Classics in Performance Vassilis Lambropoulos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Classics in Performance Vassilis Lambropoulos Classics in Performance Vassilis Lambropoulos Journal of Modern Greek Studies, Volume 20, Number 2, October 2002, pp. 191-213 (Article) Published by Johns Hopkins University Press DOI: https://doi.org/10.1353/mgs.2002.0030 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/21981 Access provided by University of Michigan @ Ann Arbor (12 May 2018 20:32 GMT) Classics In Performance 191 Classics In Performance Vassilis Lambropoulos Abstract This paper examines different ways in which ancient quotations are incorpo- rated in contemporary poetry, arguing that Greek writing has often freed itself from the interpretive demands of modernist classicism by adopting the position of a public, virtuosic performance. By cultivating the ethics of an agonistic relation with their ancient predecessors, poets today reinvent cultural literacy and fashion their unique place in literary and intellectual history. But, generally speaking, only through knowledge of the present can the passion for classical antiquity be acquired. Without this knowledge, where could the passion come from? (Nietzsche 1990:340) It has become commonplace today to worry about the decline of cultural literacy. We have all discussed documentations of the diminish- ing interest in our shared (Western or otherwise) intellectual, artistic, and scientific heritage. Educators, journalists, opinion makers, and politicians have diagnosed a gradually weakening transmission of hu- manistic culture to younger generations. That the public no longer has a well-rounded familiarity with literary masterpieces, artistic treasures, historical events, or civic achievements of the past puts at risk the liberal institutions of the public sphere. What binds us together in a common culture may too easily come undone. Here is an eloquent expression of this concern from the early 1960s: The continuity of the cultural tradition guarantees a certain community of general cultural horizons, if not of philosophy or attitudes toward life. It is proper to ask whether this common horizon has perhaps in the last half- century lost in significance and in relative cohesion and stability, and whether this loss has perhaps had a reciprocal effect on literary production and helped to shape its features. (Meyer 1968:20) Journal of Modern Greek Studies, Volume 20, 2002. 191 192 Vassilis Lambropoulos Paradoxically, the growth of intellectual apathy has been accompa- nied not by the cultural amnesia that one would normally expect—a total forgetting of works, themes, dates, sources, and sites—but the opposite: the rapid cultivation of a different learning skill, the itemiza- tion and memorization of everything. Audiences may have grown less learned but at the same time they possess a surprising capacity to process and juggle references. Wherever we look today, we confront the need to identify and trace an overwhelming number of quotations. From film to advertising, from classical music to fiction, from architecture to fashion, producers of style and sensibility seem to borrow directly and uninhibit- edly from previous sources of any kind and period, and to expect the public to accept and appreciate the practice. Creators of high and low culture (from Alfred Schnittke with his “poly-stylistics” to the South Bronx rapper with his “sampling”) invite their audience to “catch the reference,” and in turn audiences are growing increasingly sophisti- cated, exercising gleefully their ability to scan mentally impressive stores of information and identify with obvious pride the origin of an image, tune, verse, title, slogan, theme, and the like. (Incidentally, this capacity is also extensively mobilized by the recent popular interest in lineage as well as the academic fascination with memory and testimony.) Much serious criticism, not to mention many copyright lawsuits, have been directed against indiscriminate quoting, which, though able to draw from vast data banks of memory, sensibility, and intimacy, appears to lack historical consciousness or a strong sense of debt. While the recognition of quotes can produce research on large quantities of disparate sources, many of them obscure or ephemeral, neither the sources nor their contemporary amalgamation seem to belong to or form an organized whole, a linear narrative, or an organic tradition. Such a generalized cannibalistic borrowing makes sources much more recyclable than recoverable. If everything is quotable, originals lose their quality of origin and become nomadic: they circulate but cannot function as a topos, a commonplace, a shared site of ancestry, feeling, and reference. As a result, at a time when everybody can quote, no one can comprehend, so the criticism goes. Of course, one person’s exhaustion is another person’s abun- dance. Mallarmé’s desperate opening cry in the poem “Sea Breeze” from the mid-1860s, “The flesh is sad, alas! And I have read all the books,” could be taken as Michel Foucault’s badge of erudition. One might look at the new literacy from the standpoint of Adorno and decry it as another sacrilegious marketing strategy of the culture industry, which puts a price on everything and is interested only in the profits of reproduction. Or one might look at it from the standpoint of Baudrillard Classics In Performance 193 and endorse, in the disregard for quotation marks (Garber 2002), the collapse of the market of quotes as fixed prices and rates. If quotation today refers more to the current quoted price of a commodity than to an established authority, is this bad because we can no longer relate to passages and their rites of reading, or is it good because we have grown more sensitive to proportional share, to quotas? We must therefore confront a paradoxical situation whereby one kind of literacy is replaced by another: to wit, humanistic literacy, based on a progressive view of history that sought to understand the past dialectically as an archive of organic cohesion, is now replaced by postmodern literacy, inspired by a non-linear, synchronic view of the past, which approaches history as a data bank of digital information that can be retrieved at will to answer present concerns. Literary, cultural, and social studies have analyzed this important shift under categories such as the anxiety of influence, appropriation, iterability, and intertextuality. These discussions often offer a wealth of insight but lack focus and rigor since they range quite indiscriminately from reference to allusion to paraphrase to parody to pastiche. In this paper, I would like to concentrate specifically and systematically on the instance of the quote, the exact repetition of part of a pre-existent work. Additionally, I would like to suggest a different angle on the issue by looking at recent quotations from the weightiest of sources, the Greek Classics—the most authoritative, for some, and oppressive for others, quotable source. Finally, I shall draw on Hannah Arendt’s political philosophy (specifically, her theory of action) to examine the performative dimension of quoting in Greek poetry. As we all know, Greek and Latin were a cornerstone of western cultural literacy for many centuries, to the extent that they often defined its chronological, aesthetic, and epistemological limit. Specifically in modernity, every time we debate our identity, we revisit the famous Quarrel of the Ancients and the Moderns and, like the French, use antiquity once again as a measure of comparison precisely because, by defining at the end of the 17th century the Greeks and the Romans as “Ancients,” we have entered a problematical relation with them. There- fore it would be instructive to examine their status and circulation at a time when quoting methods have broken the exclusive hold of the textbook and the anthology on learning and cultivation. If traditional literacy is in decline both in quantity (the syllabus and the Grand Tour) and in quality (the dialectical comprehension of history), who is reading the Classics today and to what effect? Do they have a place in the postmodern digitized library? In order to answer this question, I shall draw on Greek literature, an area which over the last two centuries has 194 Vassilis Lambropoulos exhibited a rare, if not unique, awareness of its belatedness and has been pulled recently along the same postmodern trajectory witnessed else- where. If by definition we must rely on the Ancients in order to comprehend our modern condition, it is hard to find a more intense involvement with questions of origin, descent, priority, or filiation than in the only field that bears its modernity in its very name: Modern Greek Studies. Let us first remind ourselves that quoting becomes an issue with modernist painting, music, and poetry. Before the early twentieth century, when a poetic work addressed an earlier one, the standard mode of citation was allusion: an indirect, covert reference. We can see allusion at work in a school steeped in its systematic use, Neoclassicism. The neoclassical poem has an explicitly mimetic character, but it is an imitation not of antiquity but of classicism. It adopts and reiterates the classical ideal by treating ancient sources as a repertoire of rhetorical figures and modes. Let us look at an excerpt from Andreas Kalvos’s 1824 ode “Zante” [O filÒpatriw]: The forests and shady hills of Zante once heard the message of goddess Artemis’ silver bow. And today the shepherds honor the trees and the cool fountains; the Nereids still wander there. The Ionian wave first kissed the body of Cythereia, and Ionian Zephyrs first caressed her breast. And when the sky kindles the Evening Star, and wooden barks sail laden with love and with the voices of music, The same wave kisses, the same Zephyrs caress the bodies and breasts of the bright maidens of Zante, the flower of maidenhood. (Trypanis 1971:8–9) The scene is unfolding in an atemporal space. Reference is made through disciplined paraphrase. Nereids, Zephyrs, stars, islands, boats, bodies—they all fly and float, suspended in time, always inhabiting the same place, without ever changing.
Recommended publications
  • Soul Murder and Tragic
    HELLENIC LINK – MIDWEST Newsletter A CULTURAL AND SCIENTIFIC LINK WITH GREECE No. 51, February– March 2005 EDITORS: Constantine Tzanos, S. Sakellarides http://www.helleniclinkmidwest.org 22W415 McCarron Road - Glen Ellyn, IL 60137 Upcoming Events Greek Independence Day Celebration: The Soul Murder and the Tragic Art Poetry Of 1821 On Sunday, February 20, at 3pm, Hellenic Link–Midwest Our Annual Celebration of the Greek Independence Day presents drama professor Andonia Cakouros, in a lecture- will take place on Sunday, March 20, at 3pm, at the Four performance titled “ Soul Murder and the Tragic Act ”. This Points Sheraton hotel, 10249 West Irving Park Road at lecture will be held at the Four Points Sheraton hotel, Schiller Park. 10249 West Irving Park Road at Schiller Park. Yannis Simonides will perform excerpts from poems and The ancient Greeks captured in the great tragedies the songs that helped inspire the Greek War of Independence, suffering and demise of the soul through their carefully heartened the heroes during the fighting and have crafted characters. Catharsis, as experienced through these celebrated the legacy of the Revolution from then to the characters at crisis point, allows for the character and the present. The performance includes: folk songs that audience the release and liberation congested deep within mourned the Fall of the Vasilevousa ; poetry that fueled and the soul. Without this release the soul fragments and moves kept alive the spirit of revolt, like the Thourios of Ferraios, into an abandoned wasteland until retrieved. the kleftika and demotika for Botsari, Papaflessa, Karaiskaki and Kolokotroni and Victor Hugo’s The Greek Tragedy gives a unique opportunity for exploration Ellinopoulo ; excerpts from the lyrical memoirs of of the murdering of the soul as represented through some Makriyannis, Solomos’ breathtaking Ymnos stin Elefheria of the most powerful women of Greek tragedy.
    [Show full text]
  • Greek Poets Homer to the Present
    THE GREEK POETS HOMER TO THE PRESENT EDITED BY Peter Constantine, Rachel Hadas, Edmund Keeley, AND Karen Van Dyck Introduction by Robert Hass W. W. NORTON & COMPANY New lark London ~ III • EARLY MODERN 'I' N THE TRADITIONAL VIEW of Greek poetry, a glorious ancient Greece is fol- ,'. lowed by an exciting, if not that well-known, modern Greece, with a fallow , two millennia in between. But in this anthology a host of new translations '. brings to life the poetry not only of Byzantine, but also Venetian, Ottoman, medieval, and newly independent Greece. With the decline of Byzantium and then the fall of Constantinople in 1453, poets throughout the Greek world turned . away from heroic and religious subject matter and focused on the pain and won­ der of ordinary life. In Stefanos Sachlikis's poem about life in a Cretan jail or the anonymous animal fables of the fourteenth and fifteenth century, we already sense a new aesthetic in which neither Athens and the classical world, nor Con­ stantinople and Christianity, are the measure of things. Linguistically as well as thematically, poets from the fourteenth century on increasingly moved away from ancient and ecclesiastical models to writing the way people spoke. The eighteenth and nineteenth centuries saw attempts to return to a "purer" language closer to ancient ideals, but ultimately the language of the people prevailed, paving the way for the literary achievements of the twen­ tieth century. Unlike many cultures in which literature is written in the high lan­ guage, in Greece poets tend to leave the learned language to the pedants.
    [Show full text]
  • NOSTALGIA, EMOTIONALITY, and ETHNO-REGIONALISM in PONTIC PARAKATHI SINGING by IOANNIS TSEKOURAS DISSERTATION Submitted in Parti
    NOSTALGIA, EMOTIONALITY, AND ETHNO-REGIONALISM IN PONTIC PARAKATHI SINGING BY IOANNIS TSEKOURAS DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Musicology in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2016 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Associate Professor Donna A. Buchanan, Chair Professor Emeritus Thomas Turino Professor Gabriel Solis Professor Maria Todorova ABSTRACT This dissertation explores the multilayered connections between music, emotionality, social and cultural belonging, collective memory, and identity discourse. The ethnographic case study for the examination of all these relations and aspects is the Pontic muhabeti or parakathi. Parakathi refers to a practice of socialization and music making that is designated insider Pontic Greek. It concerns primarily Pontic Greeks or Pontians, the descendants of the 1922 refugees from Black Sea Turkey (Gr. Pontos), and their identity discourse of ethno-regionalism. Parakathi references nightlong sessions of friendly socialization, social drinking, and dialogical participatory singing that take place informally in coffee houses, taverns, and households. Parakathi performances are reputed for their strong Pontic aesthetics, traditional character, rich and aesthetically refined repertoire, and intense emotionality. Singing in parakathi performances emerges spontaneously from verbal socialization and emotional saturation. Singing is described as a confessional expression of deeply personal feelings
    [Show full text]
  • The Historical Review/La Revue Historique
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by National Documentation Centre - EKT journals The Historical Review/La Revue Historique Vol. 11, 2014 Index Hatzopoulos Marios https://doi.org/10.12681/hr.339 Copyright © 2014 To cite this article: Hatzopoulos, M. (2014). Index. The Historical Review/La Revue Historique, 11, I-XCII. doi:https://doi.org/10.12681/hr.339 http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 21/02/2020 08:44:40 | INDEX, VOLUMES I-X Compiled by / Compilé par Marios Hatzopoulos http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 21/02/2020 08:44:40 | http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 21/02/2020 08:44:40 | INDEX Aachen (Congress of) X/161 Académie des Inscriptions et Belles- Abadan IX/215-216 Lettres, Paris II/67, 71, 109; III/178; Abbott (family) VI/130, 132, 138-139, V/79; VI/54, 65, 71, 107; IX/174-176 141, 143, 146-147, 149 Académie des Sciences, Inscriptions et Abbott, Annetta VI/130, 142, 144-145, Belles-Lettres de Toulouse VI/54 147-150 Academy of France I/224; V/69, 79 Abbott, Bartolomew Edward VI/129- Acciajuoli (family) IX/29 132, 136-138, 140-157 Acciajuoli, Lapa IX/29 Abbott, Canella-Maria VI/130, 145, 147- Acciarello VII/271 150 Achaia I/266; X/306 Abbott, Caroline Sarah VI/149-150 Achilles I/64 Abbott, George Frederic (the elder) VI/130 Acropolis II/70; III/69; VIII/87 Abbott, George Frederic (the younger) Acton, John VII/110 VI/130, 136, 138-139, 141-150, 155 Adam (biblical person) IX/26 Abbott, George VI/130 Adams,
    [Show full text]
  • Greece Ready to Resume Negotiations with FYROM Ike Gulas
    O C V ΓΡΑΦΕΙ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ Bringing the news ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ to generations of ΑΠΟ ΤΟ 1915 The National Herald Greek Americans A WEEKLY GREEK AMERICAN PUBLICATION c v www.thenationalherald.com VOL. 11, ISSUE 548 April 12, 2008 $1.00 GREECE: 1.75 EURO Thousands Fill the Streets to Celebrate Greek Independence at NYC Parade Poor Weather and Lower Turnout Don’t Dampen Enthusiasm By Christopher Tripoulas Special to The National Herald NEW YORK. The overcast skies and gloomy weather reports forecasting rain were not enough to dampen the spirits of the tens of thousands of Greek Americans who came out to Fifth Avenue to watch or march in the annual Greek Independence Day Parade. Although the threat of bad weather did affect parade turnout, the noticeably smaller crowd made up for its lack of num- bers with exuberance and enthusi- asm. People of all ages waved Greek flags and patriotism ran high, as shouts and cries on behalf of Mace- donia’s Greek identity and against the recent provocations made by Greece’s northern neighbor FY- ROM dominated the Parade. Greece’s recent veto of FYROM’s membership bid at last week’s NA- TO Summit in Bucharest because a mutually acceptable resolution on the latter’s name was not yet reached was reiterated throughout the Parade by emcees, speakers, TNH/COSTAS BEJ marchers and spectators. Remembering 1821 This year’s Grand Marshals were, Greek Parliament’s President ABOVE: The Evzones march down Dimitris Sioufas, Greek-American Fifth Avenue during the annual business man Dean Metropoulos Ike Gulas: Greek IndependenceDay Parade and the National Philoptochos’ on Sunday, April 6, 2008, in New president Georgia Skeadas.
    [Show full text]
  • Modern Greek
    UNIVERSITY OF OXFORD FACULTY OF MEDIEVAL AND MODERN LANGUAGES Handbook for the Final Honour School in Modern Greek 2020-21 For students who start their FHS course in October 2020 and expect to be taking the FHS examination in Trinity Term 2024 SUB-FACULTY TEACHING STAFF The Sub-Faculty of Byzantine and Modern Greek (the equivalent of a department at other universities) is part of the Faculty of Medieval and Modern Languages and at present is made up of the following holders of permanent posts: Prof. Marc Lauxtermann (Exeter) 66 St Giles, tel. (2)70483 [email protected] Prof. Dimitris Papanikolaou (St Cross) 47 Wellington Square, tel. (2)70482 [email protected] Dr. Kostas Skordyles (St Peter’s) 47 Wellington Square, tel. (2)70473 [email protected] In addition, the following Faculty Research Fellows, other Faculty members and Emeriti Professors are also attached to the Sub-Faculty and deliver teaching: Prof. Constanze Guthenke Prof. Elizabeth Jeffreys Prof. Peter Mackridge Prof. Michael Jeffreys Dr Sarah Ekdawi Dr Marjolijne Janssen Ms Maria Margaronis 2 FINAL HONOUR SCHOOL DESCRIPTION OF LANGUAGE PAPERS Paper I: Translation into Greek and Essay This paper consists of a prose translation from English into Greek of approximately 250 words and an essay in Greek of about 500-700 words. Classes for this paper will help you to actively use more complex syntactical structures, acquire a richer vocabulary, enhance your command of the written language, and enable you to write clearly and coherently on sophisticated topics. Paper IIA and IIB: Translation from Greek This paper consists of a translation from Greek into English of two texts of about 250 words each.
    [Show full text]
  • The CHARIOTEER an Annual Review of Modern Greek Culture
    The CHARIOTEER An Annual Review of Modern Greek Culture NUMBERS 33/34 1991-1992 SPECIAL DOUBLE ISSUE NIKIFOROS VRETT AKOS , C. Capri-Karka and R. M. Newton Y UNDER THE ACROPOLIS Tral'M:l~tterl by C. Capri-Karka and I. Karka CHORUS Translated by M. Chambers SELECTIONS FROM: COLLECTED POEMS VOL. 1 \ COLLECTED POEMS VOL. 2 PROTEST SUN LAMP GIFT IN ABEYANCE ENCOUNTER WITH THE SEA Tunslated by A. Michopoulos, G. Pilit9is, D. Connolly R. M. Newton, M. Chambers, I. Karka and M. Polis INTERVIEWS WITH NIKIFOROS VRETTAKOS Translated by A. Michopoulos and M. C. Pantelia A SELECTION OF CRITICAL ESSAYS by A. Argyriou, S. Geranis, K. Haralambides T. Patrikios and Vinzenzo Rotolo T<ranslated by M. C. Pantelia, R. M. Newton A. Michopoulos and C. Capri-Karka $15.00 THE CHARIOTEER AN ANNUAL REVIEW OF MODERN GREEK CULTURE Formerly published by P ARNASSOS Greek Cultural Society of New York NUMBERS 33/34 1991-1992 Publisher: LEANDROS PAPATHANASIOU Editor: c. CAPRI-KARKA Managing Editor: SOPHIA A. PAPPAS THE CHARIOTEER is published by PELLA PUBLISHING COMPANY, INC. Editorial and subscription address: Pella Publishing Company, 337 West 36th Street, New York, NY 10018. One year subscription $15; Two-year subscription $28; Three-year subscription $40. Copyright 1992 by Pella Publishing Company, Inc. All rights reserved. Printed in U.S.A. by Athens Printing Co., 337 West 36th Street, New York, NY 10018-6401-The CHARIOTEER solicits essays on and English translations from works of modern Greek writers. Translations should be accompanied by a copy of the original Greek text. Manuscripts will not be returned unless accompanied by a stamped self-addressed envelope.
    [Show full text]
  • Konstantina Zanou, Transnational Patriotism in the Mediterranean 1800–1850
    Zitierhinweis Sotiropoulos, Michalis: Rezension über: Konstantina Zanou, Transnational Patriotism in the Mediterranean 1800–1850. Stammering the Nation, Oxford: Oxford University Press, 2018, in: Reviews in History, 2020, July, DOI: 10.14296/RiH/2014/2402, heruntergeladen über recensio.net First published: https://reviews.history.ac.uk/review/2402 copyright Dieser Beitrag kann vom Nutzer zu eigenen nicht-kommerziellen Zwecken heruntergeladen und/oder ausgedruckt werden. Darüber hinaus gehende Nutzungen sind ohne weitere Genehmigung der Rechteinhaber nur im Rahmen der gesetzlichen Schrankenbestimmungen (§§ 44a-63a UrhG) zulässig. How did the world of nation-states come about? What happened to the world of empires that preceded it? How did the transition take place and how inevitable was it? These may seem (and indeed are) old questions. According to conventional accounts, the transition was inevitable, and originated in the democratic revolutions (American and primarily the French) and the ways in which their ideas spread to the rest of the world. Recent scholarship on transnational and global history has severely criticized these teleological and Euro-and-Western-centric accounts. By enlarging the geographical scope of study, this literature has shown that the process of transition from a world of empires to a world of nation- states was not uniform; nor was it simply the result of the diffusion of some liberal ideas from Western Europe to the rest of the world. Although much of this literature has focused on extra-European developments, historians of Europe have also shown that, although the French revolution and the Napoleonic wars destabilised the continent, they did not just inaugurate a world of nation states.
    [Show full text]
  • Greek Astronomers' Yearbook 2005
    GREEK ASTRONOMERS’ YEARBOOK 2005 EDITOR’S COMMENT This is the most I could do with the data supplied to me or found by me in various sites of Institutes or Universities. I understand that this is not a complete data base for the Greek Ph.D.s in Astronomy, Astrophysics, Space Science and related fields, but this is a good start. I promise to go on reviewing and correcting this data base, at least once every year, if, of course, I find new data or new persons. It is up to you to inform me by e- mail not only of any serious changes in your own CV but also of the whereabouts of other astronomers of Greek origin living here or abroad. As you will see, for many of them we have only their name and for some we give an uncertain address or the 1991 data (marked with an asterisk *). Take, please, a quick look at the names and respond, writing to me of your findings. I am sure you have something to tell me about some of them. As you understand this is not a printable version yet. I hope that sometime in the future some Governing Council of the Hel.A.S. will be able to print a late version. Paul G. Laskarides [email protected] Agapitou Vassiliki (O) Queen Mary and Westfield College, London Alevizos Aristides, (O) (Father’s name: Konstantinos) High School Professor of Physics. He was born in Athens, Greece on the 1st of July, 1950. He obtained the B.Sc. in Physics from the Aristotle University of Thessaloniki, Greece (1976) and the Ph.D.
    [Show full text]
  • Greeklitp2.Pdf
    THE ERA OF ENLIGHTENMENT (LATE 17TH CENTURY- 1821) The visit of the British ambassador Ainslie to the palace of the ruler of Wallachia. L. Mayer, Views in Turkey, in Europe and Asia, comprising Romelia, Bulgaria, Wallachia, Syria and Palestine (Palace at Bucoresti, Plate II). London, 1801-1806. (Gennadius Library, Athens) Princess Eleni Soutsou and the ruler of Wallachia Michael Soutsos. From Louis Dupré, Voyage à Athènes et à Constantinople ou Collection de Portraits, de vues et de costumes grecs et ottomans, Paris, 1825. (National Historical Museum, Athens) 67 View of Thrace, the Dardanelles, the Bosporus and Black Sea, with inset map showing the topography of Olympia, 0.50 X 0.70 m. National Historical Museum, Athens, no. 6334. A page from the ‘Map of Greece, including the islands and showing part of the Greek communities in Europe and Asia Minor…, published by Rigas Velestinlis of Thessaly for the benefit of Greeks and Philhellenes, 1797. Engraved by Francois Miller in Vienna’. RIGAS VELESTINLIS RIGAS AND KORA´S The total lack of reliable biographical information regarding the formative years of Rigas has been compensated by local legend and tradition. He was born in Velestino, Thessaly (1757?), where he received his basic education. His quest for further education took him to Constantinople (1774?) where he was introduced into Phanariot circles. He became a clerk to the noble family of Ypsilantis (1785) and later went to Walla- chia, perhaps having been admitted to Masonic circles. His contact with the Phanariot world, his time spent close to Ka- tartzis, a leading Greek proponent of the Enlightenment, and his knowledge of foreign languages, which enabled him to fol- low European intellectual developments, all served to broaden his horizons.
    [Show full text]
  • The Long Century of the Enlightenment and the Revival of Greek Theater Anna Tabaki
    The Long Century of the Enlightenment and the Revival of Greek Theater Anna Tabaki Abstract The eighteenth century was “long” because the maturation of the ideals of the Enlightenment in Greek culture was a slow, protracted process. The quest for innovation led to fundamental ruptures with existing traditions, but, at the same time, it turned to the ancient Greek heritage for inspiration. A number of key methodological issues, including the precise nature of the quest for renewal (especially in drama during the Greek Enlightenment), merit closer inspection. Therefore, in this paper I focus on continuity and discontinuity in modern Greek theater and on the major landmarks in its development during the Greek Enlightenment. Theatrical creation is inherently binary because it often starts out as text that is transformed into a staged performance. It requires a dual reception since a play, on the one hand, is usually addressed to a reader, but, on the other, is often written for a performance to be watched by an audience. This dual reception has not always been so obvious or self- evident during the protracted development of modern Greek theater of the Enlightenment. Its fragile structures that, over time, managed to emerge were invariably short-lived. A case in point is theater on the island of Crete. During the Ottoman period, the bulk of the Greek population lived with a relatively sluggish, traditional mindset. The cultural counterweight presented by the Phanariot society was a view of theater as a new genre to be added to the other “modern” literary imports from Western Europe. Thus, for over half a century, the Greek Enlightenment, by showing an interest in innovation, tended to link the notion of drama with arousing the readers’ “literary curiosity.” It is also probably fair to say that drama was a key driving force behind the renewal of narrative traditions, a pre- cursor, so to speak, of the novel (Angelou 1989:37).
    [Show full text]
  • BETWEEN TWO PATRIAE Transnational Patriotism in the Adriatic, 1800-1830
    BETWEEN TWO PATRIAE Transnational Patriotism in the Adriatic, 1800-1830 I would like to thank the Modern Greek Program and the Mediterranean Topographies workshop for organizing this lecture. I am very excited to be here! So, let’s begin: http://www.youtube.com/watch?v=0ssrYLKyYtg&feature=related For those that do not know, what we have just heard was the national anthem of Greece. It comprises the first two stanzas of the Hymn to Liberty, a poem written by Dionysios Solomos in 1823. The hymn was set to music and officially proclaimed the national anthem of Greece in 1865, that is, 44 years after the outbreak of the Greek Revolution and 35 after Greece’s secession from the Ottoman Empire and its recognition as an independent state. In 1865, Solomos had already been dead for eight years, but his corpse not as much so: in that same year, indeed, his bones were exhumed from the island of Corfu (where death had found him) and transported to the island of Zante (where the poet had been born). Corfu and Zante, two of the seven Ionian Islands, had just been, the year before, united to the Kingdom of Greece. *** This is a picture from another exhumation. We are in a village near London, in 1871. What you see here is the Italian expedition to the grave of Ugo Foscolo, the Zakynthian poet who had died in England some 44 years before. Foscolo’s relics were translated to Italy and posed in the Santa Croce Church of Florence, next to those of Dante, Michelangelo, Galileo and Alfieri.
    [Show full text]