Toledo Todos Los Derechos Reservados

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Toledo Todos Los Derechos Reservados Caminos de Sefarad Toledo Todos los derechos reservados Creación de Diseño: Verónica Molines Dirección de Diseño: Ana Fernández Ilustraciones: Andrea Sirota Dirección Editorial: Alejandra Abulafia 4 Toledo 5 Toledo La llave estaba guardada. Esperando el regreso a su hogar. Toledo cantaba canciones en el viento. Y ellos siempre soñaban con aquel lugar. Ahora la ciudad abre sus brazos a los hijos que regresan, con la ilusión en un alma de siglos, y los ojos abiertos, colmados de lágrimas de alegrías nuevas, de emoción ante tanta belleza. The key was saved. Waiting for the return to your home. Toledo sang songs at wind. And they always dreamed about that place. Now the city opens its arms to its children who return, with the illusion in a soul of centuries, and eyes open, full of tears of new joys, of excitement before so much beauty. 6 Toledo 7 cultural combinations with exhibition halls, Cigarrales art galleries, and routes through its narrow Cigarrales streets, alleys, squares, and secret corners. One of the proposals to the tourist is to visit the Toledo traditional courtyards of the Toledo houses and enjoy their beauty, especially during their Límites | Limits: festivities, especially in the Semana Grande of Corpus Christi (May–June), adorned for such an NN - Madrid occasion. NENE - Madrid EE - Cuenca SS - Ciudad Real OW - Cáceres La puerta está abierta The door is open 993.371 (Provincia) Datos: Toledo es impresionante Data Toledo is impressive • En general predominan inviernos y Conocer Toledo no es únicamente visitar veranos largos y rigurosos. La provincia sus calles y los imponentes monumentos de Toledo se caracteriza por la sequedad que la ciudad guarda en su interior. de la atmósfera durante dos tercios del Para imbuirse más en su historia y en año, registrándose la mayor humedad su arte, la ciudad ofrece numerosas relativa entre los meses de noviembre combinaciones artísticas y culturales con a febrero. salas de exposiciones, galerías de arte y • El tren de alta velocidad llega a la recorridos que se pueden improvisar por ciudad en tan solo media hora y con una sus estrechas calles, callejones, plazas frecuencia interesante lo que permite y rincones. Una de las propuestas que realizar visitas por el día desde Madrid. se suele hacer al turista es visitar los Quien arribe a Toledo en coche o quien se tradicionales patios de las casas toledanas de una vueltecita por los alrededores de y disfrutar de su belleza, sobre todo la ciudad notará varios carteles señalando en dirección a Los Cigarrales. Estas históricas mansiones reciben su nombre Guadalajara de la afluencia de multitud de cigarras en La Ciudad Histórica de Toledo fue época estival. Hoy podemos disfrutar de declarada Patrimonio de la Humanidad estos cortijos otrora usados como casas 1986. Conserva la imagen de ciudad de recreo por la burguesía toledana y hoy Cuenca medieval refugiada en murallas y Toledo día reconvertidos en vergeles de paz en las torreones de las cuales se abren distintas riberas del Tajo, especialmente al sur de la puertas por las que se puede acceder a su ciudad.Construcciones de estética rústica, impresionante casco histórico. Su recinto señorial, algunos incluso conventual, se Albacete interior ofrece numerosos sitios que visitar rodean de bellos jardines, terrazas o patios Ciudad Real y contemplar. Si se encuentra una puerta repletos de plantas y flores. abierta en el Casco Histórico, no lo dude, adéntrese y disfrute de su colorido y de Whoever arrives in Toledo by car or who is on a su luz. little trip around the city will notice several signs pointing towards Los Cigarrales. These historic • In general, winters and summers are long and durante sus fiestas, especialmente en la The Historic City of Toledo was declared a World mansions are named after the influx of many rigorous. The province of Toledo is characterized Semana Grande del Corpus Christi (mayo- Heritage Site in 1986. It preserves the image of a cicadas during the summer. Today, we can enjoy by the dryness of the atmosphere during two- junio), ya que la mayoría se engalanan medieval city sheltered in walls and towers from these farmhouses, once used as recreational homes thirds of the year, registering the highest relative para tal ocasión. which different doors are opened and through by the Toledo bourgeoisie and today converted into humidity between November and February. which you can access its magnificent historic peace gardens on the banks of the Tagus, especially • The high-speed train arrives in the city in just center. Its interior enclosure offers numerous places south of the city. Constructions of rustic aesthetics, • To know Toledo is not only to visit its streets half an hour and with a proper frequency which to visit and contemplate. If you find an open door stately, some even convents, are surrounded by and the imposing monuments the city keeps allows for day visits from Madrid. in the historic district, do not hesitate; get in and beautiful gardens, terraces, or patios full of plants inside. The city offers numerous artistic and enjoy its color and light. and flowers. 8 Toledo 9 Toledo Sobre la roca que la eleva majestuosa sobre el tajo, la ciudad es un friso tridimensional en el que se suceden sus edificios y monumentos. Rodea el casco histórico una muralla en cuyas piedras reside la propia historia de la ciudad. El lienzo ha sido conformado a lo Lugares de interés Judío Lugares de interés general largo de los siglos por los habitantes que la gobernaron: romanos, visigodos, musulmanes Jews places of interest Places of general interest y cristianos. Su riqueza patrimonial, histórica y cultural permite al visitante acercarse a ella cuántas veces quiera. Toledo siempre tendrá algo nuevo que ofrecer. Toledo es Puente de San Martín 11 Hospital de Tavera (Museo Duque de Lerma) impresionante. 1 Saint Martin Bridge 12 Mezquita del Cristo de la Luz 13 Alcázar. Museo del Ejército La Puerta del Cambrón 2 14 Museo de Santa Cruz The Cambron Gate 15 Catedral Primada Monasterio de San Juan de 16 Convento de Santo Domingo 3 los Reyes 17 Museo de Los Concilios y La Cultura Visigoda Monastery of San Juan de los Reyes 18 Iglesia de San Ildefonso 19 Centro Cultural CCM San Marcos Sinagoga del Sofer 4 Sofer Synagogue 20 Real Colegio de Doncellas Nobles 21 Convento de San Antonio de Padua Sinagoga Santa María la Blanca 22 Real Fundación Toledo-Museo Victorio Macho 5 Santa María la Blanca Synagogue 23 Mezquita de Tornerías 24 Puerta de Bisagra Casa del Judío 6 25 Puerta de Alfonso VI House of the Jew 26 Puente de San Martín Sinagoga del Tránsito y 27 Ermita del Cristo de la Vega Museo Sefardí 28 Puerta del Sol 7 Transit Synagogue and Sephardic 29 Puente de Alcántara Museum 30 Convento Santa Isabel de los Reyes 31 Termas Romanas de Amador de los Ríos Casa de Samuel Leví Abulafia 8 House of Samuel Levi Abulafia 32 Colegio de Infantes: Museo de Tapices, Textiles y Orfebrería Museo del Greco 9 El Greco Museum On the rock that majestically elevates it on the pit, the city is a three-dimensional frieze in which its Barrio de Santo Tomé buildings and monuments follow one another. 10 Santo Tomé neighborhood The old town surrounds a wall whose stones are the history of the city. The canvas has been shaped over the centuries by the inhabitants who governed it: Romans, Visigoths, Muslims, and Christians. Its patrimonial, historical, and cultural wealth allows visitors to get closer to it as many times as they want. Toledo will always have something new to offer. Toledo is impressive. Oficina de Información Turística de Toledo Tourist Information Office of Toledo Plaza del Consistorio, 1 Teléfono/ Phone: (34) 925 21 10 05 Web: https://turismo.toledo.es/ 10 Toledo 11 La judería de Toledo era una pequeña ciudad en sí misma. La madinat al-Yahud, o ciudad de los judíos, constituye un amplio espacio urbano que ocupa casi el diez por ciento de la Toledo amurallada. La Cronología de la historia judería toledana es un intrincado laberinto que requiere ser acotado para poder obtener una visión de conjunto de cómo fueron y cómo vivieron los judíos toledanos al menos durante once siglos. The Jewish quarter of Toledo was a small city in itself. The Madinat al-Yahud, or city of the Jews, constituted de los Judíos de Toledo an ample urban space that occupied almost ten percent of walled Toledo. Toledanian Jewry was an intricate labyrinth that needs to be examined to obtain an overview of how the Jews of Toledo lived for at Chronology of the history of the Jews of Toledo least eleven centuries. Primeros vestigios Emigración judía desde documentales de la presencia Escuela de Traductores Al-Ándalus hacia Toledo judía en Toledo School of Translators Jewish emigration from Al- First documentary proof of Jewish Ándalus to Toledo presence in Toledo La Escuela de Traductores Por causa de la invasión Almohade Los documentos escritos más antiguos recogía el grupo se produjo una emigración masiva. datan su presencia en el siglo IV, en el de estudiosos En Toledo se afincaron poetas, contexto de la Toletum romana, la tradición cristianos, judíos y gramáticos, filósofos, científicos, sefardita va más allá y relaciona a los judíos Conquista musulmana de Toledo musulmanes que médicos y otros sabios, haciendo de con el mismo origen mítico de la ciudad, desarrolló una la ciudad su principal destino. considerando probable que los primeros The Muslim conquest of Toledo importantísima hebreos llegaran a la Península Ibérica labor científica Because of the invasion Almohade there coincidiendo con los destierros asirio y Táriq ibn Ziyad conquista Toledo en el año y cultural tanto 711.
Recommended publications
  • 100 Años No Es Nada. 1918-2018Enlace Externo, Se Abre
    Con los mejores deseos de un año nuevo y feliz py New Year שpנHaה aטrוoבfהBest Wishes Nos meilleurs vœux pour une heureuse nouvelle année 5778 de la era judía 2018 de la era cristiana MUSEO SEFARDÍ C/ Samuel Leví, s/n. 45002 Toledo (España). Tlf. (34) 925223665 / Fax. (34) 925215831 Email: [email protected] Más información : www.museosefardi.es Foto portada: Alegrina Coriat, nacida en 1872 en Tánger, cuyo retrato cuelga, no por casualidad, a la entrada INFORMACIÓN PRÁCTICA de la Galería de Mujeres de la Sinagoga. Foto contraportada: Visita de la familia Pinto al Museo Sefardí. MUSEO SEFARDÍ C/ Samuel Leví, s/n. 45002 Toledo (España). Dirección: Santiago Palomero Plaza C/ San Juan de Dios, 13 45002 Toledo (España) Tel. (34) 925 223 665 Fax. (34) 925 215 831 Correos electrónicos: [email protected] // [email protected] // [email protected] Página web: www.museosefardi.es Edita: ¡Síguenos en Facebook y en Twitter!: http://www.facebook.com/MuseoSefardi // @MuseoSefardí Abierto martes a sábado y domingo por la mañana Colaboran: Lunes: cerrado Consulten horarios en: www.museosefardi.es PRECIOS: Tarifa general: 3,00 euros Ayuntamiento de Toledo Tarifa reducida: 1,50 euros Exenciones al precio, consultar página web www.museosefardi.es Acceso gratuito: Sábados a partir de las 14:00 horas hasta cierre y domingos. Asimismo, será gratuito el 18 de abril (Día del Patrimonio Mundial), el 18 de mayo (Día Internacional de los Museos), el 12 de octubre (Fiesta Nacional de España) y el 6 de diciembre (Día de la Constitución). Federación de Comunidades Judías de España Edita: © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
    [Show full text]
  • LA VUELTA a TOLEDO EN 12 RUTAS.Indd
    En el 30 Aniversario On the 30th anniversary / AROUND TOLEDO IN ROUTES TOLEDO, Patrimonio de los Sentidos Depositaria de más de dos milenios de historia, Toledo, declarada por UNESCO en 1986 Conjunto histórico Patrimonio de la Humanidad, fue sucesivamente municipio romano, capital del reino visigodo, plaza fuerte del emirato de Córdoba, ciudad de El Greco, y conocida como la ciudad de las Tres Culturas. En el siglo XVI fue la sede temporal del poder supremo bajo el reinado del emperador Carlos V y la ciudad es nombrada “ciudad imperial y coronada”. Sus monumentos son obras maestras de sucesivas civilizaciones, que hoy refl ejan el contraste y armonía de una ciudad del siglo XXI en perfecto equilibrio. TOLEDO, Heritage of the Senses The city of Toledo, holder of more than two millennium of History, was declared World Heritage Site by UNESCO in 1986. Toledo was successively Roman town, capital of the Visigoth kingdom, fortress of the Cordoba emirate, city of El Greco, known as the city of the Three Cultures. In the XVI century was the temporary seat of the supreme power under the reign of the Emperor Charles V, and the city is proclaimed “Imperial and crowned city”. Its monuments are masterpieces of diff erent civilizations, which today refl ect a contrast and a harmony of a XXI century city in perfect balance. / AROUND TOLEDO IN ROUTES I Con el Emperador Carlos V y el Renacimiento en Toledo / With the Emperor Charles V and the Renaissance in Toledo.. 4 II Por la Judería Toledana / Through The Jewish Quarter of Toledo.
    [Show full text]
  • Heritage Cities
    DISCOVER SPAIN’S WORLD HERITAGE CITIES Alcalá de Henares Salamanca Ávila San Cristóbal de La Laguna Baeza Santiago de Compostela Cáceres Segovia Córdoba Tarragona Cuenca Toledo Ibiza/Eivissa Úbeda Mérida reinvented CITIES Heritage, culture, art and history are an indivisible part of Spain’s development. For this reason, we have been honoured with the privilege of being among the countries with the largest number of registrations on UNESCO’s World Heritage list. The World Heritage Cities of Spain Group began joining the forces of the cities involved in 1993, to create a non-profit-making association with the purpose of acting together to protect the historical and cultural heritage of the cities in it: Alcalá de Henares, Ávila, Baeza, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Ibiza, Mérida, Salamanca, San Cristóbal de la Laguna, Santiago de Compostela, Segovia, Tarragona, Toledo and Úbeda. The Wold heritage Cities are becoming benchmark, must-see tourist destinations. They combine the best of a rich past with the present, projecting an image Santiago de Compostela of quality and offering a number of historic-artistic, cultural, gastronomic attractions, as well as the Tarragona Salamanca necessary services. Segovia Alcalá de Henares Ávila Cáceres Cuenca Toledo NIO M O UN IM D R Mérida T IA A L • P • W Ibiza/Eivissa L O A I R D Úbeda L D N H O E M R I E TA IN Baeza G O Córdoba E • PATRIM Organización Patrimonio Mundial de las Naciones Unidas en España para la Educación, la Ciencia y la Cultura San Cristóbal de La Laguna ALCALÁ DE HENARES reinvented I would invite you to go out into the pure spring air to walk around, together, these spaces and these successive times –Architecture and History– symbolised by stones that are part of World Heritage.
    [Show full text]
  • La Judería De Toledo: Un Tiempo Y Un Espacio Por Rehabilitar
    LA JUDERÍA DE TOLEDO: UN TIEMPO Y UN ESPACIO POR REHABILITAR LA JUDERÍA DE TOLEDO: UN TIEMPO Y UN ESPACIO POR REHABILITAR Actas del XXI de Cultura Hispanojudia y Sefardí organizado por Universidad de Castilla-La Mancha Coordinadores: Jean Passini Ricardo Izquierdo Benito Universidad de Castilla-La Mancha, 2013 La judería de Toledo: un tiempo y un espacio por rehabilitar. Actas del XXI de Cultura Hispanojudia y Sefardí organizado por Universidad de Castilla-La Mancha coordinadores Jean Passini, Ricardo Izquierdo Benito. - Toledo: 2011 La judería de Toledo: un tiempo y un espacio por rehabilitar. Actas del XXI de Cultura Hispanojudia y Sefardí organizado por Universidad de Castilla-La Mancha coordinadores Jean Passini, Ricardo Izquierdo Benito. - Toledo: 2011 p.: il.col y n., planos Resúmenes en inglés ISBN 1. Judería-Toledo-S.V-XV – Congresos y Asambleas I. Passini, Jean II. Izquierdo Benito, Ricardo III. Universidad de Castilla-La Mancha © De los textos e ilustraciones: los autores © De la edición: Edición preparada por Jean Passini UMR8558 CNRS Impresión: Maquetación: Jean Passini, Anne Vitu UMR8558 CNRS ISBN: Depósito Legal: Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de los titulares del Copy- Con el Patrocinio de: right, bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, y su distribución. Prólogo 7 PRÓLOGO Los artículos que se recogen en este volumen corresponden a las intervenciones que se presentaron con motivo de la celebración del XXI curso de Cultura Hispanojudía y Sefardí, celebrado en Toledo del 4 al 6 de julio del año 2011.
    [Show full text]
  • LA VUELTA a TOLEDO EN 12 RUTAS.Indd
    En el 30 Aniversario On the 30th anniversary / AROUND TOLEDO IN ROUTES TOLEDO, Patrimonio de los Sentidos Depositaria de más de dos milenios de historia, Toledo, declarada por UNESCO en 1986 Conjunto histórico Patrimonio de la Humanidad, fue sucesivamente municipio romano, capital del reino visigodo, plaza fuerte del emirato de Córdoba, ciudad de El Greco, y conocida como la ciudad de las Tres Culturas. En el siglo XVI fue la sede temporal del poder supremo bajo el reinado del emperador Carlos V y la ciudad es nombrada “ciudad imperial y coronada”. Sus monumentos son obras maestras de sucesivas civilizaciones, que hoy refl ejan el contraste y armonía de una ciudad del siglo XXI en perfecto equilibrio. TOLEDO, Heritage of the Senses The city of Toledo, holder of more than two millennium of History, was declared World Heritage Site by UNESCO in 1986. Toledo was successively Roman town, capital of the Visigoth kingdom, fortress of the Cordoba emirate, city of El Greco, known as the city of the Three Cultures. In the XVI century was the temporary seat of the supreme power under the reign of the Emperor Charles V, and the city is proclaimed “Imperial and crowned city”. Its monuments are masterpieces of diff erent civilizations, which today refl ect a contrast and a harmony of a XXI century city in perfect balance. / AROUND TOLEDO IN ROUTES I Con el Emperador Carlos V y el Renacimiento en Toledo / With the Emperor Charles V and the Renaissance in Toledo.. 4 II Por la Judería Toledana / Through The Jewish Quarter of Toledo.
    [Show full text]
  • LA VUELTA a TOLEDO EN 12 RUTAS.Indd
    / AROUND TOLEDO IN ROUTES TOLEDO, Patrimonio de los Sentidos Depositaria de más de dos milenios de historia, Toledo, declarada por UNESCO en 1986 Conjunto histórico Patrimonio de la Humanidad, fue sucesivamente municipio romano, capital del reino visigodo, plaza fuerte del emirato de Córdoba, ciudad de El Greco, y conocida como la ciudad de las Tres Culturas. En el siglo XVI fue la sede temporal del poder supremo bajo el reinado del emperador Carlos V y la ciudad es nombrada “ciudad imperial y coronada”. Sus monumentos son obras maestras de sucesivas civilizaciones, que hoy refl ejan el contraste y armonía de una ciudad del siglo XXI en perfecto equilibrio. TOLEDO, Heritage of the Senses The city of Toledo, holder of more than two millennium of History, was declared World Heritage Site by UNESCO in 1986. Toledo was successively Roman town, capital of the Visigoth kingdom, fortress of the Cordoba emirate, city of El Greco, known as the city of the Three Cultures. In the XVI century was the temporary seat of the supreme power under the reign of the Emperor Charles V, and the city is proclaimed “Imperial and crowned city”. Its monuments are masterpieces of diff erent civilizations, which today refl ect a contrast and a harmony of a XXI century city in perfect balance. / AROUND TOLEDO IN ROUTES I Con el Emperador Carlos V y el Renacimiento en Toledo / With the Emperor Charles V and the Renaissance in Toledo.. 4 II Por la Judería Toledana / Through The Jewish Quarter of Toledo. 6 III Por el Toledo Hispanomusulmán y Mudéjar / Through Hispanic-Muslim and Mudejar Toledo.
    [Show full text]
  • Toledo Todos Los Derechos Reservados
    Caminos de Sefarad Toledo Todos los derechos reservados Creación de Diseño: Verónica Molines Dirección de Diseño: Ana Fernández Ilustraciones: Andrea Sirota Dirección Editorial: Alejandra Abulafia 4 Toledo 5 Toledo La llave estaba guardada. Esperando el regreso a su hogar. Toledo cantaba canciones en el viento. Y ellos siempre soñaban con aquel lugar. Ahora la ciudad abre sus brazos a los hijos que regresan, con la ilusión en un alma de siglos, y los ojos abiertos, colmados de lágrimas de alegrías nuevas, de emoción ante tanta belleza. The key was saved. Waiting for the return to your home. Toledo sang songs at wind. And they always dreamed about that place. Now the city opens its arms to its children who return, with the illusion in a soul of centuries, and eyes open, full of tears of new joys, of excitement before so much beauty. 6 Toledo 7 cultural combinations with exhibition halls, Cigarrales art galleries, and routes through its narrow Cigarrales streets, alleys, squares, and secret corners. One of the proposals to the tourist is to visit the Toledo traditional courtyards of the Toledo houses and enjoy their beauty, especially during their Límites | Limits: festivities, especially in the Semana Grande of Corpus Christi (May–June), adorned for such an NN - Madrid occasion. NENE - Madrid EE - Cuenca SS - Ciudad Real OW - Cáceres La puerta está abierta The door is open 993.371 (Provincia) Datos: Toledo es impresionante Data Toledo is impressive • En general predominan inviernos y Conocer Toledo no es únicamente visitar veranos largos y rigurosos. La provincia sus calles y los imponentes monumentos de Toledo se caracteriza por la sequedad que la ciudad guarda en su interior.
    [Show full text]