Dossier D'accompagnement

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dossier D'accompagnement Fonds Régional d’Art Contemporain Poitou-Charentes | Angoulême dossier d’accompagnement Service médiation Service éducatif du FRAC Visite accompagnée pour les du FRAC Poitou-Charentes Poitou-Charentes enseignants et personnes Stéphane Marchais Anne Amsallem relais [email protected] professeur de philosophie mercredi 16 octobre 2013 Julie Perez chargée de mission par la à 14h30 [email protected] DAAC, rectorat de Poitiers 05 45 92 87 01 [email protected] Sommaire > Présentation de l’exposition...................................................................................................................................p. 3 > Œuvres exposées....................................................................................................................................................p. 4 > Pistes pédagogiques.............................................................................................................................................p. 15 > Bibliographie et webographie.............................................................................................................................p. 27 > Venir avec un groupe au FRAC..........................................................................................................................p. 31 > FRAC : missions et actions.....................................................................................................................................p. 32 Service éducatif et service de médiation | FRAC Poitou-Charentes p. 2/32 Une tradition matérielle exposition du 11 octobre 2013 au 8 février 2014 vernissage le jeudi 10 octobre à 18h Michel Aubry | Martin Barré | Michel Blazy | Étienne Bossut | Fabrice Cotinat | Erik Dietman | Vava Dudu | Grérory Durviaux | Robert Filiou | Théodore Fivel | Simon Hantaï | Lothar Hempel | Fabrice Hybert | Rainier Lericolais | Sol LeWitt | Blake Rayne |Martial Raysse | Ferdinand Roybet*| Claude Rutault | Jacques Villeglé | Jens Wolf Œuvres de la collection du FRAC Poitou-Charentes et *collection du Musée d’Angoulême L’exposition Une tradition matérielle propose une traversée parmi la collection du FRAC Poitou-Charente par le biais de la notion de «tableau». Une entrée généalogique qui permet d’explorer les mutations de ce support traditionnel et de ses surfaces, dans les pratiques artistiques modernes et contemporaines. Depuis la Préhistoire et à l’Antiquité, une diversification de ses supports a permis d’émanciper la peinture de son lieu naturel ou architectural d’exécution. Au fil des siècles, la figuration picturale s’est rapidement circonscrite un champ spécifique d’expression, plan, rectangulaire et destiné à être présenté accroché au mur : le tableau. Le panneau de bois ou la toile tendue sur châssis constituant le support de la peinture est traditionnellement doté d’une cadre, parfois très ouvragé, marquant tel le socle pour la sculpture, la frontière entre l’espace spécifique de l’�uvre et l’alentour. Si le modernisme peut être compris comme une entreprise d’émancipation, par les artistes, des dogmes de l’académisme, les inventions de l’abstraction au sein des Avant-Gardes du début du 20ème siècle en sont le prolongement direct. Les questionnements formalistes, processuels et critiques développés après-guerre, ont exploré les limites disciplinaires autant qu’ils ont ouvert la voie aux pratiques interdisciplinaires. Si certains artistes actuels jouissent sciemment de ces acquis pour consacrer leur démarche à des recherches différentes, d’autres continuent d’enrichir principalement ou corollairement l’étude par l’art lui même de ce qui fait la spécificité de ses productions. Ainsi, la peinture et son appareillage sous la forme conventionnelle du tableau, distanciés de la figuration, déconstruits, démontés, analysés, reconfigurés, ouverts à de multiples enjeux, constituent un axe majeur de traversée de l’histoire de l’art moderne et contemporain et un parcours possible au travers de la collection du FRAC Poitou-Charentes. Alexandre Bohn Le titre de l’exposition est tiré d’un texte de Art & Langage (Michael Baldwin, Mel Ramsden, Charles Harrison) publié pour la première fois sous le titre « Art & Langage Paints a Picture (a Fragment) », dans Gewad Informatief, Gand, mars 1983 et reproduit dans Art & Langage, Ikon Gallery, Birmingham, 1983. Extrait traduit par Christian Bounay dans Art en théorie 1900 – 1990, une anthologie par Charles Harrison et Paul Wood, Editions Hazan, Paris, 1997, p. 1107 à 1118. du mardi au samedi et le premier dimanche du mois | 14h - 19h | entrée libre visite accompagnée sur rendez-vous pour les groupes | gratuit visite accompagnée du premier dimanche du mois | 16h | gratuit Fonds Régional d’Art Contemporain Poitou-Charentes 63 Boulevard Besson Bey | F-16000 Angoulême tél. : +33(0)5 45 92 87 01 | [email protected] www.frac-poitou-charentes.org Service éducatif et service de médiation | FRAC Poitou-Charentes p. 3/32 Œuvres exposées Œuvres de la collection du FRAC Poitou-Charentes Michel Aubry Né en 1959 Vit et travaille à Paris La musique est au sein de l’�uvre et du langage plastique de Michel Aubry, l’élément fondamental, structurant et ordonnant l’espace ou l’objet qu’il se charge de réaliser. Au sein de ses « mobiliers » ou de ses « espaces musicalisés », la musique est à appréhender comme une écriture, devenant la mesure de l’espace et du temps. Partant des structures de la musique modale et des combinaisons pentacordales tirées des cinq notes du Launeddas (instrument de musique One Dollar More, 1991 issu de la canne de Sardaigne, appelé aussi cornemuse sarde), il met scanachrome sur satin, canne de en place un système de concordance - une table de conversion - entre Sardaigne, 7 anches, supports en ébène les hauteurs musicales et les longueurs métriques. Les dimensions et les diamètre : 300 cm formes plastiques de ses �uvres, issues de son attachement à la musique sarde autant qu’à la fabrication artisanale de pièces d’ébénisterie, sont générées par la structure musicale qui détermine leur matérialisation. One Dollar More (1991) « pyramide du dollar » se retrouve ainsi soumise à cette loi des sons. Cette étrange table ronde donne à voir l’image agrandie de la gravure imprimée sur le billet du dollar américain, énonçant clairement tout son programme dans la langue du savoir que constituait le latin : « le nouvel ordre des siècles encourage les entreprises ». Cette association chez l’artiste des formes plastiques de la sculpture aux formes sonores, révèle la persistance de supports et de motifs esthétiques générés par les différentes stratégies de transmission du savoir, de survie et de résistance des cultures minoritaires face aux formes économiques, politiques et culturelles dominantes. Strakasciu - Gamme Protégée, 1988 canne de Sardaigne, cuir, 7 anches 140 x 90 cm Martin Barré 1924-1993 Peintre de l’abstraction sensible, qualifié de « Mondrian humanisé », Barré entreprend de repenser le tableau dans ses fondements, analysant la surface dans ses limites spatiales mais aussi dans sa matérialité, son épaisseur, ses recouvrements successifs, déconstruisant la peinture pour mieux la reconstruire. Travaillée par série, chaque toile est issue d’un processus qui insiste sur le caractère fragmentaire du tableau et sur la relation de la forme au format (ici le carré), accentués par le calage de la composition sur une structure géométrique. La transparence de la couche picturale souvent abrasée vient révéler les différents moments constitutifs du tableau, de sa 75-76-B-145x140, 1975/76 génèse à sa conclusion. acrylique sur toile 145 x 140 cm « Je ne peins pas des Vénus ou des pommes ou mon dernier rêve, ou celui que je pourrais faire, je peins des peintures, des propositions picturales, des questions sur et à la peinture » Martin Barré Service éducatif et service de médiation | FRAC Poitou-Charentes p. 4/32 Sans titre (dessin), 1995 détergent sur papier, fer 101,5 x 71 cm chaque Michel Blazy Né en 1966 Vit et travaille à Paris Les �uvres de Michel Blazy, issues d’un travail qu’il qualifie plus volontiers d’activité modeste et domestique, résultent pourtant d’un geste ingénieux qui consiste à faire des formes avec le minimum possible en choisissant les matériaux les moins aptes à construire et à s’imposer comme ici, des détergents devenus ersatz de peinture. Éprouver les limites d’un nouveau matériau, découvrir une technique inédite, révèle chez Blazy, une attitude discrète qui procède d’une forme de résistance passive aux systèmes qui prônent la rapidité, l’efficacité, le spectaculaire. S’il préfère la fragilité à la pérennité en art, sa déliquescence plutôt que sa conservation, c’est sans aucun cynisme. Son expérimentation ingénieuse et poétique de la merveilleuse banalité du monde, traduit une attention toute particulière à l’ordinaire qui, aussi insignifiant soit-il, peut exister. Etienne Bossut Né en 1946 Vit et travaille à Dôle, France Depuis la fin des années 70, Étienne Bossut utilise la fibre de verre, le polyester ou la résine pour créer des moulages d’objets. Répliques exactes du point de vue de la forme, des aspérités ou du format, les sculptures produites se différencient nettement des originaux par leur monochromie. Les couleurs vives et unies sont directement teintées dans la masse et indiquent que nous nous trouvons face à des copies. Ce dédoublement erroné de la réalité affirme le M.O.N.O.B.L.O.C., 1988 4 éléments en fibre de verre décalage existant entre présentation et représentation. Les objets 300 x 170 x 4 cm chaque sélectionnés
Recommended publications
  • Fabrice Hyber « Prototypes D’Objets En Fonctionnement » Exposition Du 20 Octobre 2012 Au 20 Janvier 2013 (POF)
    ce qu’il cQFD faut découvrir Dossier documentaire de l’équipe des publics, MAC/VaL Fabrice Hyber « Prototypes d’Objets en Fonctionnement » exposition du 20 octobre 2012 au 20 janvier 2013 (POF) Place de la Libération / 94400 Vitry-sur-Seine / www.macval.fr ÉDITO « Les POF sOnt Des OuverTures, Des POssIbILITÉs. » FabrIce Hyber Exposer les quelque 160 POF existants à ce jour nous paraît être un acte militant. Une action programmatique. Cette exposition s’inscrit dans une séquence de programmation en résonance avec le cinquième accrochage des œuvres de la collection du MAC/VAL qui, sous le titre «Vivement demain», explore le mythe de l’artiste visionnaire. Faisant suite à l’exposition collective « Situation(s) [48°47’34’’ N / 2°23’14’’ E] », où s’est développée une réflexion autour d’un appel à des « Êtres au monde » résistants, et précédant celle de Fiona Banner, artiste attentive à la mise en crise des formes diverses de dominations, l’exposition de Fabrice Hyber résonne particulièrement avec l’histoire de ce musée. Depuis la création du Fonds départemental d’art contemporain au début des années 1980 jusqu’à ses récents développements, le projet du musée se pense en direction de l’Autre. Du public. Les POF mettent en acte quelque chose d’une économie de la Rencontre. Une Rencontre modifie, à jamais, la cartographie du Réel. Le Monde s’en trouve irrémédiablement modifié. De cette aventure, l’œuvre, le visiteur, le musée ne sortiront pas indemnes, et c’est tant mieux. Loin d’une rétrospective qui fige l’œuvre, il s’agit de faire le point, à un instant T, de donner à voir quelque chose du travail en train de se faire, de la pensée en acte.
    [Show full text]
  • Acting Relations, Mapping Positions Part I: the Individual HOW to GATHER Acting Relations, Mapping Positions
    Kunsthalle Wien Acting Relations, Mapping Positions Part I: The Individual HOW TO GATHER Acting Relations, Mapping Positions 3 21 Bart De Baere, Defne Ayas, Keren Cytter — Nicolaus Schafhausen — Note From Bed Background 23 9 Hanne Lippard — Marie Egger — Here’s it Editorial 25 Sergey Bratkov — Predictions on the Moon 33 Liam Gillick — Letters from Moscow 43 Li Mu — The Labourer 63 Ho Tzu-Nyen and Lee Weng-Choy — Curation is Also a Form of Transportation 77 Lee Weng-Choy — Three Degrees of Intimacy 81 Meggy Rustamova — Waiting for the Secret (Script) 85 Johanna van Overmeir — Janus 88 Janus Faced Freedom Marina Simakova Part II: In Relation Part III: Political Gestures HOW TO GATHER Acting Relations, Mapping Positions 89 119 176 225 Peter Wächtler — Mián Mián and Konstantin Zvezdochotov — Anna Jermolaewa and Leather Man / Woman of Nicolaus Schafhausen — About Ezgin Altinses Vanessa Joan Müller — the Bistro Talkshow Political Extras 180 104 131 Inventing Ritual 237 Jimmie Durham — Communicative Failures Leon Kahane — A Stone and Defeats 186 Figures of Authority Andrey Shental Gabriel Lester — 108 MurMure 243 Donna Kukama — 132 Nástio Mosquito — The Cemetery for Bad Honoré δ’O and 195 SOUTH Behaviours Fabrice Hyber — Honoré δ’O — Telepathic Protocol The Ten Commandments 246 114 Saâdane Afif — On Intimacy 137 215 Play Opposite Maria Kotlyachkova, Nadia Qiu Zhijie — Vaast Colson — Gorokhova Map of the Third World Ten Side Notes as Warm Up 250 Rana Hamadeh — 140 219 Performance Script Augustas Serapinas — Andrey Kuzkin — Conversation Behind
    [Show full text]
  • Notices D'oeuvres 2012 Artotheque La Rochelle
    Communiqué de l’Espace d’Arts du LYCÉE VALIN EXPOSER L’ARTOTHÈQUE II - Carte blanche aux lycéens Exposition visible du 20/11 au 19/12/2012 vernissage et présentation : jeudi 22 nov à 11h15 • carte blanche L’Artothèque de la Médiathèque Michel Crépeau donne carte blanche aux élèves du Lycée Valin afin de concevoir pour la seconde fois une exposition d’œuvres choisies dans son fonds d’estampes. Du choix à l’accrochage en passant par l’écriture des notices d’œuvres, et l’invention des affiches les lycéens de 1ereL Arts Plastiques se sont transformés en commissaires d’exposition. • Les artistes L’exposition EXPOSER L’ARTOTHÈQUE II regroupera plusieurs œuvres de : • Jean Michel ALBEROLA • EQUIPO CRONICA • Ernest PIGNON ERNEST • Fabrice HYBER • Tony SOULIÉ visible à l’ESPACE D’ARTS du LYCÉE VALIN Rue Barbusse 17023 LA ROCHELLE, du 20/11 au 19/12/2012 • Quels procédés pour quel sens ? De ces œuvres très variées, peuvent se dégager plusieurs pistes d’exploitation pédagogique : • L’œuvre et le lieu : (Alberola, Pignon-Ernest, Soulié) quel est le contexte de réalisation, de monstration, de prise de vue ? Que fait-on d’un lieu photographié ? • L’œuvre composite :(Alberola, Equipo Cronica, Hyber) des œuvres faites de fragments, dessinés, découpé, regroupés , que l’on peut rapprocher de certaines formes de collages. visites sur rendez-vous > contact : [email protected] POUR ALLER PLUS LOIN … Sitographie des artistes présentés • Ernest Pignon-Ernest: http://www.pignon-ernest.com/ • Equipo Cronica: http://crdp.ac-bordeaux.fr/cddp33/art/arts_a_pattes/Equipo%20Cronica%20M1.pdf • Jean-Michel Alberola: http://www.bnf.fr/documents/dp_alberola.pdf http://www.agence-saltimbanque.com/index.php?/jean-michel-alberola/ • Tony Soulié: http://www.lesoleilsurlaplace.com/artistes/tony_soulie-31.php • fabrice Hyber: http://hyber.tv/ Espace d’Arts Lycée Valin – La Rochelle 20/11>20/12/2012 EXPOSER L’ARTOTHÈQUE II o Tony Soulié , New-York II, 2006, Aquatinte sur papier vélin.
    [Show full text]
  • Jean-Noel Archive.Qxp.Qxp
    THE JEAN-NOËL HERLIN ARCHIVE PROJECT Jean-Noël Herlin New York City 2005 Table of Contents Introduction i Individual artists and performers, collaborators, and groups 1 Individual artists and performers, collaborators, and groups. Selections A-D 77 Group events and clippings by title 109 Group events without title / Organizations 129 Periodicals 149 Introduction In the context of my activity as an antiquarian bookseller I began in 1973 to acquire exhibition invitations/announcements and poster/mailers on painting, sculpture, drawing and prints, performance, and video. I was motivated by the quasi-neglect in which these ephemeral primary sources in art history were held by American commercial channels, and the project to create a database towards the bibliographic recording of largely ignored material. Documentary value and thinness were my only criteria of inclusion. Sources of material were random. Material was acquired as funds could be diverted from my bookshop. With the rapid increase in number and diversity of sources, my initial concept evolved from a documentary to a study archive project on international visual and performing arts, reflecting the appearance of new media and art making/producing practices, globalization, the blurring of lines between high and low, and the challenges to originality and quality as authoritative criteria of classification and appreciation. In addition to painting, sculpture, drawing and prints, performance and video, the Jean-Noël Herlin Archive Project includes material on architecture, design, caricature, comics, animation, mail art, music, dance, theater, photography, film, textiles and the arts of fire. It also contains material on galleries, collectors, museums, foundations, alternative spaces, and clubs.
    [Show full text]
  • Parcours Artistique Nocturne Recommandations
    A PARIS LE 5 OCTOBRE 2002 PARCOURS ARTISTIQUE NOCTURNE RECOMMANDATIONS >> Nuit Blanche, c’est le samedi 5 octobre de 19h30 à 8h du matin pour la plupart des lieux. >> L’entrée est gratuite partout sous réserve des places disponibles. >> Boisson et restauration légère dans les îlots de repos, à prix modiques. >> Attention : ne vous précipitez pas dans tous les lieux en même temps. La plage horaire entre 20h et 1h du matin est classée rouge. >> Certains lieux ne sont habituellement pas accessibles au public. Pour des raisons de sécurité, leurs jauges sont réduites. >> Une navette spéciale Nuit Blanche est prévue toute la nuit, avec un bus toutes les 10 minutes. 01 Une nuit blanche est unique. Nuit de travail, de réflexion ou d’évasion, nuit solitaire, à la belle étoile ou nuit secrète : chacun d’entre nous conserve le souvenir de nuits sans sommeil. Si la nuit blanche est traditionnellement du registre de l’individuel, de l’intime même, Paris vous propose pour la première fois d’en faire une expérience collective. Le 5 octobre, la ville ne dormira pas ou peu : de nombreux lieux publics, magnifiés par l’ambiance nocturne, reste- ront ouverts toute la nuit. Monter en haut de la tour Eiffel, se baigner dans la piscine Pontoise ou patiner à Bercy, pénétrer dans les Galeries Lafayette, par- courir les galeries du Muséum d’histoire naturelle ou assister à un défilé de mode au Palais Royal, et bien d’autres choses encore : cette nuit sera celle de l’inattendu. Nous avons ainsi souhaité qu’elle soit d’abord un moment festif et propi- ce à la rencontre, à l’échange et au partage des émotions.
    [Show full text]
  • Publications FRAC Languedoc-Roussillon
    Publications FRAC Languedoc-Roussillon Monographies Pep AGUT Carceri / Jardins Publics Textes : Ami Barak, Llorens Blanc, Jacinto Lageira Éditeurs : Musée Départemental de Rochechouart, Frac Languedoc-Roussillon, 1999 Nombre de pages : 87 ISBN : 2 906 215 13 9 Langues : Français / Anglais Prix public : 16€ / Prix libraire : 11€ Luc ANDRIÉ Luc Andrié Textes : Christian Bernard, Emmanuel Latreille, Denis Savary Éditeurs : Frac Languedoc-Roussillon, Mamco Genève, 2007 Nombre de pages : 128 ISBN : 978 2 906215 31 3 Langues : Français / Anglais Prix public : 25 € / Prix libraire : 18 € 1 Olivier BARDIN Télévisions Textes : Fabienne Audéoud, Bénédicte Baqué, Ami Barak, Olivier Bardin, Guadalupe Echevarria, Martin Le Chevallier, Céline Mélissent, Jean-Christophe Royoux Éditeurs : Frac Languedoc-Roussillon, Frac Aquitaine, Académie de France Rome, 2002 Nombre de pages : 120 ISBN : 2 906215 32 5 Langues : Français / Anglais Prix public : 20 € / Prix libraire : 14 € Cécile BART - épuisé Tanzen Textes : Eric de Chassey, Beat Wismer Éditeurs : Centre-d'Art contemporain de Pougues-les- Eaux, Frac Bourgogne, Frac Bretagne, Frac Languedoc- Roussillon, 1998 Nombre de pages: 88 ISBN : 2 913083 00 5 Langues: Français / Allemand / Anglais Alain BENOIT Tenir gros Textes : Carl Johnson, Bernard Lamarche, Emmanuel Latreille Éditeurs : Musée régional de Rimouski Québec, Frac Languedoc-Roussillon, Creux de l'enfer centre d'art contemporain Thiers, 2008 Nombre de pages : 96 ISBN : 978 2 923525 00 6 Langues : Français / Anglais Prix public : 20 € / Prix libraire
    [Show full text]
  • Bio Mark Manders
    MARK MANDERS Nato a Volkel, Olanda, nel 1968 / Born 1968 in Volkel, the Netherlands Vive e lavora a Ronse, Belgio / Lives and works in Ronse, Belgium, and in Arnhem, the Netherlands Education ArteZ Hogeschool voor de Kunsten, Arnhem Graphic School, Arnhem Solo Exhibitions 2014 Mark Manders. Acolyte Frena, De Vleeshal, Markt, Middelburg 2013 Room with Broken Sentence, Padiglione Olandese, 55. Esposizione Internazionale d’Arte - La Biennale di Venezia, Venezia 2012 Mark Manders. Silent Studio, TRACK , Ghent Les études d’ombres, Carré d'Art - Musée d'art contemporain de Nîmes Mark Manders. Perspectives, Dallas Museum of Art, Dallas 2011 Mark Manders, The Walker Art Center, Minneapolis Two Interconnected Houses, Casa Luis Barragan, Mexico City Obra de Referencia / Reference work, The Carrillo Gil Museum of Art in Mexico City, The Douglas Hyde Gallery, Dublin Mark Manders. Parallel Occurrencese / Documented Assignments, Hammer Museum, Los Angeles; Aspen Art Museum, Aspen; Walker Art Center, Minneapolis; Dallas Museum of Art, Dallas The Art Show, New York 2010 Mark Manders, Jarla Partilager, Stockholm Mark Manders, Zeno X Gallery, Antwerp Mark Manders. Animism, Kunsthalle Bern, Bern 2009 Mark Manders, Tanya Bonakdar Gallery, New York 2007 The Absence of Mark Manders, Kunstverein Hanover, Hanover; Bergen Kunsthall, Bergen; S.M.A.K, Ghent; Kunsthaus Zurich, Zurich Mark Manders, Tanya Bonakdar Gallery, New York 2006 Short Sad Thoughts, Centre for Contemporary Art, Newcastle, Gateshead Fragments from Self-Portrait as a Building, Solo Projects,
    [Show full text]
  • Download Artist's CV (PDF, Opens in a New Tab.)
    M A R K M A N D E R S 1968 Born in Volkel, The Netherlands Lives and works in Ronse, Belgium Selected Solo Exhibitions (* denotes catalogue) 2021 Mark Manders, Museum of Contemporary Art Tokyo (MOT), Tokyo 2020 Bonnefantenmuseum, Maastricht, The Netherlands MICHAËL BORREMANS MARK MANDERS: Double Silence, 21st Century Museum of Contemporary Art, Kanzawa, Japan (two-person exhibition) 2019 Titled Head, Public Art Fund, Doris C. Freedman Plaze, New York (public commision) Writing Yellow, Tanya Bonakdar Gallery, New York Silent Studio, Kistefos Museum, Oslo, Norway (permanent commission) 2018 Michaël Borremans/Mark Manders, Gallery Koyanagi, Tokyo 2017 Minneapolis Sculpture Garden, Walker Art Center, Minneapolis, MN (permanent site-specific commission) Rokin fountain sculpture, Rokin Square, Amsterdam, The Netherlands (permanent public sculpture) 2016 Mark Manders, Zeno X Gallery, Antwerp, Belgium 2015 Mark Manders, Tanya Bonakdar Gallery, New York Mark Manders, Gallery Koyanagi, Tokyo 2014 Mark Manders, Centro Galego de Arte Contemporanea, Santiago de Compostela, Spain Mark Manders: Acolyte Frena, De Vleeshal, Middelburg, The Netherlands Mark Manders: Cose in Corso, Collezione Maramotti, Reggio Emilia, Italy Mark Manders, Zeno X Gallery, Antwerp, Belgium 2013 Room with Broken Sentence, curated by Lorenzo Benedetti, 55th Biennale di Venezia, Dutch Pavilion, Venice 2012 Mark Manders: Les études d’ombres, Carré d'Art - Musée d’art contemporain, Nîmes, France Mark Manders: Parallel Occurrences/Documented Assignments, Dallas Museum of Art* 2011
    [Show full text]
  • Publications FRAC Languedoc-Roussillon
    Publications FRAC Languedoc-Roussillon Monographies Pep Agut Carceri / Jardins Publics Textes : Ami Barak, Llorens Blanc, Jacinto Lageira Éditeurs : Musée Départemental de Rochechouart, Frac Languedoc- Roussillon, 1999 Nombre de pages : 87 ISBN : 2 906 215 13 9 Langues : Français / Anglais Prix public : 16€ / Prix libraire : 11€ Luc Andrié Luc Andrié Textes : Christian Bernard, Emmanuel Latreille, Denis Savary Éditeurs : Frac Languedoc-Roussillon, Mamco Genève, 2007 Nombre de pages : 128 ISBN : 978 2 906215 31 3 Langues : Français / Anglais Prix public : 25 € / Prix libraire : 18 € 1 Jean Azémard Jean Azémard. Peintre, sculpteur et artiste Textes : Christian Besson, Emmanuel Latreille, Bernard Salignon Éditeurs : Méridianes, FRAC Languedoc-Roussillon, 2016 Nombre de pages : ISBN : 978 2 917452 39 4 Langues : Français Prix public : 25 € Olivier Bardin Télévisions Textes : Fabienne Audéoud, Bénédicte Baqué, Ami Barak, Olivier Bardin, Guadalupe Echevarria, Martin Le Chevallier, Céline Mélissent, Jean- Christophe Royoux Éditeurs : Frac Languedoc-Roussillon, Frac Aquitaine, Académie de France Rome, 2002 Nombre de pages : 120 ISBN : 2 906215 32 5 Langues : Français / Anglais Prix public : 20 € / Prix libraire : 14 € Cécile Bart / Épuisé Tanzen Textes : Eric de Chassey, Beat Wismer Éditeurs : Centre-d'Art contemporain de Pougues-les-Eaux, Frac Bourgogne, Frac Bretagne, Frac Languedoc-Roussillon, 1998 Nombre de pages: 88 ISBN : 2 913083 00 5 Langues: Français / Allemand / Anglais 2 Alain Benoit Tenir gros Textes : Carl Johnson, Bernard Lamarche,
    [Show full text]
  • MARKMANDERS 1968 Born in Volkel
    M A R K M A N D E R S 1968 Born in Volkel, The Netherlands Lives and works in Ronse, Belgium Selected Solo Exhibitions (* denotes catalogue) 2020 Bonnefantenmuseum, Maastricht, The Netherlands (forthcoming) 21st Century Museum of Contemporary Art, Kanzawa, Japan (forthcoming) 2019 Titled Head, Public Art Fund, Doris C. Freedman Plaze, New York (public commision) Writing Yellow, Tanya Bonakdar Gallery, New York Silent Studio, Kistefos Museum, Oslo, Norway (permanent commission) 2018 Michaël Borremans/Mark Manders, Gallery Koyanagi, Tokyo 2017 Minneapolis Sculpture Garden, Walker Art Center, Minneapolis, MN (permanent site-specific commission) Rokin fountain sculpture, Rokin Square, Amsterdam, The Netherlands (permanent public sculpture) 2016 Incorporated, Rennes Biennial, France All You Need is Love, Chiostro Del Bramante, Rome Full Moon, Museum Voorlinden, Wassenaar, The Netherlands Mens erger je niet. De keuze van de erfgoedbewakers, S.M.A.K., Ghent, Belgium Rainbow Caravan, Aichi Trienniale, Aichi, Japan Figures Humaines, Charles Riva Collection, Brussels Behold the Man, Museum De Fundatie, Zwolle, The Netherlands Mark Manders, Zeno X Gallery, Antwerp, Belgium 2015 Mark Manders, Tanya Bonakdar Gallery, New York Mark Manders, Gallery Koyanagi, Tokyo 2014 Mark Manders, Centro Galego de Arte Contemporanea, Santiago de Compostela, Spain Mark Manders: Acolyte Frena, De Vleeshal, Middelburg, The Netherlands Mark Manders: Cose in Corso, Collezione Maramotti, Reggio Emilia, Italy Mark Manders, Zeno X Gallery, Antwerp, Belgium 2013 Room with
    [Show full text]
  • Les Livres D'artistes Entre Pratiques Alternatives À L'exposition Et
    Les livres d’artistes entre pratiques alternatives à l’exposition et pratiques d’exposition alternatives Jérôme Dupeyrat To cite this version: Jérôme Dupeyrat. Les livres d’artistes entre pratiques alternatives à l’exposition et pratiques d’exposition alternatives. Art et histoire de l’art. Université Rennes 2, 2012. Français. NNT : 2012REN20043. tel-00772314 HAL Id: tel-00772314 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00772314 Submitted on 10 Jan 2013 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. THÈSE / UNIVERSITÉ RENNES 2 présentée par sous le sceau de l’Université européenne de Bretagne pour obtenir le titre de Jérôme Dupeyrat DOCTEUR DE L’UNIVERSITÉ RENNES 2 Préparée au sein de l’Équipe d’accueil Mention : Esthétique 3208 — Arts : pratiques et poétiques École doctorale — Arts, Lettres, Langues Sous la direction de Leszek Brogowski Les livres d’artistes Thèse soutenue le 30 novembre 2012 devant le jury composé de entre pratiques alternatives Denis BRIAND à l’exposition et pratiques Maître de conférences HDR, Université Rennes 2 Leszek BROGOWSKI d’exposition alternatives Professeur des universités, Université Rennes 2 Valérie MAVRIDORAKIS Professeur HES, Haute École d’Art et de Design de Genève — chargée de cours à l’Université de Genève Anne MŒGLIN-DELCROIX Professeur émérite, Université Paris 1 Évelyne TOUSSAINT Professeur des universités, Aix-Marseille Université Dupeyrat, Jérôme.
    [Show full text]
  • Christelle Familiari - Variazioni Su Tema
    Christelle Familiari - Variazioni su Tema A cura di Massimiliano Scuderi Apparsa verso la metà degli anni novanta sulla vivace scena artistica di Nantes, Christelle Familiari è una delle più importanti interpreti della Nouvelle Vague francese. Per questa mostra curata da Massimiliano Scuderi, approfondisce il tema della gestualità femminile, intima e laboriosa, in un tempo che punta all’infinitezza della ripetizione, tra tradizione ed estetica minimalista contemporanea. Attraverso un’ indagine sul rapporto tra corpo e contesto ambientale, l’artista crea disegni e forme organiche che trovano origine nell’esperienza diretta con la Sardegna ed in particolare con le forme tipiche di un artigianato che, dai gioielli, ai tessuti, al pane, ha determinato nei secoli un abaco stilistico, arcaico e moderno al tempo stesso. Per la mostra di Posada l’artista propone, attraverso un processo creativo ispirato all’ uso scultoreo del tempo, una serie di motivi e materiali fatti a mano ( dal filo di ferro, alla ceramica e alla porcellana) che disposti sui tavoli nei quattro piani del Castello della Fava, subiranno un processo di corruzione organica, determinando altre forme e ulteriori disegni. Le sculture di Christelle Familiari fin dagli esordi sono elaborate attraverso gesti necessari, per cui i grovigli di ferro o i merletti diventano paesaggi in cui la forma dello spazio segue il senso della perdita di materia e di tempo utili alla creazione. Christelle Familiari continua anche in quest’occasione l’indagine sulla fragilità dei corpi e sugli spazi mentali, esplorando la relazione intima tra arte e vita. Una ricerca che spazia dalle suggestioni surrealiste alla body- art, dalla scultura al video e al design attraverso una disinvolta capacità di sconfinamento disciplinare.
    [Show full text]