Church Principles New Testament

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Church Principles New Testament Church Principles of the New Testament As Practiced by Early Brethren Vol. II B.P. Harris Church Principles of the New Testament As Practiced by Early Brethren Vol. II CHURCH UNITY, CHURCH DISCIPLINE B.P. Harris Assembly Bookshelf Sacramento All Scriptures are taken from the King James Version unless otherwise indicated. ―Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE, Copyright1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission.‖ Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved. Some Scriptural texts are sourced from: BibleWorks™ Copyright © 1992-2008 BibleWorks, LLC. All rights reserved. BibleWorks was programmed by Michael S. Bushell, Michael D. Tan, and Glenn L. Weaver. All rights reserved. Bible timelines Copyright © 1996-1999 BibleWorks, LLC. All rights reserved. Map datasets Copyright © 2005 BibleWorks, LLC: source of underlying data for some of the images was the Global Land Cover Facility, http://www.landcover.org. Detailed Jerusalem image Copyright © 2005 TerraServer.com. All rights reserved. The following versions and works are referenced from BibleWorks: The English Translation of The Septuagint Version of the Old Testament by Sir Lancelot C. L. Brenton, 1844, 1851, published by Samuel Bagster and Sons, London, original ASCII edition Copyright © 1988 by FABS International (c/o Bob Lewis, DeFuniak Springs FL 32433). All rights reserved. Used by permission. Apocryphal portion not available. Copyright © 1998-1999, by Larry Nelson (Box 2083, Rialto, CA, 92376). Used by permission The English Young's Literal Translation of the Holy Bible 1862/1887/1898, by J. N. Young. ASCII version Copyright © 1988-1997 by the Online Bible Foundation and Woodside Fellowship of Ontario, Canada. Licensed from the Institute for Creation Research. Used by permission. The Tyndale New Testament (1534) - Scholars have regarded the 1534 edition as Tyndale‘s definitive version of the New Testament. Though in 1535 he did issue another edition, the 1534 edition remains his crowning work. The text was entered by Mark Langley. Scripture quotations marked HCSB are been taken from the Holman Christian Standard Bible®. Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Holman Christian Standard Bible®, Holman CSB®, and HCSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers‖ Complete Jewish Bible. Copyright © 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. www/messianicjewish.net/jntp. Distributed by Messianic Jewish Resources International. All rights reserved. Used by permission. ―Scripture quotations marked (NLT) are from the Holy Bible, New Living Translation. Copyright © 1996. Used by permission of Tyndale House Publishers Unless otherwise noted, all Greek Scriptures from the New Testament are taken from— BYZ - Robinson-Pierpont Majority Text GNT 1995. Produced by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont. Public Domain. Accented. The Robinson-Pierpont is a modern (1995) attempt at producing a reliable Majority Text version of the Greek New Testament. These books are free as the Lord provides. Please limit one per household. They are available from: (Please note – At this time, this book is only available in digital format) Assembly Bookshelf P.O. Box 15086 Sacramento, CA 95851 USA This book may be freely copied, duplicated or printed in any form, digital, paper, or any other format, in part or in whole—but if desired in part, only if reference is made to the whole. Copyright 2019 by the Author Table of Contents BOOK ONE CHURCH UNITY Prerequisites for Keeping the Unity of the Spirit 7 The Bond of Peace 11 The Problem of Manifesting the Unity of the Spirit Down through the Centuries 20 Separation from Evil in Scripture 28 J. N. Darby‘s Misapplication of Separation from Evil 35 Why Separation from Evil Was Not the Basis for the Unity of the Spirit in the Church 68 God‘s True Principle of Unity within the Godhead 77 God‘s True Principle of Unity for the Church Revealed in John 17 87 Some Grammatical Considerations 87 The First Part—John 17: 1-10 92 The Second Part—John 17: 11-26 102 The Name of the Father—vs. 11-20 102 The Sanctification of the Son—vs. 17-21 116 The Glory of His Life—vs. 22-26 137 The Unity of the Spirit Expressed in Fellowship 157 Liberty of Judgment in Fellowship 161 Limits of Expression in Fellowship 190 Extent of Fellowship 215 Concluding Remarks on the Unity of the Spirit 220 5 BOOK TWO CHURCH DISCIPLINE The Importance of Discipline 237 Societal Sins—I Corinthians 5:1-13 243 Doctrinal Sins—II John 1:7-11 264 Personal Sins—Matthew 18:15-22 307 Determining the Sins in Question 310 Grammatical Aspects of the Passage 316 Concluding Remarks 376 Heretical Sins—Titus 3:10-11 381 Party Sins—Romans 16:17 404 Self-serving Sins—I Timothy 6:1-5 416 Apostasy—II Tim. 3:1-8 429 Prideful Sins—II Thess. 3:6-12 447 Disorderly Sins—II Thess. 3:14 453 6 BOOK ONE CHURCH UNITY PREREQUISTITES FOR KEEPING THE UNITY OF THE SPIRIT Ephesians 4:1-3 I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called, 2 With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; 3 Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. KJV Paul reveals in his epistle to the Ephesians that every Christian should endeavour to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. However, he also reveals those prerequisites which must accompany this endeavour. These are a walk characterized by lowliness, meekness, patience, and, most importantly, a walk characterized by forbearing love. These four characteristics cannot be minimized in the walk of the believer if he or she wishes to keep the unity of the Spirit. However, many times these four characteristics are completely ignored by those who are the most zealous for this unity. Unfortunately, rather than being lowly, such Christians many times become puffed up in their pursuit of oneness. They become spiritually proud; they purport to be the only Christians who are really maintaining the unity of the Spirit. As such, rather than being meek or gentle, as Paul exhorts, they are harsh and critical of other believers. Rather than being longsuffering with their brethren, they are impatient with other Christians, demanding submission to their views and interpretations. And, rather than being forbearing in love, their love becomes the opposite. Their love may endure for every Christian who might agree with them, but their love becomes short-lived for everyone who will not. As such, their love is not really an expression of the love of Christ, which is both longsuffering and forbearing (for Christ died for hostile sinners in utter rebellion from Him—Rom. 5:6-10) but rather their love is an expression of a love, straitened by misplaced and self-righteous zeal. Without these four attributes mentioned by Paul, especially the last attribute of forbearance, it is all but impossible for one to truly maintain the unity of the Spirit, for if one‘s walk is deficient of these characteristics, the opposite characteristics are shown in the heart of the saint—spiritual pride, a critical spirit, impatience, and a merciless and 7 self-righteous intolerance toward those who might not agree. We must all guard our hearts from these opposing characteristics, for if those characteristics fill the heart of the believer, the true unity of the Spirit is all but fleeting and all but impossible to be expressed. Why is this so? The answer is because the unity of the Spirit is none other than an expression of the very life of Christ and if those four attributes mentioned by Paul are not being expressed, that means Christ is not being expressed, living His life in us, and if Christ is not living His life in us, it means we are living by our own soulical religious life, which may indeed, be moral, but certainly is not spiritual. As such, since Christ‘s love was filled with lowliness, meekness, and much longsuffering, the Holy Spirit‘s love will be filled with lowliness, meekness, and much longsuffering, which means, if a Christian claims to walk by the Sprit, their love should also be filled with lowliness, meekness, and much longsuffering. And not only that, since Christ‘s love was filled with much forbearance, the Spirit‘s love is always full of much forbearance, which means, if we as Christians claim to walk by the Spirit, our love should be filled with much forbearance. Forbearance is so important to a walk that endeavors to keep the unity of the Spirit. It is most unfortunate that some Christians will only emphasize the latter (the unity of the Spirit) while completely ignoring the former (forbearance). But Paul‘s exhortation begins with the former, not the latter. Perhaps, it might help us if we better understand this Greek verb translated forbearing. W. E. Vine defines it as follows (first under its verbal form, then also the nominal form of the word). ―A. Verbs 1. ANECHO (ἀλέρσ), to hold up (ana, up, echō, to have or hold), is used in the Middle Voice in the N.T., signifying to bear with, endure; it is rendered ‗forbearing (one another)‘ in Eph. 4:2 and Col. 3:13…Cp. B, No. 1, below.‖ ―B. Nouns ANOCHE (ἀλνρή) a holding back (akin to A, No. 1), denotes forbearance, a delay of punishment, Romans 2:4 ; 3:25 , in both places of God's forbearance with men…in Romans 3:25 it is connected with the passing over of sins in times past, previous to the atoning work of Christ…Longsuffering is that quality of self-restraint in the face of provocation which does not hastily retaliate or promptly punish; it is the opposite of anger and is associated with mercy, and is used of God, Exodus 34:6 , Sept., Romans 2:4 ; I Peter 3:20 .
Recommended publications
  • Seven Hebrew Words for Praise
    Seven Hebrew Words for Praise All expressions of praise have faith as their basis. When the Jews heard the words for praise they understood a lot more than we do today because they understood the meaning of it. YADAH – yaw-daw (Hands to God) The Hebrew word YADAH comes from two root words. YAD which means the open hand, direction, power. And AH which has reference to Jehovah. Together they are rendered Hands to God. It carries the meaning of absolute surrender as a child does to a parent – “pick me up, I’m all yours.” Scriptures: Genesis 29:35, 2 Chronicles 20:21, Psalm 42:9-11; 109:30, Isaiah 12:1 YADAH (3034)– to throw out hands; to worship with extended hands, Ps. 7:1, 9:1, 28:7, 33:2, 42:5, 44:8, 63:4, 100:4, 134:2, 141:2. The opposite is to wail, throw ones hands complaining. Our hands are an extension of our inward nature. Aggressiveness inside – hands hit people. It is an expression of a deep surrender to God and it is an extension of our hearts desiring to exalt Him. TOWDAH – toe-dah (Court of Law) TOWDAH (8426) – see thanksgiving. In the Old Testament, it translated as “Confession”. The New Testament translates it as “to say the same thing.” The word comes from Yadah and means to extend the hands. To declare openly, freely, unreservedly. Admit as real or true. The lifting of the hands signifies agreement. The ATTITUDE for TOWDAH is: I’m thanking God. I don’t care what it looks like.
    [Show full text]
  • The New Reform Temple of Berlin: Christian Music and Jewish Identity During the Haskalah
    THE NEW REFORM TEMPLE OF BERLIN: CHRISTIAN MUSIC AND JEWISH IDENTITY DURING THE HASKALAH Samuel Teeple A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF MUSIC August 2018 Committee: Arne Spohr, Advisor Eftychia Papanikolaou © 2018 Samuel Teeple All Rights Reserved iii ABSTRACT Arne Spohr, Advisor During the first decades of the nineteenth century, Israel Jacobson (1768-1828) created a radically new service that drew upon forms of worship most commonly associated with the Protestant faith. After finding inspiration as a student in the ideas of the Haskalah, or Jewish Enlightenment, Jacobson became committed to revitalizing and modernizing Judaism. Musically, Jacobson’s service was characterized by its use of songs modeled after Lutheran chorales that were sung by the congregation, organ accompaniment, choral singing, and the elimination of the traditional music of the synagogue, a custom that had developed over more than a millennium. The music of the service worked in conjunction with Protestant-style sermons, the use of both German and Hebrew, and the church- and salon-like environments in which Jacobson’s services were held. The music, liturgy, and ceremonial of this new mode of worship demonstrated an affinity with German Protestantism and bourgeois cultural values while also maintaining Judaism’s core beliefs and morals. In this thesis, I argue that Jacobson’s musical agenda enabled a new realization of German-Jewish identity among wealthy, acculturated Jews. Drawing upon contemporary reports, letters, musical collections, and similar sources, I place the music of Reform within its wider historical, political, and social context within the well-documented services at the Jacobstempel in Seesen and the New Reform Temple in Berlin.
    [Show full text]
  • Judaism-To-Go with Cantor Melissa Cohen Congregation Beth-El Zedeck Indianapolis, Indiana June 3, 2020
    Judaism-To-Go with Cantor Melissa Cohen Congregation Beth-El Zedeck Indianapolis, Indiana June 3, 2020 Songs of Peace and Hope ◊ “…the march…was about protest and prayer. Legs are not lips and walking is not kneeling. And yet, our legs uttered songs. Even without words, our march was worship. I felt my legs were praying.” (Rabbi Abraham Joshua Heschel) Oseh Shalom Music by Michael Ochs Oseh shalom bimromav hu ya'aseh shalom aleinu, V'al kol yisrael, v’al kol yoshvei teivel. V'imru: amen May the One who creates peace on high bring peace to us, And to all Israel, and to all who dwell on earth. And we say: Amen. ◊ Let There Be Love—Hashkiveinu Music by Noah Aronson, Jodi Sufrin, & Dan Singer English text by Chaim Stern Let there be love and understanding among us. Let peace and friendship be our shelter from life’s storms. Hashkiveinu Adonai Eloheinu, Hashkiveinu l’shalom. Peace Like a River—Sim Shalom Traditional Spiritual/Liturgy-Birkat Shalom I've got peace like a river (2x) I've got peace like a river in my soul. And it rolls like a river (2x) And it rolls like a river in my soul. I've got love like an ocean (2x) I've got love like an ocean in my soul. And it flows like the ocean (2x) And it flows like the ocean in my soul I've got joy like a fountain (2x) I've got joy like a fountain in my soul. And it bursts like a fountain (2x) And it bursts like a fountain in my soul.
    [Show full text]
  • Seek Yahweh: “Praise Yah” by Rev
    Seek Yahweh: “Praise Yah” by Rev. John Cortright The name “Yah” is a contracted form of the name of God, Yahweh, consisting of the first two letters of the name ( hy ). The first use of this contraction occurs after the children of Israel crossed the Red Sea when Moses sang the first recorded song in Scripture. Exodus 15:2 The LORD [Yah ] is my strength and song, And He has become my salvation; This is my God, and I will praise Him; My father's God, and I will extol Him. This abbreviated form of the name of God occurs 45 times, most often is used in song, and from this first use in Exodus, emphasizes God’s salvation. It is found primarily in the book of Psalms, but also twice in Exodus (Ex 15:2; 17:16), and four times in the book of Isaiah (Is 12:2; 26:4; and 38:11-twice). Most English translations treat this name of God the same as the Tetragrammaton. They translate it as “LORD” in all caps. In a one instance, the King James Version translates this as “JAH” (Ps 68:4). Twice, in the book of Isaiah (Is 12:2; 26:4), the name “Yah” occurs along with the four letter Hebrew name of God, hwhy (Yahweh). Because the name Yahweh is also substituted in English with the generic term “LORD,” this presents a difficulty for translators. Different English versions have chosen a variety of ways to handle these usages in Isaiah: Isaiah 12:2b King James Version For the LORD JEHOVAH is my strength and my song; He also is become my salvation Isaiah 12:2b New American Standard Version For the LORD GOD is my strength and song.
    [Show full text]
  • The Weekday Amidah and Biblical Psalms
    THE WEEKDAY AMIDAH AND BIBLICAL PSALMS JONATHAN L. FRIEDMANN The Book of Psalms is aptly called the “prayer book of the Hebrew Bible” and the “prayer book of Israel.”1 The individual psalms span some six centu- ries, and include a variety of prayer-types suitable for many occasions. It is unlikely that any of the 150 psalms were composed after the fifth or fourth centuries BCE, and their influence on Israelite piety is seen in disparate books of the biblical canon (e.g., Ex. 15:1-18; Deut. 32:1-43; Judg. 5:2-31; II Sam. 22; Jer. 11:18-23; Hab. 3). Opinions about the liturgical uses of psalms in ancient Israel vary; but it is almost certain that Levitical choirs sang some (if not all) of them in the Second Temple. The pervasiveness of psalms extended beyond the Temple. It is reasonable to assume that early synagogues, which emerged both in Jerusalem and else- where during the Second Temple period, used psalm or psalm-inspired litur- gy at their gatherings. It is likewise no coincidence that strong affinities exist between the Amidah, the paradigmatic rabbinic prayer, and biblical psalms. In creating a liturgy that both paid homage to the Temple’s sacrificial rite and existed independently from it, the rabbis devised a prayer that was structural- ly based on psalms – a hymnbook tied to cultic sacrifice – but with signifi- cant alterations. This paper seeks to uncover the relationship between psalms and the Weekday Amidah. It proposes a reading of the Amidah as a rabbinic psalm (or set of psalms).
    [Show full text]
  • Scriptural References Are Quoted from the New King James Version
    Session 8 David Hocking – The Attributes of God 1 Hallelujah to Our God The author inserts personal comments when quoting Scripture which are indicated by square brackets. All biblical references are quoted from the New King James Version unless otherwise noted. Hallelujah for His sovereign majesty! Turn to Psalm 145, please. When I think of the majesty of our Lord, this Psalm comes into my mind probably like yours. In one of Jack Hayford’s songs and I think he has written about 500 hymns now, but he wrote one that is really a blessing to me. It has captured the hearts of Christians for a number of years now. Majesty. Worship His majesty. Unto Thee be all glory, honor and praise. Majesty, kingdom authority flows from the throne unto His own. His anthem raise. So exalt, lift up on high the name of Jesus. Magnify! Glorify! You know I think sometimes we forget that the number one thing God wants from us is praise. In the final stanza it says, “Jesus, who died, now glorified, King of all kings.” He is King of kings and Lord of lords. Hallelujah for His sovereign majesty. In Psalm 145:10-13 it says, 10 All Your works shall praise You, O Lord. And Your saints shall bless You. 11 They shall speak of the glory of Your kingdom and talk of Your power. 12 O make known to the sons of men His mighty acts and the glorious majesty of His kingdom. [Some translations say, splendor.] 13 Your kingdom is an everlasting kingdom and Your dominion endures throughout all generations.
    [Show full text]
  • On My Mind Kol Nidre 5774 Rabbi Michael Adam Latz Shir Tikvah Congregation
    On My Mind Kol Nidre 5774 Rabbi Michael Adam Latz Shir Tikvah Congregation 18 months ago, Rabbi Sharon Brous of IKAR in Los Angeles came to Shir Tikvah as our inaugural Lou Wiener Memorial Scholar in Jewish Innovation. Prior to her visit with us, she lectured at St. Johns and St. Thomas Universities on the role of religion in American politics. Before her first talk, there was a dinner where she met with the President and Faculty of the University – all Catholic theologians and clergy. At one point during the dinner, there was a lull in the conversation, so Rabbi Brous took the opportunity to ask: “So, how do Catholics really feel about birth control?” There was a prolonged hushed silence. “I swear,” said Rabbi Brous, “I could hear an ecumenical cricket chirping three floors down.” “We ended up having a very frank and fascinating conversation about the ways in which popular practice – both in Catholicism and in Judaism - often veers from official religious doctrine.” Afterwards, one of the professors approached Rabbi Brous, smiling. “I’m sorry about that awkward silence,” he said. “You see, we’re not only Catholic – we’re Minnesotan. So we basically never say what’s on our minds.” “Oh,” responded Rabbi Brous, “I see. Well I’m not only a Jew, I’m also a New Yorker. So I basically always say what’s on my mind.” (Rabbi Sharon Brous, Ikar, Yom Kippur Sermon 5773). Tonight, I’d like to share with you what’s on my mind. On my mind, and in my heart.
    [Show full text]
  • Saturday Morning Siddur
    SHABBAT MORNING SERVICE (April 6, 2019) ,h¦r£j©J Shacharit Welcome to Shabbat morning at CRC. This is our sacred time to reconnect with the holy in our lives and our community. Together we sing, dance, learn, pray, and meditate to reaffirm the individual and collective meanings of our lives. This task must never be dull or boring. Too much is at stake. There is a Chassidic story about prayer in the forest. Once we gathered in a sacred place in the forest and lit fires and danced and sang songs and told the story of our people to our children. The next generation forgot their way to the sacred place where they lit fires but they continued to dance and to sing the songs and tell the story of our people to our children. The next generation forgot the dance but continued to sing and to tell the story. The next generation forgot the songs but continued to tell the story of our people to our children. The story ends with the words, "and this was enough.” For us it is not enough. Our task is to reclaim the dance, sing the songs, tell the story and light the fires to create our sacred place. Let sparks of wisdom and goodness light the darkness each and every time we gather as community in prayer together. For generations we have struggled between keva and kavannah in our liturgy. Keva is the fixed order of the service that allows us to find familiarity from service to service and commonality with Jews praying in all corners of the world.
    [Show full text]
  • Our God Is an Awesome God Psalm 146 Introduction: One of The
    1 Our God Is An Awesome God Psalm 146 Introduction: One of the greatest musicals ever written is George Frederic Handel’s (1685-1759) “Messiah.” The most famous song of that oratorio is the “Hallelujah” chorus. The text of the song is drawn from Revelation 11:15; 19:6,16. The song both begins and ends with the word “Hallelujah.” However, it would not have been surprising if Handel’s inspiration had come from the closing psalms of the Hebrew hymn book. The final five songs all begin and end with the word “Hallelujah.” It is translated “Praise the Lord” in English versions such as the NKJV, NASV, ESV, and NIV. Psalm 146 is the first of this hallelujah quintet. It is appropriate that the psalter end in this way. Two other sections of psalms bunched hallel or hallelujah psalms. Psalms 113-118 are called the Egyptian Hallels and Psalms 120-136 are called the Great Hallels (VanGemeren, Psalms, EBC, vol. 5, 992). Now we come to the end of our journey through the psalms with the “double Hallelujah psalms,” psalms that each begin and end with the word “hallelujah.” Those who have experienced the grace and goodness of God recognize that our God is an awesome God. Our world is filled with sin and sorrow to be sure, but we serve a Great God who made everything (v. 6), keeps His word (v. 6), does what is 2 right (v. 7) and helps those who are hurting (v. 7-9). For such a God we can say “Hallelujah!” For such a God we can say “Praise the Lord.” What exactly does this unknown psalmist (146-150 are all anonymous) model for us in terms of our proper response to our great God? We will highlight four from its ten verses.
    [Show full text]
  • A Guide to the Original Source Texts for Handel's Messiah Libretto
    A Guide to the Original Source Texts for Handel’s Messiah Libretto: Charles Jennens (1700-1773) Music: Georg Frideric Handel (1685-1759) The libretto of Handel’s Messiah comes directly from the Bible and was assembled by Charles Jennens, an English aristocrat who collaborated with Handel on several other oratorios. His primary source was the King James Version of the Bible. For all but one of the Psalm texts, however, he used the 1662 Book of Common Prayer.1 Altogether, the libretto is taken from 81 Bible verses that come from 14 different books of the Bible. Of these books, Isaiah is quoted the most frequently (21 verses) followed by the Book of Psalms (15 verses) and 1 Corinthians (10 verses). 2 It is interesting and significant to note that all of the passages from 1 Corinthians come from 1 Corinthians 15, a chapter that I like to call the “Resurrection Chapter.” For the purpose of contextualization and a deeper understanding of the libretto, this document provides the original source texts for the Messiah libretto in their entirety. Unless noted otherwise, all passages come from the Standard (Pure Cambridge) King James Version of the Bible. 3 The text that makes up the Messiah libretto is highlighted. Yellow indicates words sung by soloists, blue indicates words sung by the chorus, and green indicates words that are sung by both. You will note that in some cases certain words or phrases of certain verses are left out of the libretto. These omissions may have been made by Jennens for textual reasons. Other omissions may have been made by Handel for musical reasons (i.e.
    [Show full text]
  • Psalm 100 & 150 Praise the Lord (T/H - M: 11 Mar 18)
    Psalm 100 & 150 Praise the Lord (t/h - m: 11 Mar 18) Shout for joy to the LORD, all the earth. Worship the LORD with gladness; come before him with joyful songs. Know that the LORD is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture. Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name. For the LORD is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations. We encounter so many people who can never see the bright side of life; their glass is always half empty. Many Christians try and justify their negativity on the state of the world around them, and when they look around the world they can find plenty of evidence to support their view. Some argue that the answer to negativism is positive thinking, although there is a flaw in this approach: And the flaw is that positive thinking Leaves God out, because positive thinking is a person centred mental process. Clearly, the humanist approach to always look on the bright side of life is inadequate. The Biblical approach to negative thinking is to be God centred in our thinking. As we focus on God in every situation, we will become people characterized by praise: Praise is the solution to pessimism! We should make every effort to focus on praising God, and you may be thinking that this sounds very much like positive thinking but it’s not. We have to will ourselves to think positively and to ignore our problems, it’s a mental exercise to think only on the good.
    [Show full text]
  • SABBATH SERVICE – AUGUST 1, 2020 Liturgy and Lyrics
    SABBATH SERVICE – AUGUST 1, 2020 Liturgy and Lyrics THE SHEMA Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. And these words that I command you today shall be on your heart. You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise. You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.” THE AMIDAH Jesus, return in mercy to Jerusalem Your city And dwell in it as You have promised. Rebuild it soon in our day as an eternal structure, Quickly set up in it your throne. Blessed are You, O Yahweh, who rebuilds Jerusalem. PSALM 107 Hallel,.Hallelujah,.Hallel,.Hallelujah. Hallel,.Hallelujah,.Hallel,.Hallelujah.\ Hallel,.Hallelujah,.Hallel,.Hallelujah. Hallel,.Hallelujah,.Hallel,.Hallelujah I.was.in.darkness,.I.was.blind.without.you .You.brought.me.into.light,.now.I.am.free .I.was.full.of.death,.I.was.in.chains.without.you .You.brought.me.into.life,.now.I.am.free .Halle,.Hallelujah,.Halle,.Hallelujah .Halle,.Hallelujah,.We.Thank.You.Lord. I.was.wounded,.I.was.in.pain.without.you .You.brought.me.healing,.now.I'm.free .I.was.wandering,.I.was.lost.without.you .You.brought.me.near.Lord,.now.I.am.free We.are.redeemed.and.we.sing.of.His.love! (8x) Zi.komo.Jesu,.Zi.komo.Jesu,.
    [Show full text]