The House of Rémy Martin 13 Programmes of Visits, Receptions and Tastings Cognac Fine Champagne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The House of Rémy Martin 13 Programmes of Visits, Receptions and Tastings Cognac Fine Champagne THE HOUSE OF RÉMY MARTIN 13 PROGRAMMES OF VISITS, RECEPTIONS AND TASTINGS COGNAC FINE CHAMPAGNE 2018 THE HOUSE OF RÉMY MARTIN Rooted in exception since 1724, Rémy Martin has produced cognacs to the highest requirements of excellence. From its family and winegrowing origins, our House embraces the values of time, patience, rarity and excellence, which served as a guide when creating the various visits and receptions that we offer. We invite you to discover our estates : copper pot stills, the quietness of the cellars, eaux-de-vie exclusively from Petite and Grande Champagne vineyard, introduction to tasting. Welcome. 2 / / 3 RÉMY MARTIN COGNAC FINE CHAMPAGNE A UNIQUE TERROIR Tempered by an ocean breeze, the cognac terroir is unique. In the Grande and Petite Champagne vineyards, the limestone rocks reflect the sun onto the grapes, the main variety grown being Ugni Blanc. EXCLUSIVELY GRANDE AND PETITE CHAMPAGNE Rémy Martin produces its cognacs with eaux-de-vie originating exclusively from the Grande and Petite Champagne areas. These are the most prestigious crus where the chalk in the subsoil is soft and clay is rare, to produce fine, round eaux- de-vie. Our cognacs have the Cognac Fine Champagne appellation. In the heart of Grande Champagne, the properties of the House of Rémy Martin: the Estate in Merpins, the House in Cognac, the Estate of Le Grollet in Saint-Même-les-Carrières, the vineyards in Juillac-le-Coq, Saint-Preuil and Gensac-la-Pallue. 4 / / 5 VISITS SITES THE HOUSE, IN COGNAC THE CENTAURE CELLAR From the chalky soil to the work of the vine, from distillation to blending THE FRANCIS CELLAR With its immense barrels and golden light THE ISLY CELLAR One of the oldest cellars in Cognac THE TASTING ROOM Roundness, generosity, opulence, an introduction to cognac tasting THE BOUTIQUE To discover our cognacs 6 / / 7 VISITS SITES THE ESTATE, IN MERPINS THE POTSTILLS The art of distillation THE AGEING CELLARS Where Rémy Martin and LOUIS XIII cognacs are produced THE TRAIN For a comfortable discovery of the Estate, from vineyard to cellar THE TASTING ROOM A beautiful and relaxing place THE BOUTIQUE To discover our cognacs 8 / / 9 VISITS SITES THE CLUB, OUR TABLE D’HÔTES, IN COGNAC THE COURTYARD The Club welcomes you through the seasons THE RECEPTION HALL AND BAR Soft lighting and pale wood THE PRIVATE LOUNGES Private rooms to host our guests THE MAIN RECEPTION ROOM A welcoming modular space THE CONFERENCE ROOM A working space equipped with audiovisual facilities 10 / / 11 VISITS SITES THE GROLLET ESTATE THE FAMILY PROPERTY Open exclusively and exceptionally for encounters with LOUIS XIII THE RECEPTION ROOM, AND OLD DISTILLERY Leather, copper and amber atmosphere THE COLLECTION Room of rare stills (18th century) LOUIS XIII tasting cellar THE GARDENS A walk around vines, roses and palms 12 / / 13 CLASSIC VISITS DISCOVER THE ESTATE BY TRAIN STOPOVER AT THE HISTORIC HOUSE Follow our know-how in the heart of our production site Almost three centuries of history THE EXPERIENCE THE EXPERIENCE Aboard a train, discover in comfort our vast and precious collection of Cognac Fine In Cognac, walk in the footsteps of the founders and cellar masters Champagne eaux-de-vie. who have shaped Rémy Martin, and explore our historic cellars where our old Explore the art of vine growing, cooperage, distillation, blending and ageing eaux-de-vie age. of our cognacs, a fascinating journey through time for curious people. Listen to the story of nearly three centuries of cognac creation. THE PROGRAMME THE PROGRAMME - Visit of the Merpins Estate, from the vineyards to the vast cellars. - Visit of the historic House and its cellars. - Tasting of our cognacs VSOP and XO served with gourmet accompaniments. - Tastingof our cognacs VSOP and XO served with gourmet accompaniments. u THE DETAILS Duration: 1 hour 30 minutes u THE DETAILS When: available from mid-April to the end of September, Monday to Saturday, Duration: 2 hours booking required When: available all year round, booking required, minimum of 2 people Price: €20/person Price: €32/person 14 / / 15 PRIVATE VISITS 11 unique programmes to discover at the heart of our estates The House of Rémy Martin offers various approaches to discover its collection of cognacs and ancestral crafts. THE RÉMY MARTIN ESSENTIALS Thematic programmes for each and every one, whatever one’s From the production Estate to the historic House interests and desires, to live a singular experience around lunch, a workshop, a tasting ceremonial. THE EXPERIENCE From immensity to exclusivity, discover the Merpins Estate and its prestigious reserve of Cognac Fine Champagne eaux-de-vie and the historic House, in Cognac, sharing nearly three centuries of cognac creation. THE PROGRAMME - Visit of the Merpins Estate, from the vines to the vast cellars. - Visit of the historic House and its cellars. - Guided tasting of our cognacs VSOP and XO served with gourmet accompaniments. u THE DETAILS Duration: 3 hours When: available all year round, booking required, minimum of 2 people Price: €110/person / Just for you / A dedicated ambassador as your host and guide for the visits and facilities, a surprise gift. 16 / / 17 PRIVATE VISITS GOURMET TASTING EXPERIENCE ABOUT CENTAURE DE DIAMANT A revelation of fruity, floral and spicy flavours Discover an exceptional cognac THE EXPERIENCE THE EXPERIENCE A taste of freedom, some time out. Centaure de Diamant is blended with eaux-de-vie from our precious Cognac Around a selection of delicious spices, candied fruits, chocolates and gourmet Fine Champagne reserve. Delighting the eye with its golden tones, the nose appetizers, the choice of cognacs to taste is up to you. with its honey notes, and the mouth with its roundness, Centaure de Diamant reveals a symphony of aromas and myriad glints. THE PROGRAMME - Visit of the historic House and its cellars. THE PROGRAMME - Tasting of two cognacs of your choice from our collection Cognacs Fine Champagne - Visit of the historic House and its cellars. served with a selection of delectable accompaniments. - Ceremonial tasting of two cognacs: XO and Centaure de Diamant served with gourmet accompaniments. u THE DETAILS Duration: 2 hours u THE DETAILS When: available all year round, booking required, minimum of 2 people Duration: 2 hours Price: €110/person When: available all year round, booking required, minimum of 2 people Price: €110/person / Just for you / A dedicated ambassador for the visit and the tasting, a gourmet gift. / Just for you / A dedicated ambassador as your host and guide, a surprise gift. 18 / / 19 PRIVATE VISITS COCKTAIL CREATION ABOUT CHOCOLATE Express your talent with an introduction to mixology Enjoy the subtle harmony of cognac and chocolate THE EXPERIENCE THE EXPERIENCE At the historic House, our tasting room is the place for an ultimate cocktail experience. In our cellars, in their casks, our cognacs age and mature over time. Measure, shake, blend and pour. Their amber colour, their fruity, floral and spicy aromas invite to a delightful pairing. We demonstrate the beauty and precision of mixology. The combinations of fruits, You will taste cognac and chocolate, attentive to the subtle harmony of flavours. cognac and spices are carefully measured. Assisted by a Rémy Martin expert, create short and long drinks and show off your talent for mixology. THE PROGRAMME - Visit of the historic House and its cellars. THE PROGRAMME - Ceremonial tasting of three cognacs accompanied by chocolate creations devised - Visit of the historic House and its cellars. by our Chef, Philippe Saint Romas. - Tasting of our cognacs. - Introduction to the art of cocktail making and tasting of your creations u THE DETAILS served with gourmet accompaniments. Duration: 2 hours When: available all year round, booking required, minimum of 2 people u THE DETAILS Price: €110/person Duration: 2 hours / Just for you / When: available all year round, booking required, minimum of 2 people A dedicated ambassador as your host and guide for the visit and tasting, Price: €110/person a gourmet gift. / Just for you / A dedicated ambassador as your host and guide for the visit and workshop, 20 / a surprise gift. / 21 PRIVATE VISITS DISCOVER EXCEPTIONAL SPIRITS AT LUNCHTIME Terroir, people and time From cellar to table, tailor-made to your tastes THE EXPERIENCE THE EXPERIENCE The uniqueness of the terroir, the talent of men and women, the work of time. From the barrels of the Francis cellar to the casks of the Isly cellar, the spicy aromas As a curious discoverer, you will taste the exceptional spirits of the Rémy Cointreau of cognacs and wood that hang in the air entice you to a tasting. Group. Rum, whisky, cognac, Cointreau, a tasteful and aromatic voyage At lunch time, our Chef Philippe Saint Romas, a member of the Maîtres Cuisiniers from Barbados to Scotland, via Angers and Cognac. de France and Thibault Leparc, deputy head Chef, create culinary delights from fresh market ingredients according to your tastes. THE PROGRAMME - Visit of the historic House and its cellars. THE PROGRAMME - Presentation of the world of spirits. - Visit of the historic House and its cellars. - Guided tasting of Cointreau Noir, Mount Gay XO rum, Bruichladdich Port Charlotte - Tasting of our cognacs VSOP and XO served with gourmet accompaniments. whisky and our Rémy Martin XO cognac. - A refined meal at the Club, our table d’hôtes. u THE DETAILS u THE DETAILS Duration: 2 hours 30 minutes Duration: 4 hours When: available all year round, booking required, minimum of 2 people When: available all year round, booking required, minimum of 2 people Price: €110/person Price: €195/person / Just for you / / Just for you / A dedicated ambassador as your host and guide for the visit and tasting, A dedicated ambassador as your host and guide, a private lounge at the Club, a surprise gift.
Recommended publications
  • A Stimulating Heritage
    DISTILLER OF SENSATIONS AMUS-EUM YOURSELVES! You’ve not seen cultural sites like these before! Keep tapping your foot... Blues, classical, rock, electro… festivals to A stimulating be consumed without moderation heritage Top 10 family activities An explosive mixture! TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION 04 06 CONT Frieze Amus-eum ENTS chronological YOURSELVES ! 12 15 In the Enjoy life in a château ! blessèd times of the abbeys 16 18 Map of our region A stimulating Destination Cognac heritage 20 On Cognac 23 24 Creativity Walks and recreation in the course of villages 26 30 Cultural Top 10 diversity family activities VISITS AND HERITAGE GUIDE VISITS AND HERITAGE 03 Frieze chronological MIDDLE AGES 1th century ANTIQUITY • Construction of the Château de First vines planted and creation of Bouteville around the year 1000 the first great highways • 1st mention of the town of Cognac (Via Agrippa, Chemin Boisné …) (Conniacum) in 1030 • Development of the salt trade LOWER CRETACEOUS along the Charente PERIOD 11th to 13th centuries -130 million years ago • Romanesque churches are built all • Dinosaurs at Angeac-Charente over the region 14th and 15th centuries • The Hundred Years War (1337-1453) – a disastrous period for the region, successively English and French NEOLITHIC PERIOD RENAISSANCE • Construction of several dolmens End of the 15th century in our region • Birth of François 1st in the Château de Cognac in 1494 King of France from 1515 to 1547 16th century • “Coup de Jarnac” - In 1547, during a duel, Guy de Chabot (Baron de Jarnac) slashed the calf of his adversary, the lord of La Châtaigneraie with a blow of his sword.
    [Show full text]
  • SM Départemental D'électricité Et De Gaz De La Charente (Siren : 251600060)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 SM départemental d'électricité et de gaz de la Charente (Siren : 251600060) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Syndicat mixte ouvert Syndicat à la carte oui Commune siège Angoulême Arrondissement Angoulême Département Charente Interdépartemental non Date de création Date de création 31/05/1937 Date d'effet 31/05/1937 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Autre cas Nom du président M. Jean-Michel BOLVIN Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 308 rue de Basseau Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 16021 ANGOULEME CEDEX Téléphone 05 45 67 35 00 Fax 05 45 67 35 20 Courriel [email protected] Site internet Profil financier Mode de financement Contributions budgétaires des membres Bonification de la DGF non Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) non Autre redevance non Population 1/11 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Population totale regroupée 360 970 Densité moyenne 62,69 Périmètres Nombre total de membres : 375 - Dont 365 communes membres : Dept Commune (N° SIREN) Population 16 Abzac (211600010) 494 16 Agris (211600036) 864 16 Aigre (200083251) 1 624 16 Alloue (211600077) 476 16 Ambérac (211600085) 317 16 Ambernac (211600093) 380 16 Ambleville (211600101) 177 16 Anais (211600119) 595 16 Angeac-Champagne (211600127) 516 16 Angeac-Charente (211600135) 332 16 Angeduc (211600143) 127 16 Angoulême
    [Show full text]
  • Rapport D’Activités 20 18 Sommaire
    Rapport d’activités 20 18 sommaire 04 Grand Cognac Développement et son 10 économique fonctionnement et touristique 12 Développement économique 14 Insertion 15 Agriculture 16 Tourisme 06 18 Valorisation du fleuve Charente Les compétences Territoire de Grand Cognac 20 22 Aménagement du territoire 24 Numérique 25 Santé 26 Mobilités 28 Voirie 30 Habitat, politique de la ville 08 et gens du voyage Proximité Le conseil 34 Enfance et jeunesse communautaire 32 36 Sport 38 Culture et patrimoine Environnement 40 42 Eau et assainissement 44 Collecte et prévention des déchets 46 Développement durable et participation citoyenne Administration 48 générale et finances 50 Administration et Ressources humaines 52 Pôles Techniques 54 Pôle Ressources 56 Budget 02 Rapport d’activités 2018 édito Madame, Monsieur, Ce rapport d’activités fait état des actions et réalisations menées par Grand Cognac pour l’année 2018. Obligation légale pour tous les établissements publics de coopération intercommunale, ce rapport est l’occasion de revenir sur une année importante, la deuxième de notre communauté d’agglomération. L’année 2018 a été placée sous le signe de l’harmonisation des compétences. Notre travail a été guidé par un principe clair et constant : les domaines qui dépassent l’intérêt communal ont vocation à être du ressort de Grand Cognac. Telle est la stratégie que nous avons suivie sur la répartition des compétences, et donc sur la rédaction des statuts adoptés en juin 2018, afin d’assurer un maillage équitable des équipements et des services, au plus près des habitants. L’année 2018 nous a également permis de développer, conforter et élargir un certain nombre d’actions à destination de l’ensemble des communes et des citoyens, dans le domaine de l’enfance et de la jeunesse, du sport, de la culture, ou encore du développement économique et touristique.
    [Show full text]
  • Liste Communes Zone À Enjeu Eau.Xlsx
    Liste des communes en zone à enjeux eaux pour l'appel à projet structure collective HVE dépt insee nom 16 16005 Aigre 16 16008 Ambérac 16 16010 Ambleville 16 16012 Angeac-Champagne 16 16013 Angeac-Charente 16 16014 Angeduc 16 16015 Angoulême 16 16018 Ars 16 16023 Aunac-sur-Charente 16 16024 Aussac-Vadalle 16 16025 Baignes-Sainte-Radegonde 16 16027 Barbezières 16 16028 Barbezieux-Saint-Hilaire 16 16031 Barro 16 16032 Bassac 16 16036 Bécheresse 16 16040 Berneuil 16 16041 Bessac 16 16042 Bessé 16 16046 Coteaux-du-Blanzacais 16 16056 Bourg-Charente 16 16058 Boutiers-Saint-Trojan 16 16059 Brettes 16 16060 Bréville 16 16072 Chadurie 16 16075 Champagne-Vigny 16 16077 Champmillon 16 16083 Charmé 16 16088 Chassors 16 16089 Châteaubernard 16 16090 Châteauneuf-sur-Charente 16 16095 Chenon 16 16097 Cherves-Richemont 16 16099 Chillac 16 16102 Cognac 16 16104 Condac 16 16105 Condéon 16 16109 Courbillac 16 16110 Courcôme 16 16113 La Couronne 16 16116 Criteuil-la-Magdeleine 16 16118 Deviat 16 16122 Ébréon 16 16123 Échallat 16 16127 Empuré 16 16136 La Faye 16 16139 Fleurac 16 16141 Fontenille 16 16142 La Forêt-de-Tessé 16 16144 Fouqueure 16 16145 Foussignac 16 16150 Gensac-la-Pallue 16 16151 Genté 16 16152 Gimeux 16 16153 Mainxe-Gondeville 16 16154 Gond-Pontouvre 16 16155 Les Gours 16 16165 Houlette 16 16166 L'Isle-d'Espagnac 16 16167 Jarnac 16 16169 Javrezac 16 16174 Julienne 16 16175 Val des Vignes 16 16176 Lachaise 16 16177 Ladiville 16 16178 Lagarde-sur-le-Né 16 16184 Lichères 16 16186 Lignières-Sonneville 16 16190 Longré 16 16191 Lonnes 16 16193 Louzac-Saint-André
    [Show full text]
  • Session on Post-Accident
    Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges De L’IGP Atlantique Homologué Par L’Arrêté Du 26 Novembre 2019, Publié Au JORF Du 29 Novembre 2019
    Publié au BO du MAA le 5 décembre 2019 Cahier des charges de l’IGP Atlantique homologué par l’arrêté du 26 novembre 2019, publié au JORF du 29 novembre 2019 CHAPITRE 1 – DENOMINATION – CONDITIONS DE PRODUCTION 1 – Nom de l’IGP Seuls peuvent prétendre à l’indication géographique protégée « Atlantique », initialement reconnue « vin de pays de l’Atlantique » par le décret du 18 octobre 2006, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. 2 – Mentions et unités géographiques complémentaires L’indication géographique protégée « Atlantique » peut être complétée par le nom d’un ou de plusieurs cépages. L’indication géographique protégée « Atlantique » peut être complétée par les mentions « primeur » ou « nouveau ». 3 – Description des produits 3.1 – Type de produits L’indication géographique protégée « Atlantique » est réservée aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. La mention d’un à plusieurs cépages est réservée aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. Les mentions « primeur » ou « nouveau » sont réservées aux vins tranquilles rouges, rosés et blancs. 3.2 – Normes analytiques spécifiques Les vins tranquilles bénéficiant de l’indication géographique protégée « Atlantique » présentent un titre alcoométrique volumique acquis minimum de 10,5 % vol. 3.3 - Description organoleptique des vins Les vins rouges présentent des tanins souples et harmonieux. Ils sont équilibrés, fruités et élégants. Les vins blancs et rosés expriment pleinement la fraicheur et les arômes des cépages dont ils sont issus. Ils s’expriment avec
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°16-2020-054
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°16-2020-054 CHARENTE PUBLIÉ LE 17 JUILLET 2020 1 Sommaire Direction départementale de la cohésion sociale et de la protection des populations 16-2020-07-06-005 - Arrêté portant modification de l'arrêté préfectoral du 23/11/2017 portant agrément de la liste des médecins généralistes et spécialistes de la Charente (7 pages) Page 3 Direction départementale des Territoires 16-2020-07-15-004 - Arrêté portant nomination des délégués territoriaux adjoints de l'Agence nationale de la cohésion des territoires en Charente (1 page) Page 11 Direction Départementale des Territoires de la Charente 16-2020-07-17-001 - Restriction usages de l'eau : Périmètre Isle-Dronne - 20200717 (6 pages) Page 13 Direction des territoires 16-2020-07-16-003 - Arrêté modifiant l'arrêté réglementaire relatif à l'exercice de la pêche en eau douce dans le département de la Charente (2 pages) Page 20 Préfecture 16-2020-07-16-002 - Arrêté modifiant la décision institutive du syndicat intercommunal à vocation multiple d'Aunac (4 pages) Page 23 16-2020-07-09-006 - Arrêté portant convocation de l'assemblée électorale de la commune de Saint-Brice pour l'élection complémentaire de cinq membres du conseil municipal (3 pages) Page 28 16-2020-07-16-001 - Arrêté relatif à l'information des acquéreurs et locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs et la pollutions des sols dans le département de la Charente (16 pages) Page 32 16-2020-07-17-002 - Tableau liste électorale 2020 avec arrêté (35 pages) Page
    [Show full text]
  • Assainissement Collectif
    LOGO COLLECTIVITE RAPPORT ANNUEL PRIX & QUALITE DU SERVICE PUBLIC Assainissement collectif GRAND COGNAC Exercice 2019 Rapport relatif au prix et à la qualité du service public d'assainissement collectif pour l'exercice 2019 présenté conformément à l’article L.2224 5 du code général des collectivités territoriales. Document établi par Sommaire PRIX & QUALITE 0 DU SERVICE PUBLIC 0 Caractérisation technique du service 3 Présentation du territoire desservi 3 Cadre contractuel 4 Les contrats 4 Les avenants 5 Prestations assurées dans le cadre du service 5 Nombre d’abonnés et population desservie 6 Volumes facturés 10 Autorisations de déversements d'effluents industriels (D.202.0) 13 Linéaire de réseaux de collecte (hors branchements) et/ou transfert 14 Ouvrages d’épuration des eaux usées 16 Boues et sous-produits de l’épuration (D203.0) 18 Tarification de l’assainissement et recettes du service 20 Modalités de tarification 20 Fixation des tarifs en vigueur 20 Tarifs domestiques 20 Facture d’assainissement type 33 Recettes 42 Indicateurs de performance 50 Taux de desserte par le réseau d'assainissement collectif (P201.1) 50 Indice de connaissance et de gestion patrimoniale des réseaux (P202.2B) 51 Conformités : collecte des effluents (P203.3), équipements des stations de traitement des eaux usées (P204.3), performance des ouvrages d'épuration (P205.3) 54 Conformité des performances des équipements d’épuration au regard des prescriptions de l’acte individuel (P254.3) 57 Taux de boues évacuées selon les filières conformes à la réglementation
    [Show full text]
  • C99 Official Journal
    Official Journal C 99 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 26 March 2020 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9701 — Infravia/Iliad/Iliad 73) (1) . 1 2020/C 99/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9646 — Macquarie/Aberdeen/Pentacom/JV) (1) . 2 2020/C 99/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9680 — La Voix du Nord/SIM/Mediacontact/Roof Media) (1) . 3 2020/C 99/04 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9749 — Glencore Energy UK/Ørsted LNG Business) (1) . 4 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/05 Euro exchange rates — 25 March 2020 . 5 2020/C 99/06 Summary of European Commission Decisions on authorisations for the placing on the market for the use and/or for use of substances listed in Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (Published pursuant to Article 64(9) of Regulation (EC) No 1907/2006) (1) . 6 EN (1) Text with EEA relevance. V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 99/07 Prior notification of a concentration (Case M.9769 — VW Group/Munich RE Group/JV) Candidate case for simplified procedure (1) . 7 OTHER ACTS European Commission 2020/C 99/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 .
    [Show full text]
  • LETTRE CIRCULAIRE N° 20110000124 1
    LETTRE CIRCULAIRE n° 2011-0000124 GRANDE DIFFUSION Réf Classement 1.023.0 Montreuil, le 30/12/2011 30/12/2011 DIRECTION DE LA OBJET REGLEMENTATION DU RECOUVREMENT ET Instauration du versement transport (art. L. 2333-64 et s. du Code DU SERVICE Général des Collectivités Territoriales). GESTION DES COMPTES / GESTION DES OUTILS ET BASES DOCUMENTAIRES Affaire suivie par : MR/PM - Création d'un périmètre de transport urbain sur le territoire des communes de la Communauté de Communes de COGNAC er - A compter du 1 janvier 2012, le versement transport est instauré sur ce périmètre de transports urbains, au taux de 0,30 % - Attribution du numéro identifiant 9301602 - Coordonnées postales, comptables et bancaires Par un arrêté du 14 décembre 1993, la Préfecture de la Charente a constaté la création de la Communauté de Communes de COGNAC. Par un arrêté du 21 janvier 2003, la Préfecture de la Charente a constaté la modification du périmètre de transports urbains (PTU) consécutivement à l'adhésion des communes de JAVREZAC et SAINT-LAURENT-DE-COGNAC à la Communauté de Communes de Cognac. Le nouveau PTU comprend les communes suivantes : ARS, BOUTIERS- SAINT-TROJAN, BREVILLE, CHATEAUBERNARD, CHERVES-RICHEMONT, COGNAC, GIMEUX, JAVREZAC, LOUZAC-SAINT-ANDRE, MERPINS, MESNAC, SAINT-BRICE, SAINT-LAURENT-DE-COGNAC, SAINT-SULPICE- DE-COGNAC Par une délibération du 21 septembre 2011, le Conseil de la Communauté de Communes de COGNAC a décidé d'instaurer, à compter du 1er janvier 2012, le versement transport sur son PTU, avec application d'un taux de 0,30 %. Le numéro identifiant 9301602 est attribué à cette nouvelle Autorité Organisatrice de Transports (AOT).
    [Show full text]
  • SLGRI SAINTES-COGNAC-ANGOULEME De La Stratégie… Au Programme D’Actions
    SLGRI SAINTES-COGNAC-ANGOULEME De la stratégie… au programme d’actions Compte-rendu de la réunion des parties prenantes du 20 septembre 2017 St Laurent-de-Cognac, salle polyvalente – 9h30 Etaient présents : Jean-Yves LE MERRER, Sous-Préfet de Cognac Bénédicte GENIN, DDT Charente Fabrice PEYRAUD, DDT Charente Célia LEVINET, EPTB Charente Stéphane LEMESLE, EPTB Charente Bernard HERY, DREAL Nouvelle-Aquitaine Claude MOREAU, commune de St Laurent-de-Cognac Pierre-Jean RAVET, Syndicat Mixte de la Seugne en Haute-Saintonge Sylvain MARCADIER, DDT Charente Stéphanie GABANAC, Préfecture de Charente Marina MALPEYRE, DDT Charente Nathalie OLLIVIER, DDT Charente Françoise NICOL SCHIFANO, Charente Eaux Jean-Marie QUILLET, CDA de Saintes Michel THOMAS, commune de Linars Françoise MURARO, commune de Fléac Fabrice BOUSIQUE, commune de Nersac Jean-Michel FAURE, DDTM Charente-Maritime Alain CHOLLET, commune de Saint-Laurent-de-Cognac Claude GUINDET, Président de la CLE du SAGE Charente, commune de Cognac Philippe LOUX, commune de Fléac Laurent PAULHAC, Syndicat du bassin du Né Bernard DOUTEAU, commune de St Laurent-de-Cognac Dominique DA FONSECA, ADESIC (Association de défense des sinistrés du cognaçais) Yves ADIL, CCI Charente Jacques SAUTON, Syndicat des bassins de l’Antenne, de la Soloire, du Romède et du Coran Arnaud BERNARD, Syndicat des eaux de Charente-Maritime Dominique ROGER-CHATREAU, ENEDIS Jean-Paul GIRARD, commune de Chaniers Nicole BOBINAUD, commune de Gond-Pontouvre Frédéric THERMIDOR, commune de Gond-Pontouvre Dominique PETIT, CDC Grand
    [Show full text]
  • Journal-Communal-Edition-Été-17.Pdf
    PLACE DE LA MAIRIE – 1 6 1 3 0 A R S – TÉL. : 05 45 82 42 09 – E M A I L : MAIRIE - ARS - 1 6 @ WANADOO.FR N°51 /// ETE 2017 SOMMAIRE LE MOT DE LA MAIRE ////// P.2 LE CONSEIL MUNICIPAL ////// P.3 L’ÉTAT CIVIL ////// P.4 L’ACTU ////// P.4-9 LE COIN DES ASSOCIATIONS ////// P.10-15 LE COIN DU MUSEE DES METIERS D’AUTREFOIS////// P.16 L’INFO PRATIQUE ////// P.17-19 L’AGENDA////// P.20 2 Le mot de la Maire MI 2017 : ENCORE BEAUCOUP DE DOUTES ... Vous avez du recevoir récemment la première Pour l’heure, dans ce journal, vous trouverez édition du magazine de Grand Cognac qui toute l’actualité qui touche nos bâtiments, nos vous expose de façon très pédagogique quels espaces publics et voirie, notre école toujours sont les enjeux et les impacts de cette fusion aussi dynamique. Des infos pratiques très en terme de compétences et de projets. intéressantes sur l’eau, ainsi que sur le transport à la demande dont on ne connait Il va falloir se positionner sur ce qui devra pas très bien les contours pour l’avenir mais rester de compétence communautaire ou ce qui pour l’instant fonctionne bien. qui devra retourner aux communes avant la fin de l’année afin que les incertitudes liées à Il témoigne aussi de l’activité associative riche ces questions soient levées. Les impacts du village et qui, j’espère, vous donnera envie financiers ne sont bien sûr pas neutres dans de vous y inscrire dès septembre.
    [Show full text]