Draft Confidential RUF Apppeal Judgment
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Odluka O Razvrstavanju Lokalnih Cesta I Ulica Na Području Općine Centar
SLU@BENE NOVINE Broj 40 – Strana 2 KANTONA SARAJEVO ^etvrtak, 9. oktobra 2014. ODLUKU 28. Dalmatinska L077027 270 29. Danijela Ozme L077028 210 O RAZVRSTAVANJU LOKALNIH CESTA I ULICA U 30. Dejzina Biki}a L077029 1.145 GRADU SARAJEVU NA PODRU^JU OP]INA CENTAR 31. Derebent L077030 430 SARAJEVO, NOVI GRAD SARAJEVO, NOVO 32. \oke Mazali}a L077145 145 SARAJEVO I STARI GRAD SARAJEVO 33. Dolina L077031 190 ^lan 1. 34. D`eneti}a ~ikma L077032 30 (Predmet Odluke) 35. D`id`ikovac L077033 360 Ovom Odlukom razvrstavaju se lokalne ceste i ulice u Gradu 36. Ejuba Ademovi}a L077034 580 Sarajevu na podru~ju op}ina Centar Sarajevo, Novi Grad 37. Envera ^olakovi}a L077035 185 Sarajevo, Novo Sarajevo i Stari Grad Sarajevo koja sadr`i nazive 38. Fehima ef. ^ur~i}a L077036 90 ulica, njihove numeracije i du`ine. 39. Ferhadija L077037 160 ^lan 2. 40. Fikreta Plo~e L077151 80 (Mjerila i kriteriji na temelju kojih se javne ceste razvrstavaju u lokalne ceste) 41. Fra An|ela Zvizdovi}a L077038 230 (1) Prema Osnovnim mjerilima iz ~lana 3. stav 1. Uredbe o 42. Franca Lehara L077039 420 mjerilima i kriterijumima za razvrstavanje javnih cesta 43. Franje Ra~kog L077040 225 ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 62/11) u lokalne ceste 44. Gabelina L077041 215 (LC) kategori{u se: 45. Gornja Breka L077042 650 a) ceste koje povezuju grad, odnosno sjedi{ta op}ina s 46. Goru{a L077043 270 naseljima s vi{e od 50 stanovnika unutar grada ili op}ine; 47. Had`i-Be{ireva L077045 90 b) ceste u urbanom podru~ju koje povezuju gradske ~etvrti sa 48. -
Prostorni Plan Kantona Sarajevo Za Period Od 2003
Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO PROSTORNI PLAN KANTONA SARAJEVO ZA PERIOD OD 2003. DO 2023. GODINE 1. Ciljevi prostornog razvoja 2. Projekcija prostornog razvoja i prostorni sistemi 3. Odluka o provođenju prostornog plana Nosilac pripreme: VLADA KANTONA SARAJEVO Nosilac izrade: ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA KANTONA SARAJEVO Sarajevo, avgust/kolovoz 2006. godine . A Tekstualni dio Plana 2 . Na osnovu člana 12. stav 1. tačka f) i l), člana 18. stav 1. tačka b) Ustava Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo“ broj 1/96, 2/96, 3/96, 16/97, 14/00, 4/01 i 28/04) i člana 47. stav 1. Zakona o prostornom uređenju („Službene novine Kantona Sarajevo“ broj 7/05), Skupština Kantona Sarajevo, na sjednici održanoj 31.08. 2006. godine, donijela je Prostorni plan Kantona Sarajevo za period od 2003. do 2023. godine 1. CILJEVI PROSTORNOG RAZVOJA 1.1. OPĆI CILJEVI • Humani razvoj – osnovna orjentacija Koncept ciljeva u punoj mjeri je komplementaran i naslanja se na koncepciju humanog razvoja, kao holističkog pristupa razvoju koji u prvi plan stavlja čovjeka, sa njegovim sposobnostima, napredak u blagostanju stanovništva, održavanje ravnoteže u prirodnoj sredini, kao i proces modernizacije institucija te društveno političkih odnosa. To je razvoj koji uključuje sve aspekte (prostorni, ekonomski, okolinski, društveni i socijalni) i sve aktere razvoja (javni sektor, privatni sektor, civilno društvo, lokalnu zajednicu, pojedinca); to je stalan proces širenja izbora i mogućnosti ljudi da dostignu određeni nivo blagostanja. • Poštivanje ljudskih prava Univerzalna ljudska prava trebaju se ostvariti na harmonično organizovanom prostoru u sveukupnom razvojnom procesu demokratije koja se u društvu poima kao sloboda. -
Informacija O Stanju Javnih Zelenih Površina Na Području Grada Sarajeva, Plan I Program Za Održavanje I Ure Đenje Istih
BOSNA I HERCEGOVINA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina KANTON SARAJEVO CANTON OF SARAJEVO GRAD SARAJEVO CITY OF SARAJEVO GRADONAČELNIK MAYOR INFORMACIJA O STANJU JAVNIH ZELENIH POVRŠINA NA PODRUČJU GRADA SARAJEVA, PLAN I PROGRAM ZA ODRŽAVANJE I URE ĐENJE ISTIH Predlaga č: Gradonačelnik Obrađivač: Služba za komunalne poslove Sarajevo, juli 2016. godine Hamdije Kreševljakovića 3, 71000 Sarajevo, BOSNA I HERCEGOVINA Tel. ++387 33 — 208 340; 443 050, Fax: ++387 33 — 208 341 www.saraievo.ba e-mail: 2rad(d,sarajevo.ba 2 UVOD Razmatranje Informacije o stanju javnih zelenih površina, plan i program za očuvanje i uređenje istih planirano je Programom rada Gradskog vije ća Grada Sarajeva za 2016. godine, na prijedlog Op ćinskog vijeća Općine Novo Sarajevo i Kluba gradskih vijećnika SBB-a. Informacija ima za cilj upoznati gradske vije ćnike sa ovom komunalnom djelatnošću, zakonskim okvirom, radom KJKP, stanjem javnih zelenih površina na podru čju gradskih općina, aktivnostima koje preduzimaju kantonalno preduze će, gradske općine i Grad Sarajevo, ali i planovima za naredni period. S tim u vezi, od KJKP „PARK" i gradskih op ćina smo tražili da nam dostave informaciju o svim aktivnostima vezanim za ure đenje, održavanje i čišćenje javnih zelenih površina, probleme sa kojima se susreću u radu, te svim drugim aktivnostima neophodnim za funkcionalno obavljanje ove komunalne djelatnosti Odgovore na naš zahtjev dostavili su: KJKP „PARK" d.o.o. Sarajevo, Op ćina Centar Sarajevo, Općina Novo Sarajevo -
Optimism for Urbanity
Sarajevo is a structurally linear city, spreading from its valley towards vast fields on either side. Because of its topography, it can be viewed from different perspectives: at street level, moving through the fabric of the city, or from above, atop its surrounding hills. Within each of these perspectives, a specific and clearly readable heterogeneous picture of the city can be seen, resulting from the permeation of different cultural and sociopolitical influences. The traditional KREČO ANIDA ASA GROUP HEADQUARTERS (2006) KANLIĆ BOJAN part of the city consists of the Ottoman matrix, upon which it was founded, 1 Architect: ADS STUDIO FESTINA LENTE BRIDGE (2012) Address: Bulevar Meše Selimovića 16 11 Architects: Adnan Alagić, Bojan Kanlić, and diametrically opposed Central European block structures. Together these Amila Hrustić Address: Obala Kulina bana / Radićev form the base upon which the significantly larger new part of the city was LENDLER SANDRO ALTA SHOPPING CENTRE (2010) KREČO ANIDA constructed after World War II. Architect: Studio nonstop 6 VIJEĆNICA CITY HALL (1896, 2014) Address: Franca Lehara 2 15 Architect: Alexandar Wittek and Ćiril Iveković (original design); studio URBING (reconstruction) Address: Obala Kulina bana ANIDA KREČO KREČO ANIDA S2 RESIDENTIAL AND COMMERCIAL MUJKIĆ MIDHAT 2 COMPLEX (2015) Architect: BUTMIR - DOM Address: Zmaja od Bosne 47 ANIDA KREČO ANIDA KOVAČI MEMORIAL COMPLEX (1998 – ) ANIDA KREČO ANIDA 16 Optimism for urbanity Architect: Aida Daidžić and Namik Muftić DVOR HOUSING (2014) MUJKIĆ MIDHAT BOSNIA -
Mreža Linija Javnog Prijevoza Putnika U Kantonu Sarajevo
MREŽA LINIJA JAVNOG PRIJEVOZA PUTNIKA U KANTONU SARAJEVO Utvrđivanje i reorganizacija mreže linija JGP izrada mreže linija koja mora biti jedinstvenia i imati istovremeno mogučnost uspostave adekvatnog tarifnog sistema međusobna povezanost svih vidova javnog prijevoza i dr. .... Cilj je uspostaviti što rentabilniju i funkcionalniju mrežu linija Splet linija javnog prevoza putnika na području Kantona Sarajevo sačinjava mrežu linija Mreža linija (broj i vrsta): (6 linija) Tramvajske dužine: A(44,0 km) /B(46, 8 km) 90,8 km (6 linija) Trolejbuske dužine: A(49,0 km)/ B(49,0 km) 98,0 km (54 linija) Autobuske dužine: A(671,6 km)/B(672,0 km) 1.343,6 km (45 linije) Mnibuske dužine:A(367,37 km)/B(367,37 km)734,74 km ( 1 linije) Žićara dužine: A(0 km) / B(0) 0 km ( 1 linije) Kosi lift dužine:A(0,0716 km)/B(71,6 m) 0,1432 km (112 linija ) A (1.132,0416 km) / B(1.135,2416 km) 2. 267,2832 km Dužina linija JGP (km) 1.132,0416 Prosječna dužina linija JGP (km) 10,1 Gustina trasa JGP (m/stanovnika) 1,04 Smjernice reorganizacije mreže linija: – Trasu linija treba usaglasiti sa linijama želje putnika i zahtjevima lokalne zajednice; – Obezbjeđenje javnog prijevoza putnika na cjelokupnoj teritoriji Kantona; – Ekonomska održivost; – Prelaženje na druge linije treba da bude zadovoljavajuće i ugodno, – Uslovi eksploatacije vozila; – Udaljenost koju treba preći pješice treba da bude što kraća. Linije tramvajskog saobraćaja Sa terminala Baščaršija polaze slijedeće linije: 1. Baščaršija-Željeznička stanica 2. Baščaršija-Čengić Vila 3. Baščaršija-Ilidža 5. Baščaršija-Nedžarići Sa terminala Skenderija polaze slijedeće linije: 6. -
Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report
BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. EI JR 20-008 BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. Bosnia and Herzegovina Study Area Central Sarajevo Canton Bosnia and Herzegovina Belgrade Croatia Serbia Montenegro Bosnia and Herzegovina 0 300km © OpenStreetMap contributors Study Area:Central Sarajevo Canton Sarajevocity Tunnel M5 (Arterial road) Sarajevo Central Station Sarajevo International Airport 0 1 2 km Location of Study Area Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report TABLE OF CONTENTS Location Map Table of Contents Abbreviations Glossary Chapter 1: Introduction .......................................................................................................... 1-1 Background ............................................................................................................... 1-1 Study Objective ........................................................................................................ -
Z a K Lj U Č a K
Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina KANTON SARAJEVO CANTON SARAJEVO Vlada Government Broj: 02-05-27140-1/16 Sarajevo, 08.09.2016. godine Na osnovu člana 26. i 28. stav 4. Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (”Službene novine Kantona Sarajevo”, broj: 36/14 - Novi pre čiš ćeni tekst i 37/14 – Ispravka), Vlada Kantona Sarajevo na 43. vanrednoj sjednici održanoj 08.09.2016. godine, donijela je slijede ći Z A K LJ U Č A K 1. Utvr đuje se Prijedlog odluke o pristupanju izradi Urbanisti čkog plana urbanog podru čja Sarajevo (Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo, Novi Grad, Ilidža i Vogoš ća) - za period 2019. do 2039. godine -. 2. Prijedlog odluke iz ta čke 1. ovog Zaklju čka dostavlja se Skupštini Kantona Sarajevo na razmatranje i donošenje, u skladu sa odredbama Poslovnika Skupštine Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo“, br. 41/12-Drugi novi pre čiš ćeni tekst, 15/13, 47/13 i 47/15). P R E M I J E R Elmedin Konakovi ć Dostaviti: 1. Predsjedavaju ća Skupštine Kantona Sarajevo 2. Skupština Kantona Sarajevo 3. Premijer Kantona Sarajevo 4. Ministarstvo prostornog ure đenja, gra đenja i zaštite okoliša 5. Zavod za planiranje razvoja Kantona Sarajevo 6. Evidencija 7. A r h i v a web: http://vlada.ks.gov.ba e-mail: [email protected] Tel: + 387 (0) 33 562-068, 562-070 Fax: + 387 (0) 33 562-211 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševi ća 1 BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO VLADA KANTONA O D L U K A O PRISTUPANJU IZRADI URBANISTIČKIOG PLANA URBANOG PODRUČJA SARAJEVO (Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo, Novi Grad, Ilidža i Vogošća) - ZA PERIOD 2019. -
Pravilnik O Držanju Pčela
U skladu sa čl. 2., 3. i 28. Zakona o mjerama za unapređenje stočarstva (“Službene novine Federacije BiH“, broj 23/98), a na osnovu čl. 34. i 35. stav 1. Zakona o kantonalnoj upravi (“Službene novine Kantona Sarajevo“, br. 14/97 i 20/98), Ministarstvo privrede, donosi PRAVILNIK O MJERAMA ZA UNAPREĐENJE STOČARSKE PROIZVODNJE NA PODRUČJU KANTONA SARAJEVO Član 1. Ovim pravilnikom uređuju se lokaliteti po općinama na kojima se zabranjuje držanje stoke, uređuju zoohigijenski i zootehnički uslovi držanja stoke (goveda, konja, ovaca, plemenitih pasmina koza, svinja, peradi, kunića i pčela), oplođavanje i licenciranje stoke, držanje i gajenje pčela na području Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Kanton). Član 2. Na području Kantona Sarajevo utvrđuje se režim držanja stoke zavisno od područja općine. Član 3. Na području općine Stari grad Sarajevo, zabranjuje se držanje stoke na području mjesnih zajednica “Baščaršija“, “Ferhadija“, “Kovači“, “Mjedenica“, “Logavina 1“, “Logavina 2“, “Medresa 1“, “Medresa 2“, “Babića bašča“, “Bistrik“, “Vratnik 1“, “Vratnik 2“ i “Sumbuluša“ i u užoj zaštitnoj zoni planinskih izvorišta za piće Sarajevskog vodovodnog sistema: “Mošćanica“, “Crnil“, “Sedrenik“, “Vrelo vode“ i “Uroševo vrelo“, izuzev pernate živine i kunića i to na području koje je ograničeno sljedećim ulicama: Čadordžina do raskršća ulice Logavina, ulicom Logavina do raskršća ispod Budakovića, ulicom ispod Budakovića do raskršća sa ulicom Medresa, ulicom Medrese do raskršća sa ulicom Safvet bega Bašagića, ulicom Kiseljačka do raskršća sa ulicom Nova mahala, -
Draft Confidential RUF Apppeal Judgment
BOSNA I HERCEGOVINA БОСНA И ХЕРЦЕГОВИНA SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Case Number: S1 1 K 008793 12 krI Date: Pronounced: 28 August 2013 Written Verdict Issued: 20 November 2013 Before the Trial Panel composed of: Judge Mira Smajlović, Presiding Judge Judge Zoran Božić, member Judge Enida Hadžiomerović, member CASE OF PROSECUTOR'S OFFICE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA v. GORAN SARIĆ VERDICT Prosecutor of the Prosecutor's Office of Bosnia-Herzegovina: Munib Halilović Defense Counsel for the Accused: Ozrenka Jakšić Refik Serdarević Sud Bosne i Hercegovine, Sarajevo, ul. Kraljice Jelene br. 88 Telefon: 033 707 100, 707 596; Fax: 033 707 225 T A B L E O F C O N T E N T S OPERATIVE PART .........................................................................................................4 I. PROCEDURAL HISTORY (INDICTMENT) 8 II. ADDUCED EVIDENCE 9 III. PROCEDURAL DECISIONS 9 A. DECISION ON THE ESTABLISHED FACTS 9 1. Prosecution Motion 9 2. Response of the Defense 10 3. Decision of the Court 11 (a) Legal Grounds 11 (b) Criteria for deciding about the proposed facts 12 (i) A fact must be distinct, concrete and identifiable 12 (ii) A fact must be pertinent to the case 12 (iii) A fact forms part of the original judgment which has either not been appealed, or has been finally settled on appeal, or falls within issues which are not in dispute during the appeal 13 (iv) A fact must not be based upon an agreement between parties to previous proceedings 13 (v) A fact is not the subject of reasonable dispute between the parties 13 (vi) A fact cannot relate to the acts, conduct or mental state of the Accused 13 (vii) A fact must be restricted to factual findings and must not include legal characterizations 14 B. -
Distr. GENERAL CCPR/C/89 27 April 1993 Original
Distr. GENERAL CCPR/C/89 27 April 1993 Original: ENGLISH HUMAN RIGHTS COMMITTEE Document submitted in compliance with a special decision of the Committee* BOSNIA AND HERZEGOVINA [30 October 1992] 1. The aggression on Bosnia and Herzegovina, directed from Belgrade’s military and political circles, has been committed by the former Yugoslav National Army (JNA), the so-called volunteer units from Serbia and Montenegro (Arkans, Šešelj, White Eagles, the Vukovar Serbian detachment), the extremist Serbian Democratic Party (SDS) of Bosnia and Herzegovina, as well as by the fifth column. Apart from attacking the territorial integrity and the sovereignty of the Republic, the aggressor has systematically and methodologically caused enormous destruction and has also committed multiple crimes against civilians. The latter being that, together with military activities, the aggressor has undertaken ethnic cleansing in the occupied territories in order to forcibly change the demographic structure of the Republic and thus create the conditions for its ethnic division, in other words to offer to the international community the so-called arguments and the justification for such a division. All legal authority has been suspended in the occupied territories; further having formed the concentration camps and having forced the non-Serbian population into exile, the aggressor has committed multiple crimes which both by international and domestic laws, are regarded as the most serious of crimes. * By a decision of 7 October 1992 the Committee requested Bosnia and Herzegovina to submit a report on the situation in the country. GE.93-16824 (E) CCPR/C/89 page 2 2. Despite the media and every other form of blockade on the temporarily occupied territories, the information gathered points to the fact that the aggressor has committed manifold crimes against humanity and international law. -
Broj: 01-05-4971/16 Sarajevo, 29.08.2016. Godine
BOSNA I HERCEGOVINA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina KANTON SARAJEVO CANTON OF SARAJEVO GRAD SARAJEVO CITY OF SARAJEVO MAYOR GRADONAČELNIK Broj: 01-05-4971/16 Sarajevo, 29.08.2016. godine Na osnovu člana 39. Statuta Grada Sarajeva („Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 — pre čišćeni tekst), gradonačelnik Grada Sarajeva donosi: ZAKLJUČAK 1. Utvrđuje se Informacija o stanju komunalne infrastrukture u gradu Sarajevu (u kontekstu bespravne gradnje, prijete ćih klizišta, rekonstrukcije ulica i drugih rizičnih faktora). 2. Predlaže se Gradskom vijeću Grada Sarajeva da se Informaciju o stanju komunalne infrastrukture u gradu Sarajevu (u kontekstu bespravne gradnje, prijetećih klizišta, rekonstrukcije ulica i drugih rizi čnih faktora) primi k znanju. Hamdije Kreševljakovića 3, 71000 Sarajevo, BOSNA I HERCEGOVINA Tel. ++387 33 — 208 340; 443 050, Fax: ++387 33 — 208 341 www.sarajevo.ba e-mail: zradsaraievo.ba BOSNA I HERCEGOVINA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina GRAD SARAJEVO CITY OF SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE CITY COUNCIL Broj: Sarajevo, 2016. godine Na osnovu člana 26. stav 1. tačka 2. i člana 74. stav 1. Statuta Grada Sarajeva („Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 — prečišćeni tekst), Gradsko vije će Grada Sarajeva, na 42. sjednici održanoj 28.09.2016. godine, primilo je k znanju Informaciju o stanju komunalne infrastrukture u gradu Sarajevu (u kontekstu bespravne gradnje, prijetećih klizišta, rekonstrukcije ulica -
La Ciudad Post-Traumática
La ciudad post-traumática Marijin Dvor y el monte Trebevi, dos espacios urbanos en transición en Sarajevo Caterina Borelli Aquesta tesi doctoral està subjecta a la llicència Reconeixement- NoComercial – SenseObraDerivada 3.0. Espanya de Creative Commons. Esta tesis doctoral está sujeta a la licencia Reconocimiento - NoComercial – SinObraDerivada 3.0. España de Creative Commons. This doctoral thesis is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivs 3.0. Spain License. Departament d’Antropologia Cultural i Història d’Amèrica i Àfrica Facultat de Geografia i Història Universitat de Barcelona Doctorat en Antropologia Social i Cultural (bienio 2006-2008) La ciudad post-traumática Marijin Dvor y el monte Trebević, dos espacios urbanos en transición en Sarajevo por Caterina Borelli Director de tesis: Dr. Manuel Delgado Ruiz Barcelona, septiembre 2012 1 2 “Sarajevo mía: quien aquí no se vuelve loco no es normal” [Depósito del antiguas cabinas del teleférico del Trebević en Bistrik, Sarajevo, octubre 2010] 3 4 AGRADECIMIENTOS Una tesis de antropología es, en el fondo, un trabajo colectivo del que una sola persona se lleva la autoría final. Por eso creo que los agradecimientos aquí no son una mera formalidad, sino un acto absolutamente debido hacia todas las personas que me pusieron, como investigadora, en las condiciones de recolectar el material que presento y redactar el texto final. Antes que nada, agradecer profundamente a Manuel Delgado una confianza que no estoy segura de merecer del todo, pero que sin duda me ha subido el ego en más de una ocasión y me ha hecho fuerte en los momentos de dificultad. Por el calor humano, la cercanía y también por las largas charlas frente a una copa de vino en nuestros primeros tiempos del Raval.