications Unit, 1818 H Street, N.W., Washington, D.C.
    [Show full text]
  • Madagascar: Transitions in Health Care Margaret Altepeter Regis University
    Regis University ePublications at Regis University All Regis University Theses Spring 2012 Madagascar: Transitions in health care Margaret Altepeter Regis University Follow this and additional works at: https://epublications.regis.edu/theses Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Altepeter, Margaret, "Madagascar: Transitions in health care" (2012). All Regis University Theses. 554. https://epublications.regis.edu/theses/554 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by ePublications at Regis University. It has been accepted for inclusion in All Regis University Theses by an authorized administrator of ePublications at Regis University. For more information, please contact [email protected]. Regis University Regis College Honors Theses Disclaimer Use of the materials available in the Regis University Thesis Collection (“Collection”) is limited and restricted to those users who agree to comply with the following terms of use. Regis University reserves the right to deny access to the Collection to any person who violates these terms of use or who seeks to or does alter, avoid or supersede the functional conditions, restrictions and limitations of the Collection. The site may be used only for lawful purposes. The user is solely responsible for knowing and adhering to any and all applicable laws, rules, and regulations relating or pertaining to use of the Collection. All content in this Collection is owned by and subject to the exclusive control of Regis University and the authors of the materials. It is available only for research purposes and may not be used in violation of copyright laws or for unlawful purposes.
    [Show full text]
  • Economic Developments and the Growth of Colour Prejudice in the French Empire, C.1635-1767 Mélanie Lamotte Introduction My
    Economic developments and the growth of colour prejudice in the French empire, Mélanie c.1635-1767 Lamotte Introduction My PhD dissertation focuses on colour prejudice in the early modern French empire, c.1635- 1767. It is a comparative study based on Île Bourbon, in the Indian Ocean, which became a French territory in 1638 and was placed under the authority of the Compagnie des Indes Orientales until 1767; French Louisiana, which was established in 1699 and dissolved in 1762-1763; and Guadeloupe in the Lesser Antilles, which was permanently inhabited from 1635. Residents of Île Bourbon comprised Europeans, as well as people of Malagasy, African and South-Asian ancestry. In early modern Guadeloupe, there were Europeans, people of African ancestry, as well as some Amerindians. In Louisiana, there were Canadians, Europeans, as well as many Native Americans, and from the late 1710s, a growing number of people of African descent. My dissertation argues that the intensity of interethnic antagonisms depended on both the overall colonial policy of the French state disseminated across the empire, and on local economic, demographic, cultural and geopolitical circumstances specific to each colony. The History Project grant allowed me to concentrate my attention on the economic dimension of this argument. I was able to assess the ways in which economic developments have shaped colour prejudice throughout the early modern French empire. One of the major arguments in my dissertation is that in the three colonies, interethnic antagonisms intensified as plantation agriculture developed. The development of plantation agriculture led to a considerable increase in the number of slaves of African ancestry.
    [Show full text]