Manipuri Theatre in Bangladesh— in a Quest for Identity

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Manipuri Theatre in Bangladesh— in a Quest for Identity ICH Communities started the Manipuri eatre group when I was years this production: sixty-ve songs were set based on Manipuri old. Our rst production was held in Ghoramara, and the Natapala . ree krishnas , three radhas , and three barai were experience and feelings of it were inexplicable. e word set in the production for the demands of acting variety I‘theatre’ was alien to us until then. We realized that the vil- of the play. lagers were not accustomed to such an indigenous production. We took the name Manipuri eatre so that it blends with It was not like traditional folk theatre on religious tales—the the ethos of the Manipuri community. In ", three plays subject delved into vagaries of everyday life and struggle. were staged in the Manipuri eatre Festival—it was a com- Manipuri Theatre in Bangladesh— However, the idea was incepted in a casual way. At that age, plete Manipuri eatre Festival. e group gradually started our usual recreation was sports or picnic. Drama production to get noticed throughout Bangladesh. Fourteen national had never been an option. e idea came from watching tradi- dailies printed reports with photos. e themes were varied: In a Quest for Identity tional Manipuri religious drama Ras Leela . Chandrakala was the story of poor Chandrakala’s struggle in For the rst production, we collectively wrote an eight- life and Ami Ahilei was the story of children and youth. Shuvashis Sinha page script at a friend’s Laxmi Narayan temple. We sat In %, we received a fund of &, Bangladeshi Taka Founder, Manipuri Theatre together in candle light and started reading the script. (BDT) from Group eatre Federation. is facilitated the Everyone liked the concept. e script touched di!erent staging of Bhanubil —a story of the indigenous Manipuri com- aspects of society. It included freedom ght, village politics, munity’s struggle against British colonial oppression, a chapter love, etc. Interestingly, we started the rehearsal prior to com- nearly forgotten in modern historical narratives. e rst o*- pleting the script. Our excitement was at its pinnacle. cial national-level recognition came in $. Until that time, it We have produced di!erent kinds of drama, keeping in was our only bilingual production in Bengali and Bishnupriya Manipuri eatre, established in at a remote village of Bishupriya Manipuris living in Manipur and other northeastern tune with the Manipuri culture. e rst was in Ghoramara languages. e story was set in a period of historic cultural Ghoramara in Kamalganj Upazila of the Moulvibazar district states of India through regular cultural exchanges. Village, and the name of the drama was Megh-Brishti-Rode crisis in Manipuri society. of Bangladesh, has become an example of theatre excellence. e e members were very young when they formed the (Cloud-Rain-Sunlight ). It was a natural production, keeping A+er that, Debatar Gras was staged in a sesquicentennial main objective of the organization revolves around safeguarding group. At the early age of to years, they felt the need for the associated elements at a minimal level. Initially, it was a celebration of Rabindranath Tagore. e next production was Manipuri culture and to showcase the ICH traditions of the setting up a platform for revitalizing Manipuri heritage. e challenge for us to make people watch the production. But we Leima —emotion and philosophy was the main attraction of Manipuri community to a wider audience. Over the last twenty concept was unique in the village atmosphere. e story, the made it, and credit for the same goes to the scores of people this production. It was designed mainly on dialogues and years, the organization has made a mark in theatre, producing stage, the elements of acting, the costumes—everything of their who turned up to watch the production. e reason behind languages translated from Eyema of Lorca . It was instrumental around thirty plays. e journey of Manipuri eatre is quite productions had a unique touch and quite dierent from regular such success can be traced to two factors. First, the stage in gaining a position beside the renowned directors like Fayez inspiring. In the past two decades, it has been able to attract dramatic productions. People started to have faith in them and rehearsal became popular among the surrounding villagers. Zahir and Abul Kalam. In ", we visited the Indian cities of theatre goers, create a village-based theatre studio, and present believed that Manipuri eatre could usher in the much-needed Local people were aware of the freshness of the production, Agartala and Silchar as representatives of Bangladesh. some excellent productions. eir work has been acclaimed connectivity to the mainstream as well as to the land of origin, and hence, they wanted to experience it on stage. Second, We also worked on di!erent traditional forms of Manipur for being instrumental in social inclusion of the marginalized Manipur and other northeastern states of India. Subhashish the broader aspect, the mythical relation between human gharana (Manipur tradition). We worked with various artists Bishnupriya Manipuris and in the ght against extremism in Sinha, the founder of the organization, poignantly describes the being and the theatre, further contributed toward success. and were successful in establishing a relationship with them. society. e organization has also successfully connected to the journey in his own words in the following paragraphs. As Shakespeare mentioned, the entire world as a stage and ey were always with us. We have brought out the annual human beings are but actors. eatre gives the opportunity to Manipurer eatre Patrika for last ve years. experience life’s di!erent aspects: joy, sorrow, suspense, and e Bengali production Kohe Birangana became a mouth- fear of the unknown. piece. Several theatre-loving groups from India invited us to Our second production was Ajabpurer Barsho Baran ( New present Kohe Birangana at di!erent festivals in Assam and Year at Ajabpur )—the story of a revolutionary emperor, and Tripura. Organizing nance for these was a struggle but we it was presented at the New Year festival. e next drama was managed with assistance from di!erent quarters. e presen- Nai Rajar Darbar ( Court in Absentia of King ), and the theme tations were a breakaway from the historical, religious, and of it was challenging the existence of God. social theatre. In "##$, I joined Jahangir Nagar University in the Drama In ", we got a permanent address—Noto Mandap. My and Dramatics Department. My nephew Asim Kumar Singha father donated the land. He passed away before the structure was my inspiration. My association with Selim Alauddin and was completed. In "/, the nal structure in a vernacular the departmental education helped me to think about theatre; style was completed. Noto Mandap is made of bamboo, cane, especially Selim’s Madhyajuger Bangla Natya has molded me. and clay. e style of juxtaposing tradition with modernity touched me. We have always tried to maintain a healthy thought process e story Taraleimar Pala ( Story of Taraleimar ) was a unique as we worked to revive, revitalize, and rejuvenate the language where the singers themselves took part in acting. e play was of a marginalized ethnic group caught in an identity crisis. For written by the most renowned poet of the Manipuri language, a community that has Chandidas, Bidyapati, and Govindadas Brajendra Kumar Singha. e issue of the community and as its rich past, we tried to add Baru Chandidas, Michael its existential crisis was showcased through the character of Madhusudan Dutt, Rabindranath Tagore, and O’Henry in Taraleima. its contemporary cultural canvas along with the traditions Sri Krishna Kirtan was the rst drama where we established and rituals of the Bishnupriya Manipuri community in faith in ourselves. e inspiration of the story was the writings Bangladesh. We know our journey is not easy. Once upon of Baru Chandidas. In Sri Krishna Kirtan , the relationship a time, we were a theatre group from a tiny village beside a of Radha and Krishna was more highlighted than the philo- tiny stream. Today, we are known across the nation. We have sophical part of Baru Chandidas’ writings. Help came in from integrated an excluded community with the larger community Scene from a play based on friends and family. A di!erent rhythm and scale were used in through theatre. Our work has just started. Tagore’s work © Shuvashis Sinha ichcourier.ichcap.org VOLUME 38 ICH COURIER 27.
Recommended publications
  • Annual Bulletin
    Director / President's Note Since 2004, Purba Paschim beginning to roll, the philosophical base has been leading us in making better productions, arranging theatre workshops, seminar, exhibition, social awareness with our artists, members along with reputed theatre personalities, artistes, writers of fame, who have been interacted with us. Apart, every year we are publishing an Annual Theatre Magazine with rich contents and photographs. We also have been able to hold the Twelveth Annual Theatre Festival in November 2019. We are happy to revive this year one of our remarkable production ‘Potol Babu Film Star’ and this production had visited Darshana, Bangladesh in Anirban Theatre Festival along with other shows. It is needless to mention that with the revival of this production we have been able to perform more than 180 shows till it's first premiere a decade ago. Moreover, our regular productions 'Ek Mancha Ek Jibon' and 'Athoijol' have simultaneously been performed in different stages both from our end and also invitation. We have invited Mr Manish Mitra, to prepare a workshop based production involving our talents ‘O' Rom Mone Hoi’ and it also have been successfully staged and performed 11 shows. Purba Paschim have been invited in various theatre festival in different states of the country and different parts of West Bengal, amongst Paschimbanga Natya Academy. The most vital thing of our group is getting an invitation to prepare a special production on the Bi Centenary of Iswar Chandra Vidyasagar specially his meeting with Sri Ramakrishna Dev. Eastern Zonal Cultural Centre invited Purba Paschim and ‘ Yugo Drashta’ (Man of the Epoch) written by Ujjwal Chattopadhyay and directed by Soumitra Mitra was staged at EZCC auditorium in Kolkata.
    [Show full text]
  • S Play: Bhanga Bhanga Chhobi
    Girish Karnad’s Play: Bhanga Bhanga Chhobi Playwright: Girish Karnad Translator: Srotoswini Dey Director: Tulika Das Group: Kolkata Bohuswar, Kolkata Language: Bengali Duration: 1 hr 10 mins The Play The play opens with Manjula Ray in a television studio, giving one of her countless interviews. Manjula is a successful Bengali writer whose first novel in English has got favourable reviews from the West. She talks about her life and her darling husband Pramod, and fondly reminisces about Malini, her wheel-chair bound sister. After the interview, Manjula is ready to leave the studio but is confronted by an image. Gradually Manjula starts unfolding her life showing two facets of the same character. The conversations between the character on stage and the chhaya-murti go on and Manjula peels layer after layer, revealing raw emotions and complexities of the relationship between Manjula, Promod and Malini. We can relate to both Manjula and Malini… all of us being flawed in some way or the other, and that’s what makes us human. Director’s Note I wanted to explore the text of Girish Karnad’s Broken Images with my own understanding of Manjula, the lady portraying two facets of the same character. Despite all her shortcomings and flaws, she did not degenerate into a stereotypical vamp. Although she had made unforgivable mistakes, wasn’t there enough reason for her to exercise duplicity and betrayal? I found myself asking this question and wanting to see the larger picture through another prism. It has taken years for the Bengali stage to come up with an adaptation of the 2004 play.
    [Show full text]
  • Hindi Theater Is Not Seen in Any Other Theatre
    NATYA SHODH SANSTHAN DISCUSSION ON HINDI THEATRE FROM THE COLLECTIONS OF NATYA SHODH SANSTHAN AUDIO LIBRARY THE PRESENT SCENARIO OF HINDI THEATRE IN CALCUTTA ON th 15 May 1983 AT NATYA SHODH SANSTHAN PARTICIPANTS PRATIBHA AGRAWAL, SAMIK BANDYOPADHYAY, SHIV KUMAR JOSHI, SHYAMANAND JALAN, MANAMOHON THAKORE SHEO KUMAR JHUNJHUNWALA, SWRAN CHOWDHURY, TAPAS SEN, BIMAL LATH, GAYANWATI LATH, SURESH DUTT, PRAMOD SHROFF NATYA SHODH SANSTHAN EE 8, SECTOR 2, SALT LAKE, KOLKATA 91 MAIL : [email protected] Phone (033)23217667 1 NATYA SHODH SANSTHAN Pratibha Agrawal We are recording the discussion on “The present scenario of the Hindi Theatre in Calcutta”. The participants include – Kishen Kumar, Shymanand Jalan, Shiv Kumar Joshi, Shiv Kumar Jhunjhunwala, Manamohan Thakore1, Samik Banerjee, Dharani Ghosh, Usha Ganguly2 and Bimal Lath. We welcome all of you on behalf of Natya Shodh Sansthan. For quite some time we, the actors, directors, critics and the members of the audience have been appreciating and at the same time complaining about the plays that are being staged in Calcutta in the languages that are being practiced in Calcutta, be it in Hindi, English, Bangla or any other language. We felt that if we, the practitioners should sit down and talk about the various issues that are bothering us, we may be able to solve some of the problems and several issues may be resolved. Often it so happens that the artists take one side and the critics-audience occupies the other. There is a clear division – one group which creates and the other who criticizes. Many a time this proves to be useful and necessary as well.
    [Show full text]
  • List of Empanelled Artist
    INDIAN COUNCIL FOR CULTURAL RELATIONS EMPANELMENT ARTISTS S.No. Name of Artist/Group State Date of Genre Contact Details Year of Current Last Cooling off Social Media Presence Birth Empanelment Category/ Sponsorsred Over Level by ICCR Yes/No 1 Ananda Shankar Jayant Telangana 27-09-1961 Bharatanatyam Tel: +91-40-23548384 2007 Outstanding Yes https://www.youtube.com/watch?v=vwH8YJH4iVY Cell: +91-9848016039 September 2004- https://www.youtube.com/watch?v=Vrts4yX0NOQ [email protected] San Jose, Panama, https://www.youtube.com/watch?v=YDwKHb4F4tk [email protected] Tegucigalpa, https://www.youtube.com/watch?v=SIh4lOqFa7o Guatemala City, https://www.youtube.com/watch?v=MiOhl5brqYc Quito & Argentina https://www.youtube.com/watch?v=COv7medCkW8 2 Bali Vyjayantimala Tamilnadu 13-08-1936 Bharatanatyam Tel: +91-44-24993433 Outstanding No Yes https://www.youtube.com/watch?v=wbT7vkbpkx4 +91-44-24992667 https://www.youtube.com/watch?v=zKvILzX5mX4 [email protected] https://www.youtube.com/watch?v=kyQAisJKlVs https://www.youtube.com/watch?v=q6S7GLiZtYQ https://www.youtube.com/watch?v=WBPKiWdEtHI 3 Sucheta Bhide Maharashtra 06-12-1948 Bharatanatyam Cell: +91-8605953615 Outstanding 24 June – 18 July, Yes https://www.youtube.com/watch?v=WTj_D-q-oGM suchetachapekar@hotmail 2015 Brazil (TG) https://www.youtube.com/watch?v=UOhzx_npilY .com https://www.youtube.com/watch?v=SgXsRIOFIQ0 https://www.youtube.com/watch?v=lSepFLNVelI 4 C.V.Chandershekar Tamilnadu 12-05-1935 Bharatanatyam Tel: +91-44- 24522797 1998 Outstanding 13 – 17 July 2017- No https://www.youtube.com/watch?v=Ec4OrzIwnWQ
    [Show full text]
  • Setting the Stage: a Materialist Semiotic Analysis Of
    SETTING THE STAGE: A MATERIALIST SEMIOTIC ANALYSIS OF CONTEMPORARY BENGALI GROUP THEATRE FROM KOLKATA, INDIA by ARNAB BANERJI (Under the Direction of Farley Richmond) ABSTRACT This dissertation studies select performance examples from various group theatre companies in Kolkata, India during a fieldwork conducted in Kolkata between August 2012 and July 2013 using the materialist semiotic performance analysis. Research into Bengali group theatre has overlooked the effect of the conditions of production and reception on meaning making in theatre. Extant research focuses on the history of the group theatre, individuals, groups, and the socially conscious and political nature of this theatre. The unique nature of this theatre culture (or any other theatre culture) can only be understood fully if the conditions within which such theatre is produced and received studied along with the performance event itself. This dissertation is an attempt to fill this lacuna in Bengali group theatre scholarship. Materialist semiotic performance analysis serves as the theoretical framework for this study. The materialist semiotic performance analysis is a theoretical tool that examines the theatre event by locating it within definite material conditions of production and reception like organization, funding, training, availability of spaces and the public discourse on theatre. The data presented in this dissertation was gathered in Kolkata using: auto-ethnography, participant observation, sample survey, and archival research. The conditions of production and reception are each examined and presented in isolation followed by case studies. The case studies bring the elements studied in the preceding section together to demonstrate how they function together in a performance event. The studies represent the vast array of theatre in Kolkata and allow the findings from the second part of the dissertation to be tested across a variety of conditions of production and reception.
    [Show full text]
  • SEAGULL Theatre QUARTERLY 244 Theatrelog Issue 29/30 Jun 2001 Acknowledgements
    2 Acknowledgements 3 Introduction 7 ‘My kind of theatre is for the people’ KUMAR ROY 37 ‘And through the poetry we found a new direction’ SHYAMAL GHO S H 59 Minority Culture, Universal Voice RUDRAPRA S AD SEN G UPTA 81 ‘A different kind of confidence and strength’ Editor AS IT MU K HERJEE Anjum Katyal Editorial Consultant Samik Bandyopadhyay 99 Assistants Falling in Love with Theatre Paramita Banerjee ARUN MU K HERJEE Sumita Banerjee Sudeshna Banerjee Sunandini Banerjee 109 Padmini Ray Chaudhury ‘Your own language, your own style’ Vikram Iyengar BI B HA S H CHA K RA B ORTY Design Sunandini Banerjee 149 Photograph used on cover © Nemai Ghosh ‘That tiny cube of space’ MANOJ MITRA 175 ‘A theatre idiom of my own’ AS IT BO S E 197 The Totality of Theatre NIL K ANTHA SEN G UPTA 223 Conversations Published by Naveen Kishore 232 for The Seagull Foundation for the Arts, Appendix I 26 Circus Avenue, Calcutta 700017 Notes on Classic Playtexts Printed at Laurens & Co. 9 Crooked Lane, Calcutta 700 069 234 Appendix II Notes on major Bengali Productions 1944 –-2000 S T Q SEAGULL THeatRE QUARTERLY 244 Theatrelog Issue 29/30 Jun 2001 Acknowledgements Most of the material collected for documentation in this issue of STQ, had already been gathered when work for STQ 27/28 was in progress. We would like to acknowledge with deep gratitude the cooperation we have received from all the theatre directors featured in this issue. We would especially like to thank Shyamal Ghosh and Nilkantha Sengupta for providing a very interesting and rare set of photographs; Mohit Chattopadhyay, Bibhash Chakraborty and Asit Bose for patiently answering our queries; Alok Deb of Pratikriti for providing us the production details of Kenaram Becharam; Abhijit Kar Gupta of Chokh, who has readily answered/ provided the correct sources.
    [Show full text]
  • Cultural Filigree
    Cultural Filigree By Riffat Farjana ID: 10308018 Seminar II Submitted in partial fulfillment of the requirements For the degree of Bachelor of Architecture Department of Architecture BRAC University " — । , , — । ? - । । " ----------- Abstract Abstract " , । । , " ---- The project has been developed by connecting different urban cultural corridors by bringing the life and energy into the center of the city Bogra by making the 100 years old park more greener and more accommodating by active and passive participation of the users. The project can be described as a "PAST in the FUTURE" , a proper balance between nature and culture. The project is a raw interface between building and landscape where people and plan co-exist and can share the same surface at the same time creates a clear system of interaction between nature and the city. The project provides an opportunity to level the city at the same time be more closer to it. where the nature provides an unexpected contrast to the city keeping balance with the culture. Acknowledgement Acknowledgement I would like to begin by thanking almighty Allah for his mercy and for fulfilling all my wishes in life. All the grace to Allah for everything I have achieved till now. Again, I am thankful to Almighty for blessing me with a beautiful life with some people, who always guide me when I needed most ,in the form of my Abbu and Ammu to whom I am always thankful for their support , sacrifices and blessings , in the form of my Nanu (late Dr. Nurul Islam Chowdhury) to whom I am thankful for his blessings and for always being proud of me, even in times, when I didn‘t deserve such faith.
    [Show full text]
  • Annual Report 17-18 Full Chap Final Tracing.Pmd
    VISVA-BHARATI Annual Report 2017-2018 Santiniketan 2018 YATRA VISVAM BHAVATYEKANIDAM (Where the World makes its home in a single nest) “ Visva-Bharati represents India where she has her wealth of mind which is for all. Visva-Bharati acknowledges India's obligation to offer to others the hospitality of her best culture and India's right to accept from others their best ” -Rabindranath Tagore Dee®ee³e& MeebefleefveJesÀleve - 731235 Þeer vejsbê ceesoer efkeMkeYeejleer SANTINIKETAN - 731235 efpe.keerjYetce, heefM®ece yebieeue, Yeejle ACHARYA (CHANCELLOR) VISVA-BHARATI DIST. BIRBHUM, WEST BENGAL, INDIA SHRI NARENDRA MODI (Established by the Parliament of India under heÀesve Tel: +91-3463-262 451/261 531 Visva-Bharati Act XXIX of 1951 hewÀJeÌme Fax: +91-3463-262 672 Ghee®ee³e& Vide Notification No. : 40-5/50 G.3 Dt. 14 May, 1951) F&-cesue E-mail : [email protected] Òees. meyegpeJeÀefue mesve Website: www.visva-bharati.ac.in UPACHARYA (VICE-CHANCELLOR) (Offig.) mebmLeeheJeÀ PROF. SABUJKOLI SEN jkeervêveeLe þeJegÀj FOUNDED BY RABINDRANATH TAGORE FOREWORD meb./No._________________ efoveebJeÀ/Date._________________ For Rabindranath Tagore, the University was the most vibrant part of a nation’s cultural and educational life. In his desire to fashion a holistic self that was culturally, ecologically and ethically enriched, he saw Visva-Bharati as a utopia of the cross cultural encounter. During the course of the last year, the Visva-Bharati fraternity has been relentlessly pursuing this dream. The recent convocation, where the Chancellor Shri Narendra Modi graced the occasion has energized the Univer- sity community, especially because this was the Acharya’s visit after 10 years.
    [Show full text]
  • Introduction to a Film on Female Genital Circumcision by It’S Lead Meenal Kapoor
    Introduction to a Film on Female Genital Circumcision by it’s lead Meenal Kapoor [ratings] The film is based on an important issue which has been overlooked because of ignorance about the subject. This film fills that void. It creates awareness about the urgency for banning the horrid medieval practice. Meenal’s performance holds the film together. The intensity with which she has delineated her character reflects on a conviction in the actor about the theme of the film. One must also congratulate the Director for communicating about the practice in such a short film. – Editor Female Genital Circumcision or FGC as it is commonly known is India’s best kept secret. This tradition is practiced in 21st century India within a small and conservative community of Dawoodi Bohras. This is a curse to any women and must be banished. We have made this film to bring awareness to our fellow citizens to abolish this draconian era act which has no place in our society. This short film ‘Female Khatna’, directed by Shashank Upadhyay, is on Female Genital Mutilation (FGM) or also known as Female Genital Circumcision (FGC). Similar to circumcision of boy’s FGM, it’s a reality that is still practiced in our country albeit by a small minority community. Our team received threats from several people demanding to drop the film, they infact have vowed to cut the young director’s throat. However, he is determined to release this movie which focuses on the draconian era practice of circumcision of little girls often between the age of 6 to 12 years.
    [Show full text]
  • CURRICULAM VITAE Educational Qualification Service Experience
    Page 1 of 12 CURRICULAM VITAE Dr. MOLOY RAKSHIT Date of Birth : 3rd June 1977 Gender : Male Father’s Name : Late Mrityunjoy Rakshit Mother’s Name : Archana Rakshit Permanent Address : Vill.—Mogalmari P.O.—Sehara Bazar Dist.—Burdwan Pin Code—713423 Address for Communication : 3 – Peary Charan Sarkar Street Eden Hindu Hostel, Kolkata-73 Contact No. (Mob) : 94329 38155 / 9477440219 E-mail ID : [email protected] Languages Known : Bengali English & Hindi Educational Qualification Madhyamik : Passed in 1993 under WBBSE, Marks obtained 51.77% Higher Secondary : Passed in 1995 under WBCHSE, Marks obtained 56.10% B.A : in Bengali : Passed in 1998 from The University of Burdwan, Marks obtained 60% (1st Class 2nd) M.A : Passed in 1993 from The University of Burdwan, Marks obtained 64.11% (1st in 1st Class ) UGC NET : Qualified in Dec-2000 & June 2001 Ph.D : Obtained Ph.D Degree in 2005 from The University of Burdwan, topic of research : Raktakarabi : Rupe, Rupantare Service Experience 1. Assistant Teacher in Bengali at Sanctoria High School, through W. B. School Service Commission. Service period : 15/02/2001— 05/05/2005 2. Lecturer in Bengali at Balurghat Mahila Mahavidyalaya, through W.B. College Service Commission Service period : 06/05/2005—28/06/2007 3. Lecturer in Bengali at Presidency College through W.B. Public Service Commission. Service period : 29/06/2007—31/01/2013 4. Assistant Professor of Bengali at Presidency University, Kolkata, gate oJ foininD : 01/02/2013 Page 2 of 12 Teaching Experience 1. Bengali : U.G. Level—10.5 Years (from 6/5/2005—continue) 2.
    [Show full text]
  • Ruddhasangeet by Shri Bratya Basu,Kinu Kaharer Thetar by Manoj
    Kartik The Play & Director’s Note This play has a storyline that could have been based on tomorrow morning's newspaper headlines. Using the wonderful theatrical device of three actors playing the central character of Kartik, we are able to enter his fractured world. We simultaneously see him as he was before the accident that changed his life; we also see him as he is immediately after the accident, recovering in hospital, at home and in school; as well as when he is an adult. The play brings together the present, past and uture in a seamless whole. It has been a fascinating journey with the actors and my own team. We have interviewed teenagers, their parents and teachers; watched their interactions in school, home and on the metro; created improvisations; spent hours mastering the intricate choreography; enjoyed the shopping for clothes that capture today's Delhi; and worked hard at creating over 36 characters, played by just 14 actors! The Director Educationist, theatre director and activist, Feisal Alkazi lives and works in New Delhi. Over the past forty years he has carved his own niche with his group, Ruchika. He has directed over 200 plays with adults in Hindi, English and Urdu. Most recently, two plays, Noor and A Quiet Desire, written by him have been produced. In addition, he has directed over 100 productions for schools all over India. Ruchika also runs a training program in theatre for children since 1997. Feisal has written 24 books as well and is a counsellor with Sanjivani. In the field of disability, he has directed 30 films and produced several plays.
    [Show full text]
  • Contents SEAGULL Theatre QUARTERLY
    S T Q Contents SEAGULL THeatRE QUARTERLY Issue 27/28 Dec 2000 Editor 2 Anjum Katyal ACKNOWLEDGEMENTS Editorial Consultant Samik Bandyopadhyay 4 Assistants INTRODUCTION Sayoni Basu Samik Bandyopadhyay Chaitali Basu Paramita Banerjee Sumita Banerjee Sudeshna Banerjee Sunandini Banerjee 9 Padmini Ray Chaudhury POINTS OF CONSIDERATION Vikram Iyengar 10 Design COLLOQUIUM ONE : Naveen Kishore THE DIRECTORS Assisted by Sunandini Banerjee 126 COLLOQUIUM TWO : WOMEN IN GROUP THEATRE Cover photograph Kali Banerjee as Karim in the Anushilan Sampraday production 260 of Ispat (1956). A NOTE ON THE PARTICIPANTS End papers Front: a poster of LTG’s Kallol (1965). Back: a scene from LTG’s production 263 of Kallol: NOTES ON PERSONS REFERRED TO IN THE TEXT Shekhar Chatterjee (Sardul Singh) and Samaresh Banerjee as a naval rating officer on board Khyber. 266 NEW RELEASES FROM SEAGULL BOOKS Published by Naveen Kishore for The Seagull Foundation for the Arts, 26 Circus Avenue, Calcutta 700017 Printed at Laurens & Co 9 Crooked Lane, Calcutta 700 069 1 Acknowledgements This special double issue of STQ, focusing on contemporary Bangla Group Theatre, has been 3 years in the making. Between the original conception and planning, and its final actualization, we have benefited from the contribution of innumerable persons, some of whom have even left and moved on in the interim. All persons who have worked for STQ on the matter in this issue have been acknowledged as ‘assistants’ on the contents page. Samik Bandyopadhyay has been closely involved with this issue, and with the larger Seagull project of documenting and disseminating theatre in Bengal, from the very beginning.
    [Show full text]