Kosciuszko Foundation T H E a M E R I C a N C E N T Er of Polish C U L T U R E

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kosciuszko Foundation T H E a M E R I C a N C E N T Er of Polish C U L T U R E kosciuszko foundation T H E A M E R I C A N C EN T ER OF POLISH C UL T URE NEWSLETTER Spring 2011 Volume LXI, No. 1 th ISSN 1081-2776 76 Inside... The Kosciuszko Annual Dinner 2 Foundation Stands Up for Polonia & Ball Polish Senate Hosts Kosciuszko 4 Foundation Exhibit in Warsaw SAturday, Cardinal Karol Wojtyła at the April 30th 6 Kosciuszko Foundation The Kosciuszko Foundation 7 76th Anniversary Dinner and Ball The Paintings of 8 Krystyna Brzechwa Exchange 10 Fellowships and Grants Scholarships Last Chance to Buy 13 and Grants for Americans Tickets to Ball & Take 17 The Year Abroad Program in Poland Ad Congratulating 17 Graduate Studies and Research in Poland the KF. Summer Sessions 18 Awards Giving to the Come MeetK! 19 Kosciuszko April 30, 2011 Foundation Coach 20 Calendar of Events For more information, call 212-734-2130 THE KOSCIUSZKO FOUNDatION StaNDS UP FOR POLONIA, BUT WE NEED YOUR HELP By Alex Storozynski A recent survey by Newsweek found that 40 percent of Americans do not know which countries the United States fought during World War II. It’s no wonder given that the media often refers to Auschwitz as a “Polish concentration camp,” which is a rewrite of history. That is why I posted a petition on The Kosciuszko Foundation website asking newspapers to change their style guides to avoid using this historically erroneous phrase. It confuses undereducated readers, leading them to believe that the Holocaust was executed by Poland, rather than Nazi Germany. My sincerest thanks to all of you who signed the petition. I also contacted members of the United States Congress who wrote letters to The New York Times and The Associated Press asking them to change their stylebooks. The members Members of Congress wrote to the Associated Press of Congress that signed these letters were Rep. Daniel and The New York Times Lipinski (Ill.), Marcy Kaptur (Ohio), Christopher Smith asking to change their (NJ), John Dingell (Mich.), Christopher Murphy (Conn.), stylebooks regarding German Rosa DeLauro (Conn.), Nydia Velazquez (NY), Mike concentration camps. Quigley (Ill.), Joe Courtney (Conn.), John Larson (Conn.), Brian Higgins (NY), and Sen. Mike Johanns (Neb.), Sen. economist Leszek Balcerowicz, historian Norman Davies, Mark Kirk (Ill). Thank you to all of them for supporting journalist Andrew Nagorski, Prof. Anna Cienciala author of Polonia on this issue. Katyn: A Crime Without Punishment, Columbia University As a result of the petition and our letters, The New York Prof. John Micgiel, journalist Jolanta Fajkowska, Lt. Gen. Times, The Wall Street Journal and The San Francisco Edward Rowny, Dr. Julian Kulski, Rabbi Michael Schudrich, Chronicle have changed their stylebooks, and promised to Nowy Dziennik Editor Jan Latus, director Juliusz Machulski be more vigilant in avoiding this error. We will continue who made such films as Vabank, Kiler and Seksmisja, Dr. collecting signatures on this petition until The Associated Tomasz Rogula, the artist Franciszek Starowieyski, Senator Press, Washington Post and all media outlets stop using this Marek Ziolkowski, poet Agata Tusznyska, plus many, many phrase. Keeping the petition posted online costs money, so more. please join the Kosciuszko Foundation and send in donations In the following pages of this newsletter you will find some so that we can keep this action going. Please be part of the of the scholarship recipients for the current year. In the solution. 18th century, Tadeusz Kosciuszko said, “By nature, we are This small victory shows what Polonia can do if we work all equals – virtue, riches and knowledge constitute the only together to educate Americans about the truth. The difference.” Education is the key to success, and Kosciuszko Kosciuszko Foundation’s primary mission is education and dedicated his life to the liberation and education of the promoting Polish culture in the United States. Thanks to a underprivileged. He also donated his last will and testament scholarship that I received in the 1980s, I was able to earn my to the education of peasants and slaves. In the 20th century, Master’s Degree at the Columbia University Graduate School another virtuous Pole, Stephen Mizwa, followed his example of Journalism. Others who have received scholarships or and established the Kosciuszko Foundation whose primary grants from the Kosciuszko Foundation over the years include mission is education and promoting Polish culture. 2 T H E K O S CIU S Z K O F O U N D A T IO N P etition on German Dear Mr. Storozynski: After further discussions of the concerns raised by you and Concentration Camps others, Times editors have decided to add an entry to the newsroom’s stylebook specifically cautioning journalists to avoid misleading phrases like “Polish concentration camp.” As we have already pointed out, editors immediately took steps to correct the erroneous references to Dachau in an online caption over the weekend. We also published a correction about the phrase “Polish concentration camp” in an obituary last fall. We understand the great sensitivity of this topic and regret that any such lapses have occurred. But we would like to WHEREAS the media uses the historically reiterate that such instances, however unfortunate, are simply erroneous terms “Polish concentration camp” mistakes, and it is wrong to suggest that they reflect any malice and “Polish death camp” to describe Auschwitz or deliberate distortion. and other Nazi extermination camps built by the Still, to demonstrate our shared concern over this issue, we will Germans during World War II, which confuses add a note on this point to the stylebook and take extra care to impressionable and undereducated readers, try to avoid any further errors. leading them to believe that the Holocaust was executed by Poland, rather than Nazi Germany, Sincerely, Eileen M. Murphy WHEREAS these phrases are Holocaust Vice President, revisionism that desecrate the memories of Corporate Communications six million Jews from 27 countries who were The New York Times Company murdered by Nazi Germany, WHEREAS Poland was the first country As the years rolled on and the challenges facing Poland changed with invaded by Germany, and the only country the times, the Foundation’s work has evolved to meet those challenges. whose citizens suffered the death penalty for Mizwa started the Foundation after Poland’s rebirth, but his mission rescuing Jews, yet never surrendered during six took on new meaning during the years of Nazism, Communism and years of German occupation, even though one- the Cold War. Today, Poland is once again free and part of NATO sixth of its population was killed in the war, and the European Union. Many Kosciuszko Foundation alumni have approximately half of which was Christian, taken part in that transformation. These days, young Poles and Polish-Americans are uniquely poised WHEREAS educated journalists must know to change the world, not just through humanities and the arts, but these facts and not cross the libel threshold through the sciences, technology and business as well. But it takes of malice by using phrases such as “Polish money to finance their dreams through education. With scholarships, concentration camps.” they can become the leaders of tomorrow. For the 21st century, the Kosciuszko Foundation wants to build on the examples set by BE IT THEREFORE RESOLVED Kosciuszko and Mizwa, but we need your help to do it. that the undersigned request that The New York Times, The Washington Post, the Associated Press, and TIME magazine include entries in HOW YOU CAN SHOW YOUR their stylebooks requiring news stories to be POLISH PRIDE AND FULFILL historically accurate, using the official name of all “German concentration camps in Nazi-occupied POLONIA’s MISSION Poland,” as UNESCO did in 2007 when it The Kosciuszko Foundation can only continue its activities named the camp in Auschwitz, “The Auschwitz- supporting Polish culture and awarding scholarships if we Birkenau German Nazi Concentration and receive support from people like you. To donate to the Extermination Camp (1940-1945).” Kosciuszko Foundation in the United States in New York, call 212 734 2130, or visit us on the web at http://www.thekf.org 3 POLISH SENatE HOSTS KOSCIUSZKO FOUNDatION EXHIBIT IN WARSaw “ The Kosciuszko Foundation promotes numerous activities, especially in the field of culture and education, promoting closer ties between Poland and the United States.” Solidarity activist and Speaker of the Senate Bogdan Borusewicz 4 T H E K O S CIU S Z K O F O U N D A T IO N Żywy Pomnik „Bywały momenty światła i cieni, ale teraz cienie się pogłębiają.” Tadeusza A “Living Konkurs The Chopin “There have been lights and shadows, but the shadows have begun to deepen.” Kościuszki Memorial” Początki, Chopinowski - 1949 Competition – 1949 Pomysł Mizwy zaczynał się sprawdzać i odnosić sukcesy. to Tadeusz Pierwszy Konkurs Chopinowski The Kosciuszko proces edukacji Na początek 21 polskich emigrantów zgromadziło fundusze Fundacji Kościuszkowskiej został Foundation Chopin FUNDACJA na opłacenie studiów 9 polskim studentom na Uniwersytecie Kosciuszko zorganizowany w1949 roku Piano Competition was Mizwa zostaje Mizwa becomes i kształtowanie Harvarda, Yale i Columbia, a także na sfinansowanie pobytu The idea paid off and Polish immigrants in 21 states w ramach obchodów setnej established in 1949, in amerykańskiego profesora na Uniwersytecie Jagiellońskim. Uroczyste przyjęcie ku czci Ignacego Jana Paderewskiego Testimonial Dinner for Ignace Jan Paderewski under raised money to bring nine students from Poland rocznicy śmierci Fryderyka honor of the hundredth prezesem President się wizji zorganizowane przez Fundację Kościuszkowską w Hotelu the auspieces of The Kosciuszko Foundation, Hotel KOśCIUSZKOWSKA Zachęcony takim obrotem spraw Mizwa zrezygnował Chopina. Inauguracja konkursu anniversary of the death to study at universities such as Harvard, Yale and Commodore w Nowym Jorku, 16. maja 1928 r. Commodore, New York City, May 16, 1928 ze studiów doktoranckich na Harvardzie i porzucił pracę After serving as the visionary, backbone and How it all began: Columbia, and to send an American professor to odbyła się w Fundacji, a jej of Frederic Chopin.
Recommended publications
  • POLAND Culture Andart
    POLAND Culture and Art ISBN 978-83-8010-013-8 www.poland.travel EN Culture and Art 3 Culture and Art Culture and Art 5 Culture: Our national heritage and the testimony of romantic reflections Polish culture is woven from the memories of past greatness and the dreams of a better future, and its national character is deeply rooted in Romanticism. In every branch of contemporary art, our rich Polish folklore becomes a source of inspiration for artists. nown for being very musical, Poles love dance and music. Folk melodies Kcan be heard in Chopin’s works, while Krzysztof Penderecki and Witold Lutosławski set new standards in the world of avant-garde music. Poland attracts a lot of attention, thanks to its talented jazz musicians and young artists excelling in the domain of alternative music. The poetry of Wisława Szymborska, recognised with a Nobel Prize, is appreciated in many corners of the world. Like Szymborska’s poems, many others’ works have been translated into foreign languages: the literary reportages of Ryszard Kapuściński, the futuristic prose of Stanisław Lem or the dramas of Sławomir Mrożek. Igor Mitoraj and Magdalena Abakanowicz are consid- ered ambassadors of Polish sculpture, with their monumental works arousing worldwide admi- ration. Roman Opałka’s and Wilhelm Sasnal’s paintings are highly sought after by art collec- tors. ▶ ▶ Poland has been home to many illustrious personalities, whose work changed the face of the world. Some were scientists, like Nicolaus Coperni- cus or Marie Skłodowska-Curie. Others shaped our reality in different ways, for example, the founders of Hollywood, Samuel Goldwyn and the Warner brothers.
    [Show full text]
  • ZESZYTY GDYŃSKIE NR 4 Tożsamość Kulturowo-Cywilizacyjna
    Wyższa Szkoła Komunikacji Społecznej w Gdyni ZESZYTY GDYŃSKIE NR 4 Tożsamość kulturowo-cywilizacyjna Gdyni Gdynia w warunkach współczesnej unifikacji i dywersyfikacji kulturowo-cywilizacyjnej pod redakcją Mirosława Gawrona i Heleny Głogowskiej Gdynia 2009 2 3 SpIS TREścI Recenzent: Helena GłoGowska prof. dr hab. Jacek Knopek Słowo wstępne ......................................................................................7 andrzej CHodubski Redakcja techniczna: Jednostka a kształtowanie życia społeczno-politycznego Kazimierz Iwaszko społeczności lokalnej ..........................................................................13 Miron kłusak Projekt okładki: Obywatel w przestrzeni publicznej miasta .........................................27 Konrad Niżnik MaGdalena szMytkowska Tożsamość miejsc i ludzi. Gdynia i gdynianie ....................................41 Skład komputerowy: MiCHał Graban Karolina Cierzan Czy gospodarka morska ma jeszcze znaczenie? Przeobrażenia struktury gospodarczej Gdyni .....................................55 Zdjęcie na okładce: Maja GłuCHowska ze strony internetowej Znaczenie symboli narodowych a prawo Unii Europejskiej. Grupy Rekonstrukcji Historycznej Lądowej Obrony Wybrzeża w Gdyni Na przykładzie Stoczni Gdynia ..........................................................65 Mirosław Gawron Ks. Stefan Kwiatkowski organizator parafii katolickiej Zeszyt nr 4 dofinansowany ze środków Prezydenta Miasta Gdyni w Gdyni-Orłowie ................................................................................77 jarosław
    [Show full text]
  • Henryk Siemiradzki and the International Artistic Milieu
    ACCADEMIA POL ACCA DELLE SCIENZE DELLE SCIENZE POL ACCA ACCADEMIA BIBLIOTECA E CENTRO DI STUDI A ROMA E CENTRO BIBLIOTECA ACCADEMIA POLACCA DELLE SCIENZE BIBLIOTECA E CENTRO DI STUDI A ROMA CONFERENZE 145 HENRYK SIEMIRADZKI AND THE INTERNATIONAL ARTISTIC MILIEU FRANCESCO TOMMASINI, L’ITALIA E LA RINASCITA E LA RINASCITA L’ITALIA TOMMASINI, FRANCESCO IN ROME DELLA INDIPENDENTE POLONIA A CURA DI MARIA NITKA AGNIESZKA KLUCZEWSKA-WÓJCIK CONFERENZE 145 ACCADEMIA POLACCA DELLE SCIENZE BIBLIOTECA E CENTRO DI STUDI A ROMA ISSN 0239-8605 ROMA 2020 ISBN 978-83-956575-5-9 CONFERENZE 145 HENRYK SIEMIRADZKI AND THE INTERNATIONAL ARTISTIC MILIEU IN ROME ACCADEMIA POLACCA DELLE SCIENZE BIBLIOTECA E CENTRO DI STUDI A ROMA CONFERENZE 145 HENRYK SIEMIRADZKI AND THE INTERNATIONAL ARTISTIC MILIEU IN ROME A CURA DI MARIA NITKA AGNIESZKA KLUCZEWSKA-WÓJCIK. ROMA 2020 Pubblicato da AccademiaPolacca delle Scienze Bibliotecae Centro di Studi aRoma vicolo Doria, 2 (Palazzo Doria) 00187 Roma tel. +39 066792170 e-mail: [email protected] www.rzym.pan.pl Il convegno ideato dal Polish Institute of World Art Studies (Polski Instytut Studiów nad Sztuką Świata) nell’ambito del programma del Ministero della Scienza e dell’Istruzione Superiore della Repubblica di Polonia (Polish Ministry of Science and Higher Education) “Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” (National Programme for the Develop- ment of Humanities) - “Henryk Siemiradzki: Catalogue Raisonné of the Paintings” (“Tradition 1 a”, no. 0504/ nprh4/h1a/83/2015). Il convegno è stato organizzato con il supporto ed il contributo del National Institute of Polish Cultural Heritage POLONIKA (Narodowy Instytut Polskiego Dziedzictwa Kul- turowego za Granicą POLONIKA). Redazione: Maria Nitka, Agnieszka Kluczewska-Wójcik Recensione: Prof.
    [Show full text]
  • An Article About Lech Walesa
    Lech Walesa was born on 29th September in 1943 in Popowo, Poland. After graduating from vocational school, he worked as a car mechanic at a machine centre from 1961 to 1965. He served in the army for two years, and in 1967 was employed in the Gdansk shipyards as an electrician. In 1969 he married Danuta Golos and they have eight children. He was a member of the illegal strike committee in Gdansk Shipyard in 1970. In 1976, Walesa lost his job in Gdansk Shipyard. In June 1978 he joined the illegal underground Free Trade Unions of the Coast , organized by Bogdan Borusewicz, Lech Kaczy ński, Anna Walentynowicz, and others. On August 14th 1980, after the beginning of an occupational strike in the Lenin Shipyard of Gdansk, Walesa became the leader of this strike. The strike was spontaneously followed by similar strikes, first in Gdansk, and then across Poland. On December 9 th 1990, Walesa won the presidential election to become president of Poland for the next five years. His style of presidency was strongly criticized by most of the political parties, and he lost most of the initial public support by the end of 1995. In 1983, he applied to come back to Gdansk Shipyard as a simple electrician. In 1983 he was awarded the Nobel Peace Prize. He was unable to receive the prize himself. He was afraid that the government would not let him back in. In May 10 th 2004, the Gdansk international airport has been officially renamed to Gdansk Lech Walesa Airport to commemorate the famous Gdansk citizen.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2004-2005
    DEUTSCHES BERICHT 2004 2005 POLEN INSTITUT DARMSTADT Inhalt 3 Geleitwort 16 Chronik 2004 –2005 37 Gremien 4 Einführung 28 Öffentlichkeitsarbeit 38 Das Institut 6 Veröffentlichungen 29 Bibliothek und Archiv 39 Anhang 11 Forum für Kultur, Politik, Wissenschaft 32 Finanzen 41 Vorträge der Mitarbeiter 15 Öffentliche Veranstaltungen 35 Satzung 46 Veröffentlichungen der Mitarbeiter Geleitwort Mit aller Nüchternheit ist wohl zur Kennt- einerseits und der immer noch viel zu nis zu nehmen, dass in Polen und in unbekannten oder mit relativ geringem Deutschland im Augenblick unterschied- Interesse registrierten Ebene der vielen liche Modernisierungskonzeptionen vor- unspektakulären, funktionierenden ge- herrschen – in Deutschland eine harmo- sellschaftlichen, kulturellen und wirt- nistische und Brüche vermeidende, vor- schaftlichen deutsch-polnischen Verflech- sichtig korrigierende Strategie, in Polen tungen andererseits. Es ergeben sich eine Idee der moralischen und politischen immer wieder neu und überraschend Reinigung. Der Umgang mit der Ungleich- Gelegenheiten, in eine dauerhafte Ver- zeitigkeit der Diskurse in Deutschland änderung der bilateralen Beziehungen und in Polen wird über den Erfolg bei der ins Positive zu investieren und neue Mit- Suche nach den Gemeinsamkeiten von spieler zu finden. Dabei bleibt es nach Deutschen und Polen entscheiden. Ich wie vor die Hauptaufgabe, falsche Bilder habe allerdings nicht den Eindruck – und vom Nachbarn durch neue Wissensbe- Vor zwei Jahren formulierte mein Vor- der wird durch unzählige Begegnungen stände und durch Fördern von emotiona- gänger als Präsident des Deutschen in Polen und in Deutschland in der jüngs- ler Nähe zu korrigieren. Polen-Instituts, Hans Koschnick, im Ge- ten Zeit untermauert – , dass dieser Dis- Das DPI möchte dabei weiter an vor- leitwort zu dem Arbeitsbericht 2002/ sens von den Menschen an der Basis in derster Stelle mit vielen Verbündeten in 2003 mit einer gewissen Besorgnis: Polen und Deutschland keineswegs ge- Deutschland und Polen wirken.
    [Show full text]
  • Conference of Speakers of the European Union Parliaments
    As of 5.04.2012 Conference of Speakers of the European Union Parliaments Warsaw, 19 – 21 April, 2012 GENERAL INFORMATION CONFERENCE DATE AND VENUE Conference of Speakers of the European Union Parliaments will be held in the Plenary Hall of the Sejm in Warsaw at 4/6/8 Wiejska Street. Entry to the building will be allowed only to persons presenting their identification badges at the main entrance to the Sejm (C I). ARRIVALS AND DEPARTURES OF THE DELEGATIONS The Speakers, Vice-Speakers and their delegations will be welcomed by representatives of their Embassies in Warsaw and representatives of the Chancellery of the Sejm at the Fryderyk Chopin International Airport and at the Warsaw Military Airport. The VIP lounge at the airport is available to the heads of delegations and members of the delegation accompanying the Speakers upon arrival in Warsaw, and prior to their departure. Limousines for all Speakers will be provided by the Government Protection Bureau upon arrival in Warsaw, and prior to departure. All other members of the delegations are kindly asked to arrange for their own transport from and to the airport in cooperation with their Embassies. Fryderyk Chopin International Airport recommends the services of three taxi corporations: ELE SKY TAXI +48 22 811 11 11 www.eletaxi.pl SUPER TAXI +48 22 578 98 00 www.supertaxi.pl SAWA TAXI +48 22 644 44 44 www.sawataxi.com.pl The cost of transfer from the airport to the city center is approx. PLN 40. 1 TRANSPORT DURING THE CONFERENCE The organisers will provide bus transport from and to the hotels: Sheraton Warsaw, Sofitel Warsaw Victoria and the Westin Warsaw, the Conference venue, as well as the places where other events included in the conference programme will be held.
    [Show full text]
  • Magdalena Abakanowicz Cv
    875 North Michigan Ave, Chicago, IL 60611 Tel. 312/642/8877 Fax 312/642/8488 1018 Madison Avenue, New York, NY 10075 Tel. 212/472/8787 Fax 212/472/2552 MAGDALENA ABAKANOWICZ Born in Falenty, Poland, 1930. Lived and worked in Warsaw, Poland. Died 2017. EDUCATION 1950 – 1954 Academy of Fine Arts, Warsaw TEACHING 1965 – 1990 Professor, Academy of Fine Arts, Poznan, Poland 1984 Visiting Professor, University of California, Los Angeles SELECTED SOLO EXHIBITIONS 2016 Magdalena Abakanowicz, Galerie Marlborough Barcelona, Barcelona, Spain Magdalena Abakanowicz: Mutations, Richard Gray Gallery, Chicago 2015 Magdalena Abakanowicz, Marlborough Broome Street, New York, New York Magdalena Abakanowicz: Bambini, St. Elisabeth Church, Berlin, Germany Magdalena Abakanowicz: Crowd and Individual, Fondazione Giorgio Cini, Venice, Italy 2014 New York Avenue Sculpture Project: Magdalena Abakanowicz, National Museum of Women in the Arts, Washington, DC 2013 Abakanowicz? Abakanowicz!, The House of the Visual Artist, Warsaw, Poland Magdalena Abakanowicz: A Survey 1987-2009, Marlborough Gallery, New York, New York 2012 Magdalena Abakanowicz: The Human Adventure, Akbank Sanat, Istanbul, Turkey Magdalena Abakanowicz: Walking Figures, Dag Hammarskjöld Plaza, New York, New York 2011 Magdalena Abakanowicz: Life and Work, The Olomouc Museum of Art, Olomouc, Czech Republic 2010 Magdalena Abakanowicz, Davidson College Art Gallery, North Carolina Magdalena Abakanowicz: Sculpture, Marlborough Gallery, New York, New York 2009 Magdalena Abakanowicz, Galerie Scheffel, Bad
    [Show full text]
  • Peasant Identity and Class Relations in the Art of Stanisław Wyspiański*
    28 PEASANT IDENTITY AND CLASS RELATIONS Peasant Identity and Class Relations in the Art of Stanisław Wyspiański* by Weronika Malek-Lubawski Stanisław Wyspiański (1869–1907) was a painter, playwright, and leader of the Young Poland movement of artists who merged the national tradition of history painting with Symbolist visions and elements of Art Nouveau.1 He frequently tackled the theme of Polish class relations in his works, and he was so appreciated during his lifetime that the funeral after his premature death from syphilis turned into a national memorial parade.2 Wyspiańs- ki’s reputation persists into the twenty-first century in Poland, where high school students read his famous drama Wesele [The Wedding] (1901) as part of their general education curriculum, but he is not widely known outside his home country.3 This essay examines The Wedding and Wyspiański’s pastel, Self-Portrait with the Artist’s Wife (1904), in relation to nineteenth-cen- tury Polish sociohistorical discourse on class identity and Wyspiański’s own interclass marriage (Fig. 1). Inspired by the real-life nuptials of Wyspiański’s acquaintance, The Wedding narrates the union of an upper-class poet and a peasant woman in a ceremony that later becomes the stage for supernatu- ral events and patriotic ambitions. Self-Portrait with the Artist’s Wife depicts Wyspiański, an upper-class member of the intelligentsia, and his spouse, a peasant and former domestic servant, wearing costumes that deliberately confuse their class identities. One of Wyspiański's best-known works, it is also his only double portrait in which the artist himself appears.
    [Show full text]
  • Kosciuszko Foundation T H E a M E R I C a N C E N T Er of Polish C U L T U R E
    kosciuszko foundation T H E A M E R I C A N C EN T ER OF POLISH C UL T URE NEWSLETTER Spring 2011 Volume LXI, No. 1 th ISSN 1081-2776 76 Inside... The Kosciuszko Annual Dinner 2 Foundation Stands Up for Polonia & Ball Polish Senate Hosts Kosciuszko 4 Foundation Exhibit in Warsaw SAturday, Cardinal Karol Wojtyła at the April 30th 6 Kosciuszko Foundation The Kosciuszko Foundation 7 76th Anniversary Dinner and Ball The Paintings of 8 Krystyna Brzechwa Exchange 10 Fellowships and Grants Scholarships Last Chance to Buy 13 and Grants for Americans Tickets to Ball & Take 17 The Year Abroad Program in Poland Ad Congratulating 17 Graduate Studies and Research in Poland the KF. Summer Sessions 18 Awards Giving to the Come MeetK! 19 Kosciuszko April 30, 2011 Foundation Coach 20 Calendar of Events For more information, call 212-734-3240 THE KOSCIUSZKO FOUNDatION StaNDS UP FOR POLONIA, BUT WE NEED YOUR HELP By Alex Storozynski A recent survey by Newsweek found that 40 percent of Americans do not know which countries the United States fought during World War II. It’s no wonder given that the media often refers to Auschwitz as a “Polish concentration camp,” which is a rewrite of history. That is why I posted a petition on The Kosciuszko Foundation website asking newspapers to change their style guides to avoid using this historically erroneous phrase. It confuses undereducated readers, leading them to believe that the Holocaust was executed by Poland, rather than Nazi Germany. My sincerest thanks to all of you who signed the petition.
    [Show full text]
  • The Kosciuszko Foundation 2010 Annual Report
    THE KOSCIUSZKO FOUNDATION The American Center of Polish Culture 2010 ANNUAL REPORT The Kosciuszko Foundation The American Center of Polish Culture Contents THE MISSION OF THE KOSCIUSZKO FOUNDATION 3 U.S. AND POLISH ACADEMIC ADVISORY COMMITTEE 4-5 EXHANGE FELLOWSHIPS AND GRANTS FOR POLISH CITIZENS 6 SCHOLARSHIPS IN THE HUMANITIES 7-8 POLISH STUDIES SCHOLARS 9 SCHOLARSHIPS IN THE SCIENCES 10 SCHOLARSHIPS IN LAW AND ECONOMICS 11 SPECIAL AND TRAVEL GRANTS 12-13 THE DOMESTIC SCHOLARSHIP PROGRAMS 14 DOMESTIC TUITION SCHOLARSHIPS 14-19 THE YEAR ABROAD PROGRAM IN POLAND 20-21 GRADUATE STUDIES AND RESEARCH IN POLAND 22 SUMMER STUDY ABROAD PROGRAM 23-24 ANNUAL DINNER AND BALL 25 AFFILIATE GROUPS 26-28 2010 The Kosciuszko Foundation Annual Report 2 The Kosciuszko Foundation The American Center of Polish Culture The Mission of the Kosciuszko Foundation Founded in 1925, the Kosciuszko Foundation is dedicated to promoting and strengthening understanding and friendship between the peoples of Poland and the United States through educational, scientific and cultural exchanges and other related programs and activities. It awards fellowships and grants to graduate student scholars, scientists, professionals and artists and helps to increase the visibility and prestige of Polish culture in America’s pluralistic society by sponsoring exhibits, publications, film festivals, performing arts such as concerts and recitals, and assists other institutions with similar goals. 2010 The Kosciuszko Foundation Annual Report 3 The Kosciuszko Foundation The American Center of Polish Culture U.S. and Polish Academic Advisory Committee The Foundation would like to take this opportunity to express its sincere appreciation to the members of the U.S.
    [Show full text]
  • Eatre Theatre
    EATRE THEATRE logne in Polanil rtensuelle du Centre Polonais de l'Institut International du Théâtre et de l'Agence des Auteur ithly Magazine of the Poilsh Centre of the International Théâtre Institute and the Authors' Agenc; Varsovie Janvier 197) Contents L'importance de Boy-Zelenski dans la Boy-Zeleûski's Rôle in 20th Century culture polonaise du XXe siècle — Polish Culture. — Jerzy Lisowski . Georges Lisowski 3 Portrait d'un acteur. Wojciech Pszo- Pen-PoTtrait of an Actor. Wojciech niak — Maria Czanerle .... 11 Pszoniak — Maria Czanerle . i: Le Théâtre Juif en Pologne Populaire 25 Years of the Jewish State Théâtre a 25 ans — Marta Fik 18 in People's Poland — Marta Fik . 2 Livres sur le théâtre Books on the Théâtre Les Voies de la création théâtrale IV — Les Voies de la création théâtrale IV — A. G 24 A. G 2 Au fil de la presse — E. W. 27 Around the Press — E. W. 2 Chronique 32 Reports ^ Actualités polonaises dans le monde 36 Polish News from Abroad ... 3 Premières théâtrales 45 First Nights 4 No 1 (20 XVIIIe Annt ATRE AEATRE Cne in Polaml nsuelle du Centre Polonais de l'Institut International du Théâtre et de l'Agence des Auteurs ily Magazine of the Polish Centre of the International Théâtre Institute and the Authors' Agency Varsovie Février 1976 Sommaire Contents Konrad Swinarski — Marta Fik . 3 Konrad Swinarski Marta Fik 1( Evénements de la vie théâtral^ Theatricol Events •«La Punaise»^ de Vladimir Maïakovski, "The Bed-Bug" hy Vladimir Mayakov- mise en scène de Konrad Swinarski, sky, produced at the Teatr Narodowy of scénographie d'Ewa Starowieys.ka, musi­ Warsaw by Konrad Swinarski, stage que de Rafal Augustyn, au Tectr Na- design by Ewa Starowieyska, music by rodowy de Varsovie — Elibieta Wy- Rafal Augustyn — Elzbieta Wysinska siùska 18 Konrad Swinarski's Letter to Lili Erik Lettre de Konrad Swinarski à Lili Erik 25 •"Hamlet>^ de Konrad Swinarski — Jan Konrad Swinarski's "Hamlet" — Jan Pawel Gawlik Pawel Gawlik 26 Au fil de la presse — E.
    [Show full text]
  • Centrum Badania Opinii Społecznej
    CENTRUM BADANIA OPINII SPOŁECZNEJ SEKRETARIAT 629 - 35 - 69, 628 - 37 - 04 UL. ŻURAWIA 4A, SKR. PT.24 OŚRODEK INFORMACJI 693 - 46 - 92, 625 - 76 - 23 00 - 503 W A R S Z A W A TELEFAX 629 - 40 - 89 INTERNET http://www.cbos.pl E-mail: [email protected] BS/174/2007 ZAUFANIE DO POLITYKÓW W NOWYM UKŁADZIE POLITYCZNYM KOMUNIKAT Z BADAŃ WARSZAWA, LISTOPAD 2007 PRZEDRUK I ROZPOWSZECHNIANIE MATERIAŁÓW CBOS W CAŁOŚCI LUB W CZĘŚCI ORAZ WYKORZYSTANIE DANYCH EMPIRYCZNYCH JEST DOZWOLONE WYŁĄCZNIE Z PODANIEM ŹRÓDŁA Okres powyborczy, tzw. miodowy miesiąc władzy, sprzyja zarówno dobrym notowaniom partii politycznych (szczególnie tych zwycięskich), jak i poszczególnych polityków aktywnych na scenie politycznej. Po wyborach Polacy bardziej optymistycznie postrzegają świat polityczny i zwykle życzliwiej odnoszą się do jego przedstawicieli, obdarzając ich ponownie kredytem zaufania. Do momentu realizacji naszego sondażu1 ukonstytuował się nowy parlament, wybrano marszałków Sejmu i Senatu, rozpoczęto procedurę powoływania komisji parlamentarnych. Dyskusje i spory związane z tymi wydarzeniami zdominowały dyskurs polityczny w ostatnich dwóch tygodniach. Jednak najważniejszym wydarzeniem było niewątpliwie powołanie nowej koalicji rządowej, desygnowanie premiera i formowanie nowego rządu. ZAUFANIE I NIEUFNOŚĆ Po wyborach politykiem najczęściej darzonym zaufaniem społecznym (przez 69% Polaków) jest lider zwycięskiego ugrupowania i nowo mianowany premier Donald Tusk. Notowania minimalnie lepsze od aktualnych Donald Tusk miał tylko raz w całej swojej wieloletniej karierze politycznej – we wrześniu 2005 roku, przed ostatnimi wyborami prezydenckimi, zaufaniem darzyło go 71% badanych. W ścisłej czołówce polityków cieszących się obecnie największym zaufaniem społecznym jest także wicepremier Waldemar Pawlak – lider PSL współtworzącego rząd z Platformą. Ufa mu tyle samo ankietowanych, co Zbigniewowi Relidze, zajmującemu w ubiegłych miesiącach pierwsze miejsce w naszym rankingu (po 62% deklaracji zaufania).
    [Show full text]