15 – 18 November 2012 SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz Experimental Music Cultures in Central Europe a Project by Dock E.V

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

15 – 18 November 2012 SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz Experimental Music Cultures in Central Europe a Project by Dock E.V PRESS RELEASE 10/2012 October 2012 15 – 18 November 2012 SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz Experimental Music Cultures in Central Europe A project by Dock e.V. and the Goethe-Institut, funded by the German Federal Cultural Foundation. Concerts, Performances, Exhibition, Sound Installation and Film in weltecho, Kunstsammlungen Chemnitz, Neue Sächsische Galerie, Atomino Improvised and experimental music, jazz and New Music all have a long tradition in Central and Eastern Europe. For decades, the protagonists of these very different and highly diverse music scenes worked under extremely difficult conditions. They were subject to repression by the authorities and were mostly compelled to practice their art in secret. Free spirits in the arts were eyed with no less suspicion than political dissidents. Following the upheavals in the late 80’s and early 90’s, many local music traditions in Central and Eastern Europe fell into complete oblivion. The appeal of the West was too strong, the new digital developments too interesting. Starting 2011, the festival project SOUND EXCHANGE sets out in search of the origins and the present of experimental music culture in Central Europe, to follow the trail of a vital and internationally interlinked scene of musicians, artists and festivals. SOUND EXCHANGE makes vanished traditions audible and visible, and situates them in relationship to current developments in local music scenes. The SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz in mid-November 2012 is the concluding station of the project as a whole that was organised by DOCK e.V. Berlin and the Goethe- Institut in cooperation with weltecho in Chemnitz, and is funded by the German Federal Cultural Foundation. Since autumn 2011, SOUND EXCHANGE DAYS has been held in a total of seven Central European cities with concerts, performances, workshops, and a documentary travelling exhibition on experimental music culture. In the course of the project, musicians and artists from the participating countries not only discovered and interpreted works by pioneers of experimental music, but also developed new projects in the spirit of the experimental underground of the Iron Curtain era. Through SOUND EXCHANGE, exchanges between generations and countries are being initiated, and history is being made audible and located in connection with the context of local music scenes. The public response to the seven one-day festivals in Cracow (18.11.11), Bratislava (2.12.11), Vilnius (14.4.12), Riga (8.9.12), Tallinn (28.9.12), Prague (5.10.12) and Budapest (13.10.12) has been overwhelming. SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz, November 2012 At the conclusion of SOUND EXCHANGE, the most interesting concerts, performances and exhibitions that were developed and previously presented in Central Europe in the past months can be experienced one time only at the four-day SOUND EXCHANGE FESTIVAL in Chemnitz. 1 The projects developed by artistic directors Carsten Seiffarth and Carsten Stabenow together with co-curators from the respective countries present a wide spectrum of styles in experimental music culture: electronic sound experiments, dadaistic happenings, Minimal Music, Fluxus, experimental electro-acoustic music, Intermedia, graphic notations and real-time improvisations. This range of styles is now being presented in Chemnitz as well. The expansion of the project into the cultural area of the former GDR is a logical consequence of the festival’s concept. All countries where SOUND EXCHANGE was held share similarities in their socialist post-war histories. Prior to 1990, experimental music practice was consigned to a niche existence in East Germany, as well. And here, too a corresponding loss of tradition after 1990 was noted. Karl Marx City, Chemnitz today, was known as a venue for subversive and experimental movements, whether in the visual arts (artists’ group Clara Mosch, Carl Friedrich Claus et al.) or in music, the AG Geige is an example. After reunification, former members of this group founded the label raster-noton in Chemnitz and the open cultural house VOXXX, that has been active since 2008 in Chemnitz’ city centre under its new name weltecho. weltecho is the contract partner of the SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz from 15 - 18 November 2012. Already in the run-up to the festival, the exhibition »Visible Music That Anybody Can Listen To« will open on 30 October 2012 in the Neue Sächsische Galerie. It combines the first German solo exhibition by Milan Adamčiak, one of the most significant contemporary Slovakian artists, a presentation of a selection of the most interesting graphic scores by visual artists and composers from Central Europe from the 1960’s through the 1980’s. This exhibition (until 2.12.2012) is curated by Jozef Cseres (Brno) and Michal Murin (Bratislava). The FESTIVAL: 15-18 11. 2012 The SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz will start on 15 November with the opening of the sound installation »Symbolistica« by Raul Keller from Tallinn. The next day begins with a tribute to the almost forgotten Hungarian avant-garde composer Ernö Király in the gallery of the Kunstsammlungen Chemnitz. For starters, the legendary DJ and radio founder Pál Tóth a.k.a. én from Budapest will dedicate to Király a four-channel sound collage of audio documents by the composer. Following this, The Positive Noise Trio (Hungary) will play excerpts from their cycle of works »FLORA« in part on some of Király’s original instruments. The second concert (weltecho) begins with experimental music from Poland. Following the performance of the major composition »Synthistory« by Bogusław Schaeffer from 1973, the musician Łukasz Szałankiewicz will approach the tradition of electro-acoustic music in Poland in his performance »Signalstory – Electronic Sounds«. The evening concludes with the legendary East Berlin formation Ornament & Verbrechen of the brothers Robert und Ronald Lippok with »Béton Brute«, their first joint concert in 18 years. On Saturday afternoon, Raul Keller & Hello Upan from Tallinn will present their radio show»LokaalRaadio – Symbolistica« in the gallery in weltecho. In this performance in the sound installation »Symbolistica«, both recorded sounds as well as improvisations in radio- show format will be presented. The evening programme in Weltecho begins with the audio-visual performance »Dein Bart in Zeit und Raum – Für Hardijs Lediņš« (i.e. your beard in time and space – for Hardijs Lediņš), dedicated to the artist, architect and pioneer of electronic music in Latvia, as well as the founder of the legendary »Werkstatt zur Restaurierung nie da gewesener Gefühle« (i.e. workshop for the restoration of unprecedented feelings / NSRD). This group of musicians, who are appearing together for the first time, is made up of key figures from the current underground scene in Riga. In conclusion, the DIISSC Orchestra from Vilnius will perform the group composition »Venta«, a concert with electric organs and analogue synthesizers built in Vilnius during the Soviet era. 2 To conclude the evening, the artist Frank Bretschneider (raster-music), who was born in Chemnitz when it was still Karl Marx City, will present his audiovisual project »KIPPSCHWINGUNG«. For this piece, Bretschneider worked intensively with the Subharchord, the first analogue electronic synthesizer, built in the GDR in the 1960’s. Bretschneider was co-founder of the equally legendary AG Geige, and the evening in the Atomino will end with the film documentary of the same name by Carsten Gebhardt. Together with the ensemble 01 from Chemnitz, the Prague MoEns Ensemble will perform graphic and concept scores by Milan Grygar, Wolfgang Heisig and Marian Palla in a large- format matinée concert on Sunday in the exhibition »Visible Music That Anybody Can Listen To« in the Neue Sächsische Galerie. The second half of the programme is dedicated to Milan Adamčiak, the legendary pioneer of experimental music in Slovakia. For »TRANS music [VARIATIONS]«, the nine-member Ensemble Mi-65 , which has been specially assembled for the performance, will interpret graphic notations by Adamčiak with musicians from Latvia, Lithuania, Poland, Hungary and Slovakia, concluding the SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz. SOUND EXCHANGE ANTHOLOGY (internet/ programme book) Since the beginning of the project, under the title »Anthologie experimenteller Musik Mittelosteuropas« (i.e. anthology of Central European experimental music), the continually expanding multilingual web documentation has been collecting texts by local authors commissioned by the Goethe-Institut and DOCK e.V., and supplemented by photos and music samples. This information on the participating countries’ local music cultures, which until now has been difficult to access, is now completely available online in German, English and the respective country’s language. The entire anthology will appear in print format as programme book in German / English for the SOUNG EXCHANGE FESTIVAL in Chemnitz. The anthology is available online here: http://www.soundexchange.eu/#anthology_de The SOUNG EXCHANGE BLOG also offers up-to-date project documentation here: http://www.soundexchange.eu/blog/ Exhibitions of the SOUND EXCHANGE FESTIVAL Chemnitz Exhibition in the Neue Sächsische Galerie: »Visible Music That Anybody Can Listen To« Curators: Jozef Cseres (CZ) / Michal Murin (SK) »Sound Exchange – Experimental Music in Central Europe« Curators: Melanie Uerlings, Carsten Seiffarth, Golo Föllmer (D) Exhibition duration: 31.10. – 2.12.2012 Exhibition opening: 30.10.2012 at 19.00 Open: 11.00 – 17.00, Tuesdays until
Recommended publications
  • Zeitgenössische Musik in Berlin Field Notes
    Zeitgenössische Musik in Berlin fieLD NOtes Mai– A ug1 7 Getragen von der inm—initiative neue musik berlin e.V. Opposite Editorial Manuela Benetton 1 Leitartikel: Gleichberech­ tigung ausland­Kollektiv 2 Kurznachrichten 4 Öffentliche Probe 5 Feldfund 6 Festival­Portrait: Heroines of Sound 14 Zu Gast in Berlin 17 Offenes Format 18 Ensemble­Portrait: ensemble mosaik 20 Perspektivwechsel 24 Veranstaltungskalender 26 Im Radio 45 Post 46 Veranstaltungsorte 48 OPPOSITE Editorial Manuela Benetton leitet Sie mit persönlichen Empfehlungen durch die kommenden zwei Monate der zeitgenössischen Musik in Berlin. Konzerte, die mich interessieren, verbinden verschiedene As pekte der experimentellen elektronischen und populären Musik und ziehen ein gemischtes Publikum an. Besonders spannend finde ich Veranstaltungen, die von Musikern und Künstlern mit einem unverbrauchten, innovativen Ansatz kuratiert sind, der neue kreative Perspektiven in der zeitgenössischen Musik öffnet. Die kommenden Monate bringen gleich mehrere dieser Konzerte: Vom 5. bis 7. Mai werden beim Festival Syn / Cussion im Radial­ system V neun Duos aus Percussion und Elektronik in einen intensiven musikalischen Dialog treten. Am 21. Mai spielt der klas­ sisch ausgebildete Musiker und Komponist William Basinski im Hangar 49, der seit über 30 Jahren mit experimentellen Medien in NYC und Kalifornien arbeitet. Das Festival Heroines of Sound präsentiert frühe und aktuelle Heldinnen der elektronischen Musik. In Konzerten, Performances, Videos und Diskussionen werden Frauen der frühen elektronischen Musik zusammen mit Künstlerinnen präsentiert, die heute elektronische Klänge transformieren und performativ interpretieren. Schließlich noch ein Hinweis in eigener Sache: Das erste und einzige Konzert von Merzbow, Keiji Haino und Pándi in der St. Elisabeth Kirche am 31. Mai ist Teil meiner neuen Konzertreihe in verschiedenen Kirchen der Stadt.
    [Show full text]
  • CD Booklet W/ Essays [PDF]
    + / vs. 01 | Booklet 4/10/02 6:46 PM Page 1 Komet + / vs. Bovine Life Introduction » Introduction Bovine Life» Bovine 2 reciprocal R designers Fehler. Fällt by artwork and features (Fällt) Murphy and Christopher by R work(s). other’s ofeach a remix w w contributing acollaborative assemblers sound two installmentfeatures This first them. between of musicalreciprocality and documenting theprocess assemblers sound of two thework(s) featuring split CDs R Fä with inassociation BiP-HOp by 4 ofchanges. orseries operation 3 orcourse ofsomething. progress otheroperation. or some s a esp. action orprocedure, process complementary. correspondent; eries ofstages inmanufacture eries eciprocess +/vs. eciprocess eciprocess + / vs. isco-curated +/vs. eciprocess of Aseries +/vs. eciprocess a natural orinvoluntary a natural orks; and finally, contributing orks; andfinally, ofindependentork; aseries mutual. (computing) on(data) operate llt are pleased topresent llt are I was in a record shop in my There are boundaries, but it’s as I was very keen that this was Philippe Petit (BiP-HOp) (BiP-HOp) Philippe Petit ofaprogram. means home town of Edinburgh - if the creator of the music has going to be a collaboration Avalanche - when I first heard set up the track like a science forged strictly over the net, so n. +v. 3 adj. +n. adj. Frank Bretschneider’s music. project - tamed the chaos, and we both sent each other inversely I loved it. then put the lid on the sound. economical .mp3 files to fashion 1 into new material. While this a course of I was struck by it’s exacting All this (warm) military precision method of working wasn’t 1 I was in a record shop in my in return.
    [Show full text]
  • Geniale Dilletanten
    HAUSDER KUNST Geniale Dilletanten Subkultur der 1980er–Jahre in Deutschland / Genial Dilletantes Subculture in Germany in the 1980s STRETCH YOUR VIEW Einführung Introduction DE „Geniale Dilletanten“ lautete 1981 der absichtlich EN “Geniale Dilletanten” [Genial Dilletantes] was the falsch buchstabierte Titel eines Musikfestivals in deliberately misspelled name of a 1981 music festival in Berlin. Er wurde zum Synonym für die kurze Epoche des Auf- Berlin. It became synonymous with a brief era of artistic up- 1 bruchs der künstlerischen Alternativszene in Deutsch- heaval in the alternative scene in Germany, which encom- land, die - getragen von durchaus professionellen Künstlern - passed music and the fine arts, and often included profes- Musik und Bildende Kunst erfasste. Den Akteuren ging es sional artists. The movement’s protagonists were dedicated um das unabhängige Produzieren von Platten, Konzerten und to the independent production of records, concerts and exhi- Ausstellungen, um die Neugründung von Magazinen, Galerien bitions and the establishment of magazines, galleries and und Clubs, aber auch um lautstarken Protest gegen den kultu- clubs, as well as vociferous protest against the cultural rellen Mainstream. mainstream. Die große Bandbreite dieser Subkultur zeigt sich am Beispiel The wide range of this subculture can be demonstrated through von sieben Musikbands: Einstürzende Neubauten, Deutsch the example of seven bands: Einstürzende Neubauten, Deutsch Amerikanische Freundschaft, Die Tödliche Doris, Der Plan, Amerikanische Freundschaft, Die Tödliche Doris, Der Plan, Freiwillige Selbstkontrolle, Palais Schaumburg sowie Freiwillige Selbstkontrolle, Palais Schaumburg, and Ornament Ornament und Verbrechen. Bei ihrer Musik verzichteten sie und Verbrechen. They renounced virtuosic skill, and instead auf virtuoses Können - sie experimentierten mit Geräusch- experimented with noise instruments and electronics, placing instrumenten und Elektronik, setzten auf ironische Texte an emphasis on ironic lyrics and eccentric appearance.
    [Show full text]
  • To Rococo Rot Tarwater Mapstation Music A.M. Robert Lippok
    SENTIREASCOLTARE online music magazine APRILE N. 30 post-wall music To Rococo Rot Tarwater Mapstation Music A.M. Robert Lippok Hans Appelqvist King Kong Laura Veirs Valet Keren Ann Feist Low Stars Of The Lid Smog I Nipoti del Capitano Cristina Zavalloni sBilly e n t i r e aNichollss c o l t a r e sommario 4 News 8 The Lights On Hans Appelqvist, King Kong, Laura Veirs, Valet 2 Speciali Keren Ann, Feist, Low, Stars Of The Lid, Smog, Post-Wall Music 7 Recensioni Humcrush, Lindstrom, Blonde Redhead, 8 Bill Callahan, Hetero Skeleton, John Cale, Maximo Park, Arctic Monkeys... 8 Rubriche (Gi)Ant Steps Wayne Shorter We Are Demo: Improponibili, Morvida, Damien... Classic Billy Nicholls, i Nipoti del Capitano, The Associates, Fabrizio De Andrè Cinema 28 Cult: l’infernale Quinlan Visioni Diario di uno scandalo, L’albero della vita, Saturno contro... I cosiddetti contemporanei: Intervista a Cristina Zavalloni 75 Direttore Edoardo Bridda Coordinamento Teresa Greco Consulenti alla redazione Daniele Follero Stefano Solventi Staff Valentina Cassano Antonello Comunale Antonio Puglia Hanno collaborato Gianni Avella, Davide Brace, Filippo Bordignon, Marco Braggion, Gaspare Caliri, Roberto Canella, Paolo Grava, Manfredi Lamartina, Andrea Monaco, Massimo Padalino, Stefano Pifferi, Andrea Provinciali, Stefano Renzi, Federico Romagnoli, Costanza Salvi, Vincenzo Santarcangelo, Alfonso Tramontano Guerritore, Giancarlo Turra, Fabrizio Zampighi, Giuseppe Zucco Guida spirituale Adriano Trauber (1966-2004) Grafica Edoardo Bridda, Valentina Cassano in copertina Tarwater SentireAscoltare online music magazine Copyright © 2007 Edoardo Bridda. Tutti i Registrazione Trib.BO N° 7590 diritti riservati. del 28/10/05 La riproduzione totale o parziale, in qualsiasi s e n t i r e a s c o l t a r e Editore Edoardo Bridda forma, su qualsiasi supporto e con qualsiasi Direttore responsabile Antonello Comunale mezzo, è proibita senza autorizzazione 98 Provider NGI S.p.A.
    [Show full text]
  • Digimag47.Pdf
    DIGICULT Digital Art, Design & Culture Founder & Editor-in-chief: Marco Mancuso Advisory Board: Marco Mancuso, Lucrezia Cippitelli, Claudia D'Alonzo Publisher: Associazione Culturale Digicult Largo Murani 4, 20133 Milan (Italy) http://www.digicult.it Editorial Press registered at Milan Court, number N°240 of 10/04/06. ISSN Code: 2037-2256 Licenses: Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs - Creative Commons 2.5 Italy (CC BY- NC-ND 2.5) Printed and distributed by Lulu.com E-publishing development: Loretta Borrelli Cover design: Eva Scaini Digicult is part of the The Leonardo Organizational Member Program TABLE OF CONTENTS Marco Mancuso Our Right To Internet: Interview With Alessandro Gilioli ...................................... 3 Jeremy Levine Non-locality: Myths And Metaphors In Networked Art And Quantum Systems ......................................................................................................................................... 17 Salvatore Iaconesi Fakepress. Ubiquitous Publishing And Distributed Storytelling ........................ 25 Antonio Caronia Art, Activism, Subjectivity, Sabotage ..................................................................... 28 Barbara Sansone Hangar + Laboral = Summerlab ............................................................................... 33 Francesco Bertocco Derek Jarman’s Visual Painting ............................................................................... 38 Silvia Casini Wodiczko’s Video Shadows Between Visible And Invisible ...............................
    [Show full text]
  • November 2011
    NOVEMBER 2011 Donnerstag 03.11.2011 Start 20 Uhr Certain People 2 Donnerstag 03.11.2011 Start 20 Uhr Certain People 2 Berghain > Darkstar Wild Beasts Butterclock & o F F Berghain Freitag 11.11.2011 Start 23 Uhr Donnerstag 17.11.2011 Start 20 Uhr Konzert im Berghain Freitag 04.11.2011 Start 22 Uhr Darkstar hyperdub Berghain – ≠ (not equal) Matthew Herberts „One Pig“ accidental Berghain > raster-noton Alva Noto Atom™ Frank Bretschneider Byetone Wild Beasts domino Demdike Stare LIVE modern love Andy Stott LIVE modern love Anne-James Chaton Cyclo. Vladislav Delay Grischa Lichtenberger Butterclock & o F F Matthew Herberts One Pig stellt den letzten Teil seiner One-Trilogie dar, einer musikalischen Emptyset LIVE subtext Tropic of Cancer LIVE blackest ever black Dogma-Reihe. Für One One verwendete der Musiker und Konzeptkünstler ausschließlich Klänge, Freitag 25.11.2011 Start 20 Uhr Konzert im Berghain Robert Lippok (+ Nibo VISUALS) Kangding Ray Daniel Miller Darkstar zeigten im letzten Jahr mit ihrem Debütalbum North als erstes Produzententeam, dass Panorama Bar > ... get perlonized Keith Denis Sammy Dee Zip Milton Bradley do not resist the beat Raime blackest ever black Opium Hum not equal die er mit seinem Köper erzeugt hatte. One Club wiederum wurde aus Aufnahmen produziert, Gang Gang Dance 4ad das Subgenre Dubstep der Mainstream-Popmusik aufregende neue Klangfarben und Rhythmen Joanie Lemercier VISUALS antiVJ die während einer Nacht im Offenbacher Club Robert Johnson entstanden sind. Mit One Pig Samstag 05.11.2011 Start 24 Uhr Klubnacht
    [Show full text]
  • Conrad Schnitzler & Frank Bretschneider
    Conrad Schnitzler & Frank Bretschneider Con-Struct CD / LP / Digital Release: 07. August 2020 About Conrad Schnitzler Conrad Schnitzler is one of the great pioneers of electronic music. There was a particular type of artist who could only have emerged in the legendary early 1970s. Few musicians fit the bill better than Conrad Schnitzler. Revolution, pop art and Fluxus created a climate which engendered unbridled artistic and social development. Radical utopias, excessive experimentation with drugs, ruthless (in a positive way) transgression of aesthetic frontiers were characteristic of the period. The magic words were “subculture”, “progressivity” and “avantgardism”. As an acolyte of action and object artist Joseph Beuys, Schnitzler embraced the former’s “extended definition of art”, in which controlled randomness assumed an important role. Schnitzler actually extended the concept of “music”. Or to put it another way: he cared not one iota for existing rules of music, preferring to create his own or conceptualizing a certain degree of lawlessness. In the first half of the 80s young pop musicians discovered the true potential of Schnitzler’s radical musical concept. Henceforth, his name was quoted with increasing regularity in the same breath as industrial, new wave and other experimental music genres of the 1980s. Schnitzler’s style was really too idiosyncratic ever to set a precedent, but he was, and still is, one of the most significant inspirations for pop music in more recent times. Already a figure of prominence, perhaps he will one day be elevated to the status of a legend. About Frank Bretschneider Frank Bretschneider is a musician, composer and video artist in Berlin.
    [Show full text]
  • Nero Free Magazine [email protected]
    FRANCESCO ARENA ADAM AVIKAINEN BETTINA BUCK TOBIAS COLLIER RÄ DI MARTINO GRAHAM HUDSON URSULA MAYER ROBERT ORCHARDSON ANTONIO ROVALDI MARINELLA SENATORE GUIDO VAN DER WERVE NICO VASCELLARI ZIMMERFREI 21 May - 18 September 2007 “9 or 10 works I used to like, in no order” MONITOR Stefan Brüggemann I Sean Dack I Simon Dyb- video&contemporary art broe Møller I Jacob Dyrenforth I Nicola Pecoraro Falke Pisano I Frédéric Post I Jeremy Shaw I Izet Viale delle Mura Aurelie 19 00165 Rome Sheshivari I Alexandre Singh I Meredyth Sparks. Tel/Fax (+0039) 06 39378024 curated by Luca Lo Pinto [email protected] GALLERIA LORCAN O’NEILL ROMA PIETRO RUFFO SIX NATIONS 24 MAY - SEPTEMBER 2007 MANFREDI BENINATI DON BROWN FRANCESCO CLEMENTE MARTIN CREED TRACEY EMIN ANSELM KIEFER RICHARD LONG LUIGI ONTANI MAX RENKEL KIKI SMITH SAM TAYLOR-WOOD JEFF WALL RACHEL WHITEREAD MATVEY LEVENSTEIN 2 OCTOBER - NOVEMBER 2007 1E Via Orti D’Alibert Rome 00165 - +39 06 6889-2980 - [email protected] - www.lorcanoneill.com SPECIAL ISSUE Nero Free Magazine [email protected] Editor-in-Chief: Giuseppe Mohrhoff This is a special english issue of NERO, for the first Editors: Francesco de Figueiredo ([email protected]) time distributed internationally. This issue has been Luca Lo Pinto ([email protected]) Valerio Mannucci ([email protected]) conceived as a ‘best of’ the top rated stories narrated Lorenzo Micheli Gigotti ([email protected]) by NERO up to now. Collaborators: Gianni Avella, Emiliano Barbieri, Carola Bonfili, Dr. Pira, Rudi Borsella, Francesco Farabegoli, Roberta 02 IO CHE INTERVISTO JONATHAN MONK... Ferlicca, Ilaria Gianni, Antonio Pezzuto, Andrea Proia, Giordano Simoncini, Francesco Tatò, Francesco Ventrella.
    [Show full text]
  • The Cinematic Experience.Pdf
    Edited by Boris Debackere & Arie Altena THE CINEMATIC EXPERIENCE SONIC ACTS XII Edited by Boris Debackere & Arie Altena Sonic Acts Press 2008 | CONTENTS Introduction 11 A Few Thoughts on Cinematic Experience 107 Boris Debackere Duration, Structural Film and the Comforts of the Cinema Greg Kurcewicz The Mechanization of the Magical Sign 17 Joost Rekveld On the Internet I Do Not Need Somebody Else to Decide 115 if My Story is Worth Telling Heightening Experience 35 Interview with Tom Rawlings and Ana Kronschnabl Interview with Kurt Hentschläger Jan Hiddink Arie Altena New Eyes for the Mind 11 The Immersive Experience: Aspects and Challenges 43 Randy Jones Rob Vanderbeeken We Have Only Just Started 135 Drones Are a Defeat of Time and Space 57 Interview with Lev Manovich Interview with Stephen O’Malley Jan Hiddink Arie Altena The Danger Is that You Become too Illustrative 141 Notes on Cinema and Prosthetic Memory 63 Interview with Frank Bretschneider Thomas Zummer Arie Altena 612.43WEISS is Almost Cinema, 75 Live Audiovisual Performance as a Cinematic Practice 147 It Stops Just Before It Really Becomes Cinema Jan Schacher Interview with Jan-Peter E.R. Sonntag Arie Altena The Projector Is My Favorite Sonic Object 159 Interview with Thomas Köner The Location of the Cinematic Experience 83 Arie Altena Lucrezia Cippitelli Activating the Visual Cortex 165 Experience is Being Thrown into Uncharted Territory, 91 Interview with Jürgen Reble Then You Discover Things Arie Altena Interview with Ernie Gehr Martijn van Boven / Arie Altena What’s Real About Film 11 Arjen Mulder Maybe Cinematic Experiences on the Web 101 Can Touch People as Much as Cinema Looking or Chattering 181 Interview with Simon Ruschmeyer Gerard Holthuis Jan Hiddink | INTRODUCTION BORIS DEBACKERE Cinema has stimulated our imagination for more than a century.
    [Show full text]
  • Der Nach Wende
    Schlachthof JUN JUL 19 The DamneD Die Untoten kommen enDless GrinD Old School Skateboard Session für StaDtkUltUr Nach Was war los der im Osten? WeNde Thema halbzeitwissen Freizeit inhalt editorial auS’M Thema Für sT aDTKulTur HAUS Von melanie Tesch 04 Nach der Wende 4 Treuhandanstalt: die offene Wunde des Ostens | Florian Fabozzi 6 Born in the Gdr| Renate Strümpel 7 Verboten aber machbar |Dierck Wittenberg 8 das ›freiwillige Muss‹ | Interview: Maria Wokurka EiN magaziN halbzeiT MachT stadTKultur 10 10 Kulturelle Kurznachrichten Ich erinnere mich noch gut an die Zeit, als die Treuhandanstalt jeden Abend in den Trans europe halles Goldmann Gutdrun Foto: 11 drawing-Future-Projekt Nachrichten auftauchte, meist in Verbindung mit DDR-Betrieben, die ›abgewickelt‹ 12 ekiti Sound: abeg No Vex (crammed discs) wurden. Nie ist mir in den Sinn gekommen, dass diese Firmen vielleicht volle Auftrags- Zweimal im Jahr machen wir uns auf zum Netzwerktreffen Listener’s corner | Andreas Schnell von Trans Europe Halles. Dieses Mal war das Ziel allerdings 13 PM hoffmann/Bernd Lindner: bücher haben könnten oder technisch durchaus auf der Höhe der Zeit waren. Zu in Deutschland, wir sind zu den Kolleg*innen nach Dresden anders sein oder der Punk im Schrank stringent waren die Erzählungen von der maroden DDR-Wirtschaft, die nur durch die ins Zentralwerk gefahren. Immer im Gepäck: die Neugierde Writer’s corner | Jan-Paul Koopmann auf das Zentrum, das Umfeld, die Arbeitsweise und auf Unterstützung der Bruderstaaten am Leben erhalten wurde. Erst langsam setzt sich die vielen Kolleg*innen aus allen möglichen Ländern, mit die Erkenntnis durch, dass da auch massiv West-Interessen vertreten wurden, denen denen uns inzwischen eine jahrelange Freundschaft die Ost-Betriebe im Weg waren.
    [Show full text]
  • Pw Press Release
    PW PRESS RELEASE FOR IMMEDIATE RELEASE Contact: Jennifer Benz Joy Public Relations Associate 212.421.3292 www.pacewildenstein.com Fades , 2006 THREE CONSECUTIVE EVENINGS IN OCTOBER DEVOTED TO ARTIST AND MUSICIAN CARSTEN NICOLAI EXHIBITION OPENING AT PACEWILDENSTEIN FOLLOWED BY LECTURE AT GOETHE-INSTITUT AND PERFORMANCE AT THE KITCHEN NEW YORK, September 24, 2007— PaceWildenstein is pleased to present new work by Carsten Nicolai in an exhibition entitled static balance from October 5 through November 3, 2007 at 534 West 25th Street, New York City. The artist will be present at a public reception held on Thursday, October 4 th from 6-8 p.m. Carsten Nicolai’s fusion of art and music has led to exhibitions and performances worldwide. static balance , Nicolai’s first exhibition with PaceWildenstein, blends electronic sounds and visual effects into highly energized environments that engage sensory perceptions. The PaceWildenstein opening is the first of three consecutive evenings devoted to the artist’s work in New York City. On Friday, October 5 th at 6:30 p.m., The Goethe-Institut, 1014 Fifth Avenue at 83 rd Street, will host a discussion between Nicolai and curator Gregory Volk about the artist’s newest work. Admission is free and open to the public. The following evening Saturday, October 6 at 8 p.m. Nicolai (a.k.a. alva noto) will present Xerrox vol. 2 . Created from a variety of ordinary source material ranging from Muzak to television advertising melodies, Nicolai will use a laptop to compress, multiply, and alter this digital information into a video projection of sonic visual abstraction.
    [Show full text]
  • KREIDLER to Change Something, Good Opportunities Are Worth More
    KREIDLER To change something, good opportunities are worth more than a perfectly devised master plan. (1994) Early in 1994, the Düsseldorf Avant-Artschool-Trio DEUX BALEINES BLANCHES host a spoken-word evening at the trendy Op de Eck Café, across the road from the Art Collection NRW. Here, Thomas Klein (Drums), Andreas Reihse (Electronics) and Stefan Schneider (Bass) first meet Detlef Weinrich, alias DJ Sport, who at the time DJs at the Academy of Art. They like his choice of records, he is impressed with their music, and they decide to collaborate on a new project. A few weeks later, the four provide musical accompaniment to a spoken-word poetry event at a small club. Deux Baleines Blanches all wear dark-blue T-shirts featuring the Kreidler motorbike logo: a new name, a better concept - goodbye local prominence... hello world! In summer 1994, they present the first sample of their work under the name KREIDLER: Riva, a C-46 cassette in a plastic bag, released on the Parisian label A Contresens. The idea of combining music and spoken-word poetry is the focus of the best pieces, but what is most apparent is that the four different personalities are working toward a common sound. It is this search for a common voice that also defines the first Kreidler concerts. (1995) The demo tape is sent to Matthias Arfmann (of Kastrierte Philosophen fame), with the desired result: in May 1995, Kreidler record seven tracks for a first mini LP at Knochenhaus Studio in Hamburg. It is released on the Cologne label Finlayson (who gained a reputation with the first Workshop releases).
    [Show full text]