PRG. 172 B (N) 1,000
CENSUS OF INDIA 1961
VOLUME XIV
.RAJASTHAN
PART VII-B
FAIRS & FESTIVALS
c. S. GUPTA OF THE INDIAN ADMINISTRATIVE SERVICE Superintendent of Census Operations, Rajasthan 1966
PREFACE
Men are by their nature fond of festivals and as social beings they are also fond of congregating, gathe ring together and celebrating occasions jointly. Festivals thus culminate in fairs. Some fairs and festivals are mythological and are based on ancient traditional stories of gods and goddesses while others commemorate the memories of some illustrious pers
In the pages that follow an attempt is made to present notes on some selected fairs and festivals which are particularly of local importance and are characteristically Rajasthani in their character and content. Some matter which forms the appendices to this book will be found interesting. Lt. Col. Tod's fascinating account of the festivals of Mewar will take the reader to some one hundred fifty years ago. Reproductions of material printed in the old Gazetteers from time to time give an idea about the celebrations of various fairs and festivals in the erstwhile princely States.
Sarva Sbri G. D. Agrawal, M. Com., R. C. Bhargava, M. Com., B. R. Gulati M. Sc. (Anth.) and Shamsher Singh, M. Sc. (Anth.), Investigators of this office, have built up the series of notes on the fairs contained in this Volume. The note on the Gangaur festival has been contributed by Shri G. R. Gupta, M.A., LL.B., Senior Supervisor of this office, The line drawings are done by Shri L. R. Pendhar ker. Photography for this Volu.-ne was done by Shri P. C. Acharya and Shri B. R. Gulati which was supplemented by obtaining a few photographs from the State Director of Public Relations. Shri Sri Narain, Music Compiler of this office, prepared the staff notations of songs sung at various occasions.
Dr. U. B. Mathur, Deputy Superintendent of Census Operations has helped me in editing this work while Shri S. R. Luhadia, Tabulation Officer bas seen it througb the press. I thank them all.
I am grateful to Shri Asok Mitra, Registrar General, India and Dr. B. K. Roy Burman, Officer on Special Duty, who very kindly helped me at various stages of this work.
Ram Bagh Palace Annexe C. S. GUPTA Jaipur Superintendent, I'st September, 1966. Census Operations, Rajasthan. CENSUS PUBLICATIONS for Rajasthan State
The Rajasthan 1961 Census Publications, which will have volume No. XIV in All India Census series. will be published in the following parts :-
Part I-A General Report. Part I-B Subsidiary Tables. Part II-A General Population Tables (A Series) and Primary Censu6 Abstract. Part II-B (i) Economic Tables (B Series, Tables I-IV). Part lI·B (ii) Economic Tables (B Series, Tables V- IX). Part II-C (i) Cultural Tables (C Series). Part n-c (ii) Migration Tables (D Series). Part III Household Economic Tables (B Series, Tables X-XVII). Part IV-A Report on Housing and Establishments. Part IV-B Housing & Establishment Tables (E Series). Part V-A Tables on Scheduled Castes and Scheduled Tribes. Part V-B Ethnographic notes on Scheduled Castes/Scheduled Tribes. Part VI-A to F Survey of Selected Villages. Part VII-A Survey of Selected Crafts. Part VII-B Notes on Selected Fairs & Festivals. Part VIII-A *Census Administration Report (Enumeration). Part VIII-B *Census Administration Report (Tabulation). Part IX-A & B Census Atlas.
A separate District Census Handbook prepared by this office will be issued by the Government of Rajasthan for each of the 26 districts.
II- Not for sale FOREWORD
Although since the beginning of history, Court of Murshidabad as well as to the Bast foreign travellers and historians have recorded the India Company, the Supreme Court, etc ...... the principal marts and entrepots of commerce in Nabadwip Panjika under the imprimatur of India and have even mentioned important festivals Nabadwipadhipateranugya was accepted by all the and fairs and articles of special excellence available landlords of Bengal." This Nabadwip Panjika in them, no systematic regional inventory was which remained the standard almanac for Bengal attempted until the time of Dr. Francis Buchanan continued in use throughout the first half of the Hamilton in the beginning of the nineteenth nineteenth century and each issue contained a list century. One of the tasks set before him by a of important fairs and festivals in every district. resolution of the Governor-General-in-Council in A valuable almanac was that published by the 1807 was "to examine with as much accuracy as Vern;:tcular Literature Committee's Almanac local circumstances will admit": "an account of published in 1855-56 ( 1262 B.S.). It gave an the various kinds and amount of goods manufac- account of 309 famous fairs of Bengal in its tured in each district ...... the ability of the country second part. The Gupta Press Panjika or almanac to produce the raw materials used in them ...... _.. which virtually replaced Nabadwip Panjika made bow the necessary capital is procured, the its first appearance in 1869 and continued to situation of the artists and manufacturers, publish a useful list of important fairs and the mode of providing their goods ...... _. festivals in the country. But this list was by no commerce: the quantity of goods exported means exhaustive nor were W. W. Hunter's which and imported in each district; the manner he published with each Statistical Account. of conducting sales, especially at fairs and markets." Meanwhile native crafts, industries and objects of artistey decayed rapidly and thoroughly That he discharged his duty very thoroughly as a result of the East India Company's policy of will appear from his statistical accounts of Mysore extinguishing them, and official interest in fairs and the northern districtll of Bengal and Bihar. and festivals declined, although these occasions, divested of much of their glory, stilJ continued to The great Revenue Surveys of the middle attract livestock, grain merchandise and handi of the nineteenth century made no attempt in this crafts from far and near. The Imperial Gazetteers direction, and accounts of fairs and festivals in published betwet:n 1880 and 19 I 0 gave a minor districts were neglected until W. W. Hunter took place to these important seasonal markets or up the compilation of statistical accounts again in temporary inland ports. Even the District the last quarter of last century. For the purpose Gazetteers, which still are the fullest and most of notifying holidays in the East India Company's compact accounts of districts, make but casual offices the Board in Calcutta had since 1799 been mention of fairs and festivals in the country and in the habit of "procuring an accurate Bengalee attach little economic importance to them. almanac properly authenticated by brahmanical astronomy" from the Nabadwip Court (letter from For, indeed, the importance of fairs and Secretary of Board of Collector of Nidiya, 5 July festivals-as the meeting ground of livestock and 1799, No. 8217, W. W. Hunter's Unpublished agricultural commodities of many religions and Bengalee MSS Records). Satis Chandra Vidya many cultures, crafts and motifs from far and bhusan in his History of Indian Logic wrote that near, of ideas and design, workmanship, excellence "almanacs were prepared by the Pundit Samaj of and finish, of tools and appJiancel, of trends of Nabadwip which were suppJied to the Nawab' the future and vanishing practices of the past, of adaptability and local variation, of skill and various forces working against them and a record imagination-declined with the punitive export of these rapidly vanishing fairs and festivals could policy of the East India Company and the be made only now as" never again in the future. unrestricted import of machine-made goods, so In the next place, the Census Office considered much so that at tbe close of the" last century fairs it its duty to sustain by a more searching survey and festivals were reduced to a matter of concern the interest that the publication had aroused. only for the Public Health Department. They were no longer regarded as important centres of A different approach suggested itself as the trade and commerct>, but were now from the new t:Hk was viewed in terms of collection of Government point of view merely a collection of extensive first-hand material on each fair and human beings among whom epidemics were to be fesHval It was necess3ry, therefore, in the first prevented from breaking out. Fairs and festivals place, to apprvach as many individuals as possible continued to be a matter of law and order and the in each local1ty, and not restrict the enquiry only Police Department and the District Board to Government or semi~Gvvernment sources, cotinued to maintain full lists of them in their Dep"artments or organisations. In the second local offices, a source which has so far remained place, a satisfactory questionnaire was considered unquarried. most essential. A number of aims were kept in view in framing the questionnaire. These Following the census operations of West were Bengal in 1951, a slim volume, containing a list of fairs and festivals arranged according to districts (a) The questionnaire should be very simple and their Police Stations, was brought out as part and precise in language, designed primarily f.)r oc" the West Bengal scheme of Census Publications. the uoderstanding of a person of primary educa This list was mainly made up of information tion standard. At the Same time the question supplied by District Boards and Superintendents ~hould be suggestive enough to invite ancillary of Police of districts. The two lists were collated information. Were this otjective achieved, it to make up a comprehensive list containing should be possible to obtain exhaustive information several columns: the name of the village arranged without irrelevant detail. under its district and Police Station, WIth its Juris~ diction List number, the name of the festival or fair (b) It should succeed in obtaining a clear by which it is commonly known in the locality, environmental, social and economic background the English month of the year in which it i'l held, of the village or place in which a particular fair the duration of the festival or fair, and finally the is held or a festival is observed. number of persons attending it, Although merely a list, and not quite complete at that, this volume (c) It should emphasise those aspects of a· attracted attention and rectived the appreciation festival or worship which would bring out the both of scholars and the general public. details of rituals and religious practices peculiar Its general value Jay in its being a to the locality. compendium and its particular value lay in presenting a distribution throughout the country (d) It ahould obtain information not only of particular festive occasions. The Superintendent on the more important and better-known festi\als of Census Operations for West Bengal, who or fairs, but alsJ on the less known but otherwise continued in an honorary capacity, was plied from significant fairs and festivals. It was decided to time to time with reque!>ts to undertake an exten extend the scope of enquiry beyond those fairs sive survey of the subject which seemed to accord and festivals that are approved and licensed by well with the Superintendent's own personal the District authorities, for the latter would be a desire. For one thing, quite a few of the old and small number compared to the total. traditional fairs and festivals of West Bengal are on their way to extinction on account of (e) It should attempt suffici~Dt information v on economic activities and patterns in respect of by the State Government at their disposal. State each fair. however big or small. The information Superintendents were quick to recognise that such so obtained should suggest the scope for studying a survey would be of great help to those who the movement of local handiwork and local forms might care to investigate the religious centres and and raw materials. The questionnaire should also festivals, inland trade and commerce, art motifs give a list of local amusements favoured by the and designs, circuits of trade, ancient trade routes public. and special manufactures. It would give the student of toponymy much valuable clue and the The questionnaire which was several times student of history much valuable insight into the pre-tested was finally mailed in 1957 to about organisation of markets. 10,000 addresses in West Bengal on the Business Reply scheme. One of the devices which seems The proposal to conduct this survey was in to have evinced much responsible reporting was the Second Conference of Census Superintendents the assurance that each piece of information would held in August 1960. Various aspects of the be fully acknowledged to the correspondent whose survey, then in progress, were discussed again in address also would be published for the benefit of the regional meetings of Census Superintendents future investigators. held in Trivandrum, Darjeeling and Srinagar in May and June 1961. My colleagues were able to The information thus collected was sorted report further progress at the Census Social district by district and further sub-sorted by Police Studies Camp held in December 1961. when Stations. The work of compilation, once the several elaborations of the original ·question preliminary verification and checking of the naire and in investigational methodology answers was over, was to be in three sectinns a!> follows:- were also discussed. It was further proposed to undertake more intensive surveys of a small (a) The first section was to contain systema~ number of very important fairs and festivals in tic information on the village, the villagers, their each State. At the third Conference of Census occupations, communications and other special Superintendents in February 1962 my colleagues features, mainly based on Section A of the took the further decision to perpare maps of fairs questionnaire. and festivals on the basis of districts and even of tehsils or taluks, some States having already made (b) The second section was to contain all much progress in this direction. available information on the festival itself, the worship of deities, particularly rituals and forms The scholar will find in these lists much to of worship. This would. be based mainly on excite his curiosity. First, they show what an Section B of the questionnaire. extensive network of seasonal and perennial markets, village fairs still provide to native crafts (c) The third section, to be based on Section manship and industry. Secondly, they help to C of the questionnaire, would contain information connect economic streams with social and religious about the fair and economic activity and movements. Thirdly, they suggest how a success amusement connected with the fair. ion of small fairs in a time series culminate in a very big fair, almost always in the heart of a It will doubtless be a matter of great particular area, and how this big event gradually ~ati~faction to scholars that the scheme was very subsides through another time series of small fairs, enthusiastically received by all my colleagues when so that an endless cycle of trade, social and its outline together with the West Bengal question religious intercourse is kept in motion. Fourthly, naire was circulated in February 1960. My they insinuate a great deal about what Buchanan colleagues felt that the Census provided a unique Hamilton was charged to investigate a century and opportunity for conducting such a comprehensive a half ago: "the situation of the artists and survey with the help of the network of staff placed manufacturers, the mode of providing their goods, VI the usual rate of their labour, and any particular conveyance of goods by land and water, and the advantages they may enjoy: their comparative means by which this may be facilitated, especially affluence with respect to the cultivators of the land, by making or repairing roads." their domestic usages, the nature of their sales, and the regulations respecting their markets." ASOK MITRA Fifthly, they can very greatly help in reconstructing Registrar General, India. ancient and not so ancient trade routes in the country, and, again, what Buchanan-Hamilton New Delh;, was asked to investigate; "the nature of the September 5,1964. CONTENTS
Page
FOREWORD (iii)
PREFACE (vii)
FESTIVAL
GANGAUR
TYPICAL FAIRS
BANESHWAR 2S
BANGANGA 39
GOGAJI 43
JAMBHESWAR 49
KAPIL MUNI SS
KARNI MATA 59
KAlLA DEVI 63
SHRI MAHAVIRJI 68
MALLINATH 73
PUSHKAR 77
RAMDEORA 81
RANI SAT! 85
SHEETLA MATA 92
SITABARI 95
TEJAJI 99
URS AlMER SHARIF 105
URS AT GALIYAKOT 117
VEERPURI 119
BIBLIOGRAPHY 122
APPENDIX I-Extracts from Annals and Antiquities of Rajasthan 123
APPENDIX II-Extracts from Gazetteers 133
APPENDIX lIT-List of Fairs 142 ILLUSTRA TIONS
Map-Typical Fairs Frontispiece Between Pages
GANGAUR FESTIVAL Isar and Gaud 2-3 Wooden images of Isar and Gauri Gauri ka Besana " Applying mehandi " Design of mehandi-Ghewar " Maidens returning home " The worship of Isar and Gauri " " Gangaur procession at Jaipur 18-19 The Impressive vanguard of the procession " Carriage of Gauri led by Sirdars Front view of the carriage " Another beautiful view '. A close-up of Gauri ,." The ceremonial farewell of Gauri Isar and Gauri in a tribal village " " BANESHWAR FAIR Idols in Brahma temple 28-29 Worshipping the river mahi Bhil Damsels " A tribal bride " Tribal Ornaments for sale " The fair wearers ,." A Banjara visitor to tbe fair .. Tattooing in progress " BANGANGA FAIR The idol of Shri Radba Krishna 40 41 Panch Mukhi Mahadeo The Har ki Pedi Shrine of Kupasi Mata " " GOGAJI FAIR Offerings at Samadhi of Gogaji 46-47 Visitors to the shrine Tented township in the fair " Village folk ready for dancing ,." xi
JAMBHESWAR FAIR Between Pages Temple of Jambheswarji 50-5] Samadhi of Jambheswarji Another view of the temple " The Pujari " KAPIL MUNI FAIR The temple of Kapil Muni 56-57 The Kolayat lake Another view of the temple " " A close-up of the temple " KARNI MATA FAIR Shrine of Rarni Mata 60-61 Idol of Karni Mata .. The silver gate of the temple " A marble panel " KAlLA DEVI FAIR The temple of Kaila Devi 64-65 A view of congregation A bangle seller in the fair " " SHRI MAHAVIRJI FAIR The temple of Mahavirji 60-71 Shri Mahavirji " A view of the fair " A view of Rath-yatra .. MALLlNATH FAIR Shrine of MalJinathji 74-75 The well " The prize winner " The evening scene " PUSHKAR FAIR A view of the Pushkar 78-79 A view of the fair VisitOl s in the fair " Dance and Music in progress " RAMDEORA FAIR Inside view of the shrine 82-83 A group of devotees " A view of the fair " A shop dealing in arms xii
RANI SAT! FAIR Between Pages Entrance to Rani Sali temple 86-87 Front view of the Dharamshalla .. The temple of the Satis " Mundbs of the manes •• SHEETLA MATA FAIR Temple of Sbeetla Mata 92-93 Visitors to the fair .. Visitor's camp >. Singing accompanied by a AIgoja " SlTABARI FAIR Entrance to the shrine 96-97 Shrine of Lakshmanji The Lakshman Kund The Suraj Kund
TEJAJI CATTLE FAIR The Kharia Tank 100-101 A decorated came) Young visitors to the fair " URS AJMER SHARIF A view of the Dargah 106-107 Devotees reciting verse~ The outer view of sanctum sanctorum Devotees reciting verses .." URS AT GALIYAKOT A view of the Mazar-e·Fakhri 118-119
VEERPURI FAIR t. A view of the Mandor gardens 120-121 A view of the cenotaph RAJA'STHAN
TYPICAL FAIRS
LEGEND
I GOGAJI 2 KARN! MATA 3 JAMBHESHWAR 4 RANI SATI S SHRI MAHAVIRJI (, SHEETLA MATA 7 D"RGAH AJMER 8 PUSHKAR 9 RAMOEOJI 10 PASUJI 11 TEJAJI 12 MALLINATHJI 13 OARG"H GALIAKOT 14 BANESHWAR IS LAKSHAMANJI
CENSUS 1961
GANGAUR FESTIVAL
GANGAUR FESTIVAL
GANGAUR is not only a religious festival, it is husband by the assembly of the divines invited by a great cultural heritage of Rajasthan. 1t signifies her father for the performance of a great yagna; the great faith and deep reverence of the women and consequently she immolated herself during folk of the state in Gauri, their titular deity. From that solemn function. Then it was that she was the palaces of princes to the cottages of the poor, reborn as Parwati, the daughter of the king of the married and unmarried girls and women consider mountains. To regain Shankar as her husband, it their duty and privilege to offer her worship Parwati performed austere penances. In the words dUring the spring season. of poet Kalidas:
Significance 'dirfcr lfT"fT emiT f.:rftsr.[T ~~ ~t ~l!I't \OftTTll 2. Gan is a synonym for Shiva and Gaur or Gauri means Parwati, the consort of Lord Shiva 'Though forbidden repeatedly by her mother or Mahadeva. She symbolises everlasting to undergo austere penances and mortifications, saubhagya (marital bliss) of the womenkind. Her Parwati persisted in her resolve and hence she was attachment for her lord is unparalleled and match called Uma.' less. Even Sita and Savitri considered her as the very embodiment of perfection and deemed it a 4. The conception of Gauri or Shakti, as an • privilege to follow in her footsteps. In Indian inseparable part of Shiva, ever dedicated to the mystical thought the eternal stream of conjugal service of her lord absorbed in deep meditation, is a 'love and happiness emanates from Sh.ankar or unique feature of Hindu philosophy. She is said Isar and Parwati. to be the real creator of the cosmos in accordance with the wishes of her husband. She is the eternal 3. In her previous birth goddess Parwati was mother of the universe. Of such immortal celestial Sati, the daughter of Daksha. She could not being saint Tulsidas sings in his great epic bear the contemptuous indifference shown to her Ramcharitmanas : 2
;j'flf ;;n:r ~ flfmT'3f f~~r. o divine one, worship at your feet brings bliss ~~ $ l!li ~ "fmr I to all - the gods, the saints and the mankind." ;;n:r IT'3f ~ ~ +rT~T, 5. It is this thought ingrained in the ~~m iiA'f.:r 'Ufs:rf.:r ~ fu lTffiT I idealogy of the women of Rajasthan. which finds '" iff, ffEf ~~ llSt!' ~'0 CIJ'" OJ) cU E Wooden imagfs in a common family
Gauri ka Besana - the seat of the Gauri Applying mehandi - myrtle paste to palms
The intricate design is called ghewar after the name of a sweetmeat prepared on the occasion of Gangaur festival Maidens returning home singing songs with pots having water, leaves and flowers
_-
The worship in progress. Note the Jawaras in the forefront 3
'My lord, get me a wel1·decorated swing on which They keep her company while she offers worship I might have the pleasure of swinging with you to the goddess. The number including the chief in the month of Chaitra: This explains the worshipper is odd. The offering continues year ardent desire of a newly married girl to observe after year till the series is completed by perfor the rituals of Gangaur in the first spring after mance of ujon or ujemno which comes from the her marriage. Prakrit ujjvan, meaning a banquet or ceremony performed on the successful termination of a vrat Duration i.e. fast. Many unmarried girls also keep the 9. The festival commences on the first day fast for the [ul[ period of 18 days taking their of Chaitra, and continues up to the fourth day of meals only once a day. The married women Who the bright half of the month. Virgins as well as like to attend tbe full course are welcome to keep married women dedicate themselves to the the fast, otherwise it is usual for tbem to observe worship of goddess. The former offer worship the shorter term of the vrat and to offer worship for being blessed with good-natured husband to Gauri on the eve of Teej which continues till of their choice, the latter for the welfare, health they bid farewdl to the goddess on the bolavni and long life of their husband so that their or galavni day, as it is called, and which is fixed married life may remain full of happiness. with due regard to the favourable aspect of the Widows are not entitled to participate in the moon on the 2nd, 3rd or 4th day after the Teej. festival of Gangaur. Observance 10. It is incumbent on a newly wedded II. The first important ritual relating to girl to observe the fulI course of 18 days of the the festival starts on the day following the Holi, festival coming after her marriage. The woman when women collect some of the ashes that remain concerned invites six, eight or ten of her unmarried after the HoB is burnt and sow wheat or barley girl friends by sending each of them a datun, a seeds therein and water daily. The seeds germinate twig of Babu! (Acacia). retention of which by and grow quickly. The shoots are called jawara. the invitee means acceptance of the invitation. While sowing grain the following song is sung:
;~r ~ \T~T on:Ci ",1' ifT<: ~ <:T~fr
"'mt ':(_ mlJ ;q-Plr, 11m ;q-f'l:fr, ~~T ~ts 'fiT ~r~, (Staff notations of tune rendered on flutei 4
"We offer worship to Gauri and Ganpati and Isar. ~ Cf~r in~T ~R, ~ om f.f;a:~ ~ All the small heaps and particles of matter surron ~m-t mf ~blessing of the goddess the worshippers' puts the question: "Whose daughters are you and suhag blossoms like bijora, a citrus fruit in the whose grand-daughter? Whose sister? What is garden. The queen of the country offers worship your name ? Who else have come along with for the prosperity of her kingdom. I offer homage you ?" The girls reply individually: "I am the to the goddess for enjoyment of everlasting suhag. daughter of so and so, grand-daughter of so and May the wishes of the queen and the worshipper so, sister of so and so and such is my name." The fructify. " song continues : '1 am the daughter of Brahamaji, the sister of Isarji. My name is Rovan. I and my 12, Every morning after the Holi groups of friends have come to fetch durba," unmarried girls go to an orchard or garden for bringing durba (green grass, Agostis linearis), 14. The girls enter into the garden. They fiowers, and water in small pots. A series of the go to the well. All of them offer kumkum or latter, which number between 4 and 7, are carried vermilion powder and rice grains at a clean spot by them on their head. While going to the nearby and sing the following song in her praise: garden they sing : m"{ t:l; 'R1JlTT"{ +!TIfr ~)~ t:l; fCfiCfiT'f ct<:r"{ UT ifT"{T lWTT I "{Tift UT 'll\ifT~ 'We will rise early in the morning tomorrow and 3;'c '( Staff notations of tune rendered on flute) 5
'Venerable mother, open thy gate. Thy daughters (giver of food), her husband (our phupa) one who are standing outside to offer thee worship.' The gathers flowers, and above all, we ask for the goddess opens the door and says : 'You are most fulfilment of our ardent desire viz. give us our welcome, my daughters. What are your desires ?' life partner such as the one you have been blessed '0 mother bestow on us anna (all kinds of grain), with so that our whole life and our entire house wealth and prosperity. Let our father be as hold may be full of happiness and prosperity.' benevolent as a cloud, mother as solicitous of our welfare as Ratan Devi, the wife of the Sun god, 15. The maidens then return home singing brother like Kan Kanwar, brother's wife like melodious songs on the way, with pots on their Rovan, sister wearing beautiful bangles on her head filled with water and the top one bearing wrists (symbolical of wedded life) sister's husband leaves, durba and flowers artistically arranged. riding a camel, father's sister like Annapurna They sing the following song:
lfi~T i3fT 'li~T ~RT ~To/fT ~r~T ~~r f{ ( Staff notations of tune rendered on flute )
'My green and red scarf, enchantingly beautiful, is "We have arrived at the gate of your palace. like flowers blossoming in the garden. My father The milkmaid (Gujari) is churning curds. 0 15ar, in-law is the head of the local fort and my father son of Brahamaji, it is time for you to wake up. the king of Delhi. How beautiful does my red And you, tall, slender and beautiful Gauri, wife and green scarf look fluttering in the wind in the of Isar, you also get up. The milkmaid is garden '1' churning curds."
16. They arrive near their homes. Isar and 17. The married women do not go to bring Gauri are supposed to be still resting in their bed. durba and flowers which are meant to be offered The following song is sung to awake them: to the goddess at the time of worship. The Malin (gardner's wife) brings the same for them. Her ~ ~nJodhpur, Bikaner, Udaipur, Kota, Alwar, Kishan out the figures of Isar and Gauri. Isar and Gauri garh etc. well-to-do families purchase wooden are represented sitting face to face playing chaupar. idols of Gauri and Isar and instal them for Gaud is attended by her friends. They are all supposed to be dressed in regal robes suitable to worship at the commencement of the festival. In some aristocratic families there are permanent the occasion. The wooden and clay images are wooden images of Isar and Gaud which are placed at the bottom of the wall beneath the above painted afresh every year on the eve of the festival. mentioned paintings. The maximum height of these images is 1.2 m or 4 21. When 'the rituals relating to the feet. The smaller ones vary from one to three worship begin at about 9 or 10 a.m., the feet. The splendid images of Gauri and Isar in atmosphere is filled with the enchanting music the palace of the Maharaja of Bikaner are the of a series of songs which are accompanied by handwork of the renowned artist, Sutradhar dance. Invocation to the goddess commences Mohanji. There are many reputed painters called with the following song:
mer) ~l(rr ~\!.T 'tR qi" $f!J- RI J/J;t,! 1$ ~ :d'i3 IJ)j 1.1 J,' /8,"1 141 I~JJ IJJ; IP'2b 14
( Staff notations of tune rendered on flute )
'Welcome blessed mother. You are welcome as awaiting your arrival and his wife, Rohini, is ready an honoured guest to this house. Brahmaji is to pay her obeisance by touching your feet.' standing at the door awaiting your auspicious Come, 0 blessed mother to this house.' arrival. Your visit is being anxiously awaited. 22. Great significance is attached by the The Sun-god joins Brahamaji in inviting you to devotees as to the mood in which they offer this place. The wife of Sun-go_d Renade is longing worship to the goddess as is evident from the to touch your feet. The Moon-god is also following song: 7
'If~ ~~ 'SI?T q f~~ ~ ~~ ~iif ~~ ? ~ fQ 1:~T~ 'SI?T q f~ iff~ ~R iifTiif ~ i;f;;+r WrT ~~T l1T( Staff notations of tune rendered on flute ) "The devotees are bewitched with the beauty of the women put sixteen dots of kumkum or ver the person of the goddess. They ask her: 'Which milion powder, kajal (soot) and mehandi (myrtle) mason had dedicated his wonderful art to fashion .. each below the painted figures of Gauri and Isar. the figure of your body or was it some skilful They hold the green durba blades in their hand and lohar (smith) who forged your image? Whose sprinkle water with them from the pots brought daughter are you and whose wife?' The goddess by them from the wells. While offering worship replies : 'Neither any mason has carved my figure to Gauri a married woman must have a nath nor any smith had any hand in forging it. It (nose ring). There are numerous other songs, was my mother who gave me birth and the which it is customary to sing while the puja is 'almighty creator bestowed on me the beauty of offered to Gauri. There are songs of the Jawaras. form. I am the daughter of Himachal and the Songs are sung of the mehdndi with which hands, beloved v.ife of the taU and handsome Isar." toes and feet are decorated. Then there are songs relating to the chundri, the ornaments and those Jawaralil relating to the domestic life led by the house holders. Some of those typical songs are 24. After offering worship to the images, reproduced below : 8
~<:T ~T q: 'l\iastika, parrot, mango, chaupar,chundri, green Jawaras. At the bottom of the mound, orchard, laharia, Sun, Moon, stars, chakra, etc. antelopes are grazing in the barley field. You, The back of the palm is decorated with a simple Isarji, son of Brahmaji, go and drive away the flower or some geometrical deSigns. The edges wild antelopes from the field." Isar replies: 'Why of the soles of the feet are decorated with delicate tendrils and ankles with ornaments. The figures do you ask me, my beloved, to drive away the on the palm are significal;t. For example the wild antelopes? My sister, Sahodra (who could figure of swastika slgTIl£es a yearning for things have asked for this service from me), is at her auspIcIOUS; the chundri denotes sauhhagya; husband's house.' 'Come along Shrt Krishna, son chauptlr love and frolic; flowers, bappiness and of Vasudeo, and drive away the wild antelopes.' delight; and Sun and Moon and stars, everlast "Why should I drive them away, my dear ing prosperity, tendrils also happiness, growth Rukman? My sister Gaural is at her husband's and prosperity. Delightful songs are sung in house." praise of mehandi. One such song follows: ii"~~r ~ €R:!J tt{ lJR <:) ~f~fl:rT ~T~ i:t~~r aT lJT"'R!:f ~ ( Staff notations of tune rendered on flute)
'The lady goes to the garden to sow the seeds of 'tfrr:s~r "\T orT~ tfCf"\T if ~:s mehandi with a plough of gold in her hand. She " ~rcIT ;:ft f;sro:rr Jlr <:r worr 'tf;:r:g~r waters the plants of mehandi with a pitcher of " . gold. Then she goes to pick up the leaves with a ~ aT flfif~r ~ ifR1 ~ if ~ "ii"~il (if17fT ij'~ ~ basket of gold in her hand. Mehandi leaves are " . dried and crushed into powder in a mill made (ifr'eft ~ ~ ~1'tf~:Jfr <:r ql(if of silver. It is then passed through a piece of ~ ;;iT if ar<1lIT :Jfr muslin. A paste of the powder is prepared in a "1~ ~T~ ~+rr'tf~ ;;iT -u 'Cfllf jewelled bowl. It is applied to the hands of the for<:;rr '>it <:1~;:;r 0fR";;iT married girl by the sister of her husband. The ;:;rr29. Chundri is symbolical of the happy 30. Another song sings about a married wedded life. It is made of superfine silken or lady who goes to the well dressed in her chundri muslin cloth and prepared by the Bandharas by is given below :- tieing and dyeing. It is coveted most by married ladies. The following song depicts the women's fH<>rT ~n:T 'o/fsT rJ; l=QT{ qT;;frI1T~ l1t:sr ~~ .m:t "fT ~.TT ~ 3;frlTI ~T ~~ ~l~ ~Cfs:r ~ ;it ~ 'fiJi ~ ~11f ~ ~., em ~R f~.,rl:f f~) ~ft 'W~ iiIT ~l~ ~sr ~ f~., ~Tl:T ~rTlf f~ :;rr iT cfr ~P::r m;;rt ~ a-o "frill' ~'h:T ~ lfr I f'+li'ifT l=5:n:r ~:s:r ~ ~'f<:r~') f\ifOT(lJr f'1Cf;j'ff ~Of Cfif~ 'lTIl" "iCf~r ~ lfm \3"sT1f; lr~;:;fr 'CfTmilk my cows and who will look after well '! It is the flock of Isar which thas gone out the household duties during your absence if you go for grazing and the herds of Kanji have come to to your father's house on the occasion ?" The lady drink water. My chundri is wafting with the pleads: 'Every married girl is going to her father's gust of wind.' pJace to enjoy the festivities. The wives of your elder an? youn.g.er brothers have already gone. My GliDlpses of family life mother IS awaItmg my arrival eagerly. My sisters 31. On the occasion of Gangaur married are already there. It is a question of only ten days, women desire to have a free time unencumbered and I shall return as expeditiously as possible on the termination of the festivities." with their household duties so that they may enjoy singing and dancing and meeting as many 32. When the festivities take place at the girl friends as possible. Consequently they desi.re husband's house he is asked to provide all to be at the father's house where there is ornaments and jewellery to the wife so that she comparatively greater freedom of movement and may put them on while offering worship to the relaxation from household duties. The desire goddess. The request of the wife is depicted in of a married lady for visiting her father's house the following song : on the occasion is depicted in the following song: 11
~ ~ft 'Rl!'l1~, lien: 1=~~ ~~iifT 1=QT~T UlTT iR!J'fU qT~ I 'l1en: ~if ~iif(!J £:1") IT(!J;fT -{
l1T~r ~ l:r11<{ ~l:fF,r iifT +~T=t l1T~r 1't l:r If<{ ~T( Staff notations of tune rendered on flute )
'Let me go and offer worship to the goddess and Ej;-~f~r 7 m itfrr iifTflT ~;;ft spend some time playing with my bosom friends. Cfir~ =t ~Tor Dungarpur and Banswara vary sister was all along with me, and it was she who in certain aspects at different places although the kept me busy with herself in singing and dancing subject matter of the song is everywhere the same. which is the real cause of the delay and for which I am not to blame." 34. The explanations rendered by a young maiden who has been out for a long time in 35. Not that the husbands are averse to let connection with Gangaur festivities to her husband their wives go and enjoy the festivities, their who feels a little annoyed due to her long absence interest is in no way insignificant as it leads to the is the subject matter of the following song: happiness of their wives. In the following song the husband encourages his wife to begin the worship of Gangaur. The wife makes it an 3lf~ ~ 'll~ ~~T 'R'J'Tj-{, "What a long distance you have covered my lord. m~ ~ m+rt~);:fT ~ You have come home and have awoke me from my sleep. How delighted and fortunate I am?" ~\if~T m, ~r~T~~) 39. The sons-in-law are very much welcome q"r~T qr'ift m~ ~:i't~) at the place of their fatbers-in-Iaw at the time of ~' iift 'f~;f1"( Gangaur. Tbey are invited and their arrival is anxiously awaited. These feelings have been iWifT #' m +n~'~1 ~T~ ... given expression to in the following dainty song: "My dear, get me a beautiful dupatta and some lace to adorn it with, and the gold mohurs if )lou ~ ~r=t ~ l::T f.mfurlli wish me to celebrate Gangaur." 'i:f~ '*rrhr 1l~ ij ~ iiIrt CfiT~T CflI'Jlfl1~1 36. in ancient times men had to go out for ~~ro iSi1{ ~T ~T 4~ ij long periods to attend to their professions in '(';r ;;rrlt\ifr ~ ~T ij~~~T distant parts of the country. Gangaur was the occasion wben the married women expected their l=~ru .n~~11:T ~T~ ij husbands to return home for the celebration of the "0 multi-coloured fan, waive and f10rish in the Gangaur. In the following song a lady IS palace of the son-in-law. 0 black antimony, get amciously awaiting the arrival of her husband: yourself dissolved in the beautiful eyes of my ~ mcf);orr q;:n~);or') husband's sister. 0 dark red coloured myrtle, adorn the palm of my husband's sister." +~~ fcm~r u f~\ifT ~u +rr"(FrlfT ~. 40. An instance of the woman's capricious GI1~ ot~ {t ~.~ ~. nature and her fondness for ornaments are depicted in the following song: "Come home, you the light of my eyes. I am sweeping with the bunch of silken threads hanging ~' cffi ~ ~ tIn: Ifgarlands of petals. He asks them whether they had met Gaura!. The Myths girls enquire the details about Gauri's features and the dress that she is putting on. !sar says 42. The singing and dancing which accom that his. beautiful wife was wheat-complexioned pany the rituals at the worship of the goddess and was putting on a rakhdi studded with Gauri, are interspersed with interesting mythical diamonds and precious jewels. The girls say: stories which are narrated by one of the devotees "Yes, go&d master, we have met her. She is and heard with rapt attention by others. One such sitting in the temple of Shiva nearby." Isar is is reproduced below. convinced that the lady sitting in the temple must be none else than his wife. So he follows her 43. There was a Raja and there was a Mali. there. (The word Sanwla in marwari has two The Raja sowed barley and gram in his fields while meanings i.e. beautiful and dark). When Isar the Mali cultivated durba on his own. The Raja's addressed his wife as Sanwaldi he implies the barley and gram grew luxuriantly, but the Malis first meaning. Gauri in her simulated offence durba was wasting away. The Mali inquired of the interprets it in the second, and observes: "My lord, Raja the caUSe of his luxuriant growth. The Raja my father is of dark colour and my mother also has told him that some maidens cut away the turf a similar complexion. It is, therefore, natural from his fields everyday. So the next day the that I should inherit the dark complexion." Isar, Mali came to his meadow before the break of however, flatters Gauri by telling her that he did dawn and hid himself under his cart. When the not mean any offence and promises that he would girls came to the meadow and began to gather get a tilak made for her. He would obtain gold green blades of the grass, tbe Mali came forward from Lanka, pearls from the deep salt seas, rubies and snatched away ornaments from some of them from the ruby mines, and get seven ti/aks of gold and clothes from others as a punishment for their 14 unauthorised prank. The girls pleaded for his of the bright half of Chaitra (13th March, 1491), indulgence telling him that they wanted the durba Mallu Khan alias Malik Usuf, Subedar of Ajmer, for the worship of the goddess for not more than attacked Pipar City of Marwar, and carried away sixteen days; and implored him to return their from outside the town 140 maidens, who were at dresses and ornaments promising to bring for the time celebrating the festival of Gangaur. He him a present of the offerings of sweet dishes was accompanied by Mir Ghudley Khan of Sindh. which would be prepared by them on the Teej When the report reached Rao Santhal, ruler of of Gangaur. The Mali granted their request and Jodhpur, he atonce persued the wrongdoers and returned their belongings to them. On the 16th day met them at Kosana about 10 km from Pipar, of the worship of Gangaur the girls took the iapsi where Mallu Khan had encamped after ravaging and other sweets offered by them to Gauri, to the the town of Pi par. In the darkness of the night the Mali's house. The Mali had gone out and his old Rathors of Marwar, headed by Rao Santhal, fell . mother was at home. She asked the girls on MaUu Khan and his party who gave him a to put what they had brought in a niche in the stiff battle. Ultimately Ghudley Khan was killed wall of her hut. This they did and returned to on the spot and Rao San thaI also received fatal their homes. Sometime after the Mali came to injuries in the combat and scummbed to them his house and asked his mother to let him have later. Before breathing his last, however, he something to eat as he felt hungry. The old succeeded in freeing the captive maidens and he woman told him that there was no dearth of food earned their eternal blessings and gratitude. MaUu that day as the girls had brought presents of special Khan was completely vanquished and he retired dishes after offering the same to Gauri, and that towards Ajmer. he should look for them in the niche. The Mali's surprise knew no bounds when he looked into 46. Col. Tod also refers In his Annals of the niche and found it full of gold and diamonds, Marwar to this incident. He is, however, of the pearls and other gems and he felt very happy to find himself so rich. The story concludes with view that it was Rao Soojah (Sooraj Mul) who was credited with the rescue of the girls and that the narrator's wish that everyone of them including the teller of the story, may be blessed by the the incident happened in the Samvat 1572 goddess, Gauri, with good fortune similar to that (A.D.1516). According to him SanthaI never succeeded to the throne of Jodhpur after Jodha's which befell the Mali. death, he having been killed in an encounter with muslims while defending his principality ofSalurmer. Ghudlia The facts recounted by the later historians however, appear to be more reliable. 44. Thus has the celebration of the festival come down to us. In the evening of the 7th day after the Holi unmarried girls go to the potter's house 47. The incident is celebrated annually on and bring an earthen pot with numerous holes all the occasion of Gangaur as a reminder of the fate around. They put a lighted lamp inside the pot and met by Ghudley Khan in his nefarious attempt to go round singing songs of Ghudlia collecting ravish the maidens. The earthen pot with presents of small cash, sweets, gur, ghee, oil, etc. numerous holes carrying the burning lamp is This continues for 10 days i,e. upto the conclusion symbolical of the numerous wounds received on of the Gangaur festival when the girls break the his boby by Ghudley Khan and the burning lamp pot and throw the bits into a well or a tank and signifies the triumph of manly valour and chivalry enjoy a feast with the collections made. exhibited by Rao San thaI.
45. The origin of the Ghudlia is to be found 48. Of the numerous songs sung by maidens in an interesting historical incident. It has carrying Ghudlia in the course of their annual been said that in Sarnvat 1548, on the third day round of houses, two are as follows: 15
~~)~ ~ >;fr wr~
~~T ~ ~ Wi I '¥.~o W ;orr ~ '>f~) ~ I ~o wn~ Gfri: mer ! ~o ffi;r ~ "efT ~r q-r~~ ~) q-1'<:l'1 ~T'SfT'1T z) '(ifT~ ~q I ~) 0 a-i'i i1"~ osft ~lq I ~)o
( Staff notations of tune rendered on flute)
"Ghudlia, the earthen pot with numerous holes, "The tank is full of water, or in lalore it is wound with auspicious thread and an earthen raining while at Patan the jawaras are growing lamp, lighted inside, goes round and round. luxuriantly. My brother Maharaja Ganga !sar's wife has given birth to a son and. happy Singhji, son of Maharaja Dungarsinghji, come in this delight, we go round with our felicitations forth to receive us, we, who are carrying from house to bouse. 0 Suhagin, (married lady) Ghudlia on our bead. We are Teejanias come out of your house to receive us. For the celebrating the Gangaur while you are riding the oil that is being consumed in the lamp, please let horse. Our Ghudlia asks for presents of money us have ghee, let us have auspicious pearls and and the lamp inside stands in need of oil." The the pila (yellow scarf) received by you as a present Maharaja fulfils both their demands. "Our from your father and also the sweet ball prepared Ghudlia bearing the tiny holes lighted by the for you as a dainty dish to be taken during your lamp inside, appears as bright as the night confinement. Let us have all these while we go interspersed with numberless stars twinkling in round with the Ghudlia on our head." the sky or the wife of our elder brother (i.e. the Maharani) surrounded by her numerous sons, or the town full of auspicious coconuts and the ;;rrchurma, /apsi and other sweets prepared interesting to the utmost. The images of Gaud & by tbeI11 for the occasion, and water and jawaras !sar are dressed in new garments. I t requires (which afterwards the worshippers offer as present great experience and skill to do the job which to one another and also to their near and dear takes hours. An intimate glimpse of !sar's toilet male relatives who put them on their turbans) is to be found in the following song: have been offered to Isar and Gauri to the accompaniment of songs and dances, at the tm::;rr Cf) q-:;n iiftiJ auspicious hour in the afternoon they are carried rrro iilTf q,q ~~ ~ ,r:if, in procession on the heads of married women to some garden, tank or well. The usual song sung ~~ ~ qr~r ~r,""r W I on the occasion is significant of the departure of w,~r Cf) T:TmT iifTT:T, Gauri to her husband's house; m,\T iifr~ ~trr ~~ ~) ~T\jJ', ~ w~ qr,r m~r W I lll<,{T 'liT ~ ~nT ~~r ~
'Isar is putting on his turban. Gauri helps him to ~T~ ~T.T rrdhoti (loin cloth). Gauri is helping him in arranging its folds. We "You, son of the Mali, please bring your hahli (3 sisters-in-law of Isar are also attending on him.' light covered cart drawn by bullocks). My The idea is that it is time for Isar to go to the daughter Gaud is going to her father-in-Iaw's place of Gauri and get married to her and fetch house. She is being accompanied by the brothers her to his own house_ and friends of 1sar."
51. There are other songs which give a "The gay bridegroom has come fired with great graphic account of the progress of Gauri's journey enthusiasm to the country of his beloved bride." towards her husband's home. Two of them are given below: 50. A number of ornaments for decorating the images of Isar and Gauri are prepared by f~;;ft ~T ~ m Uiif, 'CfTti ~r pm OR) I the ladies themselves. Gram flour is kneaded ~ tr<:r~ fmnf if1' Uiif, 'CfTCt ~r pm 'liU I and all ornaments are made of the dough thus prepared. They are so cleverly made that they appear to be made of gold. Different colours are "On her way Gauri is supposed to go by prepared by soaking rice in water, preparing a a path through difficult hills and mountains. Gaud feels tired and ber companions request paste thereof by crushing it, and mixing different !sar to wait a while and allow Gauri to rest so colours with it which, when applied artistically to that she may drink water and quench her thirst" the aforesaid ornaments, appear like pearls, rubies, emeralds and other gems. It is hardly necessary to give a detailed list of the items of the dress with rfm ~ ~ tfTm T1:, iffi fCfmWhile Gauri is resting, a wayfarer passes by, and ~ mcp~' ~ ~ m if ~ he requests her to draw water from the well for him ~ al ~1in: m~ ~ ~ so that he may slake his thirst. Gauri replies: 'Traveller, are your hands painted with mehandi "What shall I do with my sister? It is incumbent that you find it difficult to help yourself ? Why on me now to follow 1sar." not you draw water from the well and quench And the women folk bidding farewell to Gauri your thirst ?" The wayfarer realises his mistake turn their steps homewards wiping their tears with in making the request to Gauri. He presumably makes amends by offering an apology and the ends of their scarfs. turning to other topics by asking Gauri: 'Who it Celebrations during pr~ncely regiznes was that had shown his munificience by construc ting the well and the step-well in the desert area?" 54. Prior to the formation of the present Gauri proudly replies: '0 traveller, it was my State of Rajasthan in 1949 A.D., that is to say grand-father who had sunk the well and construc during the regime of the princes, the festival of ted the step-well.' Gangaur was celebrated with characterstic pomp and show in which the entire resources of the 52. The people forming the procession State were utilised. The musical band of the enjoy themselves in singing and dancing and, after State and other paraphernalia consisting of offering water to the image of Gauri, bring it back elephants and horses carrying the State flag, Mahi to the house. On the first and second day the Maratib. elephants decorated with howdahs and face of the image of Gauri is kept looking back other trappings, horses and camels and chariots wards. On the third and the final day she faces similarly decorated, artillery, cavalry and infantry in the same direction as !sar. All the images of detachments, the Jagirdars and the officers of the !sar and Gauri made of clay are consigned to State marching in regular files, all formed a part waters in some tank or well on the last day. of the magnificent procession. The ruler himself came in the rear riding on an elephant. As soon 53. It is indeed difficult to depict the as the images of Gangaur and Isar made their feeling of pathos which is engendered at the time appearance outside the gates of the fort everyone of Gauri's farewell. All the rites observed at present in the huge assembly paid his homage to the timeof a daughter's farewell are repeated on the the goddess. The band played the State anthem, occasion. Two women stand erect with the image the army presented a guard of honour and a of Gauri and Isar on their heads. A rupee is salvo of guns was fired from the fort. The presented to 1sar as a parting gift usually given procession terminated at some prominent place to the son-in-law. Gangaur then accompanies of public resort e.g. a park, a garden or a tank Isar. Heart is filled with sadness inevitable at the or some celebrated well. There it took the form parting and the women sing: of a fair in which· the people formed themselves in groups and made merry. The images of Gauri and Isar were placed on a throne on a raised crrW al f~ ~r ~ ~ platform surrounded by woman attendants of the ~ ~~T ~T~ ~ palace in the same stately procession the route "My beloved husband is like the son of Brahma now being magnificiently lighted all the way. and a rose [loVler in its full bloom. 0 my darling, The images were then placed in the fort. Then the brother of my Nanad Bai, you have earned a the Maharani again offered worship to the lot in a foreign country. It is time for you to return goddess and a durbar was held in the zenana in home. I am anxiously awaiting your arrival. which the wives of State officers, Jagirdars and Drums of war aH~ sounding at the gates of Delhi, distinguished citizens took part. Dancing and my beloved, you come home at once. Please do singing went on for an hour or so thereafter, and not fcrget to bring the promised Bajuband sweets, and betels \\ere distributed to all the ladies (ornament for tbe arm), wben you come. The attending the durbar. The same routine followed pulsation of tbe upper lid of my left eye signals during next 2 or 3 days, that is, till the celebrations that )our arrival is Irr,minent. Do come at once, were brought to an end at an auspicious hour. my rose flower, and put an end to my anxieties." At Bikaner At Jaipur 55. In Bikaner married women and maidens celebrate the festival in their homes and keep fast. 56. In Jaipur only the image of Gauri used They prepare sweet dishes, carry them to a well, to be taken out from the palace gate known as make an offering thereof to the goddess, and Tripolia with great eclat through the main streets return home distributing prasad on the way. The of the city to Cbaugan (playground) and thence special song which has endeared itself to the heart to Talkatora (a tank). The tradition goes that of the ladies of Bikaner is the one in which the formerly the image of Isar also used to form an husband of a married \\oman is compared to the adjunct of the pageant but during one of the rose flower. The month of Chaitra is the season in excursions, the Ruler of Kisbangarb is said to which rose is in its full bloom; and it acquires a have taken away by force the image of Isar, which special significance in the desert region of Bikaner. was never returned to Jaipur, and since then only The presence of roses in abundance in that area the image of Gauri heads the procession. A sweet during the season naturally gives rise to thoughts preparation called g hewar is a speciality of Jaipur. of youthful love which defies all anal) sis. The song In every home ghewar is brought from the market of the rose is the call of the amorous lady and consumed and sent as a present to near beckoning her husband home from some distant relations. In the houses of Rajputs, Darogas, place like Delhi. Rawats, Bhils and other communities which are non-vegetarians, condiments are crushed in the cii'~T ";? lTcf ~The impressive vanguard of the procession The main carriage of Gauri Jed by the Sirdars
A front view of the carriage being taken over the shoulders of attendants A beautiful view of the procession from a vantage point
A close-up of Gauri The ceremonial farewell of Gauri
The traditional slone images of Isar and Gauri in a tribal Girasia viJIage 19 the most popular song which is sung by from the ramparts of the fortress to the the women describes the descent of the goddess playground:
~ ~ 1:fiTct ~T ;rcrm 3iCroTI I QN ~ if; U ~ m~ ;f{~t lJ'(R;:;r ~Tf~l:fl, ~T ~ ~~~m ~1 ;;rfu:m I .,191 ~CfT ~<:T ~ ~)o ~ ~ tf~