Boletim Da Sociedade Das Ciências Antigas Publicação Da Sociedade Das Ciências Antigas — Todos Os Direitos Reservados

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Boletim Da Sociedade Das Ciências Antigas Publicação Da Sociedade Das Ciências Antigas — Todos Os Direitos Reservados Boletim da Sociedade das Ciências Antigas Publicação da Sociedade das Ciências Antigas — Todos os Direitos Reservados Volume 1I, edição XI Março de 2011 Nesta edição: Louis-Claude de Saint-Martin - Extratos de Seus Manuscritos ão podemos obter um lugar lugar. Por isso, somos indesculpáveis Louis-Claude de N num teatro, a menos que te- se não nos provirmos adequadamen- Saint-Martin - nhamos tomado a precaução de ga- te. Este título de admissão tal como Extratos de Seus 1 Manuscritos rantir um bilhete de entrada, que só aquele do teatro é intransferível, é emitido com a autorização de um pois nosso nome está escrito nele; e administrador. Além do mais, a me- quanto a isso, não pode haver dúvi- O Martinismo nos que reservemos um lugar à fren- da, já que os nomes serão chamados. Russo do Século 7 te, corremos o risco de ficarmos Devemos portanto, estar vigilantes XVIII até Nos- oprimidos na mul- contra os impos- sos Dias tidão que se aglo- tores, que ofere- mera na entrada, cem bilhetes falsi- O Defeito da aguardando a ficados, portado- Acídia na Análi- 16 abertura da bilhe- res de nenhum se de São To- teria; há ainda a título, por mais más de Aquino possibilidade de que a frequência nem mesmo con- de sua venda aten- seguirmos um lu- da à sua procura. O Mito de Per- 23 gar afinal. Esta sim- seu e Medusa bologia, embora Nosso Venerável temporal e terres- Mestre Louis- tre, nos ilustra que Claude de Saint- estamos aqui com Martin nasceu em o propósito de Amboise, provín- adquirir um título cia de Lourraine, de admissão para na França; em 18 os festivais divinos. de Janeiro de Se negligenciarmos 1743. Foi uma frá- as precauções pa- gil e sensível crian- ra garantir este título, seguramente ça que desde cedo manifestou agudo não entraremos nesta reunião de intelecto, elevado idealismo e devoto encanto e alegria. Não devemos des- sentimento, que na maturidade en- prezar, até o último momento, a ne- controu completa expressão, como cessária prudência, tendo atenção um grande místico Cristão e Ilumina- para as inconveniências que tal en- do. Filho de nobres e devotos pais, canto possa nos expor; tais precau- perdeu sua mãe poucos dias após ções são muito simples, pois bilhete- seu nascimento; contudo, esta perda rias são encontradas em qualquer foi substituída completamente por Página 2 Boletim da Sociedade das Ciências Antigas uma madrasta que nutriu as nobres ambições cos e práticas místicas. e a alta sensibilidade que ele possuía, mesmo com tão tenra idade. Mais tarde, ele mesmo Foi através de um de seus companheiros ofi- se expressaria eternamente grato pela sua ciais que Saint-Martin encontrou Martinez de amorosa orientação e sensata educação, a Pasqually, na época em que se localizava em qual, segundo ele, o levou a amar a Deus e Bordeaux. Pasqually era Grão-Mestre dos ao homem. Elus-Cohen. Depois de aprender sobre o tra- balho e propósitos desta Ordem, e de uma Destinado por seus pais à magistratura, Saint- devida preparação seguida de comprovado Martin foi para a escola de direito após dei- mérito, Saint-Martin foi iniciado na Ordem xar o colégio de Pontlevoi onde havia sido dos Elus-Cohen em 1768 quando tinha 25 enviado ainda com pouca idade. Na verdade, anos. Nesta ordem, conseguiu alcançar o foi neste colégio que teve seu primeiro vis- mais alto grau: Rosa-Cruz. lumbre dos princípios místicos; lá encontrou um livro de autoria de Abbadie titulado: "A De 1768 a 1771, Saint-Martin foi reconheci- Arte de Conhecer a Si mesmo", o qual leu do como sendo secretário pessoal de Pas- com deleite e pareceu tê-lo compreendido qually e nestes anos, uma ligação muito es- mesmo sendo tão jovem. Posteriormente treita se estabeleceu entre eles. O caráter e atribuiu seus interesses místicos e esotéricos os ensinamentos de Martinez de Pasqually à leitura deste livro. criaram uma profunda impressão em Saint- Martin, impressão esta que permaneceu com Dirigindo-se ao estudo da lei, teve preferên- ele por toda sua vida a qual ele próprio admi- cia, especialmente, pelos escritos de Burla- tiu, mesmo nos últimos anos quando ingres- maqui, harmoniosos como seu próprio gosto sou no seu próprio caminho, criativo e indivi- pelos fundamentos naturais da justiça e razão dual. O Grão-Mestre dos Elus-Cohen, reco- humana. Todavia, encontrou o sistema de nheceu Saint-Martin como um brilhante No- Regras Administrativas e termos técnicos da vo Homem, valoroso discípulo, qualificado lei, repugnantes. Completado seu curso, re- para levar adiante a Obra. cebeu sua toga de Rei dos Advogados da Alta Corte de Tours, e começou a praticar a lei. Em 1772 assuntos pessoais chamaram Pas- Seus interesses filosóficos e esotéricos assim qually à Port-au-Prince, no Haiti, onde passou como suas aspirações interiores, contudo, seus dois últimos anos. As idéias principais de elevaram-se acima de qualquer coisa, não seu trabalho, permaneceram então, com seus permitindo-lhe uma completa dedicação ao dois discípulos mais capazes: Saint-Martin e trabalho, inadequado aos seus talentos singu- Jean Baptiste Willermoz. Saint-Martin e ou- lares. Eventualmente, sentia que seu dever tros Martinistas próximos do último Grão seria o de se dedicar integralmente ao traba- Mestre, compreenderam que este não havia lho de magistrado e portanto, implorou a transmitido a maior parte de seu conheci- permissão de seus pais para retirar-se. mento a nenhum deles, talvez não tivesse encontrado entre eles alguém tão valioso Fez parte de uma comisso nas forças arma- para tal honra e responsabilidade. Por outro das como oficial ligado ao Regimento de Faix, lado, como orientador, Saint-Martin sentiu-se aquartelado em Bourdeaux. Tinha então 22 obrigado a continuar em uma crescente via anos. Evidentemente, naqueles dias de paz, independe-te, envolvendo uma filosofia ca- uma carreira militar proporcionava muitas racterizada pela sua própria compreensão horas livres; a principal finalidade de seu in- oculta, maturidade e visão espiritual. gresso nesta atividade foi realmente a de ob- ter tempo adicional para os estudos esotéri- Publicou sua primeira obra filosófica: "Dos Volume 1I, edição XI Página 3 Erros e da Verdade" aos 32 anos. Esta obra rapidamente nos documentos de seu primei- tem sido considerada como seu maior traba- ro mestre; desde então, respeitou Boheme lho de pesquisa e a mais fecunda contribuição como a maior luz humana que se havia mani- para a literatura esotérica. Foi publicada co- festado na terra desde aquele que era a pró- mo sendo os escritos do "Filósofo Desco- pria luz. nhecido", pseudônimo usado por ele, já que, o nome de Saint-Martin nunca apareceu du- Como Pitágoras, Saint-Martin viajou para es- rante sua vida iniciática, em nenhuma de suas tudar o homem e a natureza, e comparar o obras. Durante vários anos de atividade lite- testemunho de outros com o seu próprio. rária, escreveu numerosas obras, entre elas: Completamente devotado para a pesquisa da "Correspondências que existem entre Deus, verdade que foi o constante objetivo de to- o Homem e o Universo"; "Dos Números"; dos seus estudos e trabalhos, Saint-Martin "O Espírito das Coisas"; "O Homem de De- finalmente desistiu do serviço militar, poden- sejo"; "O Novo Homem"; "O Homem Espíri- do assim se dedicar inteiramente aos seus to"; "Homem: sua verdadeira natureza e mis- estudos na qualidade de Ministro Espiritual. tério". Estes livros tornaram-se bastante po- pulares e muito lidos. Não demorou muito Viajou para a Itália onde, mais uma vez, co- para que vários grupos se denominassem nheceu as mais distintas pessoas. Cardeais, "Sociedade do Filósofo Desconhecido", que Papas, Bispos, Príncipes e altos Oficiais o re- surgiram para estudar suas obras. Saint- ceberam, muitos dos quais tornaram-se seus Martin deixou também para a posteridade amigos. Sobre tudo o Príncipe Galitzin da páginas de esclarecedoras correspondências Rússia que declarara: "Sou realmente um ho- pessoais. mem desde que conheci Saint-Martin". O que fazia Saint-Martin nestas várias viagens? Esta- Depois da publicação de sua segunda obra: belecia Grupos Martinistas. Trataremos desta "Correspondências que existem entre Deus questão mais adiante. Retornando de suas o Homem e o Universo" em 1778, há uma viagens à Itália, Alemanha e Inglaterra, foi lacuna em sua vida, difícil de se preencher. condecorado com a cruz da Ordem de São Este período foi dividido talvez, entre Paris, Luiz, conferida à ele pela nobreza de seus Lyon e uma misteriosa jornada a Rússia. Em sentimentos, uma honra da qual não se con- 1787 suas atividades iniciáticas o levaram siderava merecedor. também a Londres onde foi introduzido nos mais altos círculos através de sua amiga a Saint-Martin respeitava e amava as mulheres. Marquesa de Coislin e do Embaixador Barte- De fato, elas eram muito atraídas por ele, lemy; lá encontrou também William Law que que contudo nunca se casou. As mulheres, foi uma espécie de Saint-Martin na Inglaterra; naqueles dias, não eram usualmente admiti- também encontrou o astrônomo Herschel e das em Ordens Esotéricas, organizadas com Lord Beauchamp que estava de pleno acordo bases maçônicas. Saint-Martin estava preocu- com suas idéias transcendentais. pado com isto; foi favorável à admissão de mulheres aos ensinamentos da Ordem (Elus- Em Estrasburgo, através de outra amiga Ma- Cohen). Escrevendo a Willermoz em 1773 dame Beacklin, Saint-Martin foi apresentado pergunta se a mulher não tem o mesmo tra- às obras e escritos do teósofo alemão Jacob balho a realizar, o mesmo inimigo a comba- Boheme. Ficou tão impressionado com os ter, as mesmas recompensas a esperar, tal trabalhos de Boheme que se submeteu a como o homem; argumenta então, que ela aprender alemão a fim de os ler na língua ori- deve consequentemente ser provida com as ginal.
Recommended publications
  • Ritual and Monitor of the Martinist Order By
    Ritual and Monitor of the Martinist Order by Edouard Blitz, K.T., General Delegate of the Supreme Council of the M.O. for the U.S. of A, Order Kabbalistique de Rose ? Croix - 1896 - ----- First Edition ----- Copyright, 1896, by Dr. Edouard Blitz The secrecy of the present documents is left to the loyalty and the honor of the one to whom it is trusted. From the East of the most respectable Supreme Council of the Martinist Order of France. We cordially and fraternally recommend the "Ritual of the Martinist Order" by Dr. Edouard Blitz, General Delegate of the Supreme Council of the Martinist Order for the United States of America, to the favor of the Brethren of the Martinist Institution wherever dispersed Signed: Dr. PAPUS, President of the Supreme Council. Signed: Jacques Burg, Secretary of the Suprem Council. Paris, December, 1894. PREFACE When, at the decadence of the Royal Art, the Rosicrucians of England, our predecessors, buried in the naive symbolism of a decaying corporation of mechanies the secret of their operations, they believed that the tradition of their Art would reach future generations in all its purity. Ingenious as it was, the intention of these last Adepts was not fulfilled; nowhere has the sacred science suffered from more severe mutilations than in the bosom of that Brotherhood, which has descended to the rank of a society ignorant of its own nature and its primitive aim. Martinez de Pasqually and his disciple, Louis Claude de Saint-Martin, contemporaries of the Inst Rosicrucians of England, did not see the necessity of entrusting the Hermetic Traditions they retained to mercenary associations, but gathered around them a small number of Men of Desire willing to sacrifice their personalities to a few carefully selected disciples the luminous teachings of the hierophants of Antiquity and of their successors, the Kabbalists and Hermetic Doctors of the Middle Ages.
    [Show full text]
  • Synarchy Movement of Empire (Iclc Draft Document)
    SYNARCHY MOVEMENT OF EMPIRE (ICLC DRAFT DOCUMENT) BOOK I *********************************************** THE EARLY SYNARCHY MOVEMENT OF EMPIRE ************************************** THE FRENCH REVOLUTION of 1789-1815: A SYNARCHIST INTERNATIONAL EXERCISE IN PURGATIVE VIOLENCE ************************** by Pierre Beaudry LEESBURG VIRGINIA, JUNE 2005 1 DEDICATION. This book is dedicated to the LaRouche Youth Movement (LYM) worldwide, and particularly to the French LYM, who deserve to know the truth about French history and world affairs. Previous generations of French citizens had settled their accounts with their immediate past history by either going to war, or by getting involved into absurd coups d'Etat, however, they never knew why they were doing so. My generation of Bohemian Bourgeois (BoBos) has not done that; it didn't care to do anything for history, nor for the future generations. It was only interested in lying and in taking care of "Me, Me, Me!" The problem that the youth of today are face with is that the truth about the French Revolution, about Napoleon Bonaparte, about the synarchy, about the destruction of the Third Republic, or about Vichy fascism, has never been told. So, either the truth comes out now, and finally exorcises the French population as a whole, once and forever, or else the French nation is doomed to repeat the same mistakes of the past, again and again. 2 BEASTMAN BONAPARTE 3 SYNARCHY MOVEMENT OF EMPIRE (ICLC DRAFT DOCUMENT) BOOK I *********************************************** THE EARLY SYNARCHY MOVEMENT OF EMPIRE ************************************** THE FRENCH REVOLUTION of 1789-1815: A SYNARCHIST INTERNATIONAL EXERCISE IN PURGATIVE VIOLENCE ************************** 1.1 THE ORIGINAL MARTINIST CULT OF LYON . ………………………………18 1.2 INTRODUCTION 2.2 RELIGIOUS FANATICISM OF THE MARTINIST CULT 3.2 THE GNOSTIC HERESY AND THE MARTINIST SYNARCHY 4.2 THE CATHARS 5.2 WHAT IS MARTINISM? 6.2 THE CHARACTERISTIC OF LOUIS-CLAUDE DE SAINT-MARTIN.
    [Show full text]
  • Pantacle 2016
    NO. 16 2016 •••••••••••••••••••••••••••• raditional artinist rder •••••••••••••• T M O ••••••••••••• 1342 Naglee Avenue, San Jose, California 95191-0001, U.S.A. ••••••••••••• •••••••••••••• Dear Brothers and Sisters, Greetings in the Light of Martinism! In this issue of the Pantacle, Sister Sarena Krukew leads us through an inspiring meditation on “Being a Martinist.” Then we explore some of the fascinating “Dimensions of Time” in an article from a Martinist Manuscript. Next, we are introduced to some of the rare books of special interest to Martinists that are now on display in the Rosicru- cian Research Library’s Rare Books Room, and finally Broth- er Steven Armstrong explains the mystical significance of the name Papus - the nom de plume of Brother Gérard Encausse, one of the co-founders of the Traditional Martinist Order. We hope that you enjoy these writings and find them in- spiring on all levels. May you ever dwell in the Eternal Light of Divine Wisdom! Julie Scott Grand Master Traditional Martinist Order On the cover: From Jacob Boehme’s Signatura Rerum (The Signature of All Things), 1621. Being a Martinist Sarena Krukew, S.I. The only initiation which I preach and seek with all the ardor of my soul is that by which we may enter into the heart of God, and make God’s heart enter into us, there to form an indissoluble marriage, which will make us the friend, brother or sister, and spouse of our Divine Redeemer. There is no other mystery, to arrive at this holy initiation, than to go more and more into the depths of our being, and not let go until we can bring forth the living, vivifying root, because then all the fruit we ought to bear, according to our kind, will be produced within us and without us naturally; as we see is the case with earthly trees, because they are adher- ent to their own roots, and incessantly draw in their sap.
    [Show full text]
  • Practical Kabbalah
    ROBERT AMBELAIN PRACTICAL KABBALAH INTRODUCTION to the study of Kabbalah, both mystical and practical, and to using its Traditions and Symbols with a view to Theurgy WORKS BY THE SAME AUTHOR Éléments d'Astrologie scientifique : Étoiles Fixes, Comètes et Éclipses ; Beetmale edit., Paris, 1936 (out of print). Traité d'Astrologie Ésotérique, t. Ier (Les Cycles), Adyar edit., 1937 (out of print). Éléments d'Astrologie scientifique : Lilith, second satellite de la Terre ;Niclaus edit., 1938 (out of print). Traité d'Astrologie Ésotérique, t. II (L'Onomancie), Adyar edit., 1938 (out of print). Dans l'Ombre des Cathédrales : Étude sur l'ésotérisme architectural et décoratif de Notre-Dame de Paris ; Adyar edit., 1939 (out of print). Adam dieu rouge : La Gnose des Ophites ; Niclaus edit., 1941 (out of print). Traité d'Astrologie Ésotérique, t. III (L'Astrologie lunaire), Niclaus edit., 1942 (out of print). Au pied des Menhirs : Essai sur le Celtisme ; Niclaus edit., 1945 (out of print). Le Martinisme contemporain et ses Origines, Niclaus edit., 1948 (out of print). La Talismanie pratique, Niclaus edit., 1950 (out of print). Les Tarots, comment apprendre à les manier, Niclaus edit., 1950 (out of print). Les Visions et les Rêves, Niclaus edit., 1953 (out of print). Le Dragon d'Or : Aspects occultes de la recherche des Trésors ; Niclaus edit., 1958 (out of print). La Magie sacrée d'Abramelin le Mage, d'après le manuscrit de l'Arsenal, Bussière edit., 1986. L'Alchimie Spirituelle (Technique de la Voie intérieure), La Diffusion Scientifique edit., 1961. Le Cristal Magique ou la Magie de Jehan Trithème, Bussière edit., 1988.
    [Show full text]
  • Cryptography Le Pape Excerpt
    Excerpt from : Cryptography in Dictionary of Gnosis and Western Esotericism edited by Wouter J. Hanegraaff, BRILL, Leiden / Boston, 2005. ISBN 90-04-14371-8 Cryptography, EXCERPT only 1. Introduction. Cryptography in the context of Western esotericism can be understood simply as a means to preserve the confidentiality of a message (as in 18th-century Freemasonry, which used ciphers deprived of any specific magical meanings as a means of communication). In its more specific sense, however, it aims at establishing a contact between the earthly realm and the heavenly one. Angels and men are supposed to use cryptography, understood in this sense, as a medium enabling them to achieve such contact or communication, especially since the physical and the spiritual worlds are different by nature. Therefore, cryptography has been considered the instrument as well as the necessary foundation for establishing connections between theses two realms. The methods used to encrypt or decrypt are always simple. They are usually based on mono- alphabetical substitution, i.e. the replacement of each letter within a message by a sign or symbol, while the order of the letters remains the same (as in the International Morse Code, for instance). This may be done by using either a simple list (as in e.g. Martinez de Pasqually’s list of the 2.400 names of angels and archangels, see below), or a double entry chart (as in John Dee’s so-called “Enochian alphabet”: the spirits, by means of a medium, indicate a cell in a matrix containing the 1 letters of this alphabet). Such systems need to be simple in order to enable an instantaneous decipherment of the signs.
    [Show full text]
  • Le Martinisme Or Martinism
    ROBERT AMBELAIN Occult and Mystical Freemasonry (1643 – 1943) MARTINISM History and Doctrine Editions Niclaus 34, rue Saint Jacques – PARIS (5e) 1946 A Collection of Sacred Magick | The Esoteric Library | w w w .sacred-m agick.com R. Ambelain – Le Martinisme (1946) Translated by Piers A. Vaughan (2002) “Receive, O Lord, according to the wishes of the Unknown Philosopher, our Master, the homage which we Thy Servants here present offer to Thee in this place. May this mysterious Light enlighten our spirits and our hearts, as they shone upon the works of our Masters in olden times. May these Flambeaux illuminate the Brothers, assembled at Thy call, with their living clarity, and may their presence constantly be a living witness of their union…” And so, in the manner adopted by our Masters in olden times, let the Symbols manifest!”1 N.B. In the footnotes, if the initials ‘PV’ appear after the entry this is my comment. If there are no initials, the comment appeared in the original book. 1 With the authorization of the Grand Master of the Traditional Martinist Order, we have used three extracts of the Ritual in this work. - 2 - R. Ambelain – Le Martinisme (1946) Translated by Piers A. Vaughan (2002) TRANSLATOR’S PREFACE This translation is the first in what we hope will be a series of books translated from the original French pertaining to the Martinist movement. Martinism has been in existence in its present form for over one hundred years, and there is an abundance of source material, commentaries and modern exegeses available in French, but regrettably little had been translated into English for the benefit of the many anglophones who desperately seek information about this mystical current.
    [Show full text]
  • Sociedade Das Ciências Antigas O Martinismo Russo Do Século XVIII
    Sociedade das Ciências Antigas O Martinismo Russo 1 do Século XVIII até nossos dias Daniel Fontaine I - Introdução Os Irmãos que praticam o Rito Escocês Retificado perguntam-se freqüentemente quais são as fontes de seu Rito e quais foram seus inspiradores. Jean-Baptiste Willermoz, homem de síntese das diferentes correntes iniciáticas que compõe nosso Rito, já nos é conhecido. Por outro lado, Martinez de Pasqually e Louis Claude de Saint-Martin, o são um pouco menos, e essa é a razão que motiva o presente trabalho. Tive a sorte (a palavra Providência e o que ela expressa seria mais apropriada) de conhecer, no final de 1979, um irmão que dizia ser um dos últimos descendentes do Martinismo Russo. Nos encontramos em diversas ocasiões e travamos uma boa relação, suficiente para que me relatasse, primeiramente a história do movimento Martinista (conhecido como Rito de Novikoff) e, logo depois, me escrevesse uma curta nota sobre o que caracteriza a espiritualidade e a originalidade de sua Ordem. A proximidade de Saint-Martin e tudo o que ele representa para nosso Rito Retificado, fez com que me apaixonasse rapidamente pelas nossas conversas e que, finalmente, lhe pedisse autorização para publicar, se não a totalidade do tratado nelas, pelo menos um bom extrato das mesmas. Mas, antes de tudo, falemos de filiação e, sobretudo, de transmissão: I – Em primeiro lugar, o que é a transmissão e o que é que se transmite? Uma influência espiritual, sem dúvida, que deve permitir transformar, sempre e quando está não se encontre em estado de virtualidade, o Ser Interior, e essa transmissão obedece a leis bem determinadas.
    [Show full text]
  • Martinès De Pasqually Et La Gnose Valentinienne Alain Marbeuf, Docteur Ès Sciences Chargé De Recherche Au CNRS, Bordeaux, France
    Martinès de Pasqually et La Gnose Valentinienne Alain Marbeuf, Docteur ès Sciences Chargé de recherche au CNRS, Bordeaux, France Cliquez ici pour aller directement à l’étude. Résumé : La recherche des sources judéo-chrétiennes qui ont influencé le système théologique et philosophique de Martinès de Pasqually, mystique franco-espagnol du XVIIIème siècle, aboutit au Valentinisme, mouvement chrétien hétérodoxe qui s’est développé à partir d’Alexandrie au IIème siècle. L’étude du Traité de la Réintégration, œuvre maîtresse de Martinès, puis celle de l’Exposé valentinien, issu des « écoles » se réclamant de Valentin, dénotent de nombreux points de convergence et permettent de conclure à un parallélisme raisonnable entre les deux systèmes. Seuls les termes diffèrent : Immensités/Plérôme, prévarication/chute, Esprits/Eons, Réconciliateur/Sauveur, etc. ... De nombreux éléments extraits de l’analyse du Traité de la Réintégration, en conformité avec la Tradition juive telle qu’elle peut être appréhendée dans la Kabbale, trouvent également leur correspondance dans l’Alchimie et dans l’Astrologie, toutes deux intégrées à l’Hermétisme. Martinès de Pasqually and the Valentinian Gnosis Abstract: The Jewish-Christian influence in the theology and philosophy of the eighteenth century French- Spanish mystic Martinès de Pasqually can be traced back to the Valentinian heterodox Christian movement in second century Alexandria. Numerous parallels can be drawn between Martinès's main work, the Treatise on Reintegration, and the Valentinian Exposition as expounded by “schools” claiming the Valentinian heritage. Only the terminology differs: Immensities / Pleroma, prevarication / fall, Spirits / Aeons, Reconciler / Saviour, etc. ... Many passages of the Treatise on Reintegration, echoing Jewish tradition as set out in the Qabalah, may also be related to Alchemy and Astrology, both of which are aspects of Hermeticism.
    [Show full text]
  • Martynizm Papusa – Gerard Encausse Jako Kontynuator Ezoterycznej Tradycji
    Studia Religiologica 47 (3) 2014, s. 225–236 doi:10.4467/20844077SR.14.016.2910 www.ejournals.eu/Studia-Religiologica Martynizm Papusa – Gerard Encausse jako kontynuator ezoterycznej tradycji Zbigniew Łagosz Papus Martinism – Gerard Encausse as a Continuator of Esoteric Tradition Abstract The Martinist ideas movement, perceived as a mystical-esoteric branch of Christianity, emerged in the 18th century. The three original founders (Martines de Pasqually, Louis-Claude de Saint-Martin, Jean-Baptiste Willermoz) brought different elements to it, moulding the final shape of the doctrine. Martinism owes its modern revival and popularity to another esotericist. Gerard Encausse (1865– 1916) brought fresh spirit to the inheritance of his antecedents and gave it its final architecture. The present text describes the birth of this movement, with special attention to the role of Encausse in its formation. Słowa kluczowe: martynizm, ezoteryka, G. Encausse, tradycja, doktryna Keywords: martinism, esoteric, G. Encausse, tradition, doctrine Poprawne zdefiniowanie pojęcia prądu ideowego zwanego martynizmem może się okazać zadaniem trudnym, prawie niemożliwym. Sami jego protoplaści dzielili go na martynezizm, willermozizm i martynizm. Nim przejdziemy do odnowiciela tej tra- dycji Gérarda Encausse’a, postaram się przybliżyć korzenie nurtu, który zawładnął umysłami filozofów, artystów i zwykłych ludzi czasów oświecenia. Historia ruchu wiąże się nierozerwalnie z trzema osobami: Martinezem de Pasquallym, Louisem Claude de Saint-Martinem i Jeanem Baptiste’em Willermo- zem. Oni to nadali kształt doktrynie zjawiska martynizmu, zapożyczając doń kabałę, magię ceremonialną, spirytualizm, a w końcu także elementy mistyki chrześcijań- skiej. Zdaniem Roberta Ambelaina, Pasqually, tworząc swój system, czerpał z gnozy manichejczyków i katarów, czyli z mistycyzmu, herezji i metafizyki1.
    [Show full text]
  • Contemporary Martinism and Its True Origins
    Initiatic Survivals I Contemporary Martinism and its true origins By Robert Ambelain Pub. March 1948 by DESTINS 108b, rue Championnet, PARIS -1- 1 NOTE BY THE TRANSLATOR This English translation is part of the Martinist Order of Unknown Philosopher’s desire to make seminal Martinist works freely available to Francophones more readily available to the English speaking world. This translation is not intended to be an exact and perfect transcription. I am not a professional translator. I also believe in translation rather than transliteration, in order to convey the sense of the author rather than directly translate words from one language to another. Given my interests, I probably have a better idea of the author’s intention than a generalist translator who has no experience of occult matter. The venerable Frenchman who passed me a copy of this work asked me not to let it be published on the internet or to have it handed to anyone other than experienced Martinists. Although this work was openly published in 1948, I am sure the circulation was small, and when you read the contents you will no doubt understand his caution. The material was written during a period when R. Ambelain’s initial enthusiasm was replaced with a depressing cynicism, as he discovered that most of the romantic histories he had been told had no basis in fact. However, the reader can relax in the knowledge that scholarship over the past sixty years has gone a long way either to refute some of these finding or to uncover other avenues of research and possible lineages.
    [Show full text]
  • TEMPLARS & ROSE CROIX by Robert Ambelain
    T R C EMPLARS & OSE ROIX by Robert Ambelain Translated by Piers A. Vaughan (2005) Templars & Rose Croix, Translated by Piers A Vaughan © 2005 INTRODUCTION “You have no spouse nor fiancée?...” “You are not engaged in another Order, and have not pronounced other Vows?…” “You have no debt which, either yourself or by your friends, cannot be paid…?” “Are you healthy in body?...” “You have never given a promise of money to anyone concerning your admission to the Order?...? “You are the son of a Knight or Lady, and your parents were of a line of knights?...” “You are neither priest, nor deacon, nor subdeacon?...” “You are not excommunicated?...” (Preliminary questions. – Ritual of entrance into the Order of the Temple). “So rise, good Sirs, and pray to God and the holy Lady Mary….” (Ibidem). * * * The survival of the Order of the Temple has haunted our thoughts for a good three and a half centuries. Almost eight years of research and cross-checking between the two principle lineages have allowed us to make a choice. We now present, in these few pages, an attempt to justify this choice to a public fascinated by this perpetuation of the prestigious and passionate Militia. If it is possible to go back through the family genealogies of European nobility up to the 15th Century relatively easily, it becomes harder to investigate the 15th and 14th Centuries. And to reach the 13th and 12th Centuries one needs to make use of earlier works, written under the old regime, and preserved by old nobles. And what can we say about the almost insurmountable
    [Show full text]
  • Ambelain (19XX)
    Practical Kabbalah – R. Ambelain (19XX). trans. Piers A. Vaughan THE PRACTICAL KABBALAH WORK IN PROGRESS – COMPLETED OR IN PROGRESS PARTS IN RED by Robert Ambelain trans. Piers A. Vaughan INDEX I. – DOCTRINAL ELEMENTS Forward I. – Origin and definition of Kabbalah a. Its genesis b. Its focus II. – Metaphysical Elements a. The Sephiroth b. Ain Soph: the negative existence of God c. The Cineroth or “Paths” d. The Texts of Action III. – Divine “Existences” The Sephiroth in the Five Worlds 1st Aziluth 2nd Briah 3rd Yetzirah 4th Assiah 5th Table of Correspondences 6th Being and Non-Being IV. – The “Qlippoth” The Tree of Death II. – OPERATIVE ELEMENTS I. – Theurgy I. – Definition II. – Applications a. The Theurgist 1 Practical Kabbalah – R. Ambelain (19XX). trans. Piers A. Vaughan b. Required Knowledge c. Lifestyle d. Ritual Objects and the Oratory e. The Sacramentary III. – Energetic Forces a. Entities b. Egregores c. The “Realm of Shadows” IV. – The Operations A. Preliminary Notes B. Daily Teachings on the XXII Paths a. The Role of the “Schema” or Prayer, in the Awakening of the Ruach Elohim b. Mental Concentration and Rhythmic Breathing c. Ritual for the Daily Operation of the 22 Divine Names d. The “Great Operation” e. Spiritual Alchemy V. – The Shemhamporasch VI. – The Ritual of the Covenant1 II. – Demiurgy Ceremonial Evocations 1 This was not referenced in the original Index of R. Ambelain, but is included here. I am calling “Le Rite de l’Alliance” the ‘Ritual of the Covenant’ – PV. 2 Practical Kabbalah – R. Ambelain (19XX). trans. Piers A. Vaughan I. – DOCTRINAL ELEMENTS 3 Practical Kabbalah – R.
    [Show full text]