Közlekedési Határozmányok

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Közlekedési Határozmányok GY ŐR-SOPRON-EBENFURTI VASÚT Zrt. Közlekedési Határozmányok Tartozik az 1D, 8, 8E, 8R, 8G, 8GR, 9, 524, 15, 15D, 15R, 16, 17, 18, 20, 21, 22 számú vonalakhoz 21 02 21 Egységes szerkezetben a 18.módosítás sal Változott oldalak: 83 Alapkiadás: 02265/2016 GYSEV Közlekedési Határozmányok 2 KH v18 (210221) © 2016-2021 GYSEV Zrt. Pályavasúti Üzletág, Sopron, Mátyás kir. u. 19 [email protected] (v210217) v18 (210 221 ) 3 GYSEV Közlekedési Határozmányok Módosítások el őjegyzése A módosítás Átvezette érvényesség (aláírás) hivatkozási száma tárgya kezdete 0 02265/2016 ALAPKIADÁS 2016.02.08. 1 05542/2016 1.módosítás 2016.03.18. 2 09013/2016 2.módosítás 2016.05.17. 3 12172/2016 3.módosítás 2016.07.01. 4 14939/2016 4.módosítás 2016.08.25. 5 21136/2016 5.módosítás 2016.12.11. 6 00248/2017 6.módosítás 2017.01.09. 7 01275/2017 7.módosítás 2017.01.23. 8 03593/2017 8.módosítás 2017.02.18. 9 19591/2017 9.módosítás 2017.12.10. 10 21376/2018 10.módosítás 2018.12.09. 11 03897/2019 11.módosítás 2019.02.26. 12 19516/2019 12.módosítás 2019.10.18. 13 23175/2019 13.módosítás 2019.12.15. 14 09234/2020 14.módosítás 2020.06.03. 15 11271/2020 15.módosítás 2020.07.13. 16 16787/2020 16.módosítás 2020.10.09. 17 00612/2021 17.módosítás 2021.01.14. 18 03488/2021 18.módosítás 2021.02.21. 19 20 21 22 23 24 25 v18 (210 221 ) GYSEV Közlekedési Határozmányok 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. táblázat 7 .oldal A GYSEV Zrt. vonalainak jegyzéke, jellemz ő adatok 2.táblázat 8. oldal Rendelkezési szakaszok és rendelkez ő állomások felsorolása. 3. táblázat 9. oldal A M űszaki Táblázatokban nem szerepl ő sajátcélú vasúti pályahálózatok vágányaira vonatkozó adatok. 1D vonal 10.oldal 8.vonal 10.oldal 8G, 8GR vonalak 12.oldal 8E vonal 12.oldal 9 vonal 13.oldal 524.vonal 13.oldal 15, 15D. vonalak 14.oldal 15R vonal 15.oldal 16.vonal 16.oldal 17.vonal 17.oldal 18.vonal 18.oldal 20.vonal 18.oldal 21.vonal 19.oldal 22.vonal 20.oldal 3/a . Sajátcélú vasúti pálya 150 méternél kisebb ívsugárral 21.oldal 4. táblázat 22. oldal A leghosszabb, illet őleg a legkedvez őtlenebb térközök áthaladásához szükséges id ők. 1D,16,20.vonal 22.oldal 17.vonal 24.oldal 5. táblázat 25. oldal Állomásokra, forgalmi kitér őkre, megálló-rakodóhelyekre és pályael- ágazásokra vonatkozó adatok. 5/a . Vonattalálkozásra kijelölt szolgálati helyek. 8, 8G, 8GR vonal 26.oldal 8R vonal 28.oldal 15R vonal 29.oldal 15, 15D vonal 30.oldal 1D, 16, 20 vonal 32.oldal 17.vonal 34.oldal 18.vonal 35.oldal 21.vonal 36.oldal 22.vonal 37.oldal v18 (210 221 ) 5 GYSEV Közlekedési Határozmányok 5/b . Kimutatás azokról az állomásokról, ahol féksaru használható. 38.oldal 1D vonal 39.oldal 8, 8G, 8GR vonal 39.oldal 8R, 15R Sopron-Rendez ő 40.oldal 15, 15D vonal 41.oldal 16.vonal 41.oldal 17.vonal 42.oldal 18.vonal 42.oldal 20.vonal 42.oldal 21.vonal 43.oldal 22.vonal 43.oldal 5/c . A Forgalmi Utasítás és a Forgalmi Utasítás Függelékei alapján a Pályavasút hatáskörébe tartozó szabályozások 44.oldal 6. táblázat 46. oldal Egyállítóközpontos állomások felsorolása, ahol a kijárati jelz ő használhatatlansága vagy kezelésének tilalma esetén nem kell kézijelzést adni a használhatatlan vagy nem kezelt jelz ő mellett, csak Írásbeli rendelkezést kell err ől a körülményr ől kézbesíteni. 7. táblázat 48. oldal Helyhez kötött jelz ők felállítási helye, megjelölése és rendeltetése. 1D vonal 49.oldal 8.vonal 50.oldal 8E vonal 56.oldal 8G vonal 56.oldal 8GR vonal 57.oldal 8R vonal 57.oldal 9.vonal 58.oldal 14 vonal 58.oldal 15.vonal 59.oldal 15R vonal 61.oldal 15D vonal 62.oldal 524.vonal 62.oldal 16.vonal 63.oldal 17.vonal 67.oldal 18.vonal 70.oldal 20.vonal 71.oldal 21.vonal 73.oldal 22.vonal 77.oldal 7/a Az általános fékúttávolságon belül elhelyezett jelz ők felsorolása 78.oldal 7/b Kimutatás a nyíltvonali őrizetlen váltókról. 78.oldal v18 (210 221 ) GYSEV Közlekedési Határozmányok 6 8. táblázat 79. oldal A vonatfogadásra kötelezettek vonatfogadási helye és pályaszintben lév ő útátjárókra vonatkozó adatok. 1D vonal 80.oldal 8.vonal 81.oldal 8E vonal 83.oldal 8R vonal 83.oldal 524 vonal 83.oldal 8G vonal 84.oldal 8GR vonal 84.oldal 9.vonal 85.oldal 14 vonal 85.oldal 15.vonal 86.oldal 15D vonal 87.oldal 15R vonal 87.oldal 16.vonal 88.oldal 17.vonal 90.oldal 18.vonal 91.oldal 20.vonal 92.oldal 21.vonal 93.oldal 22.vonal 95.oldal 8/a Megállás helye-jelz őkre vonatkozó adatok. 96.oldal 8/b Kimutatás V-bet űs jelz ővel rendelkez ő szolg.helyekr ől 97.oldal 9. táblázat 98. oldal Világítási naptár. 10. táblázat 99. oldal Tolószolgálatra vonatkozó végrehajtási utasítások. 11. táblázat 100.oldal Állomásbejárásokra, ellen őrzésekre és éjszakai ellen őrzésekre vonatkozó külön rendelkezések. 12. táblázat A Forgalmi Csomópontok állomásf őnökségei és csatolt szolgálati helyeik. 101.oldal v18 (210 221 ) 7 GYSEV Közlekedési Határozmányok 1. A GYSEV Zrt. vonalainak jegyzéke, jellemz ő adatok A vonal A vágány A vonalon A vonal megnevezése ő Helyi Helyi Delta Delta sített forg. szolg. szolg. forg. sített Vontató Vontató Vonal sorszám sorszám Vonal ű Összeköt Közforgalmú Közforgalmú Vonalirányítás Vonalirányítás személyforgalom) Egyszer Korlátozott forgalmú (nincs (nincs forgalmú Korlátozott 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1D Hegyeshalom(kiz)-Rajka oh I – – – – – I* – 8 Gy őr(kiz) - Sopron I – – – – – I – 8GR Gy őr(kiz) – Gy őr GYSEV – I – I – – – – 8G Gy őr-GYSEV nyi-i elágazás – I – I – – I – – Gy őr GYSEV 8E Sopron - Sopron OH. I – – – – – – – 8R Sopron keleti elágazás– – I – I – – I* – Sopron Rendez ő 524 Sopron – Ágfalva OH. I – – – – – – – 9 Fert őszentmiklós – I – – – – – I** – Pamhagen (OH) 15 Sopron - Szombathely I – – – – – I – 15R Sopron– Sopron Rendez ő - – I – I I – – – Sopron rendez ői déli elág 15D Harka – Harka OH. I – – – – – – – 16 Porpác- Hegyeshalom(kiz) I – – – – – I – 17 Szombathely- I – – – – – Í – Zalaszentiván(kiz) 18 Szombathely- Kőszeg I – – – – – – -- 20 Szombathely-Porpác pvh. I – – – – – I -- 21 Szombathely – I – – – – – I – Szentgotthárd oh 22 *** Körmend-Zalalöv ő I I – – – – – I *csak KÖFE ** mellékvonali VU alapján Csornáról *** forgalomból kizárt v18 (210 221 ) GYSEV Közlekedési Határozmányok 8 2. Rendelkezési szakaszok és rendelkez ő állomások felsorolása. A vonal kezdete (a Rendelkezési szakasz Rendelkez ő állomás csatlakozó vonaltól) (kezd őponti oldal) valamint a szelvényezés Vonal száma 0+00 pontja 1 2 3 4 1D Hegyeshalom -Rajka oh Hegyeshalom (MÁV), 950+04=1894+61 (1) Rajka Porpác K2 jelz ő 8 Gy őr – Sopron Sopron, 8+34=1422+67 (1) Gy őr Gy őr felv.ép 1414+33 (1) 8E Sopron -Sopron oh Sopron 842+75 (8)= Wulkaprodesdorf Sopron felv.ép 8R (Fert őboz-) Sopron R. k-i Sopron 831+63 (8) = elág – Sopron-Rendez ő E/1 váltó 8G Gy őr-GYSEV- Gy őr- Sopron 0+00= GYSEV ny-i elág.(Ikrény) Gy őr-GYSEV alsó váltókörz. 8GR Gy őr– Gy őr GYSEV *** Gy őr 6+15=1422+20 (1) Gy őr-GYSEV 1.váltó 9 Fert őszentmiklós - Fert őszentmiklós 539+24=608+72 (8) Pamhagen Pamhagen Celldömölk* 524 Sopron – Ágfalva oh Mattersburg, Ágfalva oh: 254+37 (Loipersbach) Sopron Wr.Neustadt Sopron – Harka 842+75 (8)= Sopron, Sopron felv.ép 15 Harka-Szombathely Szombathely 384+37=53+62 (15D) Wr.Neustadt 15D Harka – Harka oh Sopron Sopron felv.ép Deutschkreutz 53+62=384+37 (15) 15R Sopron -Sopron Rendez ő Sopron 836+89 (8)= – Sopron Rend.d-i elág Sopron Rendez ő Sopron 6-os váltó 16 Porpác - Hegyeshalom Szombathely 989+32 (20)= Csorna Porpác K2 jelz ő Hegyeshalom (MÁV) 17 Szombathely - Szombathely 953+63 Zalaszentiván Zalaszentiván (MÁV) Wr.Neustadt 18 Szombathely - Kőszeg*** Szombathely, 167+60=942+82(15) Kőszeg Kőszeg csonka fel őli váltókörz. 20 Celldömölk -Szombathely Celldömölk (MÁV), Porpác pvh:984+97 Szombathely Székesfehérvár 21 Szombathely – Szombathely, 1176+26=968+54(17) Szentgotthárd Szentgotthárd Gy őr** 22 Körmend -Zalalöv ő Körmend, 5+09=1422+90(21) Zalalöv ő (MÁV) Körmend 1417+81(21) *megsz űnt Celldömölk-Fert őszentmiklós vonalon keresztül **egykori egységes szelvényezés ű Gy őr- Celldömölk-Szombathely kezdettel *** fordított szelvényezés v18 (210 221 ) 9 GYSEV Közlekedési Határozmányok 3. A M űszaki Táblázatokban nem szerepl ő sajátcélú vasúti pályahálózatok vágányaira vonatkozó adatok A táblázattal kapcsolatos jelmagyarázatok és rendelkezések 3. oszlop: A rovatban lév ő „k” bet ű a vonal, vontató-vágány kezd őpontja, a „v” bet ű a végpontja fel őli kiágazást jelenti. Az „m” bet ű azt jelenti, hogy a sajátcélú vasúti pálya mindkét vége be van kötve. 4. oszlop: A rovatban lév ő „M” bet ű a jelz ők továbbhaladást tiltó (megállj) jelzésére, az „Sz” bet ű pedig a továbbhaladást engedélyez ő (szabad) jelzésre utal. A nyíltvonalból kiágazó sajátcélú vasúti pályánál a rovatban lév ő vízszintes vonal azt jelenti, hogy a nyíltvonali kiágazási jelz ővel fedezve nincs. 9. oszlop: Az útátjárók helyét meghatározó szelvényszámok után felvett bet űjelek jelentése: s: Sorompóval ellátott útátjáró. j: Jelz őő rrel (jelz őő rökkel) fedezend ő sorompó nélküli útátjáró. jÁ: Jelz őő rrel (jelz őő rökkel) fedezend ő sorompó nélküli útátjáró, amely el őtt a menetekre érvényes mindkét irányból „Megállás helye” jelz ő van elhelyezve. jÁk: Jelz őő rrel (jelz őő rökkel) fedezend ő sorompó nélküli útátjáró, „Megállás helye” jelz ő csak a kezd őpont irányából van elhelyezve. jÁv : Jelz őő rrel (jelz őő rökkel) fedezend ő sorompó nélküli útátjáró, „Megállás helye” jelz ő csak a végpont irányából van elhelyezve. Az útátjáró jelz ők a sajátcélú vasúti pályát kiszolgáló vonatokra, illetve a sajátcélú vasúti pálya kiszolgálást szabályozó Végrehajtási Utasítás szerinti összeállítással közleked ő kiszolgáló menetekre érvényesek. A rovat nem tartalmazza az ipartelepeken, üzemeken belüli útátjárókat.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • CID Book 5 – Implementation Plan for Timetable 2020
    RFC Orient/East-Med CID Book 5 – Implementation Plan for timetable 2020 CID Book 5 - Implementation Plan 2020 timetable year 1 RFC Orient/East-Med CID Book 5 – Implementation Plan for timetable 2020 Table of Contents 1. Introduction .................................................................................................................. 4 1.1. Legal background .................................................................................................... 4 1.2. Aim of the Implementation Plan ............................................................................... 5 1.3. Aim of RFC OEM Members ..................................................................................... 6 2. Corridor Description .................................................................................................... 7 2.1. Key parameters of corridor lines .............................................................................14 2.2. Corridor Terminals..................................................................................................15 2.3. Bottlenecks ............................................................................................................15 2.4. RFC governance ....................................................................................................15 2.5. EU level cooperation ..............................................................................................19 2.6. RFC OEM website..................................................................................................21
    [Show full text]
  • Győr-Moson-Sopron Megye
    Erdőtűz-védelmi terv készítésére kötelezett gazdálkodók köre Nyomtatás ideje: 2020. február 28. (A 100 hektárnál nagyobb veszélyeztetett erdőterületet kezelők listája) Készült a 2018. évi statisztikai adatállományból Megye: 7 GYŐR-MOSON-SOPRON MEGYE Erdőtűzveszélyes Erdőgazdálkodó erdőterület (ha) H e l y Erősen Közepesen Kód Név Cím Veszélyeztetett Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 496,84 496,30 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3177 Bakonyszentlászló Erdészete Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 882,80 180,84 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3175 Fenyőfő Erdészete Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 22,94 207,01 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3179 Sikátor Erdészete Bakonyerdő Bakonyszentlászlói 34,61 312,33 51 8431 Bakonyszentlászló Petőfi u 5. 3180 Veszprémvarsány Erdészete Gazdálkodó összesen: 1.437,19 1.196,48 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3410 Bakonypéterd 18,80 125,50 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3000 Écs 73,81 49,01 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3001 Felpéc 1,15 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3402 Győrújbarát 2,19 16,08 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3004 Kajárpéc 34,36 4,34 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3008 Pannonhalma 246,58 497,66 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3011 Ravazd 361,15 887,80 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3012 Sokorópátka 38,07 119,31 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd. 9091 Ravazd Erdész u. 1. 3407 Tarjánpuszta 78,28 51,75 101 KAEG Zrt. Ravazdi Erd.
    [Show full text]
  • Új Adatok Győr-Moson-Sopron Megye Épületlakó-Denevér-Faunájához
    Új adatok Győr-Moson-Sopron megye épületlakó-denevér-faunájához New data to the house-dwelling bat fauna of Győr-Moson-Sopron County KUGLER PÉTER1, HALMAI ZALÁN2 & ESTÓK PÉTER3 Abstract In the period May-July in the years 2015 and 2016 the survey of 174 buildings, mostly owned by the church in 130 settlements of Győr-Moson-Sopron County was conducted for bats. During the survey 8 species of bats were detected, bat traces were recorded in 64% of the buildings. Obtained results were compared to the similar survey of 1995-96 by Papp Károly and following tendencies were detected. Population of the Serotine bat has decreased by two thirds in the county; individuals of the species were detected in 10 out of 33 earlier inhabited buildings, estimated number of individuals having decreased to 138 from earlier 571. Estimated number of Greater and Lesser mouse-eared bats has decreased as well. The population of Grey long-eared bats in the county has doubled in the last 10 years, presumably because the species endures altered circumstances following restoration works of churches. The number of individuals in the colony of Geoffroy’s bats found in 1997 has increased from 80 to 400 and the existence of another colony in the region is assumed, based on the discovery of two individuals in Pusztacsalád. The population of Lesser horseshoe bats dwelling in the castle of Fertőd has decreased from earlier 26 to 19 individuals. Altogether it can be stated that the house-dwelling bat fauna of the county shows a decreasing tendency, the number of individuals in earlier known bigger adult colonies is decreasing or the colonies have left their earlier dwelling places due to restoration works.
    [Show full text]
  • Kutatások a Fertő-Hanság Nemzeti Parkban
    Erdei denevérközösségek kutatásának eredmé- nyei a Fertő–Hanság Nemzeti Park Igazgatóság területén Survey results of bat communities in the forest habitats of the administrative territory of Fertő-Hanság National Park Directorate ESTÓK PÉTER1 & KUGLER PÉTER2 Abstract The paper is reporting on the results of the bat surveys, conducted in forested habitats of 11 Natura 2000 sites, related to Fertő–Hanság National Park Directorate in Western-Hungary, between 2012 and 2016. 182 localities were sampled on 212 occasions, mainly with acoustic methods with additional mist- nettings. 21 bat species were observed. Beside many new data on common bat species, significant data were collected on rare and strictly protected forest dweller bats like Western Barbastelle (Barbastella barbastellus) and Bechstein’s Bat (Myotis bechsteinii). Several remnant populations of these bat species are locally threatened. The survival of these forest dweller bat populations need conservation actions, which focus on the conservation of semi-natural old forest fragments, and improve the naturalness of forests with degraded state. Bevezetés A Fertő–Hanság Nemzeti Park Igazgatóság működési területe korábban nem tartozott a hazai denevérkutatás kiemelt vizsgálati területei közé. A korábbi kutatómunkák elsősorban az épületlakó denevéreket érintették, külön kiemelendő PAPP (1996, 1999) szisztematikus kutatómunkája, mely jelentős adatokat eredményezett a terület épületeiben tanyázó denevérek vonatkozásában. Erdőlakó denevérekkel kapcsolatos adatok csak nyomokban találhatóak meg a szakirodalomban (SZATYOR 1997). Célunk volt ezen az adathiányon változtatni, így a nemzeti park igazgatóság megbízásából 2012 és 2016 között célzott kutatómunkát végeztünk a terület erdősült részein. Anyag és módszer Mintavételi területek A mintavételek során a Soproni-hegység, a Dudlesz-erdő, a Fertőmelléki- dombsor, a Határmenti erdők, a Répce-mente, a Rábaköz, a Rába, a Hanság, a Szigetköz, a Gönyűi-homokvidék és a Pannonhalmi-dombság Natura 2000 területeket kerestük fel 2012 és 2016 között (1.
    [Show full text]
  • Geol. Bundesanstalt, Wien; Download Unter ©Geol
    ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at Introduction to complete the text of the Austrian part of the Explanatory Note. Therefore there are some differences in the accuracy Compilation of the environmental hazard maps has of the map and some gaps in the text, both concerning the become an ordinary practice all over the world during the Austrian part. past ten years. Nevertheless, these maps are prepared according to various methodologies which reflect different Natural hazards approaches concerning their make-up and content (ALEOTTI & CHOWDHURY 1999). There is still a lack of uni- Pollution sensitivity form guidelines defining their compilation. The Map of General aspects Environmental Geohazards (MEG) of the DANREG region at a scale of 1:100 000 represents one type of geo- The sensitivity of the environment (rocks and ground- hazard map which has been elaborated by a trilateral team water) to pollution is delineated in the MEG by the five of the DANREG programme (Slovakia, Hungary and danger categories: Austria). The original map name “Environmental Risks 1. very high (permeable rocks on the surface), Map” has been changed with agreement of the national 2. high (permeable rocks on the surface covered by project leaders in order to respect the definition of con- thin aquiclude or less permeable rocks), cepts like hazard and risk (DEARMAN 1991). 3. moderate (permeable rocks covered by thick MEG is a complex and multi-purpose map supple- aquiclude or less permeable rocks covered by thin mented by a legend and an explanatory text.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Implementation Plan 2020
    Rail Freight Corridor Rhine-Danube Corridor Information Document Book 5 – Implementation Plan 2020 VERSION CONTROL VERSION AUTHOR DATE CHANGES 0.1 PMO, WGs 09-01-2020 Creation of the first draft Incorporation of MB comments and 0.2 PMO 03-03-2020 essential elements of the TMS 1.0 MB 07-04-2020 Official MB-approval of version 1.0. 1.0.0 ExBo 16-04-2020 ExBo meeting 1.0.1. ExBo 29-05-2020 ExBo comments 1.0.2. PMO 24-09-2020 Addition of ExBo and MB comments 2 / 76 TABLE OF CONTENTS 1 Introduction ................................................................................................................. 4 2 Corridor Description .................................................................................................... 5 2.1 Key Parameters of Corridor Lines ......................................................................... 5 2.2 Corridor Terminals ................................................................................................ 8 2.3 Bottlenecks ......................................................................................................... 13 2.4 RFC Governance ................................................................................................ 14 3 Market Analysis Study ............................................................................................... 15 4 List of Measures ........................................................................................................ 30 4.1 Coordination of planned temporary capacity restrictions ....................................
    [Show full text]
  • Hirdetmény Letöltése PDF Formátumban
    TMSZ - Különféle kőanyagok közúti szállítása Közbeszerzési Értesítő száma: 2020/214 Beszerzés tárgya: Szolgáltatásmegrendelés Hirdetmény típusa: Tájékoztató a szerződés módosításáról/2015 EUHL Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: 2020.11.04. Iktatószám: 19942/2020 CPV Kód: 60000000-8 Győr-Sopron-Ebenfurti Vasút Zártkörűen Működő Ajánlatkérő: Részvénytársaság Teljesítés helye: HU2 Ajánlattételi/részvételi jelentkezési határidő: Nyertes ajánlattevő: Metal Consulting Korlátolt Felelősségű Társaság Ajánlatkérő típusa: Ajánlatkérő fő tevényeségi köre: Kiegészítés az Európai Unió Hivatalos Lapjához Információ és online formanyomtatványok: Tájékoztató a szerződés módosításáról Szerződés/koncesszió módosítása az érvényességi ideje alatt 2014/23/EU irányelv 2014/24/EU irányelv 2014/25/EU irányelv x I. szakasz: Ajánlatkérő I.1) Név és címek Hivatalos név: Győr-Sopron-Ebenfurti Vasút Zártkörűen Működő Részvénytársaság Nemzeti azonosítószám: EKRSZ_90866186 Postai cím: Mátyás király Utca 19. Város: Sopron NUTS-kód: HU221 Postai irányítószám: 9400 Ország: Magyarország Kapcsolattartó személy: Babella-Takács Helga Telefon: +36 99577584 E-mail: [email protected] Fax: +36 99577681 Internetcím(ek): Az ajánlatkérő általános címe (URL): www.gysev.hu A felhasználói oldal címe (URL): II. szakasz: Tárgy 1 II.1) A beszerzés mennyisége II.1.1) Elnevezés: Különféle kőanyagok közúti szállítása Hivatkozási szám: EKR000462532018 II.1.2) Fő CPV-kód: Fő szójegyzék Kiegészítő szójegyzék Fő tárgy: 60000000-8 II.1.3) A szerződés típusa Építési beruházás Árubeszerzés x Szolgáltatásmegrendelés II.2) Meghatározás II.2.1) Elnevezés: Különféle kőanyagok közúti szállítása Rész száma: II.2.2) További CPV-kód(ok): Fő szójegyzék Kiegészítő szójegyzék Fő tárgy: 60100000-9 II.2.3) A teljesítés helye: NUTS-kód: HU2 A teljesítés fő helyszíne: 8321 Uzsa, Lázhegy út 1. vagy 8564 Ugod II. Dióspuszta Hrsz.
    [Show full text]
  • Vodafone Magyarország Zrt. Egyéni Előfizetők Számára Nyújtott Helyhez Kötött Elektronikus Hírközlési Szolgáltatások Általános Szerződési Feltételei
    Vodafone Magyarország zrt. Egyéni Előfizetők számára nyújtott Helyhez Kötött Elektronikus Hírközlési Szolgáltatások Általános Szerződési Feltételei 1. számú Melléklet 2. számú Földrajzi területek Függeléke C2 General C2 General Abaliget, Abasár, Abaújszántó, Abda, Adács, Ágasegyháza, Ágfalva, Ajak, Albertirsa, Alcsútdoboz, Aldebrő, Almásháza, Álmosd, Alsópáhok, Alsórajk, Alsószenterzsébet, Alsótelekes, Alsózsolca, Andornaktálya, Apc, Ásványráró, Áta, Bagamér, Baj, Baja, Bakonszeg, Bakonya, Bakonykúti, Balassagyarmat, Balatonfüred, Balatonlelle, Balatonmagyaród, Balinka, Ballószög, Balmazújváros, Balogunyom, Bánokszentgyörgy, Barabás, Baracska, Baranyajenő, Barcs, Bátorliget, Batyk, Becsehely, Bedő, Bekecs, Belezna, Benk, Bérbaltavár, Beregdaróc, Berekböszörmény, Beremend, Berkesz, Berzék, Besenyőtelek, Beszterec, Bezeréd, Biatorbágy, Bicsérd, Bicske, Bocska, Bodajk, Bodony, Bogács, Bogád, Bojt, Bokod, Boldog, Borsfa, Borsodivánka, Bosta, Bőcs, Böde, Bőny, Börzönce, Bucsuta, Budakalász, Budaörs, Budapest I. kerület, Budapest II. kerület, Budapest III. kerület, Budapest V. kerület, Budapest VI. kerület, Budapest VII. kerület, Budapest VIII. kerület, Budapest X. kerület, Budapest XI. kerület, Budapest XII. kerület, Budapest XIII. kerület, Budapest XIV. kerület, Budapest XIX. kerület, Budapest XV. kerület, Budapest XVI. kerület, Budapest XVII. kerület, Budapest XVIII. kerület, Budapest XX. kerület, Budapest XXII. kerület, Budapest XXIII. kerület, Bugac, Bugacpusztaháza, Bük, Bükkábrány, Bükkaranyos, Bükkösd, Bükkszék, Bükkszenterzsébet, Bükkszentkereszt,
    [Show full text]
  • 1-1 Szigetkoz
    A Víz Keretirányelv hazai megvalósítása VÍZGYŐJTİ-GAZDÁLKODÁSI TERV 1-1 Szigetköz vízgyőjtı közreadja: Vízügyi és Környezetvédelmi Központi Igazgatóság, Észak-dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság 2010. március VÍZGYŐJTİ-GAZDÁLKODÁSI TERV 1-1 Szigetköz TARTALOM BEVEZETİ...........................................................................................................................1 1 VÍZGYŐJTİK ÉS VÍZTESTEK JELLEMZÉSE ..............................................................1 1.1 Természeti környezet........................................................................................................................1 1.1.1 Domborzat, éghajlat................................................................................................................................... 1 1.1.2 Földtan, talajtakaró .................................................................................................................................... 1 1.1.3 Vízföldtan................................................................................................................................................... 1 1.1.4 Vízrajz........................................................................................................................................................ 1 1.1.5 Él ıvilág ...................................................................................................................................................... 1 1.2 Társadalmi és gazdasági viszonyok ...............................................................................................1
    [Show full text]
  • Kastély- És Kúriatulajdonos Családok Győr-Moson-Sopron Megyében
    KASTÉLY- ÉS KÚRIATULAJDONOS CSALÁDOK GYÕR–MOSON–SOPRON MEGYÉBEN A dõlt betûvel szedett épületeket lebontották. Családnév Nemesi elõnév / Fõnemesi Település Épület típusa kettõs családnév rang Ajkay ajkai Kisfalud kúria Ajkay ajkai Répceszemere kúria Almásy zsadányi és Rábakecöl kúria törökszentmiklósi Almásy zsadányi és Rábakecöl–Miklósmajor kúria törökszentmiklósi Almásy zsadányi és gróf Rábasebes kastély törökszentmiklósi Altruista Bank Pusztacsalád–Szolgagyõr vadászkastély Andrássy csíkszentkirályi és gróf Kimle–Novákpuszta kastély krasznahorkai Andy viti Nagycenk–Kiscenk kúria Apponyi nagyapponyi gróf Ásványráró–Ráró kastély Argay Enese–Fudpuszta kúria Augustinetz báró Pinnye kúria Auspitz pusztapéteri Nagyszentjános kúria Auspitz pusztapéteri Nagyszentjános– kúria Kisszentjánospuszta Baditz szentkirályszabadjai Magyarkeresztúr kastély Baditz szentkirályszabadjai Szilsárkány kastély és kúria Balogh Béri Mihályi kastély Balogh Rétalap–Baloghtag kúria Barcza nagyalásonyi Enese kúria Barcza nagyalásonyi Tét–Barczatag kúria Barthodeiszky rátki és salamonfai Beled kastély Barthodeiszky rátki és salamonfai Mihályi kastély Barthodeiszky barthodei Zsira–Salamonfa kastély Batthyány németújvári gróf Dunakiliti kastély Batthyány németújvári gróf Sopronnémeti kúria Batthyány németújvári gróf Egyed kastély Batthyány németújvári gróf Kimle–Lujzamajor kúria Bauer röjtöki Röjtökmuzsaj–Röjtök kastély Bay bábai Tét–Pokvárpuszta kastély Bay bábai Töltéstava kúria Bay bábai Pér–Mindszentpuszta kúria Békássy békási Jobaháza kastély Békássy békási Vág
    [Show full text]