4 Modern Shakespeare Festivals
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UNIVERSIDAD DE MURCIA ESCUELA INTERNACIONAL DE DOCTORADO Festival Shakespeare: Celebrating the Plays on the Stage Festival Shakespeare: Celebrando las Obras en la Escena Dª Isabel Guerrero Llorente 2017 Page intentionally left blank. 2 Agradecimientos / Acknoledgements / Remerciments Estas páginas han sido escritas en lugares muy diversos: la sala becarios en la Universidad de Murcia, la British Library de Londres, el centro de investigación IRLC en Montpellier, los archivos de la National Library of Scotland, la Maison Jean Vilar de Aviñón, la biblioteca del Graduate Center de la City University of New York –justo al pie del Empire State–, mi habitación en Torre Pacheco en casa de mis padres, habitaciones que compartí con Luis en Madrid, Londres y Murcia, trenes con destinos varios, hoteles en Canadá, cafeterías en Harlem, algún retazo corregido en un avión y salas de espera. Ellas son la causa y el fruto de múltiples idas y venidas durante cuatro años, ayudándome a aunar las que son mis tres grandes pasiones: viajar, el estudio y el teatro.1 Si bien los lugares han sido esenciales para definir lo que aquí se recoge, aún más primordial han sido mis compañeros en este viaje, a los que hoy, por fin, toca darles las gracias. Mis primeras gracias son para mi directora de tesis, Clara Calvo. Gracias, Clara, por la confianza depositada en mí estos años. Gracias por propulsar tantos viajes intelectuales. Gracias también a Ángel-Luis Pujante y Vicente Cervera, quienes leyeron una versión preliminar de algunos capítulos y cuyos consejos han sido fundamentales para su mejora. Juanfra Cerdá fue uno de los primeros lectores de la propuesta primigenia y consejero excepcional en todo este proceso. Bajo la supervisión de Keith Gregor realicé mis primeras incursiones en la investigación de Shakespeare, sin las cuales sin duda no habría llegado hasta aquí. Gracias a Rosa García Periago y Laura Campillo, con quienes tuve la oportunidad de compartir horas de clase mientras escribía esta tesis. Gracias por hacerme disfrutar de esa otra parte de este proyecto, la docencia. Thanks to Florence March, whose feedback on the introduction and a preliminary table of contents was essential for the whole project. Thanks to professors Tanya Pollard (City University of New York) and Gordon McMullan (King‟s College, London). Without their support and availability this thesis would not be really international. Archival research of the festivals in Edinburgh would not have been possible without the help of the staff of the National Library of Scotland. Thanks as well to the staff of the Edinburgh International Festival and the Edinburgh Fringe Festival for providing me access to all the material I requested. La recherche du Festival d‟Avignon et le festival Avignon Off ne seraient pas possibles sans le personnel de la Maison Jean Vilar, notamment Lenka Bokova. Merci aussi à Alain Maldonado et aux membres du Group Miroir pour l‟accès aux cahiers du groupe. 1 Esta tesis ha estado enmarcada dentro del contrato predoctoral FPI (BES-2012-056271) asociado al proyecto de investigación “Culturas de la conmemoración II: Recordando a Shakespeare” (FFI2011- 24347), dirigido por Clara Calvo. 3 La ayuda del personal del Centro de Documentación Teatral, el Museo del Teatro de Almagro y el equipo del Festival de Teatro Clásico de Almagro, en particular Teresa Pérez-Prat, ha sido fundamental para completar la investigación de Shakespeare en Almagro. This dissertation would certainly not be the same without the help and support of two of its first readers, Samantha Dressel and Elisa Padilla, who revised my work with love and dedication. Esta tesis no habría sido posible sin el apoyo, el tiempo invertido, la escucha y el cariño de mis amigos, los nuevos y los de siempre. Gracias a Reme, compañera de esta y otras muchas aventuras, que se ha pasado la vida abriéndome caminos. A Eli Tuk, porque si tengo que elegir solo una canción elijo una de The Troggs. A mis compañeras literatas comparadas: a Alba Saura, colega de aventuras académicas y vitales; a Ana José Torres, por el sabor a hogar y su brillantez; a Alba Gálvez, porque nuestras andanzas corren por derroteros similares; a Andrea Ladrón de Guevara, experta en magia de muchos tipos. A mis compañeros de la Escuela de Arte Dramático de Murcia: Rolan, Alberto, David Meier y Óscar – también compañero de festivales –, por enseñarme a cuestionar cómo el teatro puede hablar del mundo de hoy. A Arancha, Marisaji y Rocío, cuya fidelidad queda reafirmada en cada café y, sobre todo, en cada comida de perfecta anfitriona. También a Mariángeles, la fille catastrophique, por dejarme que le toque la nariz y darme toda la suerte del mundo. To Megan, who always finds the time to join me, no matter where in the world I am. To Iris and Lucie, who lend me their French expertise and love. To Rhian and Rachael, for our very intense Fringe adventure. À Zoe et Asmae, pour les nuits à Brick à Brack et les shawarma avec la sauce samurai. A Álex, HiddenBoy, con el que ya estuve antes en muchos de los lugares que he redescubierto. A Adrián Aldgate, que comparte con a su madre y yo el amor por la vida nómada. A mis actores, marcianitos y cerebritos: Jesús Arribas „Risi,‟ David Terol, Anita Dinamita, Martín, Jesús, Ana y Alba. A Raquel, que sabe que una intelectual debe ser siempre cumbiera. A Gotita, que ha llenado mis viajes de poemas. A Mariano, por su escucha y sus cuentos. À Michèle Bousquet et Hi-Teck, pour faire de sa maison ma maison. To Amparo, Bruce, Josie and Norbert, who transformed their houses into my home. A Ramón y Cecilia, por compartir su Nueva York llena de dulces y otras delicias conmigo. A Vico Surf, que estuvo ahí cuando construía los cimientos de todo esto. A mi otra familia: Iván, Pepe, Miguel, Allende, María y Nadia (por decirme que ya está bien de estudiar tanto). A Janis, el ser vivo que más horas de tesis ha compartido en una habitación conmigo. A mis compañeros de la sala de becarios, en especial a María Sánchez Tornel (resolvedora profesional de todo tipo de dudas), Jenny Amatista y Curro. A mi hermano Alonso, mi aliado más fiel. A mis abuelos, Julia y Matías, Isabel y Alonso. Sé que todo lo que está escrito aquí es gracias a vuestro esfuerzo. Gracias por el empeño en hacernos llegar a los libros. A mi tata Tere. A mis padres, Andrés y Lali, que se inventaron muchas historias para conseguir que me durmiese y me dejaron más despierta. A Luis, por unir su aventura con la mía, por dejarme sus sueños, su calma, su confianza y toda esta felicidad. 4 To Lali, Andrés and Luis, because they know how to turn the walls into the world all around. 5 Page intentionally left blank. 6 Festival Shakespeare: Celebrating the Plays on the Stage 7 Page intentionally left blank. 8 Contents List of illustrations 13 Introduction 15 PART 1 Conceptualising Theatre Festivals 1 Defining Festivals 25 1.1 Theatre Festivals: An Overview 25 1.2 In Search of a Definition 27 2 Festival Constituents 41 2.1 The Elements of Theatre Festivals 41 2.2 Festival Space 42 2.3 Festival Time 55 2.4 Festival Audiences 64 2.5 Theatrical Events in the Festival Structure 74 PART 2 Shakespeare Festivals 3 The Origin of Shakespeare Festivals 87 3.1 Festivalising Shakespeare 87 3.2 The Seed of Shakespeare Festivals: Garrick‟s Shakespeare Jubilee 90 3.3 Theatre Festivals in the Making 95 3.4 Performing Shakespeare in the Memorial Theatre 101 4 Modern Shakespeare Festivals 109 4.1 Post-war Festivals: the Festival of Britain and the Quatercentenary 109 4.2 Shakespeare Festivals in North America 115 4.3 Celebrating Global Shakespeare 125 9 Contents PART 3 Festival Shakespeare 5 Theorising Festival Shakespeare 139 5.1 On the Festival Stage 139 5.2 Festival Shakespeare: A Theatrical Event 144 6 Heteroglossic Theatrical Events: Global Shakespeare at the EIF 147 6.1 Shakespeare for Global Audiences 147 6.2 „My native English, now I must forgo:‟ Shakespeare without His Language 152 6.3 The Rise of Heteroglossic Shakespeare 158 7 Avignon, Shakespeare and Audience Reception 171 7.1 Setting the Expectations: Richard II in the Honour Court 171 7.2 Festival Shakespeare as a Piece of Programming 174 7.3 Shakespeare Festival Memories 180 7.4 The Case of Commissioned Productions 185 8 Shakespeare at the Almagro Festival 189 8.1 Shakespeare in La Mancha 18989 8.2 Shakespeare in the Company of Golden Age Authors 192 8.3 Performing Shakespeare in the Corral 198 PART 4 Fringe Shakespeare 9 ‘Shakespeare as you’ve never seen it before:’ Shakespearean Productions at the Edinburgh Fringe and the Avignon Off 2155 9.1 Shakespeare at Alternative Festivals 215 9.2 The Open-Access System and Shakespeare in Performance 219 9.3 Performing Trends in Fringe Shakespeare 228 10 And the Winner is...: Shakespeare at the Almagro Off 248 10.1 A Contest for New Directors 249 10.2 Fringe Shakespeare at the Almagro Off 252 10.3 From Fringe to Festival Shakespeare 263 Conclusions 265 References 275 Primary Sources 275 Secondary Sources 283 10 Contents Appendix Appendix 1. Performing Shakespeare: A Database of Shakespearean 299 Productions in Three Festivals (1947-2016) 1.1 Shakespeare at the EIF 299 1.2 Shakespeare at the Avignon Festival 326 1.3 Shakespeare at the Almagro Festival 352 1.4 Analysis of the Data 391 1.4.1 General Analysis 391 1.4.2 Shakespeare‟s plays 392 1.4.3 Shakespearean Productions in Other Languages 400 1.4.4 Shakespeare Canon 407 1.4.5 Shakespeare Canon of Productions in Other Languages 408 Appendix 2.