Authenticity

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Authenticity Geurds & Van Broekhoven Creating Creating Authenticity ‘Authenticity’ and authentication is at the heart of museums’ (eds.) Authenticity concerns in displays, objects, and interaction with visitors. These Authentication Processes in Ethnographic Museums notions have formed a central element in early thought on culture and collecting. Nineteenth century-explorers, commissioned museum collectors and pioneering ethnographers attempted to lay bare the essences of cultures through collecting and studying objects from distant communities. Comparably, historical archaeology departed from the idea that cultures were discrete bounded entities, subject to divergence but precisely therefore also to be traced back and linked to, a more complete original form in de (even) deeper past. Much of what we work with today in ethnographic museum collections testifies to that conviction. Post-structural thinking Authenticity `Creating brought about a far-reaching deconstruction of the authentic. It came to be recognized that both far-away communities and the deep past can only be discussed when seen as desires, constructions and inventions. Notwithstanding this undressing of the ways in which people portray their cultural surroundings and past, claims of authenticity and quests for authentication remain omnipresent. This book explores the authentic in contemporary ethnographic museums, as it persists in dialogues with stakeholders, and how museums portray themselves. How do we interact with questions of authenticity and authentication when we curate, study artefacts, collect, repatriate, and make (re)presentations? The contributing authors illustrate the divergent nature in which the authentic is brought into play, deconstructed and operationalized. Authenticity, the book argues, is an expression of a desire that is equally troubled as it is resilient. ISBN 978-90-8890-205-5 Sidestone Press Sidestone ISBN: 978-90-8890-205-5 edited by Alexander Geurds & Laura Van Broekhoven 9 789088 902055 Sidestone Press / RMV 4 2 Mededelingen van het Rijksmuseum voor Volkenkunde, Leiden This is an Open Access publication. Visit our website for more OA publication, to read any of our books for free online, or to buy them in print or PDF. www.sidestone.com Check out some of our latest publications: CREATING AUTHENTICITY Sidestone Press CREATING AUTHENTICITY Authentication Processes in Ethnographic Museums edited by Alexander Geurds & Laura Van Broekhoven Mededelingen van het Rijksmuseum voor Volkenkunde, Leiden No. 42 Mededelingen van het Rijksmuseum voor Volkenkunde No. 42 ISBN 978-90-8890-205-5 © 2013 National Museum of Ethnology Published by Sidestone Press, Leiden www.sidestone.com Published in Cooperation with the National Museum of Ethnology, Leiden www.volkenkunde.nl Head of Publications Committee: Fanny Wonu Veys Lay-out & cover design: Sidestone Press Photograph cover: Front: Authentic productions in action. Visitors interacting with objects in the permanent Mesoamerica gallery at the National Museum of Ethnology (Rijksmuseum Volkenkunde, Leiden). Back: top – Gold mamuli (Rijksmuseum Volkenkunde, Leiden; Liefkes 334); central – Mosaic skull (Rijksmuseum Volkenkunde, Leiden; 4007-1); bottom – Jar, Iran 13th century, metal lid 19th century addition (Victoria and Albert Museum, London; 2433-1876) Contents Preface vii Culture Sketching: The Authenticity Quest in Ethnographic Museums 1 An Introduction Dr. Alexander Geurds Real, Fake or a Combination? 11 Examining the Authenticity of a Mesoamerican Mosaic Skull Martin E. Berger When is Authentic? 39 Situating Authenticity in the Itineraries of Objects Prof. Rosemary Joyce Authentic Forgeries? 59 Prof. Oliver Watson From Lukas to Liefkes? 73 Age and Authenticity of Gold Jewellery from Sumba, Indonesia Francine Brinkgreve The Real Stuff: Authenticity and Photography from East Greenland in the Netherlands 101 Dr. Cunera Buijs Alternative Authenticities (and Inauthenticities) 137 Prof. Sally Price Authenticity and Curatorial Practice 151 Dr. Laura N.K. Van Broekhoven List of contributors and addresses 163 v PREFACE The papers in this volume are the outcome of a one-day symposium at the National Museum of Ethnology in Leiden, The Netherlands, titled “What is Authenticity? Questions of authenticity and authentification in ethnographic museums.” Originally organized by Laura Van Broekhoven, the symposium took place on November 30, 2012. Thanks are due to the staff of the National Museum of Ethnology for their organizational efforts, hospitality and interest. Thanks are due to the symposium’s participating scholars for their enthusiasm. We are grateful to Mariana Françozo for leading the panel discussion which stimulated discussions about the issue of authenticity. Two papers were ultimately not included in this volume, one by Cristiana Panella on unprovenanced objects and the opacity or transparency agendas of museum policies, and one by Wim van Zanten on living culture and authenticity in UNESCO world heritage conventions. They, together with all other participants, provided for a stimulating day of presentations and discussions, giving the inspiration to publish these papers. Alexander Geurds and Laura N.K. Van Broekhoven vii CULTURE SKETCHING: THE AUTHENTICITY QUEST IN ETHNOGRAPHIC MUSEUms An Introduction Dr. Alexander Geurds Introduction Objects are pliable. They can be dressed and unpacked, mimicked and feared, placed and hidden, adored and valued, commodified and singularised. Objects are thus complicated – ‘bundles’ of contextual meaning, to invoke Keane (2003). Though their physical form and substance allude to a seemingly limited range of interpretations and values, the object’s potential force as signifier is boundless. Consider the example of artisanal and agricultural tools. A sickle and a hammer conjure up worlds of ideology (communism), colours (red and yellow), and could even be in the running for most potent twentieth-century symbol. This representational pliability adheres to all things when they are caught up in audiences that speak of them as ‘objects’. There is a constant process of this kind going on in today’s cultural industry, including – though not of course exclusively − ethnographic museums. While such objects and the collections they make up were once ‘read’ by expert custodians (museum curators), ethnographic museums in the post-colonial era invite dialogue about collections, engaging with local audiences and groups who express a form of rootedness in the things preserved in the museum, destabilising notions of fixed cultures, while simultaneously creating or reinforcing cultural identities (Clifford 1988). This paradoxical dynamic may be uncomfortable for museum professionals but it is also impossible to dismiss, given that the number of case studies narrating such dialogues is increasing at a near-exponential rate (see e.g. Van Broekhoven et al. 2010). The symposium drew attention to the authority of UNESCO in highlighting institutionally-recognised types of cultural heritage. As the growing list of tangible and intangible world heritage testifies, these types are ranked in orders of authenticity, privileging some types over others. Still, these are unstable hierarchies. Certainly within the heritage industry, the notion of ‘authenticity’ as an objective standard for what should be preserved is now being questioned (Holtorf and Schadla-Hall 1999; Lowenthal 1995; McBryde 1997). To date, the social sciences, the humanities and the heritage sector appear to be discussing authenticity almost exclusively as historically situated − that is, contingent and 1 Creating Authenticity subject to change, echoing what David Lowenthal (1995) called the ‘flux of authenticity’. This implies that the authentic is still being located and determined on a daily basis. Contemporary examples from anthropology forcefully stress this process. Anthropological studies of commodities and commoditisation, for example, suggest that even the explicitly inauthentic can be reconceptualised into something authentic. Objects and their interpretation are so pliable as to eventually overcome being branded ‘inauthentic’ by achieving a ‘sufficient’ degree of authenticity, thereby breaking the binary debate of authentic versus inauthentic, instead creating degrees of authenticity. Crăciun (2012) analyses this broadening of possible object validations as an ‘approximation of the ideal’, largely accomplished by stressing particular desirable material qualities of the object. As brand authenticity in commodities resides largely in their origin (a well-known commercial brand, for instance), other aspects of materiality are necessarily invoked. This is not mere strategising by sly producers and duped consumers of ‘fakes’; this dynamic handling of objects by their users reveals that authenticity is a construct achieved through social experience (Brown 2010). Predictably, producers of high-end market brands would join many museum collection experts in challenging this view. As we hope that this volume will illustrate, however, authentication through provenance and/or age determination alone is as problematic as using legal arguments to prove commodity authenticity. By their very nature, objects remain pliable: they evoke ideas, realise images, and are a fundamental node in networks between people and places. Well into the second decade of the twenty-first century, and having installed a critical museology on the shoulders of French theory, we might ask where museum practice currently stands in this debate. Where and when do museums
Recommended publications
  • The Necessity of Close Collaboration 1 2 the Necessity of Close Collaboration the Necessity of Close Collaboration
    The Necessity of Close Collaboration 1 2 The Necessity of Close Collaboration The Necessity of Close Collaboration 2017 National Spatial Planning Report 2017 autumn assembly Ministry of Finances and Taxes November 2017 The Necessity of Close Collaboration 3 The Necessity of Close Collaboration 2017 National Spatial Planning Report Ministry of Finances and Taxes Government of Greenland November 2017 Photos: Jason King, page 5 Bent Petersen, page 6, 113 Leiff Josefsen, page 12, 30, 74, 89 Bent Petersen, page 11, 16, 44 Helle Nørregaard, page 19, 34, 48 ,54, 110 Klaus Georg Hansen, page 24, 67, 76 Translation from Danish to English: Tuluttut Translations Paul Cohen [email protected] Layout: allu design Monika Brune www.allu.gl Printing: Nuuk Offset, Nuuk 4 The Necessity of Close Collaboration Contents Foreword . .7 Chapter 1 1.0 Aspects of Economic and Physical Planning . .9 1.1 Construction – Distribution of Public Construction Funds . .10 1.2 Labor Market – Localization of Public Jobs . .25 1.3 Demographics – Examining Migration Patterns and Causes . 35 Chapter 2 2.0 Tools to Secure a Balanced Development . .55 2.1 Community Profiles – Enhancing Comparability . .56 2.2 Sector Planning – Enhancing Coordination, Prioritization and Cooperation . 77 Chapter 3 3.0 Basic Tools to Secure Transparency . .89 3.1 Geodata – for Structure . .90 3.2 Baseline Data – for Systematization . .96 3.3 NunaGIS – for an Overview . .101 Chapter 4 4.0 Summary . 109 Appendixes . 111 The Necessity of Close Collaboration 5 6 The Necessity of Close Collaboration Foreword A well-functioning public adminis- by the Government of Greenland. trative system is a prerequisite for a Hence, the reports serve to enhance modern democratic society.
    [Show full text]
  • Anlægsprojekter Som Kan Udskydes Pga. COVID-19
    Anlægsprojekter som kan udskydes pga. COVID-19 Til beslutning J.nr.: 17.05.00 Forvaltning for Anlæg og Miljø – Direktør Hans Henrik Winther Johannsen / HHWJ Sagsresumé Forvaltningen har gennemgået det vedtagne anlægsbudget med henblik på at finde projekter, som vil kunne udskydes grundet situationen vedrørende COVID-19 (Coronavirus), uden det pådrager kommunen, erhvervslivet eller borgerne særlige konsekvenser eller følgevirkninger heraf. Sagen blev behandlet ved Udvalg for Anlæg og Miljø udvalgsmøde, den 17.april 2020, hvor udval- get godkendte indstillingen og sendte sagen videre til beslutning ved Udvalg for Økonomi og Er- hverv samt Kommunalbestyrelsen. Indstilling Udvalg for Anlæg og Miljø indstiller overfor Udvalg for Økonomi og Erhverv: - at godkende Udvalg for Anlæg og Miljøs indstilling til hvilke anlægsprojekter, som kan sæt- tes i bero, forskydes fra budgetår 2020 til budgetår 2021 eller helt udgår - at sagen sendes videre til endelig beslutning ved Kommunalbestyrelsen Sagsfremstilling Da Grønland og Kommuneqarfik Sermersooq potentielt står overfor en epidemi i form af virussen COVID-19 (Coronavirus), har Forvaltning for Anlæg og Miljø finkæmmet det politisk godkendte an- lægsbudget for indeværende budgetår med henblik på at finde tilgængelige økonomiske ressour- cer fra anlægsprojekter til dækning af eventuelt øgede udgifter i forbindelse med kommunens driftsområder. Anlægsprojekter som er stærkt nødvendige at få gennemført for Kommuneqarfik Sermersooq så- vel som for kommunens borgere samt anlægsprojekter, hvor midlerne er disponeret fuldt ud i form af kontraktforhold, er ikke taget med i denne betragtning og fortsætter uhindret og uagtet af situa- tionen. Som for øvrige anlægsprojekter er ”Bygdeudviklingsplan – Sektorplan” ligeledes gennemgået for at finde besparelsesmuligheder. Det vil i den forbindelse være muligt at udskyde alle de disponerede opgaver for indeværende budgetår på nær nedennævnte, som vil fortsætte uhindret.
    [Show full text]
  • Tilsynsrapport Vedrørende Overholdelse Af Alkohollovgivning I Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq Og Kulusuk
    Tilsynsrapport vedrørende overholdelse af alkohollovgivning i Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq og Kulusuk Til orientering J.nr.: 70.06.00 Koncernservice – kommunaldirektør Lars Møller-Sørensen / LMS Sagsresumé Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. Udvalg for Økonomi og Erhverv behandlede sagen på deres møde den 14. december 2017. Udvalget tog sagen til efterretning, godkendte at Koncernservice skriftligt henstiller de bevillingshavere, som har begået mindre forseelser, om at rette op på forseelserne, og fastsatte fristen for at ”Klubben” B- 151 og Arctic Wonderland Ltd. A/S kan fremkomme med udtalelse om Tilsynsmyndighedens observeringer til 1 måned og sendte sagen videre til Kommunalbestyrelsen til orientering. Indstilling Udvalg for Økonomi og Erhverv indstiller overfor Kommunalbestyrelsen: - at orienteringen tages til efterretning Sagsfremstilling Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. Tilsynsmyndigheden konkluderer følgende: Pilersuisoq Kulusuk B-682 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Butikken havde ikke en gyldig alkoholbevilling under tilsynet Pilersuisoq Tiilerilaaq B-929 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Der var ingen synlig alkoholbevilling og butikken kunne ikke finde sin alkoholbevilling under besøget Pilersuisoq Kuummiit B-1397 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Der var ingen synlig alkoholbevilling og butikken kunne ikke finde sin alkoholbevilling under besøget - Under tilsynsbesøget blev der solgt alkohol til en beruset person Pilersuisoq Sermiligaaq B-875 overholder ikke bestemmelserne i alkoholloven: - Der var ingen synlig alkoholbevilling og butikken kunne ikke finde sin alkoholbevilling under besøget Pilersuisoq i Tasiilaq B-1600: - Udstedelse af alkoholbevilling til Pilersuisoq i Tasiilaq B-1600 stemmer ikke overens med hensyn til alkohollovens § 3.
    [Show full text]
  • 1 Ilanngussaq 1 Kalaallit Nunaanni Ilagiit Sinniisaanut 6. April 2021-Mi
    Ilanngussaq 1 Kalaallit Nunaanni ilagiit sinniisaanut 6. april 2021-mi qinersinissami qinersivissat. 1 Nanortalik Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Nanortalik 5 Nanortalik Aappilattoq 3 Aappilattoq Ikerasassuaq (silasiorfik) Narsaq Kujalleq Narsaq Kujalleq 3 (Narsarmiit) Tasiusaq 3 Tasiusaq Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia Ammassivik / Ammassivik 3 Alluitsup Paa Qorlortorsuaq Qallimiut Alluitsup Paa Akuliaruseq Alluitsoq Qaqortoq Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Qaqortoq 7 Qaqortup illoqarfia Kingittoq Eqaluit Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Kangerluarsorujuup Qinngua Qanisartuut Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq Eqalugaarsuit 3 Eqalugaarsuit Isortoq Saarloq 3 Saarloq 2 Narsaq Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Narsaq 6 Narsaq Eqaluit ilua Ipiutaq Itilleq Avannarleq/Sildefjord Itilleq Killeq Narsarsuaaraaq Igaliku 3 Igaliku Atarnaatsoq Igaliku Kujalleq Iterlak Timerliit Uummannartuuaraq Narsarsuaq/Qassiarsuk 4 Narsarsuaq Qassiarsuk Arnannguit Inneruulalik Issormiut Kangerlua Kiattuut Nunataaq Qinngua Qinngua Kangilleq Qorlortoq Qorlortup Itinnera Sillisit Tasiusaq Paamiut Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Paamiut 6 Paamiut Narsalik Arsuk 3 Arsuk Nuuk Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Nuuk 13 Nuuk Polar Oil / Kangerluarsoruseq Kapisillit 3 Kapisillit 3 Qeqertarsuatsiaat 3 Qeqertarsuatsiaat Maniitsoq Qinersivik Amerlassutsit Qinersivimmi ilaapput Maniitsoq 7 Maniitsoq Atammik 4 Atammik Napasoq 4 Napasoq Kangaamiut 4 Kangaamiut Sisimiut Qinersivik Amerlassutsit
    [Show full text]
  • Pdf Dokument
    Udskriftsdato: 27. september 2021 BEK nr 1785 af 24/11/2020 (Gældende) Bekendtgørelse om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland Ministerium: Social­ og Indenrigsministeriet Journalnummer: Social­ og Indenrigsmin., j.nr. 2020­3732 Bekendtgørelse om ændring af den fortegnelse over valgkredse, der indeholdes i lov om folketingsvalg i Grønland I medfør af § 8, stk. 1, i lov om folketingsvalg i Grønland, jf. lovbekendtgørelse nr. 916 af 28. juni 2018, som ændret ved bekendtgørelse nr. 584 af 3. maj 2020, fastsættes: § 1. Fortegnelsen over valgkredse i Grønland affattes som angivet i bilag 1 til denne bekendtgørelse. § 2. Bekendtgørelsen træder i kraft den 5. december 2020. Social- og Indenrigsministeriet, den 24. november 2020 Nikolaj Stenfalk / Christine Boeskov BEK nr 1785 af 24/11/2020 1 Bilag 1 Ilanngussaq Fortegnelse over valgkredse i hver kommune Kommuneni tamani qinersivinnut nalunaarsuut Kommune Valgkredse i Valgstedet eller Valgkredsens område hver kommune afstemningsdistrikt (Tilknyttede bosteder) (Valgdistrikt) (Afstemningssted) Kommune Nanortalik 1 Nanortalik Nanortalik Kujalleq 2 Aappilattoq (Kuj) Aappilattoq (Kuj) Ikerasassuaq 3 Narsarmijit Narsarmijit 4 Tasiusaq (Kuj) Tasiusaq (Kuj) Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia 5 Ammassivik Ammassivik Qallimiut Qorlortorsuaq 6 Alluitsup Paa Alluitsup Paa Alluitsoq Qaqortoq 1 Qaqortoq Qaqortoq Kingittoq Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Qanisartuut Tasiluk Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq BEK nr 1785 af 24/11/2020
    [Show full text]
  • The Geopolitics of Cities Old Challenges, New Issues
    The geopolitics of cities old challenges, new issues Ellesmere Kuummiit Devon Qaanaaq Brock Massey Cameron Nuuk Vanier Helena Pangnirtung Sisimiut Borden Arctic Bay Duncan Pond Inlet Ilulissat Nanisivik Narsaq Krimsk Ilha do Príncipe Eduardo Cape Dorset Aasiaat Saskatchewan Iqaluit Uummannaq Ak-Dovurak QuebecNova Brunswick Narsaq Kurtchatov Trail Terra Nova e Labrador Fernie Lakinsk Colúmbia Britânica Ontário Lgov Territórios do Noroeste Parksville Mirni ManitobaAbbotsford Nova Escócia Channel Nunavut Port aux StorrsPasadena Lander Basques YukonJoplin SelmaNew Castle Lancaster AlbertaToledo Mie WichitaMontgomeryFlint Fairbanks Dalton Nara QuincyBessemerbile Evansville Minot GlendaleJonesboroBessemerbileTuskegee Gifu Charleston OrlandoLincoln Chiba PhenixFairbanksMidwest City Tóquio AnnistonAuburn Georgetown PrescottHigh Point Saga Anchorage Oxford OaxacaBostonFiladélfia Powell Cody Ecatepec TroyBarre Xalapa Barrow York Ciudadde Morelos Kent Juárez GuadalajaraVail Utica Tonalá Tijuana Reno Zapopan Havana Juárez Bayamo Puebla Torreón Baracoa Monterrey León Santo Cidade do México Domingo Nezahualcóyotl Naucalpan Mérida Toluca Cancún Neiva Tonalá Barbacoas Girón CaracasPalo Durango Valência Negro BogotáCáli CaracasAnaco Geo MacaraíbargetoLindem Cúcutua GuayanawnCharityPara Cai Cúcutua Rosemiboena Ciudad HallApoeraRémi IbaguéCaigua Niterói Jennyre-MoVale BucaramangaUrica FortAurora Cartagena ZuataBelémItuni ntijonça dasPasto Índias Cagua Porto Velho El Oro SoledadBarreirinha GuayaquilQuito Pasto SalvadorVitória CuencaIcaBello SantoIquitos
    [Show full text]
  • Charges and Payments Annex
    Charges and payments Annex Applicable from 1 January 2020, version 1 CONTENTS Annex 1 Overview of heliports and airports covered by these regulations Annex 2 Take-off charges Annex 3 Passenger charges per passenger Annex 4 Security charges per passenger Annex 5 Berthing charges Annex 6 Opening charges Annex 7 Annual permit Annex 8 Payment terms Annex 9 DTS format (English text) Annex 10 IATA (English text) Effective from 1 January 2020 V.1.1 Annex 1 Overview of heliports and airports covered by this Regulation. A. Heliports Siorapaluk Kangaatsiaq Savissivik Niaqornaarsuk Kullorsuaq Iginniarfik Nuussuaq Ikerasaarsuk Tasiusaq (UPE) Attu Aappilattoq (UPE) Qaqortoq Innaarsuit Narsaq Upernavik Kujalleq Nanortalik Kangersuatsiaq Alluitsup Paa Uummannaq Eqalugaarsuit Ukkusissat Ammassivik Saattut Tasiusaq (NAN) Niaqornat Aappilattoq (NAN) Ikerasak Qassimiut Saqqaq Narsaq Kujalleq Qeqertaq Tasiilaq Ilimanaq Isertoq Qeqertarsuaq Tiilerilaaq Qasigiannguit Sermiligaaq Ikamiut Kuummiit Kitsissuarsuit Ittoqqortoormiit Akunnaaq B. Airports Qaanaaq Maniitsoq Upernavik Nuuk Qaarsut Paamiut Ilulissat Narsarsuaq Aasiaat Kulusuk Sisimiut Nerlerit Inaat Kangerlussuaq Effective from 1 January 2020 V.1.1 Annex 2 Take-off charges For fixed-wing aircraft Aircraft up to 3,000 kg. (MTOW) DKK 216.00 In addition to every portion of 1,000 kg over 3,000 kg. DKK 74.00 and up to 25,000 kg. (MTOW) Aircraft from 25,000 kg. (MTOW) DKK 3,736.00 In addition to every portion of 1,000 kg. DKK 153.00 For helicopters Aircraft up to 3,000 kg. (MTOW) DKK 59.00 In addition to every portion of 1,000 kg. DKK 30.00 Helicopter round-trips and fixed-wing round-trips from the same location (BL 5-4): a.
    [Show full text]
  • Greenland Pilot
    Greenland Pilot Explanations of the place names Updated to Danish Chart Corrections 27/2020 2 Greenlandic place names ISBN no. 9788792107855 Preface 3 Preface The purpose of the release of the “Greenland Pilot - Explanations of the place names” has been to bring together all the information about the Greenlandic place names, and to provide users of the newly released West Greenland charts to find out about the significance of the place names. The new charts use new Greenlandic orthography as opposed to the older charts as well as some publications that use old Greenlandic orthography. The “Greenland Pilot - Explanations of the place names” have been prepared on information on place names in ”Den grønlandske Lods I, Vestgrønland“, “Den grønlandske Lods, 2. del, Østgrønland“ and “Den grønlandske Havnelods“. (Only in Danish). All place names have been reviewed and updated by Oqaasileriffik – The Greenland Language Secretariat. The publication includes “translation“ / explanation in English of Greenlandic place names specified with both new and old Greenlandic orthography. Latin names regarding the Greenland fauna is taken from the book ”Grønlands fauna, Fisk- Fugle-Pattedyr”, by B. Muus, F. Salomonsen and C. Vibe. Published by Gyldendal 1981. Latin names regarding Greenlandic flora is taken from the book ”Grønlands blomster, Flo- wers of Greenland”, by J. Feilberg, B. Fredskild and S. Holt. Published by Ahrent Flensburgs Forlag 1984. The publication is published only as an Internet publication and can be downloaded free of charge at www.gst.dk. Corrections to this publication will be published in Danish Chart Corrections on www.gst.dk. Danish Geodata Agency Lindholm Brygge 31 9400 Nørresundby Denmark E-mail: [email protected] 4 Greenlandic place names Copyright All nautical plans, harbour plans and nautical publications published by the Danish Geodata Agency are protected by copyright.
    [Show full text]
  • Ilitsersuut Vejledning
    Ilinniartitaanermut Aqutsisoqarfik Uddannelsesstyrelsen Ilitsersuut Vejledning Nalunaarut 1. oktober Indberetning pr. 1. oktober Meeqqeriviit Førskoleområde Ilinniartitaanermut Aqutsisoqarfik Uddannelssesstyrelsen 2019 Side 1 af 19 Ilinniartitaanermut Aqutsisoqarfik Uddannelsesstyrelsen Imarisaa / Indhold Aallaqqaasiut ..................................................................................................................................................... 3 Forord ................................................................................................................................................................ 4 Faneblade .......................................................................................................................................................... 5 Forside ............................................................................................................................................................... 6 Ledelse ............................................................................................................................................................... 7 Antal børn .......................................................................................................................................................... 8 Personale 1-5 ..................................................................................................................................................... 9 Personalefordeling .........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Greenland Pilot
    Greenland Pilot Explanations of the place names 1st Edition, 2013 Updatded 2015 2 Greenlandic place names ISBN no. 9788792107855 Preface 3 Preface The purpose of the release of the “Greenland Pilot - Explanations of the place names” has been to bring together all the information about the Greenlandic place names, and to provide users of the newly released West Greenland charts to find out about the significance of the place names. The new charts use new Greenlandic orthography as opposed to the older charts as well as some publications that use old Greenlandic orthography. The “Greenland Pilot - Explanations of the place names” have been prepared on information on place names in ”Den grønlandske Lods I, Vestgrønland“, “Den grønlandske Lods, 2. del, Østgrønland“ and “Den grønlandske Havnelods“. (Only in Danish). All place names have been reviewed and updated by Oqaasileriffik – The Greenland Language Secretariat. The publication includes “translation“ / explanation in English of Greenlandic place names specified with both new and old Greenlandic orthography. Latin names regarding the Greenland fauna is taken from the book ”Grønlands fauna, Fisk- Fugle-Pattedyr”, by B. Muus, F. Salomonsen and C. Vibe. Published by Gyldendal 1981. Latin names regarding Greenlandic flora is taken from the book ”Grønlands blomster, Flo- wers of Greenland”, by J. Feilberg, B. Fredskild and S. Holt. Published by Ahrent Flensburgs Forlag 1984. The publication is published only as an Internet publication and can be downloaded free of charge at www.gst.dk. Corrections to this publication will be published in Danish Chart Corrections on www.gst.dk. Danish Geodata Agency Rentemestervej 8 2400 Copenhagen NV E-mail: [email protected] 4 Greenlandic place names Copyright All charts, harbour charts and nautical publications published by the Danish Geodata Agency are protected by copyright.
    [Show full text]
  • 1 Bilag 1 Valgkredse Hvor Der Skal Vælges
    Bilag 1 Valgkredse hvor der skal vælges menighedsrepræsentationer i Grønand til valget den 6. april 2020. 1 Nanortalik Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Nanortalik 5 Nanortalik Aappilattoq 3 Aappilattoq Ikerasassuaq (vejrstation) Narsaq Kujalleq Narsaq Kujalleq 3 (Narsarmijit) Tasiusaq 3 Tasiusaq Nuugaarsuk Saputit Saputit Tasia Ammassivik / Ammassivik 3 Alluitsup Paa Qorlortorsuaq Qallimiut Alluitsup Paa Akuliaruseq Alluitsoq Qaqortoq Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Qaqortoq 7 Qaqortoq by Kingittoq Eqaluit Eqaluit Akia Kangerluarsorujuk Kangerluarsorujuup Qinngua Qanisartuut Tasilikulooq Saqqaa Upernaviarsuk Illorsuit Qaqortukulooq Eqalugaarsuit 3 Eqalugaarsuit Isortoq Saarloq 3 Saarloq Narsaq 2 Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Narsaq 6 Narsaq Eqaluit Ilua Ipiutaq Itilleq Avannarleq/Sildefjord Itilleq Killeq Narsarsuaaraaq Igaliku 3 Igaliku Atarnaatsoq Igaliku Kujalleq Iterlak Timerliit Uummannartuuaraq Narsarsuaq/Qassiarsuk 4 Narsarsuaq Qassiarsuk Arnannguit Inneruulalik Issormiut Kangerlua Kiattuut Nunataaq Qinngua Qinngua Kangilleq Qorlortoq Qorlortup Itinnera Sillisit Tasiusaq Paamiut Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Paamiut 6 Paamiut Narsalik Arsuk 3 Arsuk Nuuk Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Nuuk 13 Nuuk Polar Oil / Kangerluarsoruseq Kapisillit 3 Kapisillit Qeqertarsuatsiaat 3 Qeqertarsuatsiaat 3 Maniitsoq Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Maniitsoq 7 Maniitsoq Atammik 4 Atammik Napasoq 4 Napasoq Kangaamiut 4 Kangaamiut Sisimiut Valgkreds Antal Valgkredsen omfatter Sisimiut 7 Sisimiut Itilleq 3 Itilleq Kangerlussuaq
    [Show full text]
  • Tilsynsrapport Vedrørende Overholdelse Af Alkohollovgivning I Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq Og Kulusuk
    Tilsynsrapport vedrørende overholdelse af alkohollovgivning i Tasiilaq, Tiilerilaaq, Kuummiit, Sermiligaaq og Kulusuk Til orientering J.nr.: 70.06.00 Koncernservice – kommunaldirektør Lars Møller-Sørensen / LMS Sagsresumé Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. På baggrund af Udvalg for Økonomi og Erhvervs beslutning på møde den 14. december 2017, kontaktede Koncernservice skriftligt de bevillingshavere, som har begået mindre forseelser, og henstillede til at rette op på de forseelser, som Tilsynsmyndigheden påpeger i tilsynsrapporten. Henstillingen blev udformet således at den samtidig opfyldte kravene til en forvarsling af et eventuelt senere påbud, jævnfør alkohollovens § 27, stk. 1. Bevillingshaverne fik desuden mulighed for at udtale sig om Tilsynsmyndighedens observeringer. Derudover kontaktede Koncernservice ”Klubben” B-151 og Arctic Wonderland Ltd. A/S B-107 med mulighed for at fremkomme med udtalelse om Tilsynsmyndighedens observeringer. Nedenfor fremlægges historik og status for bevillingshaverne. Indstilling Koncernservice indstiller overfor Udvalg for Økonomi og Erhverv: - at orienteringen tages til efterretning Sagsfremstilling Tilsynsmyndigheden fra Departementet for Sundhed gennemførte et ikke-varslet tilsyn i Tasiilaq og bygder (undtagen Isertoq) fra den 1. til 8. juli 2017. På baggrund af Udvalg for Økonomi og Erhvervs beslutning på møde den 14. december 2017, kontaktede Koncernservice skriftligt de bevillingshavere, som har begået mindre forseelser, og henstillede til at rette op på de forseelser, som Tilsynsmyndigheden påpeger i tilsynsrapporten. Henstillingen blev udformet således, at den samtidig opfyldte kravene til en forvarsling af et eventuelt senere påbud, jævnfør alkohollovens § 27, stk. 1. Bevillingshaverne fik desuden mulighed for at udtale sig om Tilsynsmyndighedens observeringer.
    [Show full text]