The Geopolitics of Cities Old Challenges, New Issues

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Geopolitics of Cities Old Challenges, New Issues The geopolitics of cities old challenges, new issues Ellesmere Kuummiit Devon Qaanaaq Brock Massey Cameron Nuuk Vanier Helena Pangnirtung Sisimiut Borden Arctic Bay Duncan Pond Inlet Ilulissat Nanisivik Narsaq Krimsk Ilha do Príncipe Eduardo Cape Dorset Aasiaat Saskatchewan Iqaluit Uummannaq Ak-Dovurak QuebecNova Brunswick Narsaq Kurtchatov Trail Terra Nova e Labrador Fernie Lakinsk Colúmbia Britânica Ontário Lgov Territórios do Noroeste Parksville Mirni ManitobaAbbotsford Nova Escócia Channel Nunavut Port aux StorrsPasadena Lander Basques YukonJoplin SelmaNew Castle Lancaster AlbertaToledo Mie WichitaMontgomeryFlint Fairbanks Dalton Nara QuincyBessemerbile Evansville Minot GlendaleJonesboroBessemerbileTuskegee Gifu Charleston OrlandoLincoln Chiba PhenixFairbanksMidwest City Tóquio AnnistonAuburn Georgetown PrescottHigh Point Saga Anchorage Oxford OaxacaBostonFiladélfia Powell Cody Ecatepec TroyBarre Xalapa Barrow York Ciudadde Morelos Kent Juárez GuadalajaraVail Utica Tonalá Tijuana Reno Zapopan Havana Juárez Bayamo Puebla Torreón Baracoa Monterrey León Santo Cidade do México Domingo Nezahualcóyotl Naucalpan Mérida Toluca Cancún Neiva Tonalá Barbacoas Girón CaracasPalo Durango Valência Negro BogotáCáli CaracasAnaco Geo MacaraíbargetoLindem Cúcutua GuayanawnCharityPara Cai Cúcutua Rosemiboena Ciudad HallApoeraRémi IbaguéCaigua Niterói Jennyre-MoVale BucaramangaUrica FortAurora Cartagena ZuataBelémItuni ntijonça dasPasto Índias Cagua Porto Velho El Oro SoledadBarreirinha GuayaquilQuito Pasto SalvadorVitória CuencaIcaBello SantoIquitos Dom Aracaju Belo Jayapuri ingoTalaraArequipaManaus Chimbote ItapirangaHorizonteSão Paulo Porto Trujillo Rio Branco Goiania Moresby JuliacaFortalezaBrasília HuarezJaénBarra PortoBonita Velho Planaltina Vinto Macapá PunoCajamarcaLa PazFeira Grande Lima Sacaba Recife PaitaQuillacolloTabatinga Sydney SullanaSanta CruzNova Olinda do Norte CuscoPuerto Aguirre Victor Harbor IloCochabambaRio de Janeiro UyuniRiberalta João Pessoa PotosíTarija Port Lincoln TrinidadBelénBelfordSão Roxo Luís SucreAbaíOrlandia Campbelltown ChacoAltos Verá Maricá Camberra LobosBorjaRincaoSão Paulo Mount Mognet AtyráNatal Tandil AltosMacapá Port Hedland Quilmes Bom Jesus Broome CorrientesCampoApiuna Alegre Adelaide Fremantle San Carlos Brusque Colonia Renato Balbim Esperance de BarilocheMeloCaibi Montevideo Broome Buenos Durazno Editor Aires Rosario Albany PosadasSan Luis Boulder Nelson Jujuy Mendonza Auckland Tucumán Hobart San Juan Burnie Wellington Comodoro Christchurch Rivadaia Dunedin Ushuaia Salta Santa Fe Viedma How an urban global agenda should respond to the social, economic and environmental challenges faced by an unequal urban society? How would it address the increase of socio-spatial inequalities and segregation present in cities, mostly in developing countries? Various chapters in this book have casted light on how and why such an agenda should address the drivers and consequences of social-spatial inequalities, such as the growing number of residents living in informal and unserviced settlements; concentration of property in the hands of a few, increasing financialization of land and housing, privatization of public spaces, rising urban insecurity, and shrinking spaces for civil society. In seeking to account for the unequal distribution of wealth, resources and opportunities, many prepositions advocate for a paradigm shift about how urban development is financed, produced and governed. Government commitment to redistribution, de-concentration and re-democratization efforts in housing, property, basic services, public spaces and governance sectors, is one proposed shift. They emphasize that commitments towards an urban paradigm shift should lead to the realization of the right to the city for all, consisting in the right of all inhabitants, present and future, temporary and permanent, to use, occupy, produce, govern and enjoy peaceful, just, inclusive and sustainable cities, villages and settlements, understood as a common good essential to a full and decent life. It would require the shift from a techno-economic approach to a people- centered and rights-based one. This would entail giving power and resources in local governments; claiming and preserving territorial spaces for underrepresented groups and excluded communities, recognizing informal settlements and labor, enforcing the social function of land, tackling real estate speculation, securing progressive taxation over property. Questions then arise as to whether it would be possible to engage governments to implement such shifts in contexts of privatization, limited social service provision, neoliberal governance, and market-oriented governance. This book contributes to ask and address all these questions, taking advantage of the realization of the III United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development in Quito, which will count on the participation of civil society organizations, social movements, academics, private enterprises, foundations, national and local governments and UN representatives. Letícia Osorio Program Officer – Human Rights Brazil Office/Ford Foundation The geopolitics of cities old challenges, new issues Ellesmere Kuummiit Devon Qaanaaq Brock Massey Cameron Nuuk Vanier Helena Pangnirtung Sisimiut Borden Arctic Bay Duncan Pond Inlet Ilulissat Nanisivik Narsaq Aleksandrovsk-Sakhalinski Krimsk Ilha do Príncipe Eduardo Reykjavík Cape Dorset Aasiaat Kópavogur Saskatchewan Iqaluit Uummannaq Ak-Dovurak QuebecNova Brunswick Narsaq Kurtchatov Trail Terra Nova e Labrador Fernie Daguestanskiie Ogni Lakinsk Colúmbia Britânica Ontário Lgov Territórios do Noroeste Parksville Mirni ManitobaAbbotsford Nova EscóciaNunavut Channel Ufa Port aux Cazã StorrsPasadena Lander Basques Lancaster YukonJoplin Omsk SelmaNew Castle AlbertaToledo Mie WichitaMontgomeryFlint Fairbanks Dalton Nara QuincyBessemerbile Evansville Minot GlendaleJonesboroBessemerbileTuskegee Gifu Charleston OrlandoLincoln Chiba PhenixFairbanksMidwest City Georgetown Pusan Tóquio AnnistonAuburn PrescottHigh Point Saga Anchorage Oxford OaxacaBostonFiladélfia Powell Cody Ecatepec TroyBarre Xalapa Barrow York Ciudadde Morelos Kent Juárez GuadalajaraVail Utica Tonalá Tijuana Reno Zapopan Havana Juárez Bayamo Puebla Torreón Baracoa Monterrey León Santo Cidade do México Domingo Nezahualcóyotl Naucalpan Mérida Toluca Cancún Neiva Tonalá Barbacoas Girón CaracasPalo Durango Valência Negro Davao BogotáCáli CaracasAnaco Geo Fuzhou MacaraíbargetoLindem Cúcutua GuayanawnCharityPara Cai Cúcutua Rosemiboena Wuxi Ciudad HallApoeraRémi IbaguéCaigua Niterói Jennyre-MoVale BucaramangaUrica FortAurora Cartagena ZuataBelémItuni ntijonça dasPasto Índias Cagua Porto Velho El Oro SoledadBarreirinha Maka GuayaquilQuito Pasto SalvadorVitória CuencaIcaBello SantoIquitos ssar Dom Aracaju Belo Jayapuri ingoTalaraArequipaManaus Chimbote ItapirangaHorizonteSão Paulo Porto Trujillo Rio Branco Goiania Moresby JuliacaFortalezaBrasília HuarezJaénBarra PortoBonita Velho Planaltina Vinto Macapá PunoCajamarcaLa PazFeira Grande Lima Sacaba Recife PaitaQuillacolloTabatinga Sydney SullanaSanta CruzNova Olinda do Norte CuscoPuerto Aguirre Victor Harbor IloCochabambaRio de Janeiro UyuniRiberalta João Pessoa PotosíTarija Port Lincoln TrinidadBelénBelfordSão Roxo Luís SucreAbaíOrlandia Campbelltown ChacoAltos Verá Maricá Newcastle Camberra LobosBorjaRincaoSão Paulo Mount Mognet AtyráNatal Geraldton Tandil AltosMacapá Port Hedland Quilmes Bom Jesus Broome CorrientesCampoApiuna Alegre Adelaide Fremantle San Carlos Brusque Colonia Renato Balbim Bunbury Esperance de BarilocheMeloCaibi Montevideo Broome Buenos Durazno Editor Aires Rosario Albany PosadasSan Luis Boulder Nelson Jujuy Mendonza Auckland Tucumán Hobart San Juan Burnie Wellington Comodoro Christchurch Rivadaia Dunedin Ushuaia Salta Santa Fe Viedma Federal Government of Brazil Ministry of Planning, Development and Management Minister, Interim Dyogo Henrique de Oliveira A public foundation affiliated to the Ministry of Planning, Development and Management, Ipea provides technical and institutional support to government actions – enabling the formulation of numerous public policies and programs for Brazilian development – and makes research and studies conducted by its staff available to society. President Ernesto Lozardo Director of Institutional Development Juliano Cardoso Eleutério Director of Studies and Policies of the State, Institutions and Democracy João Alberto De Negri Director of Macroeconomic Studies and Policies Claudio Hamilton Matos dos Santos Director of Regional, Urban and Environmental Studies and Policies Alexandre Xavier Ywata de Carvalho Director of Sectoral Studies and Policies, Innovation, Regulation and Infrastructure Fernanda De Negri Director of Social Studies and Policies Lenita Maria Turchi Director of International Studies, Political and Economic Relations Alice Pessoa de Abreu Chief of Staff, Deputy Márcio Simão Chief Press and Communications Officer Regina Alvarez URL: http://www.ipea.gov.br Ombudsman: http://www.ipea.gov.br/ouvidoria The geopolitics of cities old challenges, new issues Ellesmere Kuummiit Devon Qaanaaq Brock Massey Cameron Nuuk Vanier Helena Pangnirtung Sisimiut Borden Arctic Bay Duncan Pond Inlet Ilulissat Nanisivik Narsaq Aleksandrovsk-Sakhalinski Krimsk Ilha do Príncipe Eduardo Reykjavík Cape Dorset Aasiaat Kópavogur Saskatchewan Iqaluit Uummannaq Ak-Dovurak QuebecNova Brunswick Narsaq Kurtchatov Trail Terra Nova e Labrador Fernie Daguestanskiie Ogni Lakinsk Colúmbia Britânica Ontário Lgov Territórios do Noroeste
Recommended publications
  • The Necessity of Close Collaboration 1 2 the Necessity of Close Collaboration the Necessity of Close Collaboration
    The Necessity of Close Collaboration 1 2 The Necessity of Close Collaboration The Necessity of Close Collaboration 2017 National Spatial Planning Report 2017 autumn assembly Ministry of Finances and Taxes November 2017 The Necessity of Close Collaboration 3 The Necessity of Close Collaboration 2017 National Spatial Planning Report Ministry of Finances and Taxes Government of Greenland November 2017 Photos: Jason King, page 5 Bent Petersen, page 6, 113 Leiff Josefsen, page 12, 30, 74, 89 Bent Petersen, page 11, 16, 44 Helle Nørregaard, page 19, 34, 48 ,54, 110 Klaus Georg Hansen, page 24, 67, 76 Translation from Danish to English: Tuluttut Translations Paul Cohen [email protected] Layout: allu design Monika Brune www.allu.gl Printing: Nuuk Offset, Nuuk 4 The Necessity of Close Collaboration Contents Foreword . .7 Chapter 1 1.0 Aspects of Economic and Physical Planning . .9 1.1 Construction – Distribution of Public Construction Funds . .10 1.2 Labor Market – Localization of Public Jobs . .25 1.3 Demographics – Examining Migration Patterns and Causes . 35 Chapter 2 2.0 Tools to Secure a Balanced Development . .55 2.1 Community Profiles – Enhancing Comparability . .56 2.2 Sector Planning – Enhancing Coordination, Prioritization and Cooperation . 77 Chapter 3 3.0 Basic Tools to Secure Transparency . .89 3.1 Geodata – for Structure . .90 3.2 Baseline Data – for Systematization . .96 3.3 NunaGIS – for an Overview . .101 Chapter 4 4.0 Summary . 109 Appendixes . 111 The Necessity of Close Collaboration 5 6 The Necessity of Close Collaboration Foreword A well-functioning public adminis- by the Government of Greenland. trative system is a prerequisite for a Hence, the reports serve to enhance modern democratic society.
    [Show full text]
  • Anlægsprojekter Som Kan Udskydes Pga. COVID-19
    Anlægsprojekter som kan udskydes pga. COVID-19 Til beslutning J.nr.: 17.05.00 Forvaltning for Anlæg og Miljø – Direktør Hans Henrik Winther Johannsen / HHWJ Sagsresumé Forvaltningen har gennemgået det vedtagne anlægsbudget med henblik på at finde projekter, som vil kunne udskydes grundet situationen vedrørende COVID-19 (Coronavirus), uden det pådrager kommunen, erhvervslivet eller borgerne særlige konsekvenser eller følgevirkninger heraf. Sagen blev behandlet ved Udvalg for Anlæg og Miljø udvalgsmøde, den 17.april 2020, hvor udval- get godkendte indstillingen og sendte sagen videre til beslutning ved Udvalg for Økonomi og Er- hverv samt Kommunalbestyrelsen. Indstilling Udvalg for Anlæg og Miljø indstiller overfor Udvalg for Økonomi og Erhverv: - at godkende Udvalg for Anlæg og Miljøs indstilling til hvilke anlægsprojekter, som kan sæt- tes i bero, forskydes fra budgetår 2020 til budgetår 2021 eller helt udgår - at sagen sendes videre til endelig beslutning ved Kommunalbestyrelsen Sagsfremstilling Da Grønland og Kommuneqarfik Sermersooq potentielt står overfor en epidemi i form af virussen COVID-19 (Coronavirus), har Forvaltning for Anlæg og Miljø finkæmmet det politisk godkendte an- lægsbudget for indeværende budgetår med henblik på at finde tilgængelige økonomiske ressour- cer fra anlægsprojekter til dækning af eventuelt øgede udgifter i forbindelse med kommunens driftsområder. Anlægsprojekter som er stærkt nødvendige at få gennemført for Kommuneqarfik Sermersooq så- vel som for kommunens borgere samt anlægsprojekter, hvor midlerne er disponeret fuldt ud i form af kontraktforhold, er ikke taget med i denne betragtning og fortsætter uhindret og uagtet af situa- tionen. Som for øvrige anlægsprojekter er ”Bygdeudviklingsplan – Sektorplan” ligeledes gennemgået for at finde besparelsesmuligheder. Det vil i den forbindelse være muligt at udskyde alle de disponerede opgaver for indeværende budgetår på nær nedennævnte, som vil fortsætte uhindret.
    [Show full text]
  • Tilsynsrapport Vedrørende Overholdelse Af Alkohollovgivning I Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq Og Kulusuk
    Tilsynsrapport vedrørende overholdelse af alkohollovgivning i Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq og Kulusuk Til orientering J.nr.: 70.06.00 Koncernservice – kommunaldirektør Lars Møller-Sørensen / LMS Sagsresumé Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. Udvalg for Økonomi og Erhverv behandlede sagen på deres møde den 14. december 2017. Udvalget tog sagen til efterretning, godkendte at Koncernservice skriftligt henstiller de bevillingshavere, som har begået mindre forseelser, om at rette op på forseelserne, og fastsatte fristen for at ”Klubben” B- 151 og Arctic Wonderland Ltd. A/S kan fremkomme med udtalelse om Tilsynsmyndighedens observeringer til 1 måned og sendte sagen videre til Kommunalbestyrelsen til orientering. Indstilling Udvalg for Økonomi og Erhverv indstiller overfor Kommunalbestyrelsen: - at orienteringen tages til efterretning Sagsfremstilling Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. Tilsynsmyndigheden konkluderer følgende: Pilersuisoq Kulusuk B-682 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Butikken havde ikke en gyldig alkoholbevilling under tilsynet Pilersuisoq Tiilerilaaq B-929 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Der var ingen synlig alkoholbevilling og butikken kunne ikke finde sin alkoholbevilling under besøget Pilersuisoq Kuummiit B-1397 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Der var ingen synlig alkoholbevilling og butikken kunne ikke finde sin alkoholbevilling under besøget - Under tilsynsbesøget blev der solgt alkohol til en beruset person Pilersuisoq Sermiligaaq B-875 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Der var ingen synlig alkoholbevilling og butikken kunne ikke finde sin alkoholbevilling under besøget Pilersuisoq i Tasiilaq B-1600: - Udstedelse af alkoholbevilling til Pilersuisoq i Tasiilaq B-1600 stemmer ikke overens med hensyn til alkohollovens § 3.
    [Show full text]
  • 1 Ilanngussaq 1 Kalaallit Nunaanni Ilagiit Sinniisaanut 6. April 2021-Mi
    Ilanngussaq 1 Kalaallit Nunaanni ilagiit sinniisaanut 6. april 2021-mi qinersinissami qinersivissat. 1 Nanortalik Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Nanortalik 5 Nanortalik Aappilattoq 3 Aappilattoq Ikerasassuaq (silasiorfik) Narsaq Kujalleq Narsaq Kujalleq 3 (Narsarmiit) Tasiusaq 3 Tasiusaq Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia Ammassivik / Ammassivik 3 Alluitsup Paa Qorlortorsuaq Qallimiut Alluitsup Paa Akuliaruseq Alluitsoq Qaqortoq Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Qaqortoq 7 Qaqortup illoqarfia Kingittoq Eqaluit Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Kangerluarsorujuup Qinngua Qanisartuut Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq Eqalugaarsuit 3 Eqalugaarsuit Isortoq Saarloq 3 Saarloq 2 Narsaq Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Narsaq 6 Narsaq Eqaluit ilua Ipiutaq Itilleq Avannarleq/Sildefjord Itilleq Killeq Narsarsuaaraaq Igaliku 3 Igaliku Atarnaatsoq Igaliku Kujalleq Iterlak Timerliit Uummannartuuaraq Narsarsuaq/Qassiarsuk 4 Narsarsuaq Qassiarsuk Arnannguit Inneruulalik Issormiut Kangerlua Kiattuut Nunataaq Qinngua Qinngua Kangilleq Qorlortoq Qorlortup Itinnera Sillisit Tasiusaq Paamiut Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Paamiut 6 Paamiut Narsalik Arsuk 3 Arsuk Nuuk Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Nuuk 13 Nuuk Polar Oil / Kangerluarsoruseq Kapisillit 3 Kapisillit 3 Qeqertarsuatsiaat 3 Qeqertarsuatsiaat Maniitsoq Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Maniitsoq 7 Maniitsoq Atammik 4 Atammik Napasoq 4 Napasoq Kangaamiut 4 Kangaamiut Sisimiut Qinersivik Amerlassutsit
    [Show full text]
  • Pdf Dokument
    Udskriftsdato: 27. september 2021 BEK nr 1785 af 24/11/2020 (Gældende) Bekendtgørelse om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland Ministerium: Social­ og Indenrigsministeriet Journalnummer: Social­ og Indenrigsmin., j.nr. 2020­3732 Bekendtgørelse om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland I medfør af § 8, stk. 1, i lov om folketingsvalg i Grønland, jf. lovbekendtgørelse nr. 916 af 28. juni 2018, som ændret ved bekendtgørelse nr. 584 af 3. maj 2020, fastsættes: § 1. Fortegnelsen over valgkredse i Grønland affattes som angivet i bilag 1 til denne bekendtgørelse. § 2. Bekendtgørelsen træder i kraft den 5. december 2020. Social- og Indenrigsministeriet, den 24. november 2020 Nikolaj Stenfalk / Christine Boeskov BEK nr 1785 af 24/11/2020 1 Bilag 1 Ilanngussaq Fortegnelse over valgkredse i hver kommune Kommuneni tamani qinersivinnut nalunaarsuut Kommune Valgkredse i Valgstedet eller Valgkredsens område hver kommune afstemningsdistrikt (Tilknyttede bosteder) (Valgdistrikt) (Afstemningssted) Kommune Nanortalik 1 Nanortalik Nanortalik Kujalleq 2 Aappilattoq (Kuj) Aappilattoq (Kuj) Ikerasassuaq 3 Narsarmijit Narsarmijit 4 Tasiusaq (Kuj) Tasiusaq (Kuj) Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia 5 Ammassivik Ammassivik Qallimiut Qorlortorsuaq 6 Alluitsup Paa Alluitsup Paa Alluitsoq Qaqortoq 1 Qaqortoq Qaqortoq Kingittoq Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Qanisartuut Tasiluk Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq BEK nr 1785 af 24/11/2020
    [Show full text]
  • Authenticity
    Geurds & Van Broekhoven Creating Creating Authenticity ‘Authenticity’ and authentication is at the heart of museums’ (eds.) Authenticity concerns in displays, objects, and interaction with visitors. These Authentication Processes in Ethnographic Museums notions have formed a central element in early thought on culture and collecting. Nineteenth century-explorers, commissioned museum collectors and pioneering ethnographers attempted to lay bare the essences of cultures through collecting and studying objects from distant communities. Comparably, historical archaeology departed from the idea that cultures were discrete bounded entities, subject to divergence but precisely therefore also to be traced back and linked to, a more complete original form in de (even) deeper past. Much of what we work with today in ethnographic museum collections testifies to that conviction. Post-structural thinking Authenticity `Creating brought about a far-reaching deconstruction of the authentic. It came to be recognized that both far-away communities and the deep past can only be discussed when seen as desires, constructions and inventions. Notwithstanding this undressing of the ways in which people portray their cultural surroundings and past, claims of authenticity and quests for authentication remain omnipresent. This book explores the authentic in contemporary ethnographic museums, as it persists in dialogues with stakeholders, and how museums portray themselves. How do we interact with questions of authenticity and authentication when we curate, study artefacts, collect, repatriate, and make (re)presentations? The contributing authors illustrate the divergent nature in which the authentic is brought into play, deconstructed and operationalized. Authenticity, the book argues, is an expression of a desire that is equally troubled as it is resilient.
    [Show full text]
  • Charges and Payments Annex
    Charges and payments Annex Applicable from 1 January 2020, version 1 CONTENTS Annex 1 Overview of heliports and airports covered by these regulations Annex 2 Take-off charges Annex 3 Passenger charges per passenger Annex 4 Security charges per passenger Annex 5 Berthing charges Annex 6 Opening charges Annex 7 Annual permit Annex 8 Payment terms Annex 9 DTS format (English text) Annex 10 IATA (English text) Effective from 1 January 2020 V.1.1 Annex 1 Overview of heliports and airports covered by this Regulation. A. Heliports Siorapaluk Kangaatsiaq Savissivik Niaqornaarsuk Kullorsuaq Iginniarfik Nuussuaq Ikerasaarsuk Tasiusaq (UPE) Attu Aappilattoq (UPE) Qaqortoq Innaarsuit Narsaq Upernavik Kujalleq Nanortalik Kangersuatsiaq Alluitsup Paa Uummannaq Eqalugaarsuit Ukkusissat Ammassivik Saattut Tasiusaq (NAN) Niaqornat Aappilattoq (NAN) Ikerasak Qassimiut Saqqaq Narsaq Kujalleq Qeqertaq Tasiilaq Ilimanaq Isertoq Qeqertarsuaq Tiilerilaaq Qasigiannguit Sermiligaaq Ikamiut Kuummiit Kitsissuarsuit Ittoqqortoormiit Akunnaaq B. Airports Qaanaaq Maniitsoq Upernavik Nuuk Qaarsut Paamiut Ilulissat Narsarsuaq Aasiaat Kulusuk Sisimiut Nerlerit Inaat Kangerlussuaq Effective from 1 January 2020 V.1.1 Annex 2 Take-off charges For fixed-wing aircraft Aircraft up to 3,000 kg. (MTOW) DKK 216.00 In addition to every portion of 1,000 kg over 3,000 kg. DKK 74.00 and up to 25,000 kg. (MTOW) Aircraft from 25,000 kg. (MTOW) DKK 3,736.00 In addition to every portion of 1,000 kg. DKK 153.00 For helicopters Aircraft up to 3,000 kg. (MTOW) DKK 59.00 In addition to every portion of 1,000 kg. DKK 30.00 Helicopter round-trips and fixed-wing round-trips from the same location (BL 5-4): a.
    [Show full text]
  • Greenland Pilot
    Greenland Pilot Explanations of the place names Updated to Danish Chart Corrections 27/2020 2 Greenlandic place names ISBN no. 9788792107855 Preface 3 Preface The purpose of the release of the “Greenland Pilot - Explanations of the place names” has been to bring together all the information about the Greenlandic place names, and to provide users of the newly released West Greenland charts to find out about the significance of the place names. The new charts use new Greenlandic orthography as opposed to the older charts as well as some publications that use old Greenlandic orthography. The “Greenland Pilot - Explanations of the place names” have been prepared on information on place names in ”Den grønlandske Lods I, Vestgrønland“, “Den grønlandske Lods, 2. del, Østgrønland“ and “Den grønlandske Havnelods“. (Only in Danish). All place names have been reviewed and updated by Oqaasileriffik – The Greenland Language Secretariat. The publication includes “translation“ / explanation in English of Greenlandic place names specified with both new and old Greenlandic orthography. Latin names regarding the Greenland fauna is taken from the book ”Grønlands fauna, Fisk- Fugle-Pattedyr”, by B. Muus, F. Salomonsen and C. Vibe. Published by Gyldendal 1981. Latin names regarding Greenlandic flora is taken from the book ”Grønlands blomster, Flo- wers of Greenland”, by J. Feilberg, B. Fredskild and S. Holt. Published by Ahrent Flensburgs Forlag 1984. The publication is published only as an Internet publication and can be downloaded free of charge at www.gst.dk. Corrections to this publication will be published in Danish Chart Corrections on www.gst.dk. Danish Geodata Agency Lindholm Brygge 31 9400 Nørresundby Denmark E-mail: [email protected] 4 Greenlandic place names Copyright All nautical plans, harbour plans and nautical publications published by the Danish Geodata Agency are protected by copyright.
    [Show full text]
  • Ilitsersuut Vejledning
    Ilinniartitaanermut Aqutsisoqarfik Uddannelsesstyrelsen Ilitsersuut Vejledning Nalunaarut 1. oktober Indberetning pr. 1. oktober Meeqqeriviit Førskoleområde Ilinniartitaanermut Aqutsisoqarfik Uddannelssesstyrelsen 2019 Side 1 af 19 Ilinniartitaanermut Aqutsisoqarfik Uddannelsesstyrelsen Imarisaa / Indhold Aallaqqaasiut ..................................................................................................................................................... 3 Forord ................................................................................................................................................................ 4 Faneblade .......................................................................................................................................................... 5 Forside ............................................................................................................................................................... 6 Ledelse ............................................................................................................................................................... 7 Antal børn .......................................................................................................................................................... 8 Personale 1-5 ..................................................................................................................................................... 9 Personalefordeling .........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Greenland Pilot
    Greenland Pilot Explanations of the place names 1st Edition, 2013 Updatded 2015 2 Greenlandic place names ISBN no. 9788792107855 Preface 3 Preface The purpose of the release of the “Greenland Pilot - Explanations of the place names” has been to bring together all the information about the Greenlandic place names, and to provide users of the newly released West Greenland charts to find out about the significance of the place names. The new charts use new Greenlandic orthography as opposed to the older charts as well as some publications that use old Greenlandic orthography. The “Greenland Pilot - Explanations of the place names” have been prepared on information on place names in ”Den grønlandske Lods I, Vestgrønland“, “Den grønlandske Lods, 2. del, Østgrønland“ and “Den grønlandske Havnelods“. (Only in Danish). All place names have been reviewed and updated by Oqaasileriffik – The Greenland Language Secretariat. The publication includes “translation“ / explanation in English of Greenlandic place names specified with both new and old Greenlandic orthography. Latin names regarding the Greenland fauna is taken from the book ”Grønlands fauna, Fisk- Fugle-Pattedyr”, by B. Muus, F. Salomonsen and C. Vibe. Published by Gyldendal 1981. Latin names regarding Greenlandic flora is taken from the book ”Grønlands blomster, Flo- wers of Greenland”, by J. Feilberg, B. Fredskild and S. Holt. Published by Ahrent Flensburgs Forlag 1984. The publication is published only as an Internet publication and can be downloaded free of charge at www.gst.dk. Corrections to this publication will be published in Danish Chart Corrections on www.gst.dk. Danish Geodata Agency Rentemestervej 8 2400 Copenhagen NV E-mail: [email protected] 4 Greenlandic place names Copyright All charts, harbour charts and nautical publications published by the Danish Geodata Agency are protected by copyright.
    [Show full text]
  • 1 Bilag 1 Valgkredse Hvor Der Skal Vælges
    Bilag 1 Valgkredse hvor der skal vælges menighedsrepræsentationer i Grønand til valget den 6. april 2020. 1 Nanortalik Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Nanortalik 5 Nanortalik Aappilattoq 3 Aappilattoq Ikerasassuaq (vejrstation) Narsaq Kujalleq Narsaq Kujalleq 3 (Narsarmijit) Tasiusaq 3 Tasiusaq Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia Ammassivik / Ammassivik 3 Alluitsup Paa Qorlortorsuaq Qallimiut Alluitsup Paa Akuliaruseq Alluitsoq Qaqortoq Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Qaqortoq 7 Qaqortoq by Kingittoq Eqaluit Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Kangerluarsorujuup Qinngua Qanisartuut Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq Eqalugaarsuit 3 Eqalugaarsuit Isortoq Saarloq 3 Saarloq Narsaq 2 Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Narsaq 6 Narsaq Eqaluit Ilua Ipiutaq Itilleq Avannarleq/Sildefjord Itilleq Killeq Narsarsuaaraaq Igaliku 3 Igaliku Atarnaatsoq Igaliku Kujalleq Iterlak Timerliit Uummannartuuaraq Narsarsuaq/Qassiarsuk 4 Narsarsuaq Qassiarsuk Arnannguit Inneruulalik Issormiut Kangerlua Kiattuut Nunataaq Qinngua Qinngua Kangilleq Qorlortoq Qorlortup Itinnera Sillisit Tasiusaq Paamiut Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Paamiut 6 Paamiut Narsalik Arsuk 3 Arsuk Nuuk Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Nuuk 13 Nuuk Polar Oil / Kangerluarsoruseq Kapisillit 3 Kapisillit Qeqertarsuatsiaat 3 Qeqertarsuatsiaat 3 Maniitsoq Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Maniitsoq 7 Maniitsoq Atammik 4 Atammik Napasoq 4 Napasoq Kangaamiut 4 Kangaamiut Sisimiut Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Sisimiut 7 Sisimiut Itilleq 3 Itilleq Kangerlussuaq
    [Show full text]
  • Tilsynsrapport Vedrørende Overholdelse Af Alkohollovgivning I Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq Og Kulusuk
    Tilsynsrapport vedrørende overholdelse af alkohollovgivning i Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq og Kulusuk Til orientering J.nr.: 70.06.00 Koncernservice – kommunaldirektør Lars Møller-Sørensen / LMS Sagsresumé Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. På baggrund af Udvalg for Økonomi og Erhvervs beslutning på møde den 14. december 2017, kontaktede Koncernservice skriftligt de bevillingshavere, som har begået mindre forseelser, og henstillede til at rette op på de forseelser, som Tilsynsmyndigheden påpeger i tilsynsrapporten. Henstillingen blev udformet således at den samtidig opfyldte kravene til en forvarsling af et eventuelt senere påbud, jævnfør alkohollovens § 27, stk. 1. Bevillingshaverne fik desuden mulighed for at udtale sig om Tilsynsmyndighedens observeringer. Derudover kontaktede Koncernservice ”Klubben” B-151 og Arctic Wonderland Ltd. A/S B-107 med mulighed for at fremkomme med udtalelse om Tilsynsmyndighedens observeringer. Nedenfor fremlægges historik og status for bevillingshaverne. Indstilling Koncernservice indstiller overfor Udvalg for Økonomi og Erhverv: - at orienteringen tages til efterretning Sagsfremstilling Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. På baggrund af Udvalg for Økonomi og Erhvervs beslutning på møde den 14. december 2017, kontaktede Koncernservice skriftligt de bevillingshavere, som har begået mindre forseelser, og henstillede til at rette op på de forseelser, som Tilsynsmyndigheden påpeger i tilsynsrapporten. Henstillingen blev udformet således, at den samtidig opfyldte kravene til en forvarsling af et eventuelt senere påbud, jævnfør alkohollovens § 27, stk. 1. Bevillingshaverne fik desuden mulighed for at udtale sig om Tilsynsmyndighedens observeringer.
    [Show full text]