A Comparison of the Two Forms of the Roman Rite
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Singing in Latin.Pages
Why are we singing in Latin??? There are about 20 sets of Mass parts in Latin that were used commonly before the Mass was translated into the vernacular. The Sanctus and Agnus Dei that we are currently singing are from Mass XVIII, commonly used as Requiem Masses (funerals). The somberness and simplicity of this setting pairs well with the penitential season of Lent. Many of the other settings have more Joyful or uplifting qualities, so we shouldn’t Just associate singing in Latin with penance! Despite Latin being a dead language, the Catholic Church has retained it to this day as the official language of the Holy See and the Roman Rite. All liturgical documents, rites of the Church, and even official statements given by the Vatican are first published in Latin, and then translated into other languages for use throughout the world. So, why do we sing in Latin? It’s a layered answer. Given what I’ve already said, singing in Latin connects us to the Universal Church on a deeper level. It also tips a hat to our heritage of four centuries of praying the Mass in Latin – a tradition many “pre-Vatican II Catholics” remember. Now, you’re right in assuming that many parishes dropped the use of Latin after Vatican II. The Vatican II documents were interpreted and implemented differently in the United States than in other countries. While we saw an attitude of “out with the old, in with the new” here in the US, many other countries understood that one of the council’s goals was to retain the rich heritage of the Church, including the way churches were designed and decorated, the use of Latin, and so on. -
Signs of the Times for 1949
S S 11 TIMES THE WORLD'S PROPHETIC WEEKLY ti Vol. 76, No. 15 Because He Lives—see page 16 April 19, 1949 •• ,5•••• .0, • r'''Sk•• , your Bible Questions flowered SIGNS Dying Without the Gospel When a man has heard the word of God, he may accept it or reject it; but how about the individual who dies without ever having heard the Editor Arthur S. Maxwell gospel? E. D. TIMES Associate Editor . Merlin L. Neff Only God knows to what extent a person Assistant Editor . Francis A. Soper has had opportunity to learn of Him, either through His revelation in nature, or through divine providence, or by means of His written word. The decision in all such cases rests with Him, and we can accept without qeestion His verdict, whatever it be. It behooves us who have the opportunity to hear the word of God, to accept it in its fullness and allow it to trans- APRIL 19, 1949 Vol. 76, No. 15 COHTEHIS form our lives. F. A. S. Joshua's "Long Day" YOUR BIBLE QUESTIONS ANSWERED 2 Is there any record by astronomers of the "long day" caused by Joshua's having the sun stand EDITORIALS: To ALL THE WORLD 3 still? What is the date of the dark day? REQUESTS FOR THE "SIGNS" 4 E. 0. H. Professor Henry Norris Russell, who was ANYWHERE ANY TIME" " 4 director of the Princeton University observa- A PREVIEW OF WORLD HISTORY . Roy F. Cottrell 5 tory for thirty-five years, in a personal letter dated October 13, 1948, says: "There are no TRENDS OF THE TIMES 6 astronomical records from which the observed WHY GOD CHOSE ISRAEL . -
(1) Western Culture Has Roots in Ancient and ___
5 16. (50) If a 14th-century composer wrote a mass. what would be the names of the movement? TQ: Why? Chapter 3 Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Agnus Dei. The text remains Roman Liturgy and Chant the same for each day throughout the year. 1. (47) Define church calendar. 17. (51) What is the collective title of the eight church Cycle of events, saints for the entire year services different than the Mass? Offices [Hours or Canonical Hours or Divine Offices] 2. TQ: What is the beginning of the church year? Advent (four Sundays before Christmas) 18. Name them in order and their approximate time. (See [Lent begins on Ash Wednesday, 46 days before Easter] Figure 3.3) Matins, before sunrise; Lauds, sunrise; Prime, 6 am; Terce, 9 3. Most important in the Roman church is the ______. am; Sext, noon; Nones, 3 pm; Vespers, sunset; Mass Compline, after Vespers 4. TQ: What does Roman church mean? 19. TQ: What do you suppose the function of an antiphon is? Catholic Church To frame the psalm 5. How often is it performed? 20. What is the proper term for a biblical reading? What is a Daily responsory? Lesson; musical response to a Biblical reading 6. (48) Music in Context. When would a Gloria be omitted? Advent, Lent, [Requiem] 21. What is a canticle? Poetic passage from Bible other than the Psalms 7. Latin is the language of the Church. The Kyrie is _____. Greek 22. How long does it take to cycle through the 150 Psalms in the Offices? 8. When would a Tract be performed? Less than a week Lent 23. -
The Latin Mass Society
Ordo 2010 Compiled by Gordon Dimon Principal Master of Ceremonies assisted by William Tomlinson for the Latin Mass Society © The Latin Mass Society The Latin Mass Society 11–13 Macklin Street, London WC2B 5NH Tel: 020 7404 7284 Fax: 020 7831 5585 Email: [email protected] www.latin-mass-society.org INTRODUCTION +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Omnia autem honeste et secundum ordinem fiant. 1 Cor. 14, 40. This liturgical calendar, together with these introductory notes, has been compiled in accordance with the Motu Proprio Rubricarum Instructum issued by Pope B John XXIII on 25th July 1960, the Roman Breviary of 1961 and the Roman Missal of 1962. For the universal calendar that to be found at the beginning of the Roman Breviary and Missal has been used. For the diocesan calendars no such straightforward procedure is possible. The decree of the Sacred Congregation of Rites of 26th July 1960 at paragraph (6) required all diocesan calendars to conform with the new rubrics and be approved by that Congregation. The diocesan calendars in use on 1st January 1961 (the date set for the new rubrics to come into force) were substantially those previously in use but with varying adjustments and presumably as yet to re-approved. Indeed those calendars in use immediately prior to that date were by no means identical to those previously approved by the Congregation, since there had been various changes to the rubrics made by Pope Pius XII. Hence it is not a simple matter to ascertain in complete and exact detail the classifications and dates of all diocesan feasts as they were, or should have been, observed at 1st January 1961. -
Divine Liturgy
THE DIVINE LITURGY OF OUR FATHER AMONG THE SAINTS JOHN CHRYSOSTOM H QEIA LEITOURGIA TOU EN AGIOIS PATROS HMWN IWANNOU TOU CRUSOSTOMOU St Andrew’s Orthodox Press SYDNEY 2005 First published 1996 by Greek Orthodox Archdiocese of Australia 242 Cleveland Street Redfern NSW 2016 Australia Reprinted with revisions and additions 1999 Reprinted with further revisions and additions 2005 Reprinted 2011 Copyright © 1996 Greek Orthodox Archdiocese of Australia This work is subject to copyright. Apart from any use permitted under the Copyright Act 1968, no part may in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise) be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted without prior written permission from the publisher. Enquiries should be addressed to the publisher. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication Data The divine liturgy of our father among the saints John Chrysostom = I theia leitourgia tou en agiois patros imon Ioannou tou Chrysostomou. ISBN 0 646 44791 2. 1. Orthodox Eastern Church. Liturgy of St. John Chrysostom. 2. Orthodox Eastern Church. Prayer-books and devotions. 3. Prayers. I. Greek Orthodox Archdiocese of Australia. 242.8019 Typeset in 11/12 point Garamond and 10/11 point SymbolGreek II (Linguist’s Software) CONTENTS Preface vii The Divine Liturgy 1 ïH Qeiva Leitourgiva Conclusion of Orthros 115 Tevlo" tou' ÒOrqrou Dismissal Hymns of the Resurrection 121 ÆApolutivkia ÆAnastavsima Dismissal Hymns of the Major Feasts 127 ÆApolutivkia tou' Dwdekaovrtou Other Hymns 137 Diavforoi ÓUmnoi Preparation for Holy Communion 141 Eujcai; pro; th'" Qeiva" Koinwniva" Thanksgiving after Holy Communion 151 Eujcaristiva meta; th;n Qeivan Koinwnivan Blessing of Loaves 165 ÆAkolouqiva th'" ÆArtoklasiva" Memorial Service 177 ÆAkolouqiva ejpi; Mnhmosuvnw/ v PREFACE The Divine Liturgy in English translation is published with the blessing of His Eminence Archbishop Stylianos of Australia. -
The Centrality of the Holy Sacrifice of the Mass at Christendom College
THE CENTRALITY OF THE HOLY SACRIFICE OF THE MASS AT CHRISTENDOM COLLEGE The Church teaches that the Eucharist is “the source and summit of the Christian life”1 and that the celebration of the Mass “is a sacred action surpassing all others. No other action of the Church can equal its efficacy.”2 That is why “as a natural expression of the Catholic identity of the University. members of this community . will be encouraged to participate in the celebration of the sacraments, especially the Eucharist, as the most perfect act of community worship.”3 Those central truths are taught and lived at Christendom College, a “Catholic coeducational college institutionally committed to the Magisterium”4 of the Church, in the following ways: The Celebration of the Sacred Liturgy The Holy Sacrifice of the Mass • Mass is offered frequently: twice daily Monday through Thursday, three times on MONDAY (Friday), twice on Saturday, and once on Sunday (the day on which we gather as one family). • Mass in the Roman Rite is celebrated in all the ways offered by the Church: in the Ordinary Form in both English and Latin, and in the Extraordinary Form from one to three times per week, as circumstances permit. • The Ordinary Form of the Mass is celebrated with the solemnity appropriate to each feast, utilizing worthy sacred vessels and vestments, and drawing upon the Church’s rich tradition of chant, polyphony, and hymnody. • The Ordinary Form of the Mass is celebrated reverently and with rubrical fidelity. • No classes or other activities are scheduled during Mass times. • The majority of the College community attends daily Mass regularly and with great devotion. -
UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Byzantine Liturgy and The
UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Byzantine Liturgy and the Primary Chronicle A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures by Sean Delaine Griffin 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Byzantine Liturgy and the Primary Chronicle by Sean Delaine Griffin Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2014 Professor Gail Lenhoff, Chair The monastic chroniclers of medieval Rus’ lived in a liturgical world. Morning, evening and night they prayed the “divine services” of the Byzantine Church, and this study is the first to examine how these rituals shaped the way they wrote and compiled the Povest’ vremennykh let (Primary Chronicle, ca. 12th century), the earliest surviving East Slavic historical record. My principal argument is that several foundational accounts of East Slavic history—including the tales of the baptism of Princess Ol’ga and her burial, Prince Vladimir’s conversion, the mass baptism of Rus’, and the martyrdom of Princes Boris and Gleb—have their source in the feasts of the liturgical year. The liturgy of the Eastern Church proclaimed a distinctively Byzantine myth of Christian origins: a sacred narrative about the conversion of the Roman Empire, the glorification of the emperor Constantine and empress Helen, and the victory of Christianity over paganism. In the decades following the conversion of Rus’, the chroniclers in Kiev learned these narratives from the church services and patterned their own tales of Christianization after them. The ii result was a myth of Christian origins for Rus’—a myth promulgated even today by the Russian Orthodox Church—that reproduced the myth of Christian origins for the Eastern Roman Empire articulated in the Byzantine rite. -
Ninth Sunday After Pentecost, 11Th August, 2019
Ninth Sunday after Pentecost, 11th August, 2019 “And when he was now coming near the descent of mount Olivet, the whole multitude of his disciples began with joy to praise God with a loud voice, for all the mighty works they had seen, Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord, peace in heaven, and glory on high!” (Lk 19:37-38). Yes, you would be right in thinking: we have just joined the triumphal entry of Jesus on Palm Sunday. Yet, while the other Gospels: Matthew, Mark, and John, have him then immediately entering the city of Jerusalem amidst these acclamations, St Luke has him weeping as his disciples appeared to be rejoicing: “And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying: If thou also hadst known, and that in this thy day, the things that are to thy peace; but now they are hidden from thy eyes” (Lk 19:41-42). The “whole multitude” of disciples rejoiced because of “all the mighty works they had seen” (Lk 19:37), while the Lord wept because he knew however that Jerusalem herself would prove blind to these same “works”: “they are hidden from thy eyes” (Lk 19:41-42). The Lucan triumphal entry is therefore tinged with a touch of sadness, as it indeed is, though implicitly, in the accounts in the three other Gospels: Yes, he, the Son of David, the Messiah, is entering David‟s city of Jerusalem, but we know that it is nevertheless in order to suffer, to be crucified, and to die; an event tinged with sadness, even though the outcome will eventually be joyful: he will rise again from the dead, a week after entering the city. -
Introitus: the Entrance Chant of the Mass in the Roman Rite
Introitus: The Entrance Chant of the mass in the Roman Rite The Introit (introitus in Latin) is the proper chant which begins the Roman rite Mass. There is a unique introit with its own proper text for each Sunday and feast day of the Roman liturgy. The introit is essentially an antiphon or refrain sung by a choir, with psalm verses sung by one or more cantors or by the entire choir. Like all Gregorian chant, the introit is in Latin, sung in unison, and with texts from the Bible, predominantly from the Psalter. The introits are found in the chant book with all the Mass propers, the Graduale Romanum, which was published in 1974 for the liturgy as reformed by the Second Vatican Council. (Nearly all the introit chants are in the same place as before the reform.) Some other chant genres (e.g. the gradual) are formulaic, but the introits are not. Rather, each introit antiphon is a very unique composition with its own character. Tradition has claimed that Pope St. Gregory the Great (d.604) ordered and arranged all the chant propers, and Gregorian chant takes its very name from the great pope. But it seems likely that the proper antiphons including the introit were selected and set a bit later in the seventh century under one of Gregory’s successors. They were sung for papal liturgies by the pope’s choir, which consisted of deacons and choirboys. The melodies then spread from Rome northward throughout Europe by musical missionaries who knew all the melodies for the entire church year by heart. -
The Development of the Roman Rite by Michael Davies
The Development of the Roman Rite By Michael Davies The Universe is the Catholic newspaper with the largest circulation in Britain. On 18 May 1979 its principal feature article was by one Hugh Lindsay, Bishop of Hexam and Newcastle. The Bishop's article was entitled "What Can the Church Change?" It was a petulant, petty, and singularly ill-informed attack upon Archbishop Lefebvre and Catholic traditionalists in general. It is not hard to understand why the Archbishop is far from popular with the English hierarchy, and with most hierarchies in the world for that matter. The Archbishop is behaving as a true shepherd, defending the flock from who would destroy it. He is a living reproach to the thousands of bishops who have behaved as hirelings since Vatican II. They not only allow enemies to enter the sheepfold but enjoy nothing more than a "meaningful dialogue" with them. The English Bishops are typical of hierarchies throughout the world. They allow catechetical programs in their schools which leave Catholic children ignorant of the basis of their faith or even teach a distorted version of that faith. When parents complain the Bishops spring to the defense of the heterodox catechists responsible for undermining the faith of the children. The English Bishops remain indifferent to liturgical abuse providing that it is initiated by Liberals. Pope Paul VI appealed to hierarchies throughout the world to uphold the practice of Communion on the tongue. Liberal clerics in England defied the Holy See and the reaction of the Bishops was to legalize the practice. The same process is now taking place with the practice of distributing Communion under both kinds at Sunday Masses. -
Procedures for Reverencing the Tabernacle and the Altar Before, During and After Mass
Procedures for Reverencing the Tabernacle and the Altar Before, During and After Mass Key Terms: Eucharist: The true presence of Christ in the form of his Body and Blood. During Mass, bread and wine are consecrated to become the Body and Blood of Christ. Whatever remains there are of the Body of Christ may be reserved and kept. Tabernacle: The box-like container in which the Eucharistic Bread may be reserved. Sacristy: The room in the church where the priest and other ministers prepare themselves for worship. Altar: The table upon which the bread and wine are blessed and made holy to become the Eucharist. Sanctuary: Often referred to as the Altar area, the Sanctuary is the proper name of the area which includes the Altar, the Ambo (from where the Scriptures are read and the homily may be given), and the Presider’s Chair. Nave: The area of the church where the majority of worshippers are located. This is where the Pews are. Genuflection: The act of bending one knee to the ground whilst making the sign of the Cross. Soon (maybe even next weekend – August 25-26) , the tabernacle will be re-located to behind the altar. How should I respond to the presence of the reserved Eucharist when it will now be permanently kept in the church sanctuary? Whenever you are in the church, you are in a holy place, walking upon holy ground. Everyone ought to be respectful of Holy Rosary Church as a house of worship and prayer. Respect those who are in silent prayer. -
Understanding When to Kneel, Sit and Stand at a Traditional Latin Mass
UNDERSTANDING WHEN TO KNEEL, SIT AND STAND AT A TRADITIONAL LATIN MASS __________________________ A Short Essay on Mass Postures __________________________ by Richard Friend I. Introduction A Catholic assisting at a Traditional Latin Mass for the first time will most likely experience bewilderment and confusion as to when to kneel, sit and stand, for the postures that people observe at Traditional Latin Masses are so different from what he is accustomed to. To understand what people should really be doing at Mass is not always determinable from what people remember or from what people are presently doing. What is needed is an understanding of the nature of the liturgy itself, and then to act accordingly. When I began assisting at Traditional Latin Masses for the first time as an adult, I remember being utterly confused with Mass postures. People followed one order of postures for Low Mass, and a different one for Sung Mass. I recall my oldest son, then a small boy, being thoroughly amused with the frequent changes in people’s postures during Sung Mass, when we would go in rather short order from standing for the entrance procession, kneeling for the preparatory prayers, standing for the Gloria, sitting when the priest sat, rising again when he rose, sitting for the epistle, gradual, alleluia, standing for the Gospel, sitting for the epistle in English, rising for the Gospel in English, sitting for the sermon, rising for the Credo, genuflecting together with the priest, sitting when the priest sat while the choir sang the Credo, kneeling when the choir reached Et incarnatus est etc.