Rita Banerjee the Ocean and Its Traffique: Miscegenation And

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rita Banerjee the Ocean and Its Traffique: Miscegenation And 1 Rita Banerjee The Ocean and its Traffique: Miscegenation and Conversion in The Island Princess and The Renegado In the very first volume of Purchas His Pilgrimes, Samuel Purchas showers encomiums on the sea and the art of navigating it. The most important way the ‘multitudinous seas’ served humankind was by uniting it, through trade: “Uniter by Traffique all Nations,” providing an “open field for Merchandize in Peace.”1 It was international trade that connected Jacobean England to the East. Purchas echoes the sentiments expressed in Elizabeth I’s letter to six kings in the Indies which she sent with the East India Company in 1601: That one Countrie should have need of another, and out of the abundance of the fruit which some region enjoyeth the necessities of another should be supplied: By which means men of several and far remote countries have commerce and traffic one with another, and by their interchange of commodities are linked together in amitie and friendship.2 Likewise, the sea enables the spread of the message of Christianity to all lands. Purchas hopes that “as there is one Lord, one Faith, one Baptisme, one Body, one spirit, one Inheritance, one God and Father, so there may thus be one Church truly Catholike, one Pastor and one Sheepfold? And this also wee hope shall one day be the true Ophirian Navigation, when Ophir shall come into Jerusalem, as Jerusalem then went unto Ophir.”3 Conversion was closely related to marriage between Christian and non-Christian partners, and ‘connubium’ often facilitated ‘commercium.’4 While Pocahontas’s much- publicized case in the New World provided an example to the East-Indian ventures, conversion and marriage, like trade, acquired its own distinctive character in the East. This paper looks at the different ways that international trade functions in The Island Princess (1621)5 and The Renegado (1624)6. In the Moluccas, the desire to monopolize spice 2 trade caused intense rivalry among European nations and often motivated European powers to conquer islands in the interest of trade. Sometimes, islands accepted the sovereignty of a European power, as Polaroon ceded to the English in 1620. By contrast, the Mediterranean was dominated by the Ottomans during the seventeenth century. Tunis, where The Renegado is set, had become an Ottoman province by 1577. It was a cosmopolitan and a wealthy city, thanks to the corsairs, many of them Christian renegades like Grimaldi in the play, who carried on their raids off the coast. Piracy thrived as a practice parallel to legitimate trade. The power relations of each region determined the character of trade and exchange in the region. I argue that the exigencies of international trade in the East Indies and the Mediterrranean and the realities of political and religious supremacy in each determine the mercantile and Christian identities of the Europeans and their conception of the natives. Both plays, and especially the Renegado, look back to The Tempest ,7 performed more than a decade back in their staging of mixed marriages. Alonso’s act of “loosing” Claribel to an ‘African’(2.4.126) and an Islamic monarch in Tunis, was a loss to Naples and Europe. The threat of miscegenation through Caliban’s attempted rape is, of course, thwarted by Prospero who safely marries his heir to Naples. By contrast, the later tragicomedies present miscegenation as a gain, materializing in the Christianized brides, Quisara and Donusa. In Fletcher’s play, conversion of the princess Quisara of Tidore to Christianity and marriage with the Portuguese Armusia facilitate not only trade but also colonization. In The Renegado, Vitelli, a Venetian gentleman who comes to Tunis, disguised as a merchant, to rescue his sister, Paulina, who had been sold as a slave to the Viceroy of Tunis by Grimaldi, the renegade, marries the Turkish princess, Donusa. While the colonizing Portuguese face the prospect of reigning in Tidore on the demise of the present king (5.5.71), the redeemed Paulina, Vitelli, and Donusa “with all their traine / and choysest jewels” (5.8.26-27) escape in the reclaimed renegado’s recovered ship, “shewing a broad side” (5.8.30) to the Tunisian 3 Viceroy “in scorne of all pursuit” (5.8.29; emphasis added). Writing in 1624, Massinger redeems Alonso’s and Naple’s loss in Tunis by Vitelli’s, and Venice’s gain. The variant situations in the East Indies and the Mediterranean virtually create the varying identities of the Europeans in the two plays. In The Island Princess, the Portuguese see themselves as “stirring, unwearied soules,” who seek adventures and honor in sea voyages and feature as a latter-day version of medieval knights. Their courage and hardiness in the oceanic voyages towards unknown lands reward them with wealth. The “new worlds disclose their riches, / Their beauties and prides to our embraces” (1.3.10-11; emphasis added). Although it emphasizes conquest, the overtones of profit are not forgotten and later receive greater stress in Armusia’s depiction of the islands courting the Europeans with spices, their commercial wealth. Commerce and heroism coalesce and commerce is sometimes exalted into heroism in the description of Portuguese traders. The Portuguese identity in The Island Princess also reflects the intense competition in trade by rival European powers and also (as I intend to show) the respective colonial policies. The Portuguese initially had their stronghold in the East Indies. However, by the seventeenth century, the Dutch had virtually monopolized the spice trade, while the English were new- comers. Significantly, the colonial identity in the play is a divided one. Ruy Dias and the new-comer Armusia appear as rivals in love for the princess of Tidore, Quisara, who, though partial to the Ruy Dias, had set a condition that she would marry her brother’s liberator. Armusia redeems the king from the prison of the enemy governor of Ternate and gains her as a prize. Later, he supersedes his countryman in her love by his courtesy, sincerity, selflessness, and zeal. The Ruy Dias-Armusia rivalry in the text may be interpreted from various perspectives. With respect to class, the Ruy Dias-Armusia opposition demonstrates the 4 difference between two groups of colonizers in England: the earlier group representing the gentry voyaging to the New World and the latter group, constituted by newcomers, the profit- seeking merchants, especially of the East India Company.8 Captain Ruy Dias is an aristocrat and primarily a soldier while Armusia is an adventurer-cum-merchant. Armusia’s mercantile identity is emphasized as he tours the streets of Ternate in the guise of a merchant and rents a lodging as a merchant. Unsuspected because of his mercantile identity, he lights a fire, which keeps the governor and his men busy while he rescues the king. Armusia’s language, which contrasts with Ruy Dias’s Petrarchan metaphors, invites identification with commerce. His use of paradisal metaphors to glorify the spice, which constitutes the commercial wealth of the islands, and his use of economic and contractual metaphors to define Quisara as the prize he labored for would argue for a commercial identity: “A recompense so rich and glorious / I durst not dreame it mine, but that ‘twas promised; / But that it was propounded, sworne and sealed” (2.6.43-45; emphasis added).9 However, the complexity of the characters as well as the intense fluidity of the colonial situation in the islands enables us to recover manifold facets of representation. While, on one level, the Ruy Dias- Armusia divide represents a class division, on another level, it could signify the Portuguese- English or Dutch-English divide.10 Neill interprets the erotic conflict in terms of the enmity between the Dutch and the newcomers English,11 which seems plausible in view of the fact that the Portuguese themselves at this point of time had been ousted from the Moluccas by the Dutch, who occupied a dominant position. There was considerable enmity between the Dutch and the English. Despite the nations signing a treaty in 1619, Robert Hayes of the East India Company reports how the Dutch displaced the English by force at Lantore, which had surrendered to the English and had acknowledged James I as their king.12 This was not an isolated instance. The story was repeated in 5 Poolaroone, and the two nations were fast progressing towards the Amboyna Massacre in 1623. However, I would suggest that the fluidity of identity that exists in the colonial situation and is almost a generic requirement in the tragicomedy,13 would prevent us from categorically and statically interpreting the enmity and subsequent reconciliation between the two Portuguese in terms of inter-European rivalry. Interpreting the Ruy Dias-Armusia opposition in terms of colonial policies would lead us to argue for a Dutch- English divide in East Indian colonial policy. By his treacherous design of murdering Armusia, Ruy Dias initially seems to justify identification with the Dutch, who had been characterized as false and guileful and cruel in their dealings with the natives as well as with the English. However, the later resolution of the conflict14 and Ruy Dias’s gallant action of defending his countryman would make more likely an internal division about the colonial policy among the English, some following the Dutch principles and others supporting free trade. While the Dutch colonial policy in the East Indies was military suppression to monopolize trade, the English advocated free trade. The English criticized the 1619 treaty between the two nations that compelled the English to share equally in the expenses of the Dutch for building defensive fortifications against the Portuguese and the Spanish but got them only a third of the share of the spice trade.
Recommended publications
  • Front.Chp:Corel VENTURA
    Book Reviews 145 circumstances, as in his dealings with Polonius, and Rosencrantz and Guild- enstern. Did he not think he was killing the King when he killed Polonius? That too was a chance opportunity. Perhaps Hirsh becomes rather too confined by a rigorous logical analysis, and a literal reading of the texts he deals with. He tends to brush aside all alternatives with an appeal to a logical certainty that does not really exist. A dramatist like Shakespeare is always interested in the dramatic potential of the moment, and may not always be thinking in terms of plot. (But as I suggest above, the textual evidence from plot is ambiguous in the scene.) Perhaps the sentimentalisation of Hamlet’s character (which the author rightly dwells on) is the cause for so many unlikely post-renaissance interpretations of this celebrated soliloquy. But logical rigour can only take us so far, and Hamlet, unlike Brutus, for example, does not think in logical, but emotional terms. ‘How all occasions do inform against me / And spur my dull revenge’ he remarks. Anthony J. Gilbert Claire Jowitt. Voyage Drama and Gender Politics 1589–1642: Real and Imagined Worlds. Manchester: Manchester University Press, 2003. Pp 256. For Claire Jowitt, Lecturer in Renaissance literature at University of Wales Aberystwyth, travel drama depicts the exotic and the foreign, but also reveals anxieties about the local and the domestic. In this her first book, Jowitt, using largely new historicist methodology, approaches early modern travel plays as allegories engaged with a discourse of colonialism, and looks in particular for ways in which they depict English concerns about gender, leadership, and national identity.
    [Show full text]
  • The Renegado, Or the Gentleman of Venice
    A Digital Anthology of Early Modern English Drama emed.folger.edu Discover over four hundred early modern English plays that were professionally performed in London between 1576 and 1642. Browse plays written by Shakespeare’s contemporaries; explore the repertoires of London’s professional companies; and download plays for reading and research. This documentary edition has been edited to provide an accurate and transparent transcription of a single copy of the earliest surviving print edition of this play. Further material, including editorial policy and XML files of the play, is available on the EMED website. EMED texts are edited and encoded by Meaghan Brown, Michael Poston, and Elizabeth Williamson, and build on work done by the EEBO-TCP and the Shakespeare His Contemporaries project. This project is funded by a Humanities Collections and Reference Resources grant from the NEH’s Division of Preservation and Access. Plays distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. img: 1­a ismigg: :[ N1­/bA] sig: A2r ln 0001 THE ln 0002 RENEGADO, ln 0003 A TRAGICOMEDY. ln 0004 As it hath been often acted by the ln 0005 Queen’s Majesty’s servants, at ln 0006 the private Playhouse in ln 0007 Drury Lane. ln 0008 By PHILIP MASSINGER. ln 0009 LONDON, ln 0010 Printed by A. M. for John Waterson, ln 0011 and are to be sold at the Crown in ln 0012 Paul’s Churchyard. 1630. img: 2­a sig: A2v ln 0001 Dramatis Personae. The Actors’ names. ln 0002 ASAMBEG, Viceroy of Tunis. John Blanye. ln 0003 MUSTAPHA, Bashaw of Aleppo.
    [Show full text]
  • The Absence of America on the Early Modern Stage by Gavin R. Hollis A
    The Absence of America on the Early Modern Stage by Gavin R. Hollis A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (English Language and Literature) in The University of Michigan 2008 Doctoral Committee: Professor Valerie J. Traub, Chair Professor Michael C. Schoenfeldt Associate Professor Susan M. Juster Associate Professor Susan Scott Parrish © Gavin Hollis 2008 To my parents ii Acknowledgements In an episode of The Simpsons, Marge urges Bart not to make fun of graduate students because “they’ve just made a terrible life choice.” This may be true, but one of the many advantages of this “life choice” is that I have met, been inspired by, and become firm friends with an array of people on both sides of the pond. The first debt I owe is to my advisors at the University of Michigan, who have seen this project through its many stages of confusion and incoherence. Mike Schoenfeldt, Scotti Parrish, and Sue Juster have been supportive, critical, rigorous, inventive, and excellent company. My biggest debt of gratitude is owed however to Valerie Traub, the chair of my dissertation committee, whose influence on this project and has been, and I hope will continue to be, immense. I’m also indebted to faculty at Trinity Hall, Cambridge and at The Shakespeare Institute who have shaped me as a scholar before I made it these shores. I am especially grateful to Peter Holland, who, it is no exaggeration to say, taught me how to read Shakespeare. Thank you also to John Jowett, Drew Milne, and John Lennard.
    [Show full text]
  • Larson 1919 3424498.Pdf
    The Treatment of Royalty_ In The Plays of Beaumont and Fletcher • .l!lphild Larson A Thesis submitted ·to the Department of English and the Faculty of the Graduate School of the .University of ·Kansas in partial fulfillment of the Requirements !or a Master's Degree. Approved~ t.,-/J ~ . _Dept~ June 1919. TABLE OF.CONTENTS. Preface. I. Introduction. II. An Analysis of the Plays in Which Royalty Appears. III. Types of Royalty Treated by Beaumont and Fletcher. IV. Divine Right in Beaumont and .Fletcher's Plays. V:. Beaumont and Fletcher's Purpose in Treating Royalty. Conclusion. Chronology of Beaumont ·and Fletcher's Plays in which ,Royalty Appear.a. Bibliography. Index of Characters· and Plays. PBEFACE . The Treatment of Royalty in Beaumont and Fletcher, was suggested by Professor W.S':•Johnson as a subject for this . ) ~ thesis. I~ has not been my task to distinguish the part of each dramatist in regard to authorship. S.inoe the Duke i~ these plays is treated as a Sovereign ruler, he has been included in the study of royalty ·~as ;well as the King, Queen, Prince,. and Princess. I wish to extend my gratitude to Professor W.S.Johnson for his kind and helpful .criti_oi·sm in the preparation of this thesis, and also to Professor S.L.Whitoomb for his beneficial and.needful suggestions• A.• L. ' 1. INTRODUCTION Iri order to appreciate the sy.mpathies and interests of Beaumont and Fletcher, we need to have , a general knowledge· of the national life of England during their time. We also need to know something about the English drama of .this per- iod to understand why our dramatists favored the treatment of·.
    [Show full text]
  • Book Review: Claire Jowitt. Voyage Drama and Gender Politics 1589
    Book Reviews 145 circumstances, as in his dealings with Polonius, and Rosencrantz and Guild- enstern. Did he not think he was killing the King when he killed Polonius? That too was a chance opportunity. Perhaps Hirsh becomes rather too confined by a rigorous logical analysis, and a literal reading of the texts he deals with. He tends to brush aside all alternatives with an appeal to a logical certainty that does not really exist. A dramatist like Shakespeare is always interested in the dramatic potential of the moment, and may not always be thinking in terms of plot. (But as I suggest above, the textual evidence from plot is ambiguous in the scene.) Perhaps the sentimentalisation of Hamlet’s character (which the author rightly dwells on) is the cause for so many unlikely post-renaissance interpretations of this celebrated soliloquy. But logical rigour can only take us so far, and Hamlet, unlike Brutus, for example, does not think in logical, but emotional terms. ‘How all occasions do inform against me / And spur my dull revenge’ he remarks. Anthony J. Gilbert Claire Jowitt. Voyage Drama and Gender Politics 1589–1642: Real and Imagined Worlds. Manchester: Manchester University Press, 2003. Pp 256. For Claire Jowitt, Lecturer in Renaissance literature at University of Wales Aberystwyth, travel drama depicts the exotic and the foreign, but also reveals anxieties about the local and the domestic. In this her first book, Jowitt, using largely new historicist methodology, approaches early modern travel plays as allegories engaged with a discourse of colonialism, and looks in particular for ways in which they depict English concerns about gender, leadership, and national identity.
    [Show full text]
  • |||GET||| the Renegado 1St Edition
    THE RENEGADO 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Philip Massinger | 9781904271611 | | | | | The Renegado A Very Woman —22? Introducing the eroticized captivity narrative to the English stage, Massinger's tragicomedy combines it with the long- popular romance motif of a Christian hero's conquest of an exotic princess. This is the first major single-volume edition of The Renegado, making it properly available to all students and teachers of early modern drama. No trivia or quizzes yet. But even as it indulges in romantic fantasy, The Renegado engages with contentious issues of national and international politics, offering a provocative response to the sectarian feuds dividing England in the s, while exploiting wider European fears of the expansionist Muslim empire of the Ottomans. At that moment Vitelli has become a missionary as opposed to a possible renegado. On approval, you will The Renegado 1st edition be sent the print copy of the book, or you will receive a further email containing the link to allow you to download your eBook. In this instance, The Renegado 1st edition 3 matches copy 1. Through its treatment of religious confrontation and conversion, Massinger's play offers important insights into early modern constructions of the Islamic world, and emerges as a piece with unexpected resonances for our own time. Her chastity is so linked to her Christianity; to relinquish one is to relinquish the other. With detailed on-page commentary notes and an illustrated introduction assessing its impact on the Renaissance stage as well as its particular relevance to our contemporary multi-cultural society, it is a stimulating and original teaching edition.
    [Show full text]
  • The Erotics of Mercantile Imperialism: Cross-Cultural Requitedness in the Early Modern Period Carmen Nocentelli
    University of New Mexico From the SelectedWorks of Carmen Nocentelli Spring 2008 The rE otics of Mercantile Imperialism: Cross- Cultural Requitedness in the Early Modern Period Carmen Nocentelli, University of New Mexico Available at: https://works.bepress.com/nocentelli/3/ The Erotics of Mercantile Imperialism: Cross-Cultural Requitedness in the Early Modern Period Carmen Nocentelli Abstr act This article explores the early modern vogue for intermarriage narratives, arguing that cross-cultural unions served as both a crucial instrument of and a privileged metaphor for European imperialism. Adapting medieval precedents to the exigencies of colonial governance and mercantile penetration, plots of interracial requitedness exorcized the specter of European “degeneration” abroad and legitimized the subordination of coun- tries from which enormous profits could be extracted. At the same time, these popular narratives bolstered a regime of domestic heterosexuality that increasingly confined eroticism within the bounds of marriage. With their exotic backdrops and amorous ex- ploits, they celebrated heteropatriarchy while racializing practices and behaviors that Europe was progressively marginalizing. In this manner, the interracial romances of the sixteenth and seventeenth centuries discriminated not just between Europeans and non- Europeans, but also among members of each group—thereby problematizing facile di- chotomies of difference and identity. X arly in the fall of 1617, an elaborate civic pageant was performed in the EEnglish capital to celebrate the installation of George Bowles as Lord Mayor of the City of London.1 Titled The Tryumphs of Honor and Industry, it had been penned by Thomas Middleton and paid for by the “noble Society of Grocers”—a guild whose business in exotic drugs and “other rich Aromatick Commodities” (Ravenhill 1) was intimately linked to the still-uncertain for- tunes of England’s expansion overseas.
    [Show full text]
  • Philip Massinger
    INSET FORMS OF ART IN THE PLAYS OF PHILIP MASSINGER Joame Marie Rochester A thesis submitted in confonnity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Department of English University of Toronto O Copyright by Joanne Marie Rochester 2000 National Library Bibliothèque nationale du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographi Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. rue Wdlingîor, Ottawa ON K1AW OnawaON K1AW Canada canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence aiiowuig the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sel1 reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microfonn, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de rnicrofiche/film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts &om it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. INSET FORMS OF ART IN THE PLAYS OF PHILlP MASSDJGER Jo~M~Marie Rochester PhD 2000 Graduate Department of English, University of Toronto ABSTRACT This thesis examines the use of metatheatrical inset pieces in the work of Philip Massinger, the dominant professional playwright of the London stage in the reign of Charles the First ( 1625- 1642). Although al1 Renaissance drama contains metatheatrical insets, the Caroline period is particularly nch in these devices.
    [Show full text]
  • This Essay Is Not for Wider Distribution. Thank You. The
    This essay is not for wider distribution. Thank you. The Dearth of the Author Eoin Price ([email protected]) (@eoin_price) 1613 was an annus horribilis for the King’s Men. On June 29, the Globe burned down during a production of Shakespeare and Fletcher’s Henry VIII. By the end of the year, one half of that play’s collaborative team had retired. While the King’s Men rebuilt the Globe, replacing Shakespeare – a writer, a sharer, an actor – was a tougher task. It was a task made harder by the untimely retirement of the stroke-stricken Francis Beaumont, Fletcher’s younger but more senior collaborative partner.1 Beaumont was by this point a big draw for the King’s Men. Having moved from the boy companies, he and Fletcher co-wrote Philaster (1609), A King and No King (1611) and The Maid’s Tragedy (1611) for the King’s Men. Each was apparently a significant success and remained in the company’s repertory for decades.2 These losses surely represented bad news for the King’s Men, but Fletcher may have felt more ambivalent: the dual retirements of Shakespeare and Beaumont afforded him the opportunity to hold a more prominent position within the King’s Men. If there was such a thing as an immediate successor to Shakespeare, then it was Fletcher who best fit the bill. Unlike most writers of his generation, who moved from company to company in a bid to earn a living as a playwright, Fletcher wrote almost exclusively for the King’s Men from 1613.
    [Show full text]
  • Feminism and Imperialism on the High Seas William W
    English Bess, English Pirates, English Drama: Feminism and Imperialism on the High Seas William W. E. Slights and Shelley Woloshyn Early in Measure for Measure Shakespeare's Lucio tells the story of the "sanctimonious pirate, that went to sea with the Ten Commandments, but scrap'd one out of the table" (1.2.7-12).\ Such truncations of the law were common among those who went to sea in early modern times, whether murderous outlaws, merchants bending the law for profit, or officially countenanced privateers bearing letters patent from the Crown. References to piracy and the maritime boundaries trans­ gressed by pirates occur in the latter half of Shakespeare's career (espe­ cially in Hamlet and Pericles), and they attain remarkable prominence in the plays of Thomas Heywood (The Fair Maid of the West, Parts I and II), Philip Massinger (The Renegado) , and}ohn Fletcher (A Very Woman, The Sea Voyage). The roots of this theatrical interest in piracy have usually been traced to romances such as those by Heliodorus, Tatius, and Sidney, and the function of pirates has been associated with providential inter­ vention (Sinfield 92; Ide 317). The assumption is that pirates are a kind of deus ex machina and could be summoned at key points in the narrative to save characters from one set of threats and set them on a fresh course toward new predicaments. Most pirates had the distinct advantage of being dispensable so far as subsequent plot developments or resolutions were concerned. Piracy narratives embedded in early modern plays reflect quite a dif­ ferent belief structure and dramatic purpose involving a new emphasis on legalism and imperialism in the establishment of maritime regulation late in the reign of Elizabeth and on into the reign ofJames.
    [Show full text]
  • Reorienting the Diamond in Early Modern England by Jessica
    Reorienting the Diamond in Early Modern England by Jessica Roberts Frazier B.A. in English and French, May 2001, Furman University M.A. in English, May 2007, American University A Dissertation submitted to The Faculty of The Columbian College of Arts and Sciences of The George Washington University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy August 31, 2014 Dissertation directed by Jonathan Gil Harris Professor of English The Columbian College of Arts and Sciences of The George Washington University certifies that Jessica Roberts Frazier has passed the Final Examination for the degree of Doctor of Philosophy as of June 3, 2014. This is the final and approved form of the dissertation. Reorienting the Diamond in Early Modern England Jessica Roberts Frazier Dissertation Research Committee: Jonathan Gil Harris, Professor of English, Dissertation Director Holly Dugan, Associate Professor of English, Committee Member Jonathan Hsy, Associate Professor of English, Committee Member ii © Copyright 2014 by Jessica Roberts Frazier All rights reserved iii Dedication For my mom and my dad who raised me in a world of books; for my brother who was my playmate in that realm; for my sweet Raleigh, sunshine distilled; for my Will, for always. iv Acknowledgements Without Jonathan Gil Harris, “Reorienting the Diamond in Early Modern England” would not have come into existence. I had in mind a project much less glittering, of which diamonds served only a part. Gil whispered the siren call that enabled me to chase after the early modern diamond. I will be forever grateful that he did and forever indebted to him for the guidance and learning that oriented my path.
    [Show full text]
  • Moral Issues in the Plays of Philip Massinger
    CERTAINTY AND DOUBT: MORAL ISSUES IN THE PLAYS OF PHILIP MASSINGER by STEVEN HOLDEN, B.A. (HONOURS) Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master ofJod..(Englih) !:\ University—Of'faSmania March, 1985 Contents Abstract .. • • • • • Prefatory Note • • • • Abbreviations .. • • • • • • • • vi Decadence: Moral, Theatrical and Linguistic .. • • • • • • • • 1 II Characteristic Concerns of Tragedy and Tragicomedy 25 Romance and Satire: the Moral Structure of Massinger's Comedies and Tragi- comedies .. 66 IV The Fatal Dowry, The Duke of Milan and The Unnatural Combat: Moral Order in terms of Guilt and Justice • • • • 105 V The Virgin Martyr, The Roman Actor, and Believe As You List: the Conflict of Individual and State 141 Bibliography . 177 Abstract The theory of decadence in early seventeenth-century drama has generally been misapplied. Chapter I suggests that the moral uncertainty found in many plays is not the product of some kind of perversity but of a sea-change in the way belief, knowledge and law were perceived. The application of an ethical standard which equates a corrupt court with a corrupt private theatre imposes an ideological and inappro- priate interpretation on the drama. I argue that changes in morality, the theatre and literary style are not symptoms of decay. If they are, then Shakespeare may be as culpable as Beaumont and Fletcher. I suggest, in Chapter II, that Shakespeare's tragedies and tragicomedies, like Beaumont and Fletcher's tragicomedies, are tragic and tragicomic precisely because they are uncertain. We usually find an unresolved tension in the ending which prevents us from carrying home a moral for our use and edification.
    [Show full text]