Pferdesport und Pferdezucht Bulletin Sports équestres et élevage chevalin

WeihnachtsspecialSpécial Noël /

Tickets, Bücher und ReithoseBillets, zu gewinnenlivres et / pantalon à gagner!

04 Vertrauen säen – Erfolg und 16 Vom Jura auf den Olymp: 20 Kader 2017 und diverse Zufriedenheit ernten Steve Guerdat ganz privat wichtige Mitteilungen 06 Semer la confiance – récolter 18 Du Jura à l’Olympe: Steve 20 Cadres 2017 et diverses le succès et la satisfaction Guerdat en privé informations importantes 12 / 19.12.2016 dialogkoepfe.ch

LONGINES FEI WORLD CUP™ im Hallenstadion

Show mit Oesch’s die Dritten + Comedy-Duo Oropax

Das höchstdotierte und bestbesetzte Weltcupturnier verspricht Springreitsport vom Feinsten und lockt so die Stars der Szene mit ihren besten Pferden nach Zürich. In der täglichen Show «Tierisch gut» begeistern Pferde, Ponys, Esel, Kühe, Ziegen, Schafe, Hunde, Enten und sogar ein «Löwe» mit ihren Darbietungen. All dies musikalisch untermalt von Oesch’s die Dritten und präsentiert vom Comedy-Duo Oropax. Erleben Sie drei Tage voller Action, Spannung, Unterhaltung und Emotionen. TICKETS: www.mercedes-csi.ch

Host City Charity Partner

CSI_2017_Anzeige_Bulletin_210x297mm_C.indd 1 06.12.16 12:02 Inhalt/Sommaire

Editorial Editorial Das «Bulletin» ist das offizielle Informations­ 3 Schon ist das Jahr vorüber … 3 Déjà la fin de l’année … organ des Schweizerischen Verbandes für Pferdesport SVPS und weiterer angeschlosse- SVPS Aktuell Actualité FSSE ner Pferdesport- und -zuchtverbände 4 Vertrauen säen – Erfolg und Zufrie- 6 Semer la confiance – récolter Le «Bulletin» est l’organe d’information officiel denheit ernten le succès et la satisfaction de la Fédération Suisse des Sports Equestres – FSSE – et d’autres Fédérations d’élevage Sport Sport chevalin et de sports équestres 8 Mundtot: Wenn Nasenriemen Pferde 10 Chevaux bâillonnés: Ces muserolles nicht mehr «zu Wort kommen lassen» qui empêchent les chevaux de «prendre la parole» 12 Suzanne Dollinger zurück im 14 Suzanne Dollinger de retour en Impressum Endurance-Boot Endurance Herausgeber – Editeur Schweizerischer Verband für Pferdesport Rund ums Pferd Autour du cheval Fédération Suisse des Sports Equestres 16 Vom Jura auf den Olymp: 18 Du Jura à l’Olympe: Steve Guerdat Papiermühlestrasse 40 H, Postfach 726 Steve Guerdat ganz privat en privé CH-3000 Bern 22 Tel. 031 335 43 43, Fax 031 335 43 58 Mitteilungen SVPS Communications FSSE www.fnch.ch 20 Kader 2017 20 Cadres 2017 Geschäftsführerin – Directrice du secrétariat 24 Betriebsferien Geschäftsstelle 24 Fermeture annuelle du secrétariat Sandra Wiedmer 24 Zahlungsmöglichkeiten 24 Possibilités supplémentaires de Erscheinungsweise – Parution paiement monatlich, 12 × pro Jahr – mensuel, 12 × par an 24 Mehrfachangabe von Vereinen 25 Captures multiples de sociétés Abonnement 24 Übertragung der Guthaben 25 Transfert des avoirs d’ONS CHF 49.90 (12 Ausgaben, inkl. 2,5 % MwSt. 24 Gebührenordnung 2017 25 Taxes et redevances 2017 12 éditions, 2,5 % TVA incluse) 25 Vetko: Publikation von negativen 25 Covet: Publications négatives et Abo-Service und Adressänderungen und positiven Untersuchungs- positives des résultats d’examen Service d’abonnements et changements d’adresse: resultaten [email protected] Tel. 031 335 43 43 26 Protokoll der Herbst-Mitglieder­ 32 Procès-verbal de l’Assemblée Redaktion – Rédaction versammlung d’automne des membres Nicole Basieux 30 Budget 2017 36 Budget 2017 Papiermühlestrasse 40 H, 3000 Bern 22 38 Verzeichnis der Offiziellen 38 Liste des officiels Tel. 031 335 43 65, Fax 031 335 43 58 [email protected] 38 Resultate der Lizenzprüfungen 38 Résultats des examens de licence 39 Ordnungsmassnahmen 39 Mesures d’ordre Mitarbeit in dieser Ausgabe Collaboration pour cette édition 39 Medikationskontrollen 39 Résultats des contrôles de médication Cornelia Heimgartner, Barbara Knutti, Anne- Aus- und Weiterbildung Formation et formation continue Lise Lecomte, Angelika Nido, Patrick Rüegg, Claudia A. Spitz sowie die Mitarbei­tenden der 40 Ausbildungskalender 40 Calendrier de formation Geschäftsstelle des SVPS – ainsi que les Aus den Mitgliederverbänden Infos des associations membres ­collaborateurs de la FSSE 44 ZVCH: Körung 2016, Junge 44 FECH: Approbation des étalons Fotografen – Photographes CH-Sportpferde begeistern Spitzen- 2016, Agenda de l’élevage 2017 Stéphane Beaud, CSI Zürich, Dirk Caremans, FEI, Melanie Glaus, Allan Lind Grodin, Andrea reiter und Zuchtexperten, Heimgartner, ISES, D. Keller, Anne-Lise Zuchtagenda 2017 Lecomte, Roger Meier, Sandra Mumprecht, 47 Cheval Suisse: Rückblick und 47 Cheval Suisse: Rétrospective et Caroline Schunk, Claudia A. Spitz, Valeria Streun, Salome Wägeli Ausblick prospective 48 OdA: Bodenschule über Naturhinder- 49 OrTra: Le travail à pied sur des Anzeigenservice – Service d’annonces nisse als neuer Lerninhalt in der ­obstacles naturels en tant que PROSELL AG Tel. +41 (0)62 858 28 28, Fax +41 (0)62 858 28 29 höheren Berufsausbildung nouvelle matière de la formation [email protected], www.prosell.ch profes­sionnelle supérieure Produktion/Druck – Production/Impression 51 VSP: Strategie-Seminar 52 FSEC: Séminaire stratégique ZT Medien AG, www.ztmedien.ch 52 SVWR: Der letzte in diesem Jahr … 52 ASRE: La dernière de l’année … Auflage (WEMF 2016) – Tirage (REMP 2016) 19 616 Exemplare – exemplaires Veranstaltungen Manifestations

Artikel von Mitgliederverbänden stellen nicht 54 Voranzeige Veranstaltungen 54 Préavis des manifestations unbedingt die Meinung des Herausgebers und 56 Sportpferderegister 56 Registre des chevaux de sport der Redaktion dar. 60 Marktnotizen 60 Sur le marché Les articles des associations membres ne 62 Marktplatz 62 Marché d’annonces représentent pas forcément l’opinion de l’édi- teur et de la rédaction. 64 Vorschau Januar 64 Aperçu janvier

Titelbild Couverture https://www.facebook.com/fnch.ch Ein emotionaler Abschied: Steve Guerdat Un émotionnel adieu: Steve Guerdat avec mit dem erfolgreichen Olympiapferd Nino son cheval olympique couronné de succès, des Buissonnets (Besitzer: Urs E. Schwar- Nino des Buissonnets (propriétaire: zenbach), das anlässlich des CHI Genf aus Urs E. Schwarzenbach), s’est retiré du dem Sport verabschiedet wurde. sport à l’occasion du CHI de Genève. Foto: Dirk Caremans Photo: Dirk Caremans

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 1 1. 2017 müssen alle Pferdesportler einem anerkannten

Achtung: Ab 1. Verein angeschlossen sein!!! Weitere Informationen unter fnch.ch

1. 2017, tous les sportifs équestres doivent appartenir

à une société affiliée!!! Plus d’informations sous fnch.ch Attention: à partir du 1.

2 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Editorial

Schon ist das Jahr vorüber . . . Déjà la fin de l’année …

Es ist wieder einmal «schnell gegangen»! Une fois de plus, «on ne l’a pas vue passer»!

Nun ist bereits Dezember und die Festtage Nous voilà déjà en décembre et les fêtes de stehen schon bald vor der Tür. Es scheint, als fin d’année s’approchent à grands pas. On a ob das Jahr erst begonnen hätte, und doch l’impression que le début de l’année était hier sind bereits zwölf Monate vergangen. Zwölf et pourtant douze mois se sont écoulés, Monate voller Aktivitäten, Emotionen und douze mois remplis d’activités, d’émotions, Freuden, aber auch einigen Enttäuschungen de joies mais aussi de quelques déceptions und Sorgen. So ist das Leben! ou soucis. Ainsi va la vie!

Für unseren Verband war 2016 ein ereignisrei- Pour notre fédération, l’année 2016 aura été ches Jahr, sowohl auf sportlicher wie auf riche en événements, tant sur le plan sportif administrativer Ebene. Es gab wichtige sport- que sur celui de son fonctionnement interne. liche Termine, Medaillen und Titel für unsere De grandes échéances sportives, des Charles F. Trolliet Athleten, aber auch Bedauern, als gewisse médailles et des titres pour nos athlètes, mais Präsident SVPS – Président FSSE Ziele nicht erreicht wurden, oder als wir ein aussi le regret de ne pas avoir atteint certains Pferd, das uns eine olympische Goldmedaille objectifs ou l’émotion de voir partir à la retraite beschert hat, in den Ruhestand verabschie- le cheval qui nous a apporté une médaille d’or den mussten. Auf administrativer Ebene olympique. Et sur le plan interne, l’aboutisse- wurde das Projekt «Obligatorisches Online- ment du projet des engagements en ligne Nennen» fertiggestellt, Überlegungen über die obligatoires, la mise en route de la réflexion zukünftige Aus- und Weiterbildung begonnen autour de la formation du futur, les modifica- und die Gebührenordnung angepasst. Letzte- tions au niveau des taxes et redevances qui re wird dank einer Anpassung der Gebühren permettent, pour un coût modeste pour les für die Reiter die Zukunft unseres Verbandes cavaliers, d’assurer l’avenir tout en allégeant sichern und viele Turnierveranstalter durch die les charges de nombreux organisateurs de Bereitstellung eines leistungsfähigen Verwal- concours et en mettant à leur disposition un tungsinstruments entlasten. All diese Aufga- outil de gestion performant. Toutes ces acti- ben erfordern viel Einsatz, und ich möchte vités nécessitent un engagement important et hiermit allen danken, die zum reibungslosen je tiens à remercier ici toutes celles et tous Betriebsablauf des Verbandes und vor allem ceux qui permettent à la fédération et surtout des Pferdesportes beitragen. aux sports équestres – dans tous leurs aspects – de fonctionner. Das kommende Jahr wird nicht weniger ereig- nisreich sein. Es wird darum gehen, die Effizi- L’année qui s’annonce ne sera pas moins enz einiger Bereiche zu optimieren und die active. Il s’agit entre autre de trouver un meil- verschiedenen Akteure der Pferdeszene noch leur mode de fonctionnement dans un certain besser einzubringen. Dabei müssen jedoch nombre de domaines, en impliquant encore die Kompetenzen eines jeden berücksichtigt mieux les divers acteurs de la scène équestre werden. Das überaus wichtige Ausbildungs- tout en respectant les compétences de cha- projekt muss ebenfalls vorangetrieben wer- cun. Il faut aussi faire avancer le très important den, denn ohne Ausbildung kann es keinen dossier de la formation, sans laquelle les Pferdesport geben. Unsere Beschäftigungen sports équestres ne sont rien. Nos activités mit den Pferden werden je länger, je mehr avec les chevaux sont de plus en plus obser- beobachtet, manchmal auch sehr kritisch. Es vées, parfois avec un œil très critique. Il nous ist also unsere Aufgabe als Dachverband, appartient, en tant que fédération faitière mais aber auch die Aufgabe aller Regional- oder aussi comme association régionale ou spécia- Fachverbände, Reitvereine und schliesslich lisée, comme club et finalement comme per- auch jedes Reiters, zu zeigen, dass unsere sonne, de démontrer que notre pratique reiterlichen Aktivitäten unsere vierbeinigen équestre respecte notre partenaire cheval, Partner respektieren. Das Wohlbefinden der que son bien-être est au centre de nos préoc- Pferde steht für uns im Mittelpunkt und wir cupations et que nous ne sommes pas prêts sind nicht bereit, diesbezüglich Abstriche zu à faire des concessions sur ce thème, pour machen, aus welchem Grund auch immer. quelque motif que ce soit!

Ich wünsche allen Menschen, deren Herz Je souhaite à toutes les personnes dont le beim Klang von Hufgetrappel höher schlägt, cœur vibre en entendant le pas d’un cheval ein frohes Jahr 2017 voller Freude, Erfolg, une année 2017 remplie de bonheurs, de suc- Zufriedenheit und Emotionen. Dasselbe wün- cès, de satisfactions et d’émotions. Et je sou- sche ich ebenfalls unseren Pferden, mit denen haite la même chose à tous nos chevaux, wir so viele unvergessliche Stunden verbrin- grâce auxquels nous vivons tant de moments gen! inoubliables!

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 3 SVPS Aktuell

Rückblick und Ausschau Vertrauen säen – Erfolg und Zufriedenheit ernten

Vieles ist ganz allgemein im Wandel, sei es die Gesellschaft, ihre Werte oder die Wirtschaft. Im Speziellen tangieren diese Bereiche auch immer den «Mikrokosmos» Pferdesport.

Die Themen rund um das Pferd und den Pferdesport sind hochemotional und wer- den gerne und viel diskutiert. Essentiell scheint, dass die Diskussionen sachbezogen, konstruktiv und lösungsorientiert bleiben. Nur so kann ein «Mikrokosmos», wie auch der Pferdesport einer ist, weiterleben. Er muss sich – wenn es andere Lebewesen be- Fotos: SVPS/Sandra Mumprecht trifft erst recht – immer häufiger rechtferti- gen und das gegenüber einer breiten und oftmals «unwissenden» Öffentlichkeit. Zie- hen die Fachleute untereinander schon nicht am gleichen Strick, wenn es hart auf hart kommt, dann wird es sehr schwierig bis unmöglich, dass etwas wie der Pferdesport Bestand hat. Der Schweizerische Verband für Pferdesport SVPS versucht, mit seinen Mitgliedern und im Besonderen mit den fünf Regionalver- bänden an eben diesem einen Strick zu zie- hen. Das gelang in der Vergangenheit nicht immer reibungslos. Umso mehr setzte sich der Vorstand in den vergangenen Monaten ein, eine gute Basis für eine erfolgreiche Zu- sammenarbeit aufzubauen. Diese Basis soll auf Transparenz und einem positiven und Der SVPS will das Projekt «Ausbildung» weiter vorantreiben. regelmässigen Austausch aufgebaut werden, so dass das Pflänzchen «Vertrauen» Wurzel schlagen und wieder wachsen kann. oder Olympische Spiele wurden beispiels- Frau ist, oder die auch mal die Pferdebesitzer weise nur mit den Personen für ein Betreu- vor Ort betreuen», ergänzt sie. So versucht Zukunftsorientierte und moderne Projekte erteam beschickt, die auch wirklich ge- der SVPS, jederzeit sparsam mit den Geldern Der SVPS wirtschaftet nach bestem Wissen braucht wurden. hauszuhalten und Synergien zu schaffen und Gewissen. Er investiert das Geld einer- «Konkret bedeutete dies, dass wir gerade im seits in zukunftsorientierte und moderne Vergleich mit anderen Nationen kleine De- Projekte, die auch im Budget 2017 enthalten legationen an die Championate schicken. Die ordentliche Mit­ sind. Konkret soll das Projekt Ausbildung Das heisst, oftmals haben die Schweizer Rei- und Ausbildungsstrukturen wieder aufge- ter keinen Arzt, keinen Sportpsychologen gliederversammlung des nommen und vorangetrieben werden. An- sowie keinen Physiotherapeuten vor Ort. SVPS findet am Sams­ dererseits fliessen Gelder auch in die einzel- Weiter kümmern sich zum Beispiel Veteri- tag, 1. April 2017 statt. nen Disziplinen. Hier muss aber erwähnt näre und Hufschmiede disziplinübergrei- Die nächste Herbst- werden, dass zum Beispiel gerade in der fend um die Pferde», erklärt Evelyne Ni- Disziplin Springen – entgegen oft geäusser- klaus, Sportmanagerin des SVPS. «Immer Mitgliederversammlung ten Vermutungen – auch das Geld für den wieder haben Personen einer Delegation ist am Samstag, Einsatz der Elitereiter limitiert ist. Der SVPS auch Doppelfunktionen, zum Beispiel gibt 21. Oktober 2017 wirtschaftet ökonomisch mit den zur Verfü- es Veterinäre, die auch als Equipenchefs fun- geplant. gung stehenden Geldern: Grossanlässe wie gieren, oder Medienverantwortliche, die Weltreiterspiele, Europameisterschaften aushelfen, wo Not am Mann oder an der

4 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 SVPS Aktuell

und nutzen, wo es möglich ist und Sinn macht. Stimmverteilung Grosse Unterstützung für Regionalverbände Grafik: SVPS Neben den Disziplinen erhalten jedoch auch die Mitgliederverbände des SVPS fi- 5% Vollmitglieder nanzielle Unterstützung. Gerade die Regio- 10% (Regionalverbände) 5 nalverbände erhalten in der Regel mehr, als dem Dachverband über den Mitgliederbei- Vollmitglieder(Andere) trag zurückfliesst. Zusätzlich zu den Geld- 14 flüssen bietet der Verband mit seiner Ge- Teilmitglieder13 schäftsstelle auch eine grosse Palette an 30% 55% professionellen Dienstleistungen, die die einzelnen Mitgliederverbände nicht mehr Vorstand 6 oder nur noch schwierig alleine stemmen könnten. Dazu gehören zum Beispiel Kon- zeptarbeiten, Nachwuchsförderung auf na- tionaler Ebene oder auch die ganze Thema- tik der Aus- und Weiterbildungen. Die Stimmverteilung der Mitgliederversammlung des SVPS. Die Zahlen vom Jahr 2014 fielen folgender- DieStimmverteilung der Mitgliederversammlung des SVPS. massen aus: Die Regionalverbände erhielten Wohlwollen und Achtsamkeit total rund CHF 620 000.–. Davon flossen BiDerld nachwVorstandei s:istSV zuversichtlich,PS dass der CHF 130 000.– als Mitgliederbeiträge zurück Aufschwung und die positive Unterstüt- Neuer Präsident & Exekutivrat an den SVPS, wobei die Regionalverbände zung, die zu spüren sind, helfen, dass Prob- netto über CHF 490 000.– verfügen konn- leme gemeinsam nachhaltig und langfristig Jürg Stahl ist neuer ten. Auch haben die Mitgliederverbände das angegangen und gelöst werden. «Solange Recht, sich einzubringen und mitzubestim- wir alle diese Diskussionen sachlich und für Präsident von Swiss men. Schaut man die Stimmverteilung der das Pferd und den Pferdesport führen sowie Olympic Mitgliederversammlung genauer an, so transparent und klar miteinander kommu- Am 25. November haben die Delegierten sieht man, dass die Regionalverbände ge- nizieren, wird es eine positive Zukunft ge- der Mitgliedsverbände von Swiss Olympic meinsam über 55 % der Stimmer verfügen, ben – für alle Beteiligten», meint Charles anlässlich der 20. Versammlung des alle Vollmitglieder zusammen kommen auf Trolliet, Präsident des SVPS. Sportparlaments Jürg Stahl zum neuen 85 %. Die Teilmitglieder können mit 10 % Meinungsverschiedenheiten wird es deswe- Präsidenten gewählt. Der 48-jährige Zür- Einfluss nehmen und der Vorstand mit 5 %. gen immer noch geben und das ist auch gut cher tritt per 1. Januar 2017 die Nachfol- Für viele Dienstleistungen kommen die Rei- so. Es geht vielmehr um die Art und Weise. ge von Jörg Schild an. ter sowie alle anderen Pferdesportler nach Nicht Neid und Missgunst sollten die Pfer- Swiss Olympic, Dachverband des dem Verursacherprinzip auf. Die jährlichen demenschen leiten, sondern Wohlwollen Schweizer Sports und Nationales Olympi- Beiträge für Brevet- und Lizenzgebühren und Achtsamkeit – denn nur so erreichen sches Komitee, wird in den kommenden halten sich im Vergleich zu anderen Sport- sie auch mit ihren Pferden eine erfüllte und vier Jahren von Jürg Stahl präsidiert. arten oder zu anderen Nationen auch hier erfolgreiche Zusammenarbeit. Stahl setzte sich anlässlich der Wahl in Grenzen. Nicole Basieux durch das Sportparlament gegen die Mit- bewerber Werner Augsburger und Martin Landolt durch. Der 48-Jährige vereinte im ersten Wahlgang mit 240 von 444 gülti- gen Stimmen das absolute Mehr der Stimmen der Delegierten der 85 Mit- gliedsverbände von Swiss Olympic auf sich und tritt damit per 1. Januar 2017 die Nachfolge von Jörg Schild an. Neben dem neuen Präsidenten Jürg Stahl hat das Sportparlament von Swiss Olympic auch die Mitglieder des Exekutivrats für die kommenden vier Jahre gewählt. Weitere Informationen: www.swissolympic.ch

Swiss Olympic

Auch das Thema Sicherheit, im Speziellen Sicherheit im Strassenverkehr, beschäftigt den SVPS.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 5 Actualité FSSE

Rétrospective et perspectives Semer la confiance – récolter le succès et la satisfaction

Bien des choses sont en pleine mutation, qu’il s’agisse de la société, de ses valeurs ou de l’économie. Et ces domaines touchent également le «microcosme» que constituent les sports équestres.

Des projets modernes, axés sur l’avenir La FSSE œuvre en son âme et conscience, d’une part en investissant l’argent dans des projets modernes etaxés sur l’avenir qui figurent au budget 2017. Concrètement, le projet formation et structures de formation doit être repris et poussé en avant. D’autre part, de l’argent est également versé aux dif- Photos: SVPS/Sandra Mumprecht férentes disciplines. Il convient ici de souli- gner que par exemple dans la discipline Saut – et contrairement aux suppositions souvent formulées – l’argent pour les engagements des cavaliers de l’élite est limité. La FSSE gère les moyens à disposition de manière éco- nome. Lors des grandes manifestations comme les Jeux Equestres Mondiaux, les championnats d’Europe ou les Jeux Olym- piques, seules les personnes qui étaient vrai- ment indispensables ont pu faire partie de l’équipe d’encadrement des cavaliers. «Concrètement, cela signifie qu’en compa- raison avec d’autres nations, nous envoyons des petites délégations aux championnats. Donc cela veut dire que très souvent les ca- valiers suisses n’ont ni médecin, ni physio- thérapeute sur place. De plus, et à titre La FSSE veut aller de l’avant avec le projet «Formation». d’exemple, les vétérinaires et les maré- chaux-ferrants s’occupent souvent de tous les chevaux d’une délégation, indépendam- Les thèmes touchant au cheval et aux sports cile, voire impossible qu’un domaine ment de la discipline», explique Evelyne équestres sont particulièrement émotion- comme le sport équestre puisse perdurer. Niklaus, manager du sport de la FSSE. «Très nels et ils sont volontiers et abondamment La Fédération Suisse des Sports Equestres souvent, les membres d’une délégation en- discutés. Or il est essentiel que les discus- FSSE tente justement de tirer à une seule et dossent des doubles fonctions, comme par sions restent objectives, constructives et même corde avec ses membres et en parti- axées vers la recherche de solutions. Ce culier avec les cinq associations régionales. n’est que de cette manière qu’un «micro- Par le passé, cela ne s’est pas toujours fait L’assemblée ordinaire cosme» comme les sports équestres pourra sans problème. C’est pourquoi le comité des membres de la continuer à vivre. Il doit constamment et s’est engagé, au cours des derniers mois, à FSSE aura lieu le samedi toujours plus souvent se justifier – et ce plus développer une bonne base pour une colla- er particulièrement quand cela concerne boration réussie. Cette base doit être 1 avril 2017. d’autres êtres vivants – et ceci vis-à-vis d’un construite sur la transparence et sur un La prochaine assemblée large public souvent «ignorant». Si les spé- échange positif et régulier afin que la déli- d’automne des cialistes ne parviennent pas à tirer à la cate plante qu’est la confiance puisse membres est fixée au même corde entre eux lorsque les choses prendre racine et grandir. sérieuses commencent, il devient très diffi- samedi 21 octobre 2017.

6 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Actualité FSSE

dans l’intérêt du cheval et des sports équestres et que nous communiquerons Répartitiondes voix entre nous avec transparence et clarté, l’ave- Grafik: FSSE nir sera positif pour tous les intéressés», es- time Charles Trolliet, président de la FSSE. Il existera toujours des divergences d’opi- 5% Membres àpartentière nion et c’est bien ainsi. Il s’agit plutôt du 10% (associations régionales) 5 ton et de la manière. Les gens de cheval ne Membres àpartentière doivent pas se laisser conduire par l’envie (autres) 14 ou la jalousie mais par la bienveillance et le respect réciproque – ce n’est en effet qu’ain- Membres partiels13 30% 55% si qu’ils pourront bénéficier d’une collabo- ration satisfaisante et réussie, avec leurs Comité 6 chevaux aussi.

Nicole Basieux

La répartition des voix à l’Assemblée des membres de la FSSE. La répartition des voixàl’Assembléedes membresde la FSSE.

exempleBildnachw desei vétérinairess: FSSE qui œuvrent éga- on constate que les associations régionales lement en tant que chefs d’équipe ou des disposent ensemble de plus de 55 % des voix responsables des médias qui prêtent main alors que tous les membres à part entière forte là où cela est nécessaire ou qui s’oc- réunis représentent 85 % des voix. Les cupent une fois ou l’autre des propriétaires membres partiels disposent de 10 % des voix des chevaux sur les lieux», ajoute-t-elle. Ain- et le comité de 5 %. De nombreux services si, la FSSE s’attache à gérer en tout temps les sont payés par les cavaliers ainsi que par fonds avec économie et à créer et utiliser des tous les autres sportifs équestres selon le synergies partout où cela est possible et ju- principe de causalité. Quant aux taxes an- dicieux. nuelles de brevets et de licences, elles restent dans les limites du raisonnable comparées à Important soutien pour les associations d’autres sports ou à d’autres nations. régionales En plus des disciplines, les associations Bienveillance et attention membres de la FSSE reçoivent également des Le comité est confiant dans la reprise et le soutiens financiers. En particulier, les asso- soutien positif qui se font sentir et il estime ciations régionales reçoivent en principe qu’ainsi les problèmes pourront être abordés plus d’argent que ce que la fédération faî- et solutionnés ensemble de façon durable et tière n’en encaisse par l’entremise des coti- à long terme. «Tant que nous mènerons La FSSE planche sur le thème de la sécurité, spécia- sations de membres. En plus de l’argent, la toutes les discussions de façon factuelle et lement celui de la sécurité routière. fédération et son secrétariat proposent une grande palette de prestations de service pro- Nouveau Président & Conseil exécutif fessionnelles que les associations membres ne peuvent plus ou alors plus difficilement Jürg Stahl est le nouveau Président de Swiss Olympic fournir. En font par exemple partie l’élabo- ration de concepts, la promotion de la relève Le 25 novembre dernier, les délégués des fédérations membres de Swiss Olympic ont élu au niveau national ou toute la thématique Jürg Stahl comme nouveau Président lors de la 20e Assemblée du Parlement du sport. Âgé de la formation initiale et de la formation de 48 ans, le Zurichois prendra la succession de Jörg Schild au 1er janvier 2017. continue. Swiss Olympic, l’association faîtière du sport suisse et Comité National Olympique, sera Voici les chiffres de l’année 2014: Les asso- présidée par Jürg Stahl au cours des quatre prochaines années. Stahl s’est imposé face à ciations régionales ont reçu au total près de ses concurrents Werner Augsburger et Martin Landolt à l’issue du vote de l’Assemblée du CHF 620 000.–, dont CHF 130 000.– sont Parlement du sport. Le Zurichois de 48 ans a obtenu, avec 240 voix sur 444, la majorité revenus à la FSSE sous forme de cotisations absolue des voix des délégués des 85 fédérations membres de Swiss Olympic au premier de membres. Les associations régionales ont tour de scrutin. Il prendra ainsi la succession de Jörg Schild au 1er janvier 2017. En sus du donc profité d’un montant net de CHF nouveau Président, l’Assemblée du Parlement du sport de Swiss Olympic a également élu 490 000.–. Les associations membres ont ce soir les membres du Conseil exécutif. Plus d’informations: www.swissolympic.ch également le droit de s’impliquer et de dé- cider. Si on regarde plus en détail la réparti- Swiss Olympic tion des voix de l’assemblée des membres,

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 7 Sport

Ausrüstung Mundtot: Wenn Nasenriemen Pferde nicht mehr «zu Wort kommen lassen»

Die Meinungen über die korrekte Verschnallung von Nasenriemen gehen unter Reitern ausein- ander, das Thema polarisiert und wirft Fragen auf. Was sind Halbwahrheiten und was sagt die Wissenschaft? Welche Rolle spielt der SVPS bei der Regulierung dieser Frage und wie sieht es aus Sicht des Tierschutzes aus?

Ein zufriedenes Pferd soll mit möglichst ge- chen, da «Erscheinungsbilder, Zustände schlossenem Maul ruhig auf dem Gebiss oder Verhaltensweisen vorliegen, die zur kauen – so will es unsere Reitlehre. Insbe- Verwarnung bis hin zum Ausschluss führen sondere im Dressursport fliesst diese Maul- können». Dennoch wird nicht explizit ge- tätigkeit denn auch in die Bewertung eines sagt, wie satt ein Nasenband sitzen darf, um Rittes mit ein, denn sie liefert wichtige Hin- nicht als zu eng zu gelten. Da das Infoblatt weise zum Befinden des Pferdes. Eine her- Heimgartner Foto: Andrea des SVPS für technische Delegierte unter der ausgestreckte Zunge, ein verkrampftes Sper- empfohlenen Literatur die Richtlinien für ren des Kiefers oder Zähneknirschen führen Reiten und Fahren der Deutschen Reiterli- zu Punkteabzug, da sie auf Abwehr, Un- chen Vereinigung FN angibt, darf deren Aus- durchlässigkeit, Ausbildungsmängel und/ sage dazu als relevant betrachtet werden. oder Schmerzen hinweisen. Genau deshalb Und im deutschen Regelwerk heisst es, dass ist die Versuchung bei so manchem Reiter man zwei Finger flach auf dem Nasenrücken aber auch gross, das Pferd mit eng ver- unter den Nasenriemen schieben können schnalltem Nasenband daran zu hindern, muss. sein natürliches Abwehrverhalten zu zeigen. Korrekt verschnallt: Zwei Finger müssen auf dem Nasenrücken bequem unter Nasenband und Sperr- Fingerübungen der Wissenschaft Freiheit nach Vorschrift riemen geschoben werden können. In der jüngsten Vergangenheit gingen ver- Obwohl die Tierschutzverordnung in Artikel schiedene Studien der Frage nach, wie viel 21 eine ganze Reihe von verbotenen Hand- serung» des Pferdes zuzulassen. In den Prü- Platz der Nasenriemen dem Pferd gewähren lungen bei Pferden auflistet, findet das zu fungsreglementen und -wegleitungen wird muss, um die erwünschte Kautätigkeit zu enge Verschnallen des Nasenriemens keine über die korrekte Verschnallung des Nasen- ermöglichen. So haben wissenschaftliche Erwähnung. Der Blick in die verschiedenen riemens nichts gesagt. Man geht wohl da- Untersuchungen gezeigt, dass für eine Kau- Regelwerke des SVPS zeigt, dass wenig Klar- von aus, dass es sich hierbei um reiterliches tätigkeit ein Mindestabstand von 17 Milli- heit darüber herrscht, wie locker ein Nasen- Allgemeinwissen handelt. Lernt man das metern zwischen den Schneidezähnen not- riemen sitzen muss, um die «Meinungsäus­ also beim Reiter-Brevet, das jeder Teilneh- wendig sind (Kienapfel et al., 2010). In der- mer von offiziellen Pferdesportturnieren selben Studie wird als praktisches Mass für Margret Dreier, Chefin bestanden hat? Fehlanzeige! In den Theorie- die pferdegerechte Verschnallung des Na- Technik der Disziplin unterlagen wird einzig erwähnt, dass das senriemens ebenfalls die Zwei-Finger-Regel Nasenband weder die Luftzufuhr behindern angeführt, wobei betont wird, dass diese Dressur noch am Jochbein scheuern darf. Ein erster zwei Finger zwingend auf dem Nasenrücken «Zu eng verschnallte Nasenbänder sieht Hinweis liefert das Pflichtenheft für die gemessen werden müssen und nicht etwa man leider immer wieder an Dressurprü- technischen Delegierten der Disziplin Dres- an der Seite des Kopfes oder unter dem Un- fungen. Grundsätzlich gehört es zu den sur: Unter den Hinweisen zur Einordnung terkiefer. Aufgaben der technischen Delegierten, und Beurteilung insbesondere für Richter Eine ganz aktuelle australische Studie (Fen- diese zu kontrollieren, nur wird es zu auf dem Abreitplatz steht, dass falsch oder ner et al., 2016) belegte bei stramm ver- wenig gemacht. Die TDs und Richter wer- zu stramm angelegte und/oder die Bewe- schnallten Nasenbändern eine deutlich er- den an den Kursen ermuntert, dies zu gungsfreiheit unangemessen einschränken- höhte Herzfrequenz und eine erhöhte Au- tun. Da jedoch eine verbindliche Richtlinie de Ausrüstung sowie Ausrüstung, die die gentemperatur – beides Indikatoren für fehlt, ist es am Turnier nicht immer ein- fach einzugreifen. In diesem Sinne muss Maul- bzw. Zungentätigkeit unterbindet, Stress. Die Messungen im Rahmen dieser auch an die Eigenverantwortung der Rei- nicht pferdegerecht ist. Das bedeutet, dass Studie wurden am stehenden Pferd vorge- ter appelliert werden. Sicher tragen sol- für den Richter oder technischen Delegier- nommen, sodass ein Einfluss durch körper- che Diskussionen dazu bei, dass wieder ten sofortiger Handlungsbedarf besteht, liche Anstrengung ausgeschlossen werden genauer hingeschaut wird.» wenn er solche Ausrüstungsfehler feststellt. konnte. Noch bei Verschnallungen, die auf Sie müssen den betreffenden Reiter anspre- dem Nasenrücken einen Finger Platz liessen,

8 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Sport

Marco Hermann, Präsident der Veterinärkommission

«Die Frage, ob die Verschnallung des Nasenriemens von offizieller Seite geregelt werden soll, Foto: ISES ist nicht einfach zu beantworten, denn es spielen sehr viele Aspekte mit hinein in dieses Thema. Grundsätzlich ist klar, Pferde sollen nicht gequält werden. Wir können aber nicht jedes pferdewidrige Verhalten in ein Reglement aufnehmen. Viel wichtiger ist es, an den gesunden Menschen- oder besser Pferdeverstand der Reiter zu appellieren und sicher in der reiterlichen Grundausbildung entsprechende Informationen zu vermitteln – beispielsweise im Rahmen des Reiterbrevets. Gerade beim Verschnallen des Nasenriemens müssen jedoch auch Faktoren wie beispielsweise die Materialbeschaffenheit des Zaumzeugs, Nasenbandtyp, allfällige Einwirkung der Zügel direkt auf das Nasenband oder via Trense und andere Aspekte mit einfliessen in die Beurteilung einer Situation. Ausserdem besteht die Gefahr, dass man durch ein zu enges Regelwerk das Gesamtbild aus den Augen verliert. Ein guter ‹Horseman›, ob Reiter, Ausbilder oder Offizieller, sollte schon am Ohrenspiel oder am Blick des Pferdes erkennen können, ob sich dieses ‹wohlfühlt›. Diese Fähigkeit geht verloren, je mehr Einzel- punkte reglementarisch festgelegt werden. Ob ein zu eng verschnalltes Nasenband oder ein weit aufgerissenes Maul ohne Nasenband mehr Ausdruck von Unbehagen beim Pferd dar- stellt, könnte auch noch diskutiert werden. Wollen wir als Nächstes die Spannung des Sattel- gurtes reglementieren? Oder die Polsterung des Sattels? Oder . . .?»

wurde eine eingeschränkte Kautätigkeit be- tieren andere ihm durchaus positive Auswir- Mit diesem Gerät werden zwei standardisierte Män- obachtet, und die Schlucktätigkeit nahm ab, kungen auf die Druckverteilung zwischen nerfinger simuliert. So werden am Turnier alle Reiter je enger das Nasenband verschnallt war. Gebiss, Maul und Nasenrücken (Bürger, am gleichen Massstab kontrolliert. Die Einkerbungen Gemäss den Autoren der Studie sind dies 2006). an der Seite dienen der Überprüfung der Trensendicke. eindeutige Reaktionen auf das enge Nasen- Die Zwei-Finger-Regel ist hier sicher ein gu- band, die auf Unwohlsein oder Schmerzen ter Kompromiss, um dem Pferd sein natür- den. Ob es hierzu tatsächlich eine Regle- zurückzuführen sind. liches Ausdrucksverhalten zu ermöglichen mentsänderung braucht, muss in den kom- Weitere Studien legen nahe, dass enge Na- und damit Defizite für Ausbilder und Rich- menden Monaten in den Fachkommissionen senriemen zu einer eingeschränkten Gewe- ter auch sichtbar zu machen. des SVPS diskutiert und entschieden werden. bedurchblutung (McGreevy et al., 2012) sowie zu Nerven- und Knochenschädigun- Objektive Messung am Turnier Cornelia Heimgartner gen (Casey et al., 2013) führen können. Damit eine solche Zwei-Finger-Vorschrift Sinn macht, muss sie objektiv und reprodu- Monika Elmer, Chefin Sinn oder Unsinn? zierbar sein. Da Fingerdicken bekanntlich Darüber, welche Funktion der Nasenriemen von Mensch zu Mensch variieren, drängt Technik der Disziplin denn tatsächlich erfüllt, herrscht Uneinig- sich hier die Nasenbandkontrolle mittels Springen keit. Wo manche Wissenschaftler folgern, eines standardisierten Messgeräts auf. Ein «Die Zäumung bzw. die Art und der Ein- dass das Reithalfter aufgrund des Kraftflus- Beispiel hierfür ist das Taper Gauge der In- satz von Trensen und Nasenbändern ist ses zwischen Reiterhand, Zügel, Gebiss und ternationalen Gesellschaft für Pferdewissen- im heutigen Springreglement in Artikel 7.9 Pferdekopf keinen Einfluss auf die Druckver- schaften ISES. Mit einem raschen Handgriff mit ‹Zäumung frei› nicht klar geregelt. hältnisse hat (Preuschoft et al., 1999), attes- kann damit neutral beurteilt werden, ob die Was wir heute zum Teil auf den Turnier- Verschnallung des Nasenriemens eine regel- plätzen antreffen, lässt Fragen aufkom- konforme Maul- und Zungentätigkeit zu- men, die auch Aspekte des Tierschutzes lässt. betreffen. Ich vertrete jedoch die Mei- Eine solche Kontrolle sollte in der Prüfungs- nung, so wenig wie möglich und so viel praxis vor dem Einreiten in den Parcours wie nötig zu reglementieren. Eine genaue Beschreibung erlaubter Trensen und oder das Viereck erfolgen. So würde man Nasenbänder, analog dem Dressurregle-

Foto: Andrea Heimgartner Foto: Andrea dem Reiter noch die Chance lassen, die Ver- ment, hätte eine nie enden wollende und schnallung anzupassen und regelkonform laufend zu aktualisierende Liste zur Folge. einzureiten. Dies fordert unter anderem Eine 2-Finger-Regelung und die Messung auch eine aktuelle Petition gegenüber der mittels eines standardisierten Messgeräts Deutschen Reiterlichen Vereinigung FN. lehne ich aber eher ab. Ich appelliere da an die Verantwortung der Offiziellen, je Information an der Basis nach Situation vor Ort zu entscheiden Um Willkür und Missbrauch nicht nur am und wo nötig einzugreifen. Ob und in wel- Turnier, sondern auch im Trainingsalltag cher Form, die Anwendung von Nasen- möglichst auszuschliessen, muss insbesonde- band und Trensen im Springreglement verankert werden soll, wird anlässlich der re an der Basis – in Reitschulen und in der Gespräche zu den Reglementsänderun- Das zu eng verschnallte Nasenband behindert die Berufsbildung – eine breite Sensibilisierung gen im 2017 besprochen.» Atmung, was an den geblähten Nüstern erkennbar ist. und Aufklärung zu diesem Thema stattfin-

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 9 Sport

Harnachement Chevaux bâillonnés: Ces muserolles qui empêchent les chevaux de «prendre la parole»

Les opinions quant à l’utilisation correcte des muserolles divergent entre les cavaliers, le sujet très polarisé soulève de nombreuses questions. Quels «faits» sont des demi-vérités et que dit la science? Quel rôle joue la FSSE dans la réglementation de cette question et qu’en est-il du point de vue de la protection des animaux?

Un cheval heureux devrait mâcher calme- juge ou le délégué technique doit intervenir ment son filet la bouche fermée – c’est ce immédiatement s’il remarque un tel abus de que nous disent les lignes directrices de l’équipement. Ils doivent interpeller le ca- notre équitation classique. Surtout en dres- valier car «certains critères d’observation sage, l’activité de la bouche compte dans la pourraient conduire à l’avertissement ou à notation d’une reprise car elle donne des l’exclusion». Il n’est cependant pas men-

indications importantes quant au bien-être Heimgartner Photo: Andrea tionné explicitement comment une muse- du cheval. Tout signe de défense, de résis- rolle doit être fermée pour ne pas être consi- tance, de manque de formation et/ou de dérée comme trop serrée. Étant donné que douleur, par exemple quand le cheval tire la le formulaire d’information pour les délé- langue, se crispe dans la mâchoire ou grince gués techniques de la FSSE mentionne les des dents, entraîne des points de pénalité. directives d’équitation et d’attelage de la C’est donc aussi pour cette raison que beau- Fédération allemande d’équitation FN dans coup de cavaliers sont tentés de serrer la Si la muserolle était trop serrée, les chevaux montrent les recommandations de littérature, la posi- muserolle au maximum afin d’empêcher le souvent une contre-réaction nette («post-inhibitory tion de cette dernière peut être considérée cheval de montrer ses défenses naturelles. rebound response») une fois la muserolle ouverte. comme pertinente: Les directives alle- mandes stipulent qu’il faut pouvoir passer Une liberté réglementée quiert lors du brevet de cavalier, examen deux doigts à plat entre la muserolle et le Bien que l’article 21 de l’Ordonnance sur la que tout cavalier participant à des concours chanfrein. protection des animaux énumère toutes hippiques officiels a passé? Grave erreur! Les sortes de pratiques interdites chez les che- supports théoriques du brevet mentionnent Exercices de doigté scientifiques vaux, les muserolles serrées de manière ex- uniquement que les muserolles ne doivent Diverses études récentes ont essayé de ré- cessive ne sont pas mentionnées. Un bref pas empêcher la respiration du cheval ou pondre à la question de combien de place la examen des différentes réglementations de blesser l’os zygomatique. Le cahier de muserolle devait laisser au cheval afin de lui la FSSE montre qu’il n’est pas clairement charges des délégués techniques de la disci- permettre la mastication souhaitée. Les re- stipulé comment une muserolle doit être pline dressage donne une première indica- cherches scientifiques ont démontré qu’il fermée afin de permettre au cheval de s’ex- tion: Les directives de classification et d’éva- fallait un espace d’au moins 17 millimètres primer. Les règlements et les directives des luation, en particulier celles à l’intention entre les incisives afin de permettre la mas- épreuves ne disent rien sur la manière de des juges sur la place d’échauffement, men- tication du filet (Kienapfel et al., 2010). fermer correctement une muserolle, il tionnent que le matériel mal adapté, trop Cette même étude recommande également semble que l’on part du principe qu’il s’agit serré et/ou empêchant la liberté de mouve- la règle des deux doigts comme mesure pra- d’une connaissance générale chez les cava- ment de manière inadéquate va à l’encontre tique afin de s’assurer du bon réglage de la liers. Est-ce une connaissance que l’on ac- du bien-être du cheval. Cela signifie que le muserolle, tout en soulignant que les deux doigts doivent impérativement être mesurés sur le chanfrein et non sur le côté de la tête Margret Dreier, Cheffe technique de la discipline ou sous la mâchoire inférieure. Dressage Une étude australienne actuelle (Fenner et al., 2016) a constaté qu’avec des muserolles «En concours de dressage, l’on voit malheureusement encore trop souvent des muserolles serrées, les chevaux présentaient un rythme trop serrées. En principe, le contrôle des muserolles fait partie des tâches du délégué tech- cardiaque et une température des yeux net- nique, mais ces contrôles sont rares. Lors des cours, les DT et les juges sont encouragés à tement élevés – tous deux signes de stress. effectuer ces contrôles, mais il n’est pas toujours facile d’intervenir sur la place de concours étant donné qu’il n’existe pas de directive contraignante. Il faut donc faire appel au sens de Les mesures prises dans le cadre de cette responsabilité des cavaliers. Néanmoins, ces discussions contribuent certainement à rendre étude ont été effectuées sur le cheval à l’arrêt les gens plus attentifs à cette thématique.» afin que toute influence due à l’effort phy- sique puisse être exclue. Même avec des mu-

10 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Sport

Monika Elmer, Cheffe technique de la discipline Saut

«Le harnachement resp. le type et l’utilisation de filets et de muserolles n’est pas clairement Photo: ISES défini dans le Règlement de Saut actuel (article 7.9 ‹harnachement libre›). Les choses que l’on voit parfois sur les places de concours de nos jours suscitent de nombreuses ques- tions, notamment en ce qui concerne la protection des animaux. Néanmoins, je pense qu’il faudrait réglementer autant que nécessaire mais aussi peu que possible. Une description détaillée des filets et des muserolles autorisés, de manière analogue au règlement de dres- sage, aurait pour résultat une liste interminable devant être actualisée continuellement. Je m’oppose cependant à une règle des deux doigts et au contrôle avec un instrument de mesure standardisé. J’en appelle à la responsabilité des officiels à prendre une décision sur place selon la situation et d’intervenir si nécessaire. Si et sous quelle forme l’utilisation de muserolles et de filets doit être inscrite dans le Règlement de Saut sera discuté en 2017 lors des discussions sur les modifications de règlement.»

serolles laissant la place à un doigt sur le et ainsi rendre d’éventuels déficits visibles chanfrein, une mastication réduite a pu être aux yeux des juges et des formateurs. observée et la déglutition diminuait plus la Cet instrument simule deux doigts d’homme standar- muserolle était serrée. D’après les auteurs de Mesure objective en compétition disés. Ainsi, tous les cavaliers sont contrôlés selon la l’étude, il s’agit de réactions évidentes de Afin que la réglementation des deux doigts même échelle sur la place de concours. Les encoches mal-être ou de douleur dues à la muserolle puisse être appliquée, elle doit être objective sur le côté permettent de contrôler l’épaisseur du mal ajustée. et reproductible. Étant donnée que l’épais- filet. D’autres études suggèrent que des muse- seur des doigts varie d’une personne à rolles trop serrées peuvent conduire à une l’autre, l’utilisation d’un instrument de me- tition auprès de la Fédération allemande circulation sanguine tissulaire réduite sure standardisé s’impose pour le contrôle d’équitation FN. (McGreevy et al., 2012) ainsi qu’à des lé- des muserolles. Le Taper Gauge de l’associa- sions nerveuses ou osseuses (Casey et al., tion internationale des sciences de l’équita- Information à la base 2013). tion ISES par exemple permet de juger de Afin d’éviter et prévenir l’arbitraire et les manière neutre et rapide si la muserolle offre abus non seulement sur la place de concours Sens ou non-sens? à la bouche et à la langue du cheval la liber- mais aussi au quotidien, il faut instruire et Sur la question de la fonction effective des té prescrite par les règlements. sensibiliser les personnes à ce sujet surtout muserolles, les opinions divergent. Alors En compétition, un tel contrôle devrait être à la base: dans les écoles d’équitation et au que certains scientifiques affirment que la effectué avant l’entrée dans le parcours de sein des formations professionnelles. Les muserolle n’a aucune incidence sur les rap- saut ou le carré de dressage. Ainsi, le cavalier commissions spécialisées de la FSSE discute- ports de pression à cause du flux de force aurait encore la possibilité de régler l’adap- ront et décideront dans les prochains mois existant entre la main du cavalier, les rênes, tation de la muserolle et d’entrer en piste si une modification du règlement est réelle- le filet et la tête du cheval (Preuschoft et al., conformément au règlement. C’est d’ail- ment nécessaire à ce sujet. 1999), d’autres attestent qu’elle a une in- leurs ce que demande actuellement un pé- Cornelia Heimgartner fluence positive sur la répartition des pres- sions entre le filet, la bouche et le chanfrein Marco Hermann, (Bürger, 2006). Président de la Commission vétérinaire La règle des deux doigts semble donc être un bon compromis afin de permettre au «Il n’est pas facile de répondre à la question si l’ajustement des muserolles devrait être cheval de s’exprimer de manière naturelle contrôlé de manière officielle, de nombreux aspects jouant un rôle important au sein de cette thématique. Sur le fond, il est clair que les chevaux ne doivent pas être maltraités. Cepen- dant, nous ne pouvons pas inscrire tous les comportements allant à l’encontre du bien-être du cheval dans un règlement. Il vaut mieux faire appel au bon-sens des cavaliers et surtout transmettre les informations correspondantes lors de la formation de base – par exemple dans le cadre du brevet du cavalier. Mais, surtout dans le cas de l’ajustement de la muse- rolle, beaucoup de facteurs comme le type de matériau de la bride, le genre de muserolle,

Photo: Allan Lind Grodin l’éventuelle influence directe des rênes sur le chanfrein ou via le filet et bien d’autres aspects encore doivent être pris en considération afin de pouvoir juger correctement une situation. De plus, avec un règlement trop stricte, il y a le risque que l’on perde de vue l’image globale. Un vrai ‹Horseman›, qu’il soit cavalier, instructeur ou officiel, devrait pouvoir reconnaître un cheval ‹bien dans sa peau› rien qu’en observant ses oreilles ou son regard. Plus l’on fixe des points dans le règlement, plus cette capacité d’observation se perd. L’on pourrait aussi discuter quel est le plus grand signe de mal-être chez le cheval, une muserolle trop serrée ou une bouche sans muserolle grande ouverte? Qu’allons-nous prescrire ensuite dans le règlement? Il est également possible de monter des reprises exi- La tension de la sangle? Ou le rembourrage de la selle? Ou . . .?» geantes sans muserolle.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 11 Sport

Endurance Day 2016 Suzanne Dollinger zurück im Endurance-Boot

Nach dem Rücktritt von Evi Münger als Chefin Sport war das Leitungsteam Endurance des Schweizerischen Verbands für Pferdesport bemüht, die Nachfolge so schnell wie möglich zu regeln. So konnten am Endurance Day die Eckdaten für die kommende Saison präsentiert werden.

zungen: Jedes zu schnelle Reiten ist im besten Fall reiner Zeitverlust. Das heisst für die Schweizer Reiter, dass sie die Rennen erst dann schneller reiten sollen, wenn sie ein erstes Rennen über die nächst-

Fotos: Claudia A. Spitz höhere Distanz erfolgreich absolviert haben. Das bedeutet, dass das Pferd das Ziel in gu- tem Zustand, also «fit to continue», erreicht. Erst dann kann der nächste Schritt in An- griff genommen und versucht werden, schneller zu sein. Auch soll vermehrt darauf geachtet werden, dass Rennen in gleichmäs­ sigem Tempo absolviert werden – mit einer Steigerung am Schluss. Das aktuelle Ziel ist, eine Mannschaft für die Europameisterschaft 2017 in Brüssel zu qua- lifizieren. Alessandra Ramseyer (l.) wird in Zukunft das Team als Equipenchefin und Tierärztin betreuen, zusammen mit Suzanne Dollinger. Equipenleitung Evi Münger begleitete das Schweizer Team Peter Münger, Leiter der Disziplin Endu- vergangene Erfolge anzuknüpfen. Seit 1989 jeweils als Equipenchefin, was für Suzanne rance, konnte in Bern über 50 Teilnehmer haben die Schweizer Endurancereiter neun Dollinger kein Thema ist. Zudem sollen laut zum traditionellen Endurance Day begrüs­ Team- und eine Einzelmedaille an interna- Organisationsreglement des SVPS die beiden sen. Er informierte die Anwesenden über tionalen Titelkämpfen gewonnen. Die Basis Funktionen von verschiedenen Personen den Rücktritt von Evi Münger als Chefin war meist ein stabiler Grundstock von Rei- wahrgenommen werden. Das Leitungsteam Sport aus privaten Gründen, der allgemein tern und Pferden über mehrere Jahre. Aktu- hat Alessandra Ramseyer als Equipenchefin bedauert wurde, hat sie sich doch unermüd- ell verfügen Schweizer Reiter über eine res- gewählt, die die Schweizer Reiter bereits bes- lich für den Sport eingesetzt und die Mann- pektable Anzahl von Pferden zwischen acht tens kennt und sie in den letzten Jahren als schaft an den Weltreiterspielen in der Nor- und zehn Jahren, die erste erfolgverspre- Tierärztin begleitet hat. Die Junioren wer- mandie zur Bronzemedaille geführt. chende Leistungen gezeigt haben. den nach wie vor von Sandra Bechter be- Mit Suzanne Dollinger schlägt das Lei- Suzanne Dollinger zeigte anhand von Sta- treut und für sie steht 2017 eine Weltmeis- tungsteam dem Vorstand SVPS ihre Vorgän- tistiken auf, wie sich die Schweizer Reiter terschaft in Verona auf dem Programm. gerin zur Wahl vor. Damit kann eine naht- seit 2010 in Frankreich präsentiert haben. Nachdem sich dieses Jahr niemand für eine lose Fortsetzung der Arbeit gesichert werden. Es gab 2016 deutlich mehr Starts mit ähnli- Teilnahme an internationalen Titelkämpfen Suzanne Dollinger ist eine der besten Ken- chen Tempi und minim geringeren Durch- empfahl und auch keine Schweizer Meister- nerinnen des Endurancesportes weltweit, kommensraten. Nicht ganz so positiv prä- schaft für die Nachwuchsreiter zustande war aktive Athletin und züchtete erfolgreich sentierte sich das Bild über 160 Kilometer. kam, ist zu hoffen, dass sich nächstes Jahr Endurancepferde, die unter anderem Schwei- Bei eher langsameren Tempi sank die Durch- wenigstens ein oder zwei Einzelreiter quali- zer Reiter zu Erfolgen trugen und immer kommensrate dramatisch. Darum wird als fizieren können. noch tragen. Mit ihr ist die Basis gelegt, um erstes Ziel festgehalten, dass es die Haupt- erfolgreich in die Zukunft zu starten. aufgabe für Schweizer Teilnehmer ist, zu Doping lernen durchzukommen. Junge Pferde sol- Ein immer aktuelles Thema: Doping. Einmal Das Sportkonzept len vorsichtig an höhere Aufgaben herange- mehr warnte die Veterinärin Alessandra Suzanne Dollinger präsentierte ihr Sport- führt werden, denn es gibt im Ausdauer- Ramseyer vor allem vor den Gefahren von konzept, das die Grundlage sein soll, um an sport auf dem Weg zum Erfolg keine Abkür- Kontamination. Zwei Fälle im vergangenen

12 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Sport

tens aber zur Aberkennung des Resultates sein, der selber Vollmitglied beim SVPS ist, führt. oder einem Verein angehören, der einem Eine nicht ungefährliche Substanz ist zum Vollmitglied, zum Beispiel einem Regional- Beispiel das Capsaicin, das im Pferdesport verband, angeschlossen ist. eine gewisse Bekanntheit erhalten hat, nach den Olympischen Spielen von Peking/ Clean Endurance Hongkong, und den Schweizer Springreitern Disziplinveterinär Dominik Burger gab ei- nachträglich Teambronze brachte. Capsai- nen kurzen Überblick über die aktuelle Situ- cin ist im Pferdesport auf der Liste der ver- ation und zeigte an verschiedenen Beispie- botenen Substanzen, findet sich aber in ei- len auf, dass sich die Situation leider nicht nigen handelsüblichen Crèmes, die wär- wesentlich verbessert hat. men, und wird aus Chili-/Paprikaschoten Auch die Verschiebung der Weltmeister- gewonnen. Es lohnt sich also, bei der An- schaft von Dubai (UAE) nach Samorin (SVK) wendung solcher Mittel die Packungsbeilage änderte nicht viel. Leider gab es dort ein zu lesen. schwer verletztes Pferd, das eingeschläfert werden musste, und auch an diversen euro- Reglemente päischen Ritten gab es Frakturen. Die FEI In der Schweiz werden die Reglemente nur bleibt gefordert, wirksame Massnahmen zu noch alle zwei Jahre angepasst, zum nächs- ergreifen und diese auch durchzusetzen. ten Mal auf die Saison 2018. Nichtsdesto- Clean Endurance ist auch ein europäisches Disziplintierarzt Dominik Burger referierte über das trotz gibt es immer wieder Punkte, die loh- Thema. So mussten Beobachter vor Ort fest- Thema Clean Endurance. nen darauf einzugehen. Jenny Commons, stellen, dass ein paar europäische Nationen Chefin Administration im Leitungsteam, die Reglemente bis oder über die äussersten Jahr zeigten, dass gerade diese Gefahr auch zeigte auf, was bei den Qualifikationen zu Grenzen ausreizen, ohne dass ihnen Einhalt im Alltag nicht unterschätzt werden darf. Es beachten ist und inwieweit sich das interna- geboten wird. Auch der Einsatz von soge- ist schnell passiert, dass ein durstiges Pferd tionale System vom schweizerischen unter- nannt «geleasten» Endurancepferden ist ein aus einem fremden Eimer säuft oder dass scheidet. Der wesentliche Unterschied ne- ethisches Thema. sich in einem Gruppenstall Reste von Medi- ben dem verschiedenen Aufbau ist, dass Die Ausführungen zum Thema Clean Endu- kamenten in Futterkrippen befinden. internationale Qualifikationen nicht unbe- rance liessen eine nachdenkliche Runde Ausserdem zeigte sie nochmals auf, welche schränkt gelten und Minimal- und Maxi- zurück und es war nur eines der vielen The- Substanzen absolut verboten sind und beim malfristen beim Absolvieren zu beachten men, die im Laufe des Apéros und des Nachweis automatisch zu einer Sperre füh- sind. Nachtessens nochmals intensiv diskutiert ren. Weiter erklärte sie, was verbotene Me- Auch für die Disziplin Endurance gilt ab wurden. dikation bedeutet, und dass ein Nachweis 2017 die Vereinspflicht. Das bedeutet, man dieser je nach Fall geahndet wird, mindes- muss entweder Mitglied bei einem Verein Claudia A. Spitz

Über 50 Teilnehmer nahmen am Endurance Day 2016 teil.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 13 Sport

Endurance Day 2016 Suzanne Dollinger de retour en Endurance

Après la démission d’Evi Münger de sa fonction de cheffe du sport, le directoire Endurance de la Fédération Suisse des Sports Equestres a tout mis en œuvre pour régler rapidement sa succession. Les détails de la prochaine saison ont donc pu être présentés lors du Endurance Day.

Peter Münger, chef de la discipline Endu- portent jusqu’à aujourd’hui leurs cavaliers Suzanne Dollinger a démontré à l’aide de rance, a pu accueillir plus de 50 participants suisses mais aussi étrangers vers le succès. statistiques comment les prestations des au traditionnel Endurance Day. Il a informé Son engagement constituera la base d’un cavaliers suisses ont évolué depuis 2010 en les personnes présentes de la démission pour avenir rempli de réussites. France. En 2016, il y a eu nettement plus de raisons personnelles d’Evi Münger comme départs avec des vitesses similaires et des cheffe du sport, nouvelle très regrettée de Le concept sportif taux d’accomplissement de course légère- tous étant donné qu’Evi Münger s’était en- Suzanne Dollinger a présenté sont concept ment plus bas. Le bilan n’est pas si positif gagé inlassablement pour le sport et avait sportif, base des succès à venir. Depuis 1989, sur 160 kilomètres: A des vitesses pourtant mené l’équipe suisse à la médaille de bronze les cavaliers d’endurance suisses ont rempor- inférieures, les taux d’accomplissement lors des Jeux Equestres Mondiaux en Nor- té neuf médailles par équipe et une médaille chutent dramatiquement. Le premier objec- mandie. individuelle lors de championnats interna- tif pour les sportifs suisses sera donc d’arri- Le Directoire a proposé sa prédécesseur en tionaux. La base sur laquelle reposaient ces ver au bout de l’épreuve. Les jeunes chevaux la personne de Suzanne Dollinger au vote résultats était souvent un solide contingent devront être amenés progressivement à des du Comité. Ainsi le travail pourra être pour- de cavaliers et de chevaux actifs sur plusieurs performances plus hautes, le sport d’endu- suivi sans interruption. Suzanne Dollinger, années. Les cavaliers suisses disposent ac- rance ne présente en effet pas de raccourcis une des meilleures expertes au monde de la tuellement d’un nombre respectable de che- sur le chemin du succès: Une vitesse trop discipline, était elle-même active dans ce vaux entre huit et dix ans ayant déjà fourni élevée n’est qu’une perte de temps dans le sport et élevait des chevaux d’endurance qui des performances très prometteuses. meilleur des cas. Photos: Claudia A. Spitz

Après les différentes présentations passionnantes, les discussions ont été bon train durant l’apéro.

14 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Sport

tice d’emballage lors de l’utilisation de tels médicaments.

Règlements En Suisse, les règlements ne sont adaptés plus que tous les deux ans, la prochaine fois pour la saison 2018. Néanmoins, il y a tou- jours des points qu’il s’agit de prendre en considération. Jenny Commons, cheffe de l’administration du Directoire, a montré ce à quoi il faut faire attention lors de qualifi- cations et en quoi le système international diffère du système suisse. La plus grande divergence à côté de la structure différente est que les qualifications internationales ne sont pas valables sans restriction et que les délais minimaux et maximaux doivent être considérés. L’obligation d’appartenance à une société entre en vigueur dès 2017 aussi pour la dis- Le Directoire Endurance a proposé Suzanne Dollinger (à droite) comme remplaçante d’Evi Münger. cipline Endurance. Cela signifie qu’il faut soit faire directement partie d’une associa- tion membre à part entière de la FSSE, soit Pour les cavaliers suisses, cela signifie qu’un ou deux cavaliers individuels arrive- être membre d’un club hippique qui est af- concrètement qu’ils peuvent augmenter la ront à se qualifier pour des compétitions filié à un membre à part entière, par exemple cadence uniquement s’ils ont déjà accompli internationales l’année prochaine une association régionale. une épreuve sur une distance plus grande que la présente. Cela signifie également que Dopage Clean Endurance le cheval doit atteindre l’arrivée en bon état Un sujet encore et toujours d’actualité: le Le vétérinaire de la discipline Dominik Bur- de santé, donc «fit to continue». C’est seu- dopage. La vétérinaire Alessandra Ramseyer ger a donné un bref aperçu de la situation lement à partir de ce moment-là que la pro- a à nouveau mis en garde contre les risques actuelle et a démontré à l’aide de divers chaine étape peut être attaquée et que la liés à la contamination. L’année passée, exemples que celle-ci ne s’est malheureuse- paire peut essayer d’être plus rapide. Il fau- deux cas ont montré qu’il ne fallait pas ment pas vraiment améliorée. dra également veiller à ce que les courses sous-estimer ce risque, également au quoti- Le déplacement du championnat du monde soient montées à une vitesse régulière avec dien. Il est vite arrivé qu’un cheval se désal- de Dubaï (EAU) à Samorin (SVK) n’a pas eu une augmentation de cadence à la fin. L’ob- tère dans le bidon d’un tiers ou qu’il y ait beaucoup d’impact, étant donné qu’un che- jectif actuel est de qualifier une équipe pour des restes de médicaments dans les man- val gravement blessé a dû être euthanasié les championnats d’Europe de 2017 à geoires d’une écurie commune. lors de ce championnat. Il y eut également Bruxelles. La vétérinaire a également rappelé quelles des fractures lors de diverses courses euro- substances étaient absolument prohibées et péennes. La FEI est appelée à prendre des Direction de l’équipe dont la présence entraînait automatique- mesures efficaces et de les imposer. Clean Evi Münger accompagnait l’équipe suisse en ment une suspension. De plus, elle a donné Endurance est un sujet également européen: tant que cheffe d’équipe, ce qui n’entre pas des explications quant à la signification de Des observateurs se trouvant sur place ont en considération pour Suzanne Dollinger. médication interdite et que la présence de constaté que quelques nation européennes De plus, d’après le règlement d’organisation telles substances entraînait dans tous les cas exploitaient les règlements jusqu’à leurs li- de la FSSE, ces deux fonctions doivent être l’annulation du résultat, voire parfois une mites et même au-delà sans qu’il y ait inter- remplies par des personnes différentes. Le sanction. vention. L’utilisation de chevaux d’endu- Directoire a donc choisi Alessandra Ram- Une de ces substances délicates est par rance «leasés» est également un sujet seyer comme cheffe d’équipe. Cette dernière exemple la capsaïcine qui a acquis une cer- d’éthique. connaît déjà parfaitement les cavaliers taine notoriété dans le monde hippique L’exposé sur le thème de la Clean Endurance suisses étant donné qu’elle les a accompa- après les Jeux olympiques de Pékin/Hong a laissé les personnes présentes pensives et gnés en tant que vétérinaire au cours de Kong et grâce à laquelle la Suisse s’est vue était l’un des sujets vivement discutés lors dernières années. attribuer la médaille de bronze par équipe de l’apéro et du repas qui s’ensuivirent. Les juniors, pour lesquels le championnat après coup. La capsaïcine se trouve sur la du monde à Vérone est au programme 2017, liste des substances prohibées dans les sports Claudia A. Spitz restent sous la tutelle de Sandra Bechter. équestres mais peut être composante de cer- Comme personne ne s’est recommandé taines pommades chauffantes usuelles car pour des compétitions internationales cette elle est obtenue à partir de piments ou de année et que le championnat suisse de la poivrons. Il vaut donc la peine de lire la no- relève n’a pas eu lieu d’être, il reste à espérer

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 15 Rund ums Pferd

Literaturtipp Vom Jura auf den Olymp: Steve Guerdat ganz privat

Im Jura ist Steve Guerdat weit über die Reiterwelt hinaus bekannt und ein gefeierter Sportler. In einem neuen Bildband wirft der Sportjournalist Raffi Kouyoumdjian einen faszinierenden Blick hinter die Kulissen der Karriere eines pferdeverrückten Knaben aus dem jurassischen Hinter- land, der es mit Fleiss und Ehrgeiz zum Olympiasieg brachte. Bisher unveröffentlichte Bilder und ganz persönliche Texte zeichnen das Porträt eines Kämpfers, der so manchen Tiefschlag verwinden musste. Foto: Roger Meier

Am 29. August 2012, drei Wochen nach seinem Olympiasieg, wird Steve Guerdat in seinem Heimatdorf Bassecourt­ wie ein Held gefeiert.

Eishockey, Fussball und Tennis – das ist die Steve Guerdat geschickt. Ohne viel Vorwis­ machen das kunstvoll aufgemachte Werk zu Arbeitswelt von Raffi Kouyoumdjian, der sen liess sich der versierte Sportjournalist in einer wahren Schatztruhe. seit rund zwanzig Jahren die Sportseiten der den Bann des Springreitens ziehen und be­ jurassischen Tageszeitung «Le Quotidien gleitet Guerdats Karriere seither journalis­ Der Stolz eines ganzen Kantons Jurassien» füllt. Und dann machte plötzlich tisch durch Hochs und Tiefs. Pünktlich zu An den Tag, als Steve Guerdat in London ein junger Springreiter aus Bassecourt bei Weihnachten erscheint nun ein grossforma­ Olympiagold holte, kann sich Raffi Kou­ Delémont mit internationalen Spitzenresul­ tiger Bildband, in dem Kouyoumdjian den youmdjian noch bestens erinnern: «Ich ver­ taten auf sich aufmerksam und Kouyoum­ Werdegang des einzigen jurassischen Olym­ folgte das entscheidende Springen vor Ort. djian wurde im Jahr 2000 zum ersten Inter­ piasiegers nachzeichnet. Nie gesehenes Bild­ Das war eine unglaubliche Atmosphäre. Da viewtermin mit dem Parcoursvirtuosen material und kaum bekannte Anekdoten sind tausende von Menschen und ich kenne

16 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Rund ums Pferd

Zwei Bücher auf Deutsch zu gewinnen!

Das «Bulletin» verlost zwei Bücher «Vom Jura auf den Olymp – Steve Guerdat» auf

Deutsch. Foto/Photo: Roger Meier Für die Teilnahme senden Sie eine E-Mail mit dem Stichwort «Gewinnspiel Buch» und Ihrer Adresse an [email protected]. Ein- sendeschluss ist der 23. Dezember 2016. Die Gewinner werden benachrichtigt.

nur einen einzigen – und genau der wird Olympiasieger. Das ist verrückt!» Dank Kouyoumdjians Berichterstattung weiss bald der ganze Jura von Guerdats Glanzleis­ tung und bei seiner Rückkehr wird er im Jura als Held gefeiert. Das war vor vier Jahren. Dann, zu Beginn des nächsten Olympiajahres 2016, kam beim «Quotidien Jurassien» die Idee auf, Sportjournalist und Buchautor Raffi Kouyoumdjian mit Steve Guerdat auf dem Rütihof in Herrliberg. dem jurassischen Titelverteidiger ein Buch Journaliste sportif et auteur du livre Raffi Kouyoumdjian avec Steve Guerdat au Rütihof à Herrliberg. zu widmen. Chefredaktor Rémy Chételat und Marketingleiter Régis Borruat holten Raffi Kouyoumdjian als Autor ins Boot und Christiane, Vater Philipp und Bruder Yan­ aus dem Pferdemilieu stammt, ist es ihm in konnten die Familie Guerdat mit ihrem Pro­ nick damals wie heute spielen. diesem Buch gelungen, die Faszination für jekt sofort überzeugen. «Ich war überrascht, das Springreiten und für den Ausnahmeath­ dass Steve einwilligte», plaudert Kouyoum­ 17 Stationen von Bassecourt nach Rio leten Steve Guerdat in Wort und Bild zu fas­ djian aus dem Nähkästchen, «denn er Raffi Kouyoumdjian erzählt in seinem – sen. Denn für ihn stand nicht die Sportart im schaut nicht gerne zurück. Er ist immer ganz in «olympischem» Gold gefassten – Vordergrund, sondern der Sportler; oder um nach vorne fokussiert und zieht nicht gerne Buch nicht einfach chronologisch den Wer­ es mit Kouyoumdjians Worten zu sagen: «Ein Bilanz.» degang des Ausnahmeathleten, sondern Champion ist und bleibt ein Champion.» macht in jedem der 17 Kapitel an einem Ort Die Familie als Rückhalt und treibende Kraft halt, der das Leben Guerdats geprägt hat. Cornelia Heimgartner Sechs Monate dauerten die intensiven Ar­ Dabei erfährt man spannende, witzige, ja beiten am Buch. In dieser Zeit traf sich Raf­ sogar brisante und berührende Einzelheiten fi Kouyoumdjian regelmässig mit Steve über Steve Guerdats Leben: seine Enttäu­ Guerdat in dessen Wahlheimat Herrliberg. schung im Stall des niederländischen Pfer­ In langen Gesprächen fühlte der Sportjour­ dehändlers , seinen Rauswurf beim nalist dem sensiblen Reiter auf den Zahn ukrainischen Oligarchen Alexander Oni­ Foto: zVg und lernte ihn von seiner ganz privaten Sei­ schenko, seine Tränen bei der Pressekonfe­ te kennen: «Steve ist ein sehr emotionaler renz in Kloten nach dem Freispruch vom Mensch und zeigt seine Gefühle auch – sei­ Dopingverdacht. Dennoch verliert Kou­ en es Freudentränen oder Wutausbrüche», youmdjian niemals den Blickwinkel des so Kouyoumdjian. «Das ist für sein Umfeld Sportjournalisten aus den Augen mit Bil­ zwar manchmal schwierig, aber es macht dern aus den Kulissen von sportlichen Mei­ ihn auch zu dem feinfühligen Reiter, der er lensteinen auf der ganzen Welt. ist.» Doch nicht nur die Homestory auf dem Steve Guerdat über seine Pferde Rütihof oberhalb des Zürichsees zeigt den Im zweiten Teil des Buches lässt Raffi Kou­ Olympiasieger von seiner privaten Seite mit youmdjian dann Steve Guerdat selbst zu Bildern aus der Wohnung oder vom Ausritt Wort kommen. In kurzen Texten porträtiert im nahegelegenen Wald. Die ganze Familie er verschiedene Pferde, die seinen Weg ge­ Guerdat hat zu diesem einmaligen Blick prägt haben. Liebevoll beschreibt er deren hinter die Kulissen der steilen Karriere des Stärken und schmunzelt über die eine oder Springreiters beigetragen. Einzigartige Fotos andere Unart seiner vierbeinigen Partner. aus dem Familienalbum belegen eindrück­ Obwohl – oder gerade weil – der jurassische lich, was für eine wichtige Rolle Mutter Sportjournalist Raffi Kouyoumdjian nicht Buchumschlag.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 17 Autour du cheval

A lire Du Jura à l’Olympe: Steve Guerdat en privé

Au Jura, Steve Guerdat est un sportif adulé bien au-delà du monde équestre. Dans son nou- veau livre illustré, le journaliste sportif Raffi Kouyoumdjian nous donne un aperçu fascinant de la carrière d’un garçon de l’arrière-pays jurassien fou de chevaux devenu champion olympique grâce à son acharnement et à son ambition. Des photos jusqu’alors inédites et des textes très personnels esquissent le portrait d’un combattant qui a dû surmonter bien des coups du sort.

Le hockey sur glace, le football et le tennis beaucoup sur le sujet, le journaliste sportif La fierté de tout un canton – voici le monde de Raffi Kouyoumdjian, qui chevronné a été captivé par le cavalier de Raffi Kouyoumdjian se souvient parfaite­ écrit depuis près de vingt ans dans les pages saut et depuis lors, il suit de son œil de jour­ ment du jour où Steve Guerdat a remporté sportives du «Quotidien Jurassien». C’est naliste la carrière de Guerdat faite de hauts l’or olympique à Londres: «J’étais sur place alors qu’un jeune cavalier de saut d’obsta­ et de bas. Et à point nommé pour Noël, pour suivre cette épreuve décisive. L’atmo­ cles de Bassecourt près de Delémont a attiré Kouyoumdjian publie un livre illustré grand sphère était incroyable avec des milliers de l’attention des médias avec des résultats de format dans lequel il décrypte le parcours de gens parmi lesquels je n’en connaissais pointe sur la scène internationale. En 2000, l’unique vainqueur olympique jurassien. qu’un seul – et c’est celui-là qui est devenu Kouyoumdjian a été envoyé pour effectuer Des photos inédites et des anecdotes très champion olympique. C’était totalement sa première interview du virtuose des par­ peu connues font de cet ouvrage à la présen­ fou!» Grâce à l’article de Kouyoumdjian, cours de saut Steve Guerdat. Sans en savoir tation artistique un véritable trésor. tout le Jura a été très rapidement au fait de l’incroyable performance de Steve Guerdat qui a été accueilli en héros à son retour dans le Jura. Il y a quatre ans de cela. C’est alors qu’au début de l’année olympique 2016, des res­ ponsables du «Quotidien Jurassien» ont eu l’idée de consacrer un livre au tenant du Foto/Photo: Roger Meier titre. Le rédacteur en chef Rémy Chételat et le responsable du marketing Régis Bor­ ruat ont embarqué Raffi Kouyoumdjian dans ce projet en tant qu’auteur et la fa­ mille Guerdat a immédiatement été convaincue par ce projet. «J’ai été surpris que Steve accepte», raconte Kouyoumdjian, «car il n’aime pas regarder en arrière. Il est toujours axé sur le futur et il n’aime pas faire de bilan.»

Deux livres en français à gagner!

Le «Bulletin» tirera au sort deux livres «Du Jura à l’Olympe – Steve Guerdat» en fran- çais. Envoyez-nous un courriel avec le mot-clé «Concours livre» et vos coordonnées à [email protected]. Date limite de partici- Steve Guerdat gewinnt 2006 als Nummer 144 der Weltrangliste mit der Stute Jalisca Solier das Weltcup- pation: 23 décembre 2016. Les gagnants Springen in Genf. seront avisés personnellement. Steve Guerdat et sa jument Jalisca Solier lors de la victoire dans le Grand Prix Coupe du monde de Genève en 2006. Steve est alors 144e mondial.

18 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Autour du cheval

passionnants, drôles, voire même explosifs et touchants de la vie de Guerdat: sa décep- tion dans l’écurie du marchand de chevaux néerlandais Jan Tops, son débarquement de

Photo: Roger Meier chez l’oligarque ukrainien Alexander Onischenko, ses larmes lors de la conférence de presse à Kloten après qu’il ait été blanchi du soupçon de dopage. Néanmoins, Kouyoumdjian n’oublie jamais de considé- rer cette carrière sous l’angle de vue du jour- naliste sportif avec des photos des coulisses de tous les grands moments dans le monde entier.

Steve Guerdat et ses chevaux Dans la deuxième partie du livre, Raffi Kouyoumdjian laisse la parole à Steve Guer- dat qui fait un bref portrait des divers che- vaux qui ont marqué sa carrière. Il y décrit affectueusement leurs qualités et il sourit de l’une ou l’autre mauvaise habitude de ses partenaires à quatre pattes. Malgré le fait – ou peut-être justement du fait – que le journaliste sportif jurassien der Raffi Kouyoumdjian ne soit pas issu du mi- Le 29 août 2012, Steve Guerdat est accueilli en héros dans son village de Bassecourt, juste trois semaines lieu équestre, il est parvenu dans cet ouvrage après son titre de champion olympique. à saisir en mots et en images la fascination qu’exerce l’équitation de saut d’obstacles et cet athlète d’exception qu’est Steve Guerdat. La famille, son soutien et son moteur son pays d’adoption Herrliberg. Au cours En effet, pour lui, le point de mire, ce n’était Le travail intense sur ce livre a duré six mois. des longues discussions, le journaliste spor- pas le sport mais bien le sportif; ou, pour le Durant cette période, Raffi Kouyoumdjian a tif a sondé ce cavalier sensible et il a décou- dire avec les mots de Kouyoumdjian: «Un régulièrement rencontré Steve Guerdat dans vert son côté très privé: «Steve est une per- champion est et reste un champion.» sonne très émotionnelle qui montre ses émotions – qu’il s’agisse de larmes de joie Cornelia Heimgartner ou d’accès de fureur», selon Kouyoumdjian. «Cela peut quelquefois s’avérer difficile dans son entourage, mais cela fait de lui le cava- lier sensible qu’il est.»

Foto/Photo: Roger Meier Mais ce portrait de sa vie au Rütihof au-des- sus du lac de Zurich avec des photos de son appartement ou de ses promenades dans la forêt proche n’est pas le seul à présenter les pages privées de la vie du champion olym- Photo: zVg pique. Toute la famille Guerdat a contribué à ce coup d’œil unique sur la carrière ful­ gurante du cavalier de saut. Des photos uniques provenant de l’album de famille démontrent le rôle important que sa mère Christiane, son père Philippe et son frère Yannick ont joué et jouent encore.

Les 17 chapitres de Bassecourt à Rio Steve Guerdat hatte in seinem Leben immer die rich- Dans son livre dont la couverture dorée rap- tigen Leute um sich. Roger Bourquard, der in Glovelier pelle l’or olympique, Raffi Kouyoumdjian eine Reitschule betreibt, war sein erster Trainer (Foto ne raconte pas simplement de façon chro- von 1998). nologique la carrière de cet athlète d’excep- Steve Guerdat a toujours bien su s’entourer dans sa tion, mais il consacre chacun des 17 cha- vie. Roger Bourquard, qui gère un manège à Glovelier, pitres à un endroit qui a marqué la vie de a été son premier entraîneur (photo de 1998). Steve Guerdat. On y découvre des détails Couverture du livre.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 19 Mitteilungen SVPS

Nadja Peter Steiner, Bois-le-Roi FRA Die Kader des Schweizerischen Verbandes für Fanny Queloz, La Chaux-de-Fonds NE Pferdesport für das Jahr 2017 Jane Richard Philipps, Vinovo ITA Niklaus Rutschi, Alberswil LU Auf den nachfolgenden Listen sind alle Personen aufgeführt, die von den Selektions- Adrian Schmid, Sauldorf-Boll GER kommissionen der Disziplinen Dressur, Springen, Concours Complet, Fahren, Endurance, Pius Schwizer, Oensingen SO Voltige, Reining, Para-Equestrian und Vierkampf aufgrund der Selektionskriterien zur Edwin Smits, Chevenez JU Kadermitgliedschaft für das Jahr 2017 eingeladen werden. Ausdrücklich vorbehalten bleibt Janika Sprunger, Hamont Achen BEL die Unterzeichnung der Kadervereinbarung. Philipp Züger, Galgenen SZ

Les cadres de la Fédération Suisse des Sports Espoirs Equestres pour l’année 2017 Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Andy Kistler, [email protected], 079 601 60 35 Vous trouverez, en annexe, les listes de toutes les personnes invitées à devenir membre Aurelia Loser, Crans-Montana VS d’un cadre par les Commissions de sélection des disciplines Dressage, Saut, Concours Fiona Meier, Muttenz BL Complet, Attelage, Endurance, Voltige, Reining, Para-Equestrian et Tétrathlon, sur la base Chantal Müller, Veltheim AG des critères fixés par ces Commissions pour l’année 2017. La signature des conventions Emilie Stampfli, Solothurn de cadre demeure expressément réservée. Junge Reiter – Jeunes Cavaliers Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Disziplin Dressur Elena Krattiger, Gümmenen BE Christian Sottas, [email protected], Charlotta Rogerson, Meggen LU 079 606 35 60 Elite Estelle Wettstein, Wermatswil ZH Bryan Balsiger, Corcelles NE Naomi Winnewisser, Wattwil SG Anthony Bourquard, Glovelier JU Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Simone Buhofer, Asten NED Geneviève Pfister, Junioren – Juniors Mathilde Cruchet, Lausanne VD [email protected], Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Morgane Dassio, Meinier GE 079 435 00 57 Heidi Bemelmans, [email protected], Laetitia du Couëdic, Cologny GE Caroline Häcki, Obfelden ZH +49 172 216 20 73 Fabienne Eggenberger, Rohr AG Antonella Joannou, Genève GE Lars Bürgler, Kölliken AG Timo Heiniger, Stein AG Marcela Krinke Susmelj, Ebikon LU Charlotte Buyssens, La Tour-de-Trême FR Joel Kurmann, Meierskappel LU Léonie Guerra, LIE-Schaan Coralie Maître, Presinge GE Perspektiv – Perspective Meilin Ngovan, Subingen SO Adrienne Müller, Veltheim AG Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Ramona Schmid, Meinisberg BE Emilie Paillot, Poliez-Pittet VD Geneviève Pfister, Vladya Reverdin, Lausanne VD [email protected], Pony – Poney Aurélie Rytz, Crans-près-Céligny VD 079 435 00 57 Kaderverantwortliche/Rresponsable du cadre: Henri Sturzenegger, Liestal BL Elena Fernandez, Niederhasli ZH Heidi Bemelmans, [email protected], Stella Trümpi, Stäfa ZH Charlotte Lenherr, Pfyn TG +49 172 216 20 73 Estelle Wettstein, Wermatswil ZH Jessica Neuhauser, GER – Kloster Schäftlarn Anna-Paula Burger, Niederwangen b. Bern BE Sebastian Wiesli, Elgg ZH Gilles Ngovan, Willadingen BE Katarina Scheufele, Prangins VD Pauline Zoller, Ecublens VD Josephine Rosen, Kastanienbaum LU Renée Stadler, Grüningen ZH Philine von Bremen, Locarno TI Junioren – Juniors Birgit Wientzek Pläge, Balm b. Günsberg SO Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Alexandra Zurbrügg, Biel-Benken BL Christian Sottas, [email protected], Disziplin Springen 079 606 35 60 U25 Alexandra Amar, Begnins VD Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Elite Gillian Benzoni, S. Antonino TI Heidi Bemelmans, [email protected], Aline Bergomi, Agno TI +49 172 216 20 73 Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Chiara Brunschwig, Cologny GE Tamara Lucia Roos, Waltenschwil AG Andy Kistler, [email protected], 079 601 60 35 Mégane Cleto, Savagnier NE Andrina Suter, Dörflingen SH Fabio Crotta, Giubiasco TI Romain Cleto, Savagnier NE Estelle Wettstein, Wermatswil ZH Romain Duguet, Gümligen BE Léa de Coulon, St-Aubin-Sauges NE Paul Estermann, Hildisrieden LU Ines de Melo, Genève GE Junge Reiter – Jeunes Cavaliers Martin Fuchs, Wängi TG Stéphanie Dubey, Pratteln BL Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Claudia Gisler, Seedorf UR Katharina Hagen, Neudorf LU Heidi Bemelmans, [email protected], Steve Guerdat, Herrliberg ZH Waimea Hellstern, Murten FR +49 172 216 20 73 Alain Jufer, Lossy FR Alexia Jacques, Meinier GE Stephanie Hartmann, Kirchberg BE Christina Liebherr, Bulle FR Salome Keller, Diepoldsau SG Sharon Höltschi, Steinmaur ZH Werner Muff, Seuzach ZH Matias Larocca, Choulex GE

20 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

Sancie Latécoèur, Perroy VD Jasmin Gambirasio, GB-North Yorkshire Giacomin Barbüda, Ardez GR (Förderkader) Fiona Michoud, Chavannes-le-Chêne VD Marilène Gaudet, Genève GE Andrea Bieri, Untersiggenthal AG (Förderkader) Marielle Müller, Veltheim AG Salome Lüdi, Biel-Benken BL Gilles Müller, Büron LU Vierspänner Pony – Elin Ott, Obfelden ZH Junge Reiter – Jeunes Cavaliers Attelage à 4 poneys Léon Pieyre, Cologny GE Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Joana Schildknecht, Eggersriet SG Heinz Scheller, [email protected], Claudia A. Spitz, [email protected], Edouard Schmitz, Vandoeuvres GE 079 422 58 04 (ad interim) 079 350 75 74 Raphael Schrackmann, Bettwiesen TG Carla Brunner, Gockhausen ZH Yannik Scherrer, Weinfelden TG (Short List) Joanna Szabo, Corcelles NE Robin Godel, Estavayer-le-Lac FR Laura Vonwyl, Ettiswil LU Linda Nussbaumer, Meyriez FR Zweispänner Pony – Sophie Schiesser, Zürich ZH Attelage à 2 poneys Children Teresa Stokar, Zürich ZH Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Claudia A. Spitz, [email protected], Cornelia Notz, [email protected], Junioren – Juniors 079 350 75 74 079 333 65 00 Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Christof König, Unterstammheim ZH (Short Dominic Chaix, Einsiedeln SZ Heinz Scheller, [email protected], List) Kelly Despont, Echallens VD 079 422 58 04 (ad interim) Lea Schmidlin, Biel-Benken BL (Short List) Sarah Haldimann, Kleinbösingen FR Ladina Amman, Riet ZH Marjorie Magnin, Puplinge GE (Förderkader) Lia Koller, Rüschlikon ZH Michelle Dürst, Guntmadingen SH Sandra Chardonnens, Arnex-sur-Nyon VD Sophia Lindler-Göndör, Basel BS Nadja Minder, Illnau ZH (Förderkader) Emma Szabo, Corcelles NE Alessio Dario Randone, Embrach ZH Désirée Schmidt, Neuwilen TG Einspänner Pony – Pony – Poney Fabienne Weibel, Oberbüren SG Attelage à 1 poney Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Christian Sottas, [email protected], Pony – Poney Claudia A. Spitz, [email protected], 079 606 35 60 Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: 079 350 75 74 Mégane Cleto, Savagnier NE Jrina Giesswein, [email protected], Cédric Scherrer, Lommis TG (Short List) Charlène Grin, Treycovagnes VD 076 595 10 77 Doris Schmid, Suhr AG (Short List) Julie Guerdat, Savagnier NE Anna Ilg, Gockhausen ZH Vera Bütikofer, Guntershausen b. Aadorf TG Aude Jacquemoud, Bernex GE (Long List) Sarah Schluchter, Glovelier JU Emma Szabo, Corcelles NE Jugendkader – Jeunes atteleurs Disziplin Fahren Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Pius Hollenstein, [email protected], Vierspänner – 079 231 33 69 Disziplin Concours Complet Attelage à 4 chevaux Anja Aeschbacher, Uettligen BE Kaderverantwortlicher/Responsable du Cyrine Grüter, Heimberg BE Elite cadre: Micaël Klopfenstein, Céline Schaller, Athenaz (Avusy) GE [email protected], 079 439 26 17 Anja Windlin, Kerns OW Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Jérome Voutaz, Sembrancher VS (Short List) Sonja Windlin, Kerns OW Dominik Burger, Martin Wagner, Niederteufen AR (Long List) [email protected], 079 237 07 35 Zweispänner – Disziplin Endurance Patrizia Attinger, Gockhausen ZH Attelage à deux chevaux Eveline Bodenmüller, Hettlingen ZH Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Elite A Caroline Gerber, Borex VD Martin Grossenbacher, Camille Guyot, Forel VD [email protected], 079 354 56 11 Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Mélody Johner, Lausanne VD Beat Schenk, Wavre NE (Short List) Suzanne Dollinger, [email protected], Sandra Leonhardt-Raith, Biel-Benken BL Mario Bezzola, Zernez GR (Förderkader) +33 77 080 18 45 Ben Vogg, D-Radolfzell Marcel Luder, Oftringen AG (Förderkader) Andrea Amacher, Wengi b. Büren BE Felix Vogg, D-Radolfzell Bruno Widmer, Worb BE (Förderkader) Véronique Curchod, Mauraz VD Toni Windlin, Kerns OW (Förderkader) Esther Jack, Weesen SG Perspektiv – Perspective Barbara Lissarrague, FRA-Berthez Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Einspänner – Attelage à un cheval Gaby von Felten, FRA-Bougnon Dominik Burger, Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: [email protected], Roland Haslebacher, [email protected], Elite B 079 237 07 35 079 432 90 22 Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Tamara Acklin, Schleitheim SH Stefan Ulrich, Bäriswil BE (Long List) Suzanne Dollinger, [email protected], Jennifer Eicher, Elgg ZH Daniel Aeschbacher, Uettligen BE (Förderkader) +33 77 080 18 45

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 21 Mitteilungen SVPS

Jil Bachmann, Schenkon LU Elite B Einzel – Elite B Individuel Mitglieder/Membres: Livia Ebnöther, Daria Sandra Bechter, FRA-Quincey Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Gallo, Kira Grundmann, Charline Hein, Asarja Peter Bechter, Schöftland AG Monika Bieri, [email protected], 079 447 74 25 Hunn, Melina Juple, Severine Neumeister, Andrea Bendiner, Oberrieden ZH Céline Ballario, Bettlach SO Rahel Schmucki, Celine Winter, Corina Zehnder Florence Bertrand, Ste-Croix VD Sina Graf, Arbon TG Sonja Bobsin, Bettwiesen TG Céline Hofstetter, Riedikon ZH Elite Pas de Deux Nadine Brennwald, Uetikon am See ZH Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Tamara Bühlmann, St. Gallen SG Junioren Einzel – Juniors Individuel Monika Bieri, [email protected], 079 447 74 25 Ariane Cagienard, Bonaduz GR Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Longenführer/Longeur: Michael Heuer, Ipsach Ralph Dürler, Niederhasli ZH Dimitri Suhner, [email protected], BE Lea Gabriel, Hagendorn ZG 078 753 32 24 Zoe Maruccio, Hettiswil BE Nina Good, Dürnten ZH Jana Bärtschi, Grafenried BE Syra Schmid, Fraubrunnen BE Anita Herzig, Altikon ZH Danielle Bürgi, Oppligen BE Mireille Housencroft, FRA-Muespach-le-Haut Daria Gallo, Jonschwil SG Longenführerin/Longeuse: Rita Blieske, Effre- Lea Kehlhofer, Reinach AG Samira Garius, Vinelz BE tikon ZH Angela Kunz, Schüpfen BE Cedric Hofer, Hagenbuch ZH Ursina Dubs, Grüt ZH Veronika Münger, Utzigen BE Aline Koller, Flawil-Alterswil SG Alexandra Löwy, Pfäffikon ZH Sarah Linder, Madetswil ZH Elite C Maude Rochaix, Marin NE Junioren Pas de Deux – Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Romy Schiess, Maur ZH Juniors Pas de Deux Suzanne Dollinger, [email protected], Anja Schneider, Schüpfen BE Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: +33 77 080 18 45 Dimitri Suhner, [email protected], Caroline Anliker, Basel BS Elite Gruppe – Elite Groupe 078 753 32 24 Tanja Borer, Amlikon-Bissegg TG Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Jeanne Brefin Sati, Burgdorf BE Monika Bieri, [email protected], 079 447 74 25 Longenführerin/Longeuse: Trudi Kauer, Biel/ Ursula Gertsch, Rosshäusern BE Bienne BE Christina Gorowski, Füllinsdorf BL Gruppe Lütisburg I Louisa Ryf, Biel/Bienne BE Laura Preiss, Effingen AG Longenführerin/Longeuse: Monika Winkler- Anja Schneider, Schüpfen BE Stella Roffler, Zwillikon ZH Bischofberger, Teufen AR Longenführer/Longeur: Michael Gnad, Junioren A – Juniors A D-Korntal Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Mitglieder/Membres: Lara Baumgartner, Elisa- Disziplin Reining Suzanne Dollinger, [email protected], beth Bieri, Martina Büttiker, Nadja Büttiker, +33 77 080 18 45 Kaija Heuberger, Aline Koller, Samira Koller, Elite A Kathrin Marthaler, Oberhasli ZH Ramona Näf, Kyra Seiler, Celine Stieger Natalie Miller-Collmann, Solothurn SO Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Gruppe Montmirail Nicole Kubli, [email protected], 079 613 70 64 Junioren B – Juniors B Longenführerin/Longeuse: Mirjam Degiorgi, Evelyne Nepple, Oberwil BL Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Gampelen BE Annika Riggenbach, Matzendorf SO Suzanne Dollinger, [email protected], Mitglieder/Membres: Sira Berghuis, Samira Sabine Schmid, Oberwil BL +33 77 080 18 45 Garius, Colin Michel, Laure Rochaix, Maude Daniel Schmutz, Langenbruck BL Franziska Rindlisbacher, Krauchthal BE Rochaix, Sybille Römer, Carine Vidal, Leonie Adrienne Speidel, Hombrechtikon ZH Ziegelmüller Martina Wolf, Emmenmatt BE

Disziplin Voltige Junioren Gruppe – Juniors Groupe Elite B Kaderverantwortlicher/Responsable du cadre: Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Elite A Einzel – Dimitri Suhner, [email protected], Nicole Kubli, [email protected], 079 613 70 64 Elite A Individuel 078 753 32 24 Nadia Lattmann, Winterthur ZH Jennifer Schleiniger, Matzendorf SO Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Gruppe Harlekin Fabian Strebel, Hombrechtikon ZH Monika Bieri, [email protected], 079 447 74 25 Longenführerin/Longeuse: Simone Jäiser, Vol- Nadja Büttiker, Mosnang SG ketswil ZH Junioren – Juniors Ilona Hannich, Ittigen BE Mitglieder/Membres: Leila Aeschlimann, Nina Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Lukas Heppler, Burgdorf BE Kündig, Sarah Linder, Leonie Linsbichler, Enya Yolanda Facchin, [email protected], Cyril Michel, Bühl b. Aarberg BE Rawyler, Romy Schiess, Maren Schulthess, 079 415 01 13 Colin Michel, Bühl BE Alina Wegmann Gianna Calderari, Bremgarten b. Bern BE Marina Mohar, Gutenswil ZH Anaïs Gasser, Burgdorf BE Andrin Müller, St. Gallen SG Gruppe Tösstal Thomas Heim, Therwil BL Ramona Näf, Oberrindal SG Longenführerin/Longeuse: Corinne Bosshard, Nathalie Henzi, Reinach BL Pascale Wagner, Koppigen BE Bauma ZH Pierrick Jaccard, Lausanne VD

22 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

Skye Jaccard, Lausanne VD Andrin Kälin, Gossau ZH Jana Röthlisberger, Signau BE Nanina Staub, Oberwil BL

Disziplin Para-Equestrian Dressage Foto/Photo: FEI/Tomas Holcbecher Foto/Photo: FEI/Tomas Elite

Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Caroline Häcki, [email protected], 079 331 72 80 Nicole Geiger, Zeiningen AG Rahel Meyer, Pratteln BL Celine van Till, Genève GE

Perspektiv – Persepective Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Caroline Häcki, [email protected], 079 331 72 80 Estelle Guillet, Farvagny FR Matthias Klausener, Seewen SO

Disziplin Vierkampf

Junioren A – Juniors A

Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Myriam Landtwing, [email protected], 079 377 12 55 Ronja Baumgartner, Güttingen TG Michael Bruhin, Hünenberg ZG Andrea Ettlin, Sachseln OW Jasmin Gwerder, Walchwil ZG Cheyenne Stadler, Salmsach TG Joëlle Waser, Hünenberg See ZG Simone Waser, Hünenberg See ZG Nicole Weber, Merenschwand AG

Junioren B – Juniors B Kaderverantwortliche/Responsable du cadre: Myriam Landtwing, [email protected], 079 377 12 55 Léonie Chaix, Einsiedeln SZ Luc Kern, Wettswil ZH

Der Berner Lukas Heppler siegte erneut – dieses Mal anlässlich des Weltcups in Salzburg am 9. Dezember 2016 mit Ramazotti 155. Le bernois Lukas Heppler gagne à nouveau – cette fois, il remporte la Coupe du Monde à Salzburg le 9 décembre 2016 avec Ramazotti 155.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 23 Mitteilungen SVPS

Geschäftsstelle gültigen Vereinsmitgliedschaft (Aktiv, Passiv, Gebührenordnung 2017 Frei, Ehrenmitglied etc.) nicht. Dies liegt in Betriebsferien der Kompetenz der Vereine. Gemäss Die aktuelle Gebührenordnung tritt ab dem ­Reglement SVPS ist die Vereinspflicht dann 1. Januar 2017 in Kraft. Sie ist online zu finden Die Geschäftsstelle SVPS bleibt über Weih­ erfüllt, wenn der Pferdesportler einem unter: www.fnch.ch > Der SVPS > Statuten & nachten und Neujahr 2016/2017 geschlossen. anerkannten Verein angeschlossen ist. Ein Rechtsgrundlagen > Gebührenordnung des anerkannter Verein ist entweder direkt ein SVPS Ab Freitag, 23. Dezember 2016, 17.00 Uhr Vollmitglied des SVPS oder ist einem Voll- geschlossen. mitglied angeschlossen. Sandra Wiedmer, Geschäftsführerin Ab Dienstag, 3. Januar 2017, 8.00 Uhr – Der vom Pferdesportler angegebene Verein wieder geöffnet. kann bei einer Nennung in der Startliste der Veranstaltung angezeigt werden. Aus Grün- Vielen Dank für Ihr Verständnis! den der Übersichtlichkeit und Länge können dort nicht mehrere Vereine angezeigt Secrétariat Die Geschäftsstelle des SVPS wünscht allen ­werden. Zudem müsste bei Mehr- frohe Weihnachten, alles Gute im neuen Jahr fach-Mitgliedschaften pro Teilnahme im Fermeture annuelle und eine erfolgreiche Saison 2017! Online-Nennsystem definiert werden, wel- cher Verein bei welcher Veranstaltung Le Secrétariat de la FSSE sera fermé entre angezeigt werden soll. Diese Umsetzung ist Noël et Nouvel An 2016/2017. Weitere Zahlungsmöglichkeiten auf zurzeit nicht geplant. my.fnch.ch Fermeture à partir du vendredi 23 décembre Als Reiter können Sie die Vereinsangaben 2016 à 17 h 00. Der SVPS erweitert die Zahlungsmöglich- jederzeit in my.fnch.ch > Meine Daten Réouverture à partir du mardi 3 janvier keiten auf my.fnch.ch für das Online-Nennsys- anpassen. Auch kann bei einer Nennung in 2017 dès 8 h 00. tem auf Anfang 2017 mit der Möglichkeit den Bemerkungen die Vereinsmitgliedschaft Nous vous remercions pour votre compré- «E-Banking». Damit stehen den Kunden für vermerkt werden, wenn diese eine Bedingung hension! die Zahlung von Online-Nennungen folgende für die Teilnahme in einer Prüfung ist. Zahlungsoptionen zur Verfügung: VISA, Mas- Le Secrétariat de la FSSE vous souhaite à terCard, Diners Club, PostFinance Card, Post- Sandra Wiedmer, Geschäftsführerin tous un Joyeux Noël, une bonne année et une Finance e-finance sowie E-Banking. Die saison 2017 couronnée de succès! Zahlungsmöglichkeit TWINT wird per Ende März 2017 verfügbar sein. Übertragung der Guthaben von ONS Zu beachten ist, dass bei der Option in my.fnch.ch ab 1.1.2017 «E-Banking» mit ca. 2–3 Werktagen zu rech- Possibilités supplémentaires de nen ist, bis das Guthaben auf dem Konto des Am 1.1.17 wird das Online-Nennsystem ONS paiement sur my.fnch.ch Online-Nennsystems erscheint. Einzahlungen, in my.fnch.ch integriert werden. Damit die welche beispielsweise am Freitagabend getä- Übertragung eines allfälligen Guthabens Pour le début de 2017, la FSSE étend les pos- tigt werden, sind frühestens und ohne Gewähr sowie aller Daten in my.fnch.ch korrekt sibilités de paiement pour le système d’enga- am Dienstag verfügbar. geschieht, ist ab dann folgender Ablauf für die gements en ligne sur my.fnch.ch avec le sys- Bei Fragen wenden Sie sich bitte an: Benutzer zu beachten: tème «E-Banking». Ainsi, les clients dispose- [email protected] 1. Falls noch nicht registriert: Registrierung in ront des options suivantes pour payer les my.fnch.ch und Login engagements en ligne: VISA, MasterCard, Nadia Czudek, Finanzen 2. Anwählen der Rubrik «Nennungen» in Diners Club, PostFinance Card, PostFinance my.fnch.ch e-finance ainsi que E-Banking. L’option de 3. Fenster mit folgender Frage erscheint: paiement TWINT sera disponible à la fin du Mehrfachangabe von Vereinen in Haben Sie ein Konto auf ONS JA? / NEIN? mois de mars 2017. my.fnch.ch 4. Bei JA: Erscheint ein Login-Fenster, in dem Merci de tenir compte du fait qu’avec l’option die alten Login-Daten von ONS eingegeben «E-Banking», il faut compter 2 à 3 jours Ab dem 1. Januar 2017 gilt die Vereinspflicht werden müssen. Bei korrekter Eingabe wer- ouvrables pour que le montant versé appa- für die Teilnahme an Veranstaltungen/Prüfun- den die beiden Konten nun zusammen- raisse sur le compte du système d’engage- gen, welche den Reglementen des SVPS geführt und ein allfälliges Guthaben ist per ments en ligne. Ainsi, les paiements effectués unterstehen. Dabei ist zu beachten, dass im sofort in my.fnch.ch (Bereich Nennung) par exemple le vendredi soir sont disponibles persönlichen Online-Portal my.fnch.ch nur ein verfügbar. au plus tôt le mardi et ce sans garantie. Verein angeben werden kann, auch wenn Sie 5. Bei NEIN: Ein neues ONS-Konto wird in En cas de question, vous pouvez vous adres- als Pferdesportler eventuell mehreren Vereinen my.fnch.ch erstellt. ser à [email protected] angehören. Dies ist aus folgenden Gründen der Fall: Nadine Niklaus, Kommunikation Nadia Czudek, Finances

– Der SVPS verwaltet die Vereinsmitgliedschaf- ten nicht und definiert auch den Typ der

24 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

Captures multiples de sociétés 2. Choisissez la rubrique «Engagements» Hinweis auf zwei Veterinärkurse dans my.fnch.ch dans my.fnch.ch Die Veterinärkommission führt im Jahr 2017 3. Une fenêtre apparaît avec la question sui- einen Kurs über die Identifikation von Pferden A partir du 1er janvier 2017, il est obligatoire vante: Avez-vous un compte sur ONS sowie einen Kurs für SVPS-Turniertierärzte d’être affilié à une société pour participer à OUI? / NON? durch. Detaillierte Informationen finden Sie auf des manifestations/épreuves soumises aux 4. Si OUI: Une fenêtre apparaît avec un login. der Website unter: www.fnch.ch > Pferd + > règlements de la FSSE. Dans ce contexte, il Ici, vous devez saisir les données de votre Aktuell > Alle News > Anmeldung zum Kurs. convient de tenir compte du fait que dans le login ONS. Si les données sont correctes, les portail en ligne my.fnch.ch une seule société deux comptes seront fusionnés et le transfert Dr. med. vet. Marco Hermann, peut être indiquée même si, en tant que spor- des avoirs est immédiatement disponible Präsident der Veterinärkommission tif équestre, vous faites partie de plusieurs dans my.fnch.ch (onglet engagement). sociétés. Les raisons en sont les suivantes: 5. Si NON: un nouveau compte sera établi dans my.fnch.ch. – La FSSE ne gère par les affiliations des Commission vétérinaire membres au sein des sociétés et elle ne Nadine Niklaus, communikation définit pas le type des affiliations valables à Publications négatives et positives une société (actifs, passifs, libres, membres des résultats d’examen d’honneur, etc.). Cela relève de la compé- tence des sociétés. Selon le règlement de la Taxes et redevances 2017 La Commission vétérinaire a inséré un com- FSSE, l’obligation d’être affilié à une société plément à l’article concernant la communica- est remplie lorsque le sportif équestre est Les taxes et redevances actuelles entreront tion des résultats des contrôles de médication affilié à une société reconnue. Une société en vigueur dès le 1er janvier 2017. Elles dans le règlement vétérinaire. La nouveauté reconnue est soit un membre à part entière peuvent être consultées en ligne sous: est qu’en plus de la publication des résultats de la FSSE, soit elle est affiliée à un membre www.fnch.ch > La FSSE > Statuts & bases négatifs, les résultats positifs seront égale- à part entière. juridiques > Les taxes de la FSSE ment publiés dans le «Bulletin» et sur le site – Lors d’un engagement, la société indiquée internet. Le texte concret dans le règlement par le sportif équestre peut être citée dans Sandra Wiedmer, Directrice sous l’article 5.3.4, paragraphe 1 est: «Le la liste de départ d’une manifestation. Pour Secrétaire Général de la FSSE est respon- des raisons de visibilité et de longueur, il sable de la publication des résultats négatifs n’est pas possible de citer plusieurs socié- dans le ‹Bulletin› et sur le site internet de la tés. De plus, en cas d’affiliations multiples, FSSE. Le Secrétaire Général de la FSSE il faudrait définir pour chaque engagement publie également les résultats positifs lors de quelle société doit être citée pour quelle l’acceptation de l’échantillon A ou après la manifestation dans le système online. Une Veterinärkommission réception du résultat positif de l’échantillon B telle application n’est actuellement pas pré- dans le ‹Bulletin› et sur le site internet de la vue. Publikation von negativen FSSE. Lors de résultats positifs, l’indication und positiven Unter­ ‹une enquête a été ouverte› sera indiquée et En tant que cavalier, vous pouvez en tout suchungsresultaten la substance sera signalée.» Le règlement temps adapter les données relatives aux vétérinaire complet se trouve ici: www.fnch.ch sociétés dans my.fnch.ch > Mes données. Il Die Veterinärkommission hat im Veterinärreg- > La FSSE > Statuts & bases juridiques est également possible de faire mention, dans lement im Artikel betreffend Publikation der les engagements, de la société à laquelle on Resultate der Medikationskontrollen eine Précision sur deux cours vétérinaires est affilié, s’il s’agit d’une condition pour la Ergänzung eingefügt. Neu werden nicht nur La Commission vétérinaire effectue en 2017 participation à une épreuve. die negativen, sondern auch die positiven un cours sur l’identification des chevaux ainsi Resultate im «Bulletin» sowie auf der Website qu’un cours sur les vétérinaires de concours Sandra Wiedmer, Directrice publiziert. Der konkrete Wortlaut im Regle- FSSE. Vous trouverez des informations détail- ment unter dem Artikel 5.3.4 Paragraph 1 lau- lées sur le site internet sous: www.fnch.ch > tet: «Der Generalsekretär SVPS ist zuständig Cheval + > Actualité > Toutes les news > Ins- Transfert des avoirs d’ONS à für die Veröffentlichung der negativen Resul- cription au cours. my.fnch.ch tate im ‹Bulletin› und auf der Website SVPS. Der Generalsekretär SVPS veröffentlicht auch Dr méd. vét. Marco Hermann, A partir du 01.01.2017, le système d’engage- die positiven Resultate bei Akzeptanz der A- Président de la Commission vétérinaire ment en ligne ONS sera intégré à my.fnch.ch. Probe oder nach dem Erhalt des positiven Par conséquent, la transmission des éven- Resultats der B-Probe im ‹Bulletin und auf der tuels avoirs ainsi que des données se fera Website des SVPS. Bei positiven Resultaten correctement dans my.fnch.ch. Noter la pro- wird der Hinweis ‹eine Untersuchung wurde cédure suivante pour l’utilisateur: eingeleitet› angebracht sowie die Substanz 1. Si vous n’êtes pas encore enregistré: enre- angegeben.» Das ganze Veterinärreglement gistrez-vous dans my.fnch.ch et créez votre finden Sie hier: www.fnch.ch > Der SVPS > login Statuten & Rechtsgrundlagen

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 25 Mitteilungen SVPS

Geschäftsstelle Charles F. Trolliet, Präsident: Charles F. Trolliet, Präsident: Das Traktandum 8.1 – Heidi Notz, J+S Fachlei- Es ist möglich, macht aber nicht viel Sinn. Protokoll der Herbst-Mitglieder- terin Pferdesport – wird auf die Mitgliederver- versammlung des SVPS sammlung vom 1. April 2017 vertagt. 3. Wahl der Stimmenzähler Als Stimmenzähler werden für die linke Seite Datum: Samstag, 29. Oktober 2016, 10.00 Uhr Peter Zeller, Vizepräsident OKV: inkl. Vorstandstisch Mathias Weis (CLS) und Ort: Wagenremise der Geschäftsstelle SVPS, Der OKV stellt zwei Ordnungsanträge. Einer- für die rechte Seite Nicole Schmid (SWRA) Bern seits sollen die beiden Traktanden 5.2 und 5.5 bestimmt. ausgetauscht werden, andererseits hat die 1. Begrüssung Budgetgenehmigung unabhängig vom Aus- 4. Genehmigung von Protokollen Charles F. Trolliet, Präsident, begrüsst die gang der Abstimmung zur Gebührenordnung 4.1 Protokoll der ordentlichen Mitglieder- Anwesenden zur Herbst-Mitgliederversamm­ zu erfolgen. versammlung vom 2. April 2016 lung. Das Protokoll der ordentlichen Mitgliederver- Gisela Marty, Vorstand SVPS: sammlung vom 2. April 2016 wird ohne Wort- 2. Feststellen der Beschlussfähigkeit Der SVPS hatte den Auftrag, zwei Budgets zu meldungen einstimmig genehmigt. Statutenkonform haben die Delegierten mit erstellen – eines mit und eines ohne Gebüh- der Einladung zur Mitgliederversammlung die renordnung. Zuerst muss geklärt werden, ob 5. Finanzen Traktandenliste und die dazugehörenden die Gebührenanpassung akzeptiert wird, 5.1 Gebührenordnung 2017 Unterlagen erhalten. anschliessend ist klar, über welches Budget Charles F. Trolliet, Präsident: Der Präsident hält folgende Formalien fest: wir diskutieren. Akzeptieren wir die Gebühren­ Das Traktandum Finanzen ist an der heutigen – Die Mitgliederversammlung ist beschluss- anpassung nicht, sprechen wir über ein Sitzung unser wichtigstes Thema. Der Prä- fähig, da zu Beginn die Mehrheit der Mitglie- anderes Budget. Diese beiden Sachen können sident bedankt sich für eine sachliche Diskus- derverbände sowie der Stimmen vertreten nicht vermischt werden. Gisela Marty emp- sion und setzt voraus, dass im Sinne des sind. fiehlt, zuerst über die Gebührenordnung Pferdesports entschieden wird. – Die Aufteilung der Stimmen wurde der Ein- abzustimmen und anschliessend über das ladung beigelegt. Budget. Gisela Marty, Vorstand SVPS: – Abstimmungen erfolgen offen, sofern nicht Mit der Gebührenanpassung für das Jahr mit Stimmenmehrheit geheime Abstimmun- Regula Estermann, Präsidentin PNW: 2017 kann der SVPS seine Ziele wie bis anhin gen verlangt werden. Ein Antrag richtet sich an die Reihenfolge der weiterverfolgen. Das heisst, der SVPS kann – Zur Protokollführerin wird Carina Bigler, Abstimmung – zuerst soll über die Mitglieder- die strategischen Ziele beibehalten und den Assistentin der Generalsekretärin, bestimmt. beiträge und erst anschliessend über das Pferdesport wie gewohnt finanzieren. Es – Das Abstimmungsbüro betreut Evelyne Budget abgestimmt werden. In Bezug auf die können ausserdem neue Investitionen geplant Niklaus, Stv. Generalsekretärin. Gebührenordnung und die Budgets ist es kor- und getätigt werden. Wird die Gebührenord- rekt, dass die Regionalverbände den SVPS nung abgelehnt, wird sich zeigen, ob mit den Total Anwesend darum gebeten haben, zwei verschiedene Kürzungen bei den Disziplinen immer noch Verbände 32 23 Budgets zu präsentieren. Regula Estermann Pferdesport auf hohem Niveau garantiert und Stimmen 125 111 bedankt sich an dieser Stelle für die Beantwor- ausserdem der Nachwuchs gezielt gefördert – davon Verbände 119 105 tung der von OKV und ZKV gestellten Bud- werden kann. Gisela Marty weist an dieser – davon Vorstand 6 6 get-Fragen. Wenn die Gebührenordnung Stelle nochmals darauf hin, dass der SVPS Absolutes Mehr (Hälfte + 1) 63 56 abgelehnt würde, kann das grosse Budget nicht mehr Geld ausgeben will, sondern die Verbändemehr (Hälfte + 1) 60 53 nicht bewilligt werden. Sollte nur ein Teil oder Mindereinnahmen durch die Reduktion der die ganze Gebührenordnung bewilligt werden, Einnahmen im Bereich Pferdepässe aus- Die folgenden Verbände haben sich entschul- möchten sie evt. trotzdem darüber sprechen, gleichen muss. Dies soll mittels Wiederanpas- digt: dass das kleine Budget 2017 Gültigkeit hat, sung der Gebühren auf den Stand von 2011 Schweizerische Zuchtgenossenschaft für oder allenfalls für gewisse Bereiche. Diese geschehen. Die anwesenden Vereine, welche Aarabische Pferde (SZAP), Schweizerische mögliche Variante sollte den Mitgliedern zur für die Pferdesportler Anlässe organisieren, Vereinigung für Pferdemedizin (SVPM), Verfügung gestellt werden. Es wurde immer sollen gleizeitig finanziell entlastet werden. Schweizerischer Verband für Ponys und festgehalten, dass über die Gebührenordnung Der Vorstand wurde ausserdem beauftragt, Kleinpferde (SVPK), Islandpferde-Vereinigung einzeln, sprich nicht als Ganzes, abgestimmt Sparmassnahmen aufzuzeigen. Als im letzten Schweiz (IPV-CH), Paso Club International wird. Über die Brevet-/Lizenzgebühren, die Jahr klar ersichtlich wurde, dass die Finanzen (PCI) Veran­staltergebühren sowie die restlichen langsam aus dem Lot geraten, hat die Die folgenden Verbände haben sich nicht Änderungen soll separat abgestimmt werden Geschäftsleitung Sparmassnahmen ergriffen. entschuldigt: können. Beim Personal wurde eingespart (Überstun- Schweizerischer Pferderennsport-Verband den wurden nicht mehr bewilligt und ausge- (SPV), Schweizerischer Verband für Wander- Regula Estermann, Präsidentin PNW: tretenes Personal wurde durch günstigeres reiter (ASRE), Swiss Quarter Horse Associa- Gibt es die Möglichkeit, die Gebührenordnung ersetzt), bei der Kommunikation wurde eben- tion (SQHA), Schweizerischer Freibergerzucht­ anzunehmen und trotzdem für das kleine Bud- falls gespart und bei den Investitionen wurde verband (SFZV) get zu stimmen? nur das Allernötigste vorgenommen. Mit der Gebührenanpassung würde, wie gewünscht, der Verursacher zur Kasse gebe-

26 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

ten. Die Veranstalter würden zum grossen Teil Gisela Marty, Vorstand SVPS: gen, 20 Gegenstimmen und 3 Enthaltungen entlastet. Ausserdem würde die Weiterbelas­ Es ist sehr wohl möglich, ohne Gebührenord­ deutlich angenommen. tung der Kreditkartengebühr wegfallen. Mit nung eine Einheitsgebühr zu haben, jedoch der Gebührenanpassung von CHF 20.– bei nicht mit den vorgeschlagenen 2,5 %. Dieser 5.2 Budget 2017 den Lizenzen und den Brevets würde die Betrag müsste neu berechnet werden. Gisela Marty, Vorstand SVPS: Möglichkeit bestehen, durch eine Querfinan­ Die Anwesenden haben die beiden Budgets zierung einen Systemwechsel bei den Veran­ Simone Rubli, Präsidentin pfh-seh.ch: für das Jahr 2017 sowie den dazugehörigen staltungen vorzunehmen. Es würde eine Ein­ Unter Punkt 3.4 in der Gebührenordnung sind Kommentar erhalten. Mit den generierten heitsgebühr von 2,5 % auf der Nenngeld­ alle Disziplinen aufgeführt – ausser Para. Ist es Mehreinnahmen können die Mindereinnah­ summe erhoben und der Veranstalter erhielte korrekt, dass Para-Reiter keine Brevetgebühr men von den Pferdepässen ausgeglichen wer­ ein «All-inclusive-Paket» angeboten. Es ist bezahlen? Hingegen gibt es die Gebühr für die den. Die Kreditkartengebühr wird nicht mehr nicht möglich, nur der Einheitsgebühr zuzu­ Para-Equestrian Identity Card von CHF 90.–. weiterbelastet und der SVPS erhält die stimmen und die Gebühren auf dem Stand Möglichkeit, im IT-Bereich die nötigen Inves­ von 2016 zu belassen. Dadurch würde noch Evelyne Niklaus, Geschäftsstelle SVPS: titionen zu tätigen. ein grösseres Defizit im Budget «ohne Gebüh­ Unter Punkt 3.6 ist die Para-Equestrian Iden­ renanpassung» entstehen. Es muss allen drei tity Card von CHF 90.– aufgeführt. Diese 5.3 Erläuterungen zum Budget 2017 Punkten zugestimmt werden. Bei der Annah­ Gebühr wird einmalig fällig, wenn jemand Peter Christen, Vorstand SVPS: me fällt die Weiterbelastung der Kreditkarten­ klassifiziert werden muss. Mit dieser Gebühr Der SVPS ist ein Sportverband. Die Schweiz gebühr weg. Die neue Gebühr beinhaltet kann die Klassifikationskarte erworben wer­ ist im Pferdesport – gemessen an der Grösse Aufnahme in Jahreskalender, «Bulletin»- und den. Die derzeitigen Para-Reiter starten – sehr gut vertreten. Der Pferdesport entwi­ Internetausschreibung, ONS, Inkasso der ausschliesslich in Spring-, Dressur- oder Fahr­ ckelt sich ständig weiter. Verglichen mit ande­ Nenngelder und Abrechnung, Nutzung prüfungen. Das bedeutet, dass diese Rei­ ren Verbänden, hat der SVPS nicht in Pferde Veranstaltersoftware, Erfassung und Publika­ ter/-innen über ein übliches SVPS-Brevet oder investiert, sondern er ist angewiesen auf pri­ tion Resultate und sonstige Dienstleistungen eine Lizenz verfügen müssen, was sie allen­ vate Sponsoren und Gönner, die den Reitern (FEI-Prüfungen ausgeschlossen). Die kleine­ falls mit der Card anders erlangen können. die Spitzenpferde zur Verfügung stellen. Die ren und mittleren Veranstalter würden entlas­ Sonja Grob-Wolfensberger, Präsidentin VSCR: Offiziellen arbeiten für ein kleines Spesengeld tet werden. Der VSCR möchte anmerken, dass er für die – dies soll an dieser Stelle auch einmal Annahme der Gebührenordnung ist und erwähnt sein. Es wäre nicht zeitgemäss, wenn Eva Gygax Künzli, Präsidentin ZKV: deshalb zustimmen wird. die Eckwerte der Disziplinen, die Nach­ Der ZKV verdankt die Zustellung der Antworten wuchsförderung etc. gekürzt würden – es betreffend Budget 2017. Das Einreichen der Eva Gygax Künzli, Präsidentin ZKV: wäre ein falsches Zeichen. Der SVPS wird den Fragen zeigt auf, dass der ZKV an einer Der ZKV bittet noch einmal darum, separat Pferdesport auch in Zukunft mit denen för­ konstruktiven Zusammenarbeit interessiert ist. über die Gebührenordnung und die 2,5 % dern, die ihn unterstützen. An seiner Präsidentenkonferenz vom abstimmen zu können. 24. Oktober 2016 hat der ZKV seinen Mitglie­ Michael Hässig, Präsident OKV: dern mitgeteilt, dass die Gebührenordnung Gisela Marty, Vorstand SVPS: Eben wurde der SVPS als schweizerischer von Seiten ZKV abgelehnt wird. An der Mitglie­ Wenn keine Gebührenanpassung erfolgt, kann Verband betitelt. Michael Hässig hat oft das derversammlung vor einem Jahr wurde dem die Einheitsgebühr von 2,5 % nicht realisiert Gefühl, den SVPS in zwei Paragraphen Budget nicht zugestimmt, da der ZKV die Kre­ werden. Die Veranstaltergebühr müsste neu einteilen zu können; der Vorstand und die ditkartengebühr – wovon der ZKV an diesem berechnet werden, was bedeutet, dass diese Geschäftsstelle haben Recht, Paragraph eins. Tag das erste Mal gehört hat – nicht annehmen 4–5 % betragen kann. Paragraph zwei besagt; wenn diese beiden wollte. Von diesem Zeitpunkt an war der ZKV nicht Recht haben, gilt automatisch Para­ bemüht, die Finanzen des Dachverbandes Charles F. Trolliet, Präsident: graph eins. Die Antworten zu den Fragen zum besser zu verstehen. Es wurde immer wieder Die Anwesenden sind gebeten, über den Ord­ Budget sind genau nach diesem Schema aus­ kommuniziert, dass der ZKV an einer langfris­ nungsantrag des ZKV abzustimmen. Es wird gefallen. Auf die Fragen wurde zu wenig tigen Lösung interessiert ist – mit einer Gebüh­ beantragt, über die Gebührenordnung und die eingegangen. Für den OKV ist nach wie vor renerhöhung sei das nicht gewährleistet. Aus Veranstaltergebühr separat abzustimmen. Der nicht nachvollziehbar, wie die Budgetrech­ diesem Grund wurden mehrere Anläufe Vorstand unterstützt diesen Antrag nicht. nung im SVPS funktioniert – dies führt zu genommen und Fragen zum Thema gestellt Mit 25 Zustimmungen, 45 Gegenstimmen und Unruhen. Der OKV wird den SVPS und somit – die erhaltenen Antworten waren mehrheitlich 43 Enthaltungen wird der Antrag des ZKV die eigenen Reiter und Vereine unterstützen. nicht zufriedenstellend. Die Veranstalterge­ abgelehnt. Vertreten sind 111 Stimmen – bei Das Budget 2017 wird zähneknirschend ange­ bühr von 2,5 % möchte der ZKV gerne dieser Abstimmung kommen wir jedoch auf nommen, jedoch muss sich noch einiges annehmen. Es ist deshalb Voraussetzung, ein Total von 113 Stimmen. ändern. Beispielsweise wollte der ZKV für die dass über diesen Punkt separat abgestimmt Abstimmung gewisse Punkte trennen – ein werden kann. Ansonsten muss immer wieder Charles F. Trolliet, Präsident: solcher Wunsch wird sofort als pauschal quersubventioniert werden, was es schwieri­ Das Abstimmungsergebnis ist trotzdem klar, angeschaut. Wenn eine Trennung verlangt ger macht, den Überblick zu bewahren. Der der Antrag wurde abgelehnt. Die Gebühren­ wird, gibt es entsprechende Gründe. Die ZKV stellt hiermit den Ordnungsantrag, sepa­ ordnung wird nun als Ganzes zur Abstimmung Regionalverbände haben diese vorgängig rat über die Einheitsgebühr von 2,5 % abstim­ gebracht. untereinander besprochen. Dem OKV geht es men zu können. Die Gebührenordnung wird mit 86 Zustimmun­ nicht um CHF 20 000.–, sondern um neue

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 27 Mitteilungen SVPS

Strategien. Ansonsten fällt das Schiff mehr Zur Anmerkung, die Fragen zum Budget seien gewisse Vorgaben erfüllt werden. In den Sta- und mehr auseinander. Michael Hässig bittet schlecht beantwortet worden, fügt Gisela tuten des SVPS muss deshalb ein Ethik-Arti- den Vorstand darum, die Strategien zu Marty an, dass der SVPS mit bestem Wissen kel aufgenommen werden. Für eine Sta- überdenken und auch unangenehme Themen und Gewissen geantwortet hat. tutenänderung ist ein qualifiziertes Mehr von 2 auf den Tisch zu bringen. Bei den zugestellten /3 der Stimmen notwendig. Antworten zum Budget konnte nur herausge- Simone Rubli, Präsidentin pfh-seh.ch: lesen werden, dass der SVPS Recht hat. An Ist es korrekt, dass der SVPS nur über die im Anja Lüth, Delegierte ZVCH: der Zusammenarbeit wird sich noch einiges Budget aufgeführten Beträge verfügen kann? In den Statuten des SVPS wird nun festge- ändern müssen, ansonsten wird womöglich Gisela Marty, Vorstand SVPS: halten, dass der Verband eine nicht gewinn­ eines Tages die Decharge des Vorstandes Der SVPS kann nur über die im Budget orientierte Dachorganisation aller Verbände verweigert. erwähnten Beträge verfügen und macht sein und Vereine ist. Was bedeutet dies? Möglichstes, diese nicht zu überschreiten. Sven Friesecke, Disziplinleiter Reining / Dele- Sandra Wiedmer, Geschäftsstelle SVPS: gierter NRHA: 5.4 Genehmigung des Budgets 2017 Der SVPS arbeitet grundsätzlich nicht gewinn­ Sven Friesecke repräsentiert eine Minderheit. Es erfolgt die Abstimmung zum Budget mit orientiert – es wurde nun noch statutarisch Er ist heute Vormittag nach Bern gefahren, Annahme des Gebührenvorschlags 2017 verankert. Dieser Zusatz unterstützt auch die musste aber zwischenzeitlich nachsehen, ob (Überschuss von CHF 32 571.–). Dieses wird Bestrebungen in Sachen Steuerbehörde und er nicht in Berlin im Deutschen Bundestag mit 87 Zustimmungen und 24 Gegenstimmen Steuerbefreiung. oder im amerikanischen Wahlkampf gelandet angenommen und mit Applaus verdankt. ist. Eigentlich sind heute alle Anwesenden 6.2 Statutenänderung – Genehmigung wegen des Pferdesports hier und genau 5.5 Mitgliederbeiträge 2017 – Genehmigung Die Statutenänderung wird – abgesehen von genommen repräsentieren alle eine Min- Der Vorstand schlägt vor, die Mitglieder- einer Enthaltung – angenommen. derheit. Wir sind nicht der Fussballverband, beiträge für das Jahr 2017 nicht zu verändern. nicht der Eishockeyverband, sondern der – Grundbetrag der Teilmitglieder (Basis­ 7. Wechsel Mitgliedschaft Schweizerische Pferdesportverband. In der stimme) CHF 500.– 7.1 Antrag Arbeitsreitweise Schweiz Geschichte der Menschheit wurden des Öfte- – Einzelmitgliederbeitrag der Vollmitglieder Charles F. Trolliet, Präsident: ren Minderheiten von Minderheiten aus- pro beitragspflichtiges Vereinsmitglied Mit Schreiben vom 30. Juni 2016 stellt gelöscht. Sven Friesecke wünscht sich einen CHF 4.– ARSETS einen Antrag für den Wechsel von respektvollen Umgang untereinander sowie Jedoch mindestens: CHF 1000.– einer Teil- zu einer Vollmitgliedschaft. Charles einen funktionierenden Dialog. Das Einreichen Die Mitgliederbeiträge 2017 werden mit Trolliet übergibt das Wort Oliver Märki, welcher eines Fragenkataloges zum Budget ist absolut 80 Zustimmungen und 29 Gegenstimmen heute die Arbeitsreitweise Schweiz vertritt. legitim, jedoch sollte dem Gegenüber eine angenommen. entsprechende Frist für die Beantwortung Oliver Märki, Vorstandsmitglied ARSETS: gewährt werden. 5.6 Ausgabenkompetenz des Vorstandes – Das Wort ARSETS steht für Verein Arbeits- Genehmigung reitweise Schweiz / Equitation de Travail Eva Gygax Künzli, Präsidentin ZKV: Charles F. Trolliet, Präsident: Suisse. Mit dieser Namenswahl sollen Der ZKV unterstützt den Pferdesport und die Anlässlich der Präsidentenkonferenz vom bewusst beide Sprachregionen angesprochen Veranstalter. Jedoch wurde über ein Jahr lang 24. August 2016 wurde das Budget präsen- werden. Der Verein hat es sich zum Ziel versucht, einen Dialog mit dem SVPS zu füh- tiert. Eine gute Zusammenarbeit zwischen den gemacht, die Disziplin Working Equitation in ren – leider wurde der ZKV nicht angehört. Aus Mitgliederverbänden und dem SVPS ist wün- der Schweiz zu fördern und unser Land im diesem Grund wurde schlussendlich dieser schenswert, jedoch soll kein Machtspiel internationalen Verband WAWE (World Asso- Weg eingeschlagen. entstehen. Auch der Präsident wünscht sich ciation of Working Equitation) zu vertreten. – wie bereits von Michael Hässig erwähnt – Der Verein wurde Mitte 2013 gegründet und Gisela Marty, Vorstand SVPS: eine bessere Zusammenarbeit. Der Vorstand freut sich, neue Mitglieder begrüssen zu dür- Zur Aussage von Michael Hässig fügt Gisela wird sich Gedanken machen, wie die Mitglie- fen. Oliver Märki hofft, dass ARSETS als Voll- Marty an, dass es schade ist, wenn der SVPS derverbände noch besser miteinbezogen wer- mitglied aufgenommen wird, und bedankt sich nur in zwei Paragraphen wahrgenommen wird. den können. im Namen des Vorstands für das entgegenge- Der Wunsch einer einheitlichen Veranstal- Es folgt nun die Abstimmung zur Ausgaben- brachte Vertrauen. tergebühr stammt von den Mitgliederverbän- kompetenz des Vorstandes. Diese soll weiter­ Der Wechsel von einer Teil- zu einer Voll- den – diese Idee hat der SVPS aufgegriffen hin bei 50 000.– belassen werden. Es folgt eine mitgliedschaft wird einstimmig genehmigt. und so gut als möglich umgesetzt. Die Kre- einstimmige Annahme. ditkartengebühr wurde den Veranstaltern 7.2 Antrag Cavalo Lusitano Switzerland etwas «Hals über Kopf» aufgebürdet, das ist 6. Statuten Charles F. Trolliet, Präsident: korrekt. Für den Vorstand ist klar, dass neue 6.1 Ethik Swiss Olympic Ebenfalls einen Antrag für den Wechsel Strukturen entwickelt werden müssen – Charles F. Trolliet, Präsident: von Teil- zu Vollmitgliedschaft hat der jedoch muss dieser zuerst wissen, wie viel Wie ebenfalls an der Präsidentenkonferenz Verband Cavalo Lusitano Switzerland mit Geld ihm für sein Vorhaben zur Verfügung vom 24. August 2016 erwähnt, hat der SVPS Schreiben vom 6. Juni 2016 gestellt. Das steht. Wichtig ist jedoch, dass der Vorstand eine Leistungsvereinbarung mit Swiss Olym- Wort wird dem Präsidenten, Mathias Weis, die Kosten unter Kontrolle hat, da dieser pic unterzeichnet, wofür Gelder fliessen. Im übergeben. ansonsten nicht mehr glaubwürdig erscheint. Gegenzug müssen Resultate erbracht und

28 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

Mathias Weis, Präsident CLS: 8. Ehrung Charles F. Trolliet dankt allen Anwesenden für Cavalo Lusitano Switzerland wurde im Jahr 8.1 Heidi Notz die wertvollen Inputs und Diskussionen. Ein 2005 gegründet. Anfangs lag das Augenmerk Charles F. Trolliet, Präsident: grosser Dank gilt ebenfalls der Geschäftsstelle hauptsächlich auf der Zucht. Der Fokus richtet Wie eingangs der Mitgliederversammlung SVPS, welche stets gute Arbeit leistet. Im sich nun seit Jahren immer mehr auf den erwähnt, wird dieses Traktandum an der zweiten Teil der Versammlung freuen wir uns Sport, auf Working Equitation und den Dres- Mitgliederversammlung vom 1. April 2017 auf Evelyne Niklaus und Rudolf Günthardt – sursport. Der Verband organisiert regelmässig traktandiert. die beiden nehmen uns mit auf eine spannende Dressur- und Zuchtveranstaltungen mit «Olympia-Reise». Hengstkörungen. Cavalo Lusitano Switzer- 9. Verschiedenes Zum anschliessenden Stehlunch sind alle land möchte nun die Chance ergreifen und 9.1 Wortmeldungen herzlich eingeladen. beim SVPS Vollmitglied werden. Auch Mathias Keine Wortmeldungen. Weis bedankt sich im Namen des Vorstandes Schluss der Versammlung: 11.20 Uhr für das Vertrauen und hofft, dass der Antrag 9.2 Nächste Präsidentenkonferenz – Mitt- Bern, 29. Oktober 2016 angenommen wird. woch, 8. Februar 2017 Der Präsident: Charles F. Trolliet Auch der Antrag von Cavalo Lusitano Switzer- Die Protokollführerin: Carina Bigler, Assisten- land wird einstimmig angenommen. 9.3 Nächste ordentliche Mitgliederver- tin Geschäftsführung sammlung – Samstag, 1. April 2017 Foto/Photo: FEI/Stefano Secchi

Martin Fuchs klassierte sich mit Clooney III (0/45.10) am Weltcup-Springen in Stuttgart auf dem 4. Rang. Martin Fuchs se classe avec Clooney III (0/45.10), au 4e rang, lors de la Coupe du Monde à Stuttgart.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 29 Mitteilungen SVPS 7 0 0 0 000 500 000 000 000 000 000 000 500 100 900 000 000 000 500 500 000 000 00 500 600 000 100 100 000 000 500 000 500 500 000 500 000 100 000 300 70 500 000 000 500 500 000 000 ' ' 500 ' ' ' 00 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 8 6 2 1 5 3 9 8 4 5 7 0 0 t 39 84 61 43 55 19 15 92 45 ' 70 20 63 ' 41 23 19 42 19 44 13 34 34 15 56 ' 82 30 ' -7 -5 154 ' -2 201 ' -1 udge 6B 00 08 01 05 01 04 02 09 0- 01 600 000 900 000 000 000 000 500 100 900 000 900 000 000 600 500 000 00 000 000 000 000 000 000 000 900 000 500 000 100 000 55 000 35 000 000 00 500 500 ' ' ' 000 ' 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 7 2 1 0 0 0 9 8 8 5 1 8 7 0 0 t 36 97 12 60 47 20 20 20 97 ' 02 50 ' 20 ' 18 26 42 18 40 47 45 39 12 20 ' 82 20 ' -7 -3 -5 153 ' -1 dge Bu 72 02 87 02 12 31 8- 15 91 62 980 340 254 874 000 173 770 431 46 776 584 384 952 828 263 50 98 00 519 717 190 268 000 945 821 349 732 000 407 408 467 368 11 000 814 177 66 988 559 981 763 440 ' ' 078 ' ' ' 26 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 9 5 1 2 2 2 4 0 2 6 7 1 9 1 2 7 0 3 0 0 84 ' 35 27 43 03 ' 60 ' 20 ' 30 ' 10 ' 63 1 45 ' 2 12 ' 28 28 ' 82 ' 78 ' 27 ' -4 -2 225 IST -1 s3 on en se or ati er s1 tr an n2 k0 uni is ri Div io se ni s8 an in s2 n7 st s2 +J at rt rt rt er ri tr on io ch se on ce er se se ue st ti is it ik at Div er ati er g6 Spo Spo Spo Adm Te er an ce er e1 er er t t5 tr in ra tr ue Eq J6 hn Re k7 n n n n n en in is e3 an k5 st ig k1 Div is g3 Div nn nn nn an a- + en it Div e2 ni ia ia ia ia ia ri t t5 lt dur in ec in Eq ni hr ni ni t t1 in t t9 en in tr tr tr tr tr or El Y Spor Spor Adm T ig e3 st ch a- e4 nge ch mi or or it ch lt in dur Fa Vo En Re Par ni hr Sp ä Sp ä Sp ä e e e e e it es es es es es ce ue El Ju Spor Spor Adm Te d d d d d Pony Spor 1- Spor Adm 2- 4- Te Ad Te El Ju Sp Sp Fa Vo Re En Par g- er an g g g g g g e- anc anc anc anc anc an ce Eq Equ Equ Equ Equ an an Equ an an an en in en en en en en en en en in in in in in in hr ge ge ge ge ge ge ig ur ur ur ur ur ur ag ag ag ag ag a- a- a- a- a- a- ti ti ti ti ti ti fw fw fw fw fw in lt in in in dur in in in hr hr hr hr hr hr hr hr hr tr tr tr tr tr Fa Fa Fa J- Fa Fa Fa Fa Fa Fa Vol End Fa Au Re Vol Er End Vo Er Au End End Re Re End End Re Au Er Er En Vol Par Re Au Re Re Vol Vol Par Vol Par Par Par Er Au Par 7 0 0 00 000 000 0 000 600 000 600 000 000 000 000 000 000 000 000 00 000 000 400 000 000 400 000 000 000 000 000 000 000 000 ' 000 000 000 ' 000 000 ' ' ' 000 ' ' 000 000 000 ' 000 ' 000 400 000 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 6 9 8 t 54 83 35 22 13 20 80 ' 10 50 35 40 30 65 79 22 26 50 56 11 31 31 13 32 78 ' 09 64 80 ' 100 180 461 840 ' 110 186 ' 182 ' 929 ' 320 ' 214 ' 215 ' 120 ' 465 ' 120 ' -1 -3 -6 -1 -1 udge 6B 00 000 000 0 400 000 000 400 940 000 940 000 000 000 000 000 000 000 000 000 400 000 000 400 000 000 000 000 000 000 000 000 000 ' 000 000 ' 000 ' 000 ' 000 ' ' ' 000 ' 000 000 ' 000 ' 000 400 000 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 0 9 0 0 2 8 0 t 80 46 54 35 95 10 13 20 70 ' 00 30 30 40 70 65 62 28 45 55 30 30 12 80 ' 09 64 80 ' 150 426 880 ' 295 174 ' 177 ' 96 360 ' 194 ' 210 ' 120 ' 465 ' 12 -1 -3 -6 -1 -1 dge Bu 01 31 2 53 39 71 03 15 776 858 111 934 433 872 552 183 50 551 448 052 38 394 571 577 348 712 572 600 101 884 943 431 658 08 584 239 315 102 30 651 95 170 ' 702 ' 771 41 ' ' 421 ' ' 668 909 ' 17 ' 426 784 894 424 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 2 1 4 7 1 2 6 7 0 6 8 2 4 0 4 2 59 72 ' 00 04 08 ' 22 72 ' 02 32 ' 38 ' 58 36 ' 14 4 42 70 ' 64 58 ' 178 126 ' 976 ' 206 ' 08 136 ' 609 ' 159 ' 180 ' -1 IST s6 on se er ti t2 it er ra le t7 st Re ik en Div le ni e mp rt t2 t or s8 e8 S3 or mi s1 ny or chn ng ni G1 n1 on rt mp it Co se er Spo J+ io se S3 Sp Ad t- Te s El Ju Ju Po Sp it er ati er G2 n1 Co n it t t t t t t t t d at WE tr er r2 le Spo J+ n4 t5 tr k3 s ei Re le le le le le le le le is en Div our n4 n8 n un Re k1 d WE is re ni en e nge Div in or mp or ei y7 rt rt re ni ur und F em mp mp mp mp mp mp mp mp in nc S- ri our e5 un or ild essu y9 rt rt ch G ng ni nge it e8 lg Sp 56 ild Co ch nge ni und F em it J+ Co Co Co Co Co Co Co Co nc ri Sp Co Dr Ch Pon Spo Spo Adm Te ess El Ju Ju Al NW OS n s lg WE s s s s s s s s El U2 Ju Ju Ch Pon Spo Spo Adm Te n- d d d r- ei Sp Co Dr r r r r T r r r r r r Al NW OS nd und our an an an gen gen gen gen gen gen our our our our our our our our gen gen gen and and su su nge em ag ag ag und F ag ag ag ssu ssu ssu ssu ssu ssu ssu ssu ssu in in in in in in in in in wa nc fw fw ri nc fw nc nc nc nc nc nc nc es tr tr es tr tr lg tr tr SPOR Er Spr Aufw Al Spr Aufw Spr Spr Spr Er Auf Spr NW Er OS Au Er Sp Co Co Co Co Co Co Co Dr Co Dre Co Au Er Dre Dre Dre Dre Dre Dre Dre Dre Au Er Dr Spr Spr Spr Budget 2017

30 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE 7 0 0 500 000 571 00 846 000 200 000 000 891 000 000 736 000 000 000 000 391 335 782 000 000 553 800 000 891 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 9 2 2 t 71 78 ' 10 27 15 32 58 ' 27 ' 44 17 26 71 -1 -6 339 ' 585 ' 349 ' 423 ' 297 ' 953 688 162 ' 8 0 623 ' ' ' 264 245 ' ' ' -2 ' -1 -2 5 3 1 1 2 udge 6B 0- 0- 00 900 175 000 500 000 000 875 000 000 000 000 000 000 375 600 000 500 000 000 500 500 000 275 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 4 8 4 4 t 22 10 62 ' 74 12 90 93 -5 -1 -5 317 ' 529 ' 436 ' 430 ' 240 ' 143 ' 526 452 434 ' 8 985 ' ' ' 073 211 ' ' -2 ' -1 -2 5 3 1 2 dge Bu rn ue te 90 05 80 15 /S 263 625 062 77 895 646 52 22 072 035 550 453 252 790 170 554 898 738 510 163 404 841 242 783 381 656 562 627 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 3 9 2 0 2 5 en 3 7 -2 62 49 ' 22 ' 82 ' 36 14 46 ' 27 ' 78 16 60 ' 59 61 ' 39 ' 21 336 ' 597 ' 822 904 95 95 47 ' ' nz 91 50 ' -1 ' IST -1 5 3 1 na Fi n/ ge bun n6 er ei n1 lg hr eu er en fo St eu n- en ./ nz bsc Er d4 ng St in er nz r ze ./ /A n2 tu /F an Li in eu ze he r. al lg ze Li fw /F St et/ t- st ch lic fo r. en en t- et/ le ev Au on nt us bs an in./ iz ch Er ti hr af el r rl ev le . /F ü /L on de st bs ./A gBr ka hen ti b el n- he r. Br Ver Ve .O or sch en ni fts .O st un ./A ic - ac ka n- ä nd Ge n- n4 evet / e1 en ld ch en nze d- bl sch ni fts ti t/A .O /.A ks mu ung io s S- bi ä hr Br sser wa n2 ell ie le sa sch eg na af an ild uc Ab ti /.A ü en tr eg. unge us st uf ck kat b Li au Fi ON sch fw sb lle mmu Li Aus Bul Kom Ge Dr ib la ch be eg. s s s ni ch ung fts .O./ d sch d Ge au ä re Li Au Bu Dru Ko Ge na in rs .A er ild h an en ksa and and an and and and bni bni bni er ./ et ag ig so ag ag ag ag ag ag be sb ll mmu fw sch uc tr ge ge ge eg tr tr tr tr tr tr eu eg Ü br Li Au + Er Er Aufw Au Aufw Er Bu Er Dr Er Ko Ü Per Er Gesc Er Er Ab Er Aufw Er Li St Aufw Aufw Aufw 7 0 000 000 000 000 335 000 000 000 250 000 190 000 750 000 000 000 000 000 000 600 190 000 700 200 000 00 810 550 190 000 000 900 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 5 8 4 7 1 2 4 5 7 8 t 25 22 63 90 11 31 78 18 01 45 -2 170 ' 175 ' 446 ' 305 543 636 ' 862 ' 661 ' 784 ' 677 ' ' 189 ' 130 75 ' ' ' -2 -1 1 2 2 1 -1 udge 6B 00 0- 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 240 000 000 500 000 500 000 340 000 00 000 000 000 500 000 000 900 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 5 8 1 2 7 3 0 t -5 25 19 53 95 11 27 21 12 14 -2 -7 139 ' 160 ' 455 ' 380 653 655 ' 680 ' 892 ' 185 ' ' 200 ' 220 76 ' ' ' -1 1 2 2 1 dge -1 Bu 72 00 38 17 07 27 15 088 570 32 856 556 788 980 230 000 199 43 663 162 278 454 337 034 21 441 889 161 625 10 008 482 663 872 22 231 939 079 829 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 2 1 8 8 8 3 5 6 1 1 1 4 9 6 4 18 91 11 14 18 ' -2 -4 136 ' 43 362 159 ' 661 63 215 728 683 ' 220 ' ' ' ' 19 203 445 ' ' ' IST -1 1 1 it z2 t3 ke en ei n3 iz bar rk sse t2 /L nze s7 ba hts ei et sse E on ts ic ane /P ä na se rk ti ev er rg f2 ch Fi e1 er ter /P ä ra AN ba ri ELLE Br gane is sg so st ss nd ts ter mp Div on/ LO ge or ä pf ni der RG t1 eg t1 t is ST en ne ta si P ch ka tr t2 ie ds ds KO n or mi or or DKO KO der r/ O6 GK EC hr rs vi band band ri eg ga gl er TS ü kam an tr t1 an ie te KO Sp Ad Sp Sp F ge b or Vo Re TR Vi GA PK RE ME one r f f rb or or rb f f VET Mit Ver Spor Spor Ver er is tgl pf NDSO d d d d d d d d d Ge Vi de ssi Ve VET Sp Mi Sp Ve eg mp mp mp mp nds nds an an an an an an an an CH Ä tr t- and and an and and and mi lie KO kam ka ag ka ag ka ka ba ba ag ag ag ag ag ag fw fw fw fw fw fw fw fw or or tg tr tr tr tr tr tr tr tr er er er er er VERBA GES Er Kom Aufw Vi Mi Aufw Ver Au Au Aufw Er Er Aufw Er Vi Vi Au Aufw Er Vi Au Er VET Vi Au Sp Er Au Au Aufw Au Er Ver Sp

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 31 Mitteilungen SVPS

Secrétariat Charles F. Trolliet, Président: Mathias Weis (CLS) et, pour le côté droit, Le point 8.1 – Heidi Notz, cheffe J + S Sports Nicole Schmid (SWRA). Procès-verbal de l’Assemblée équestres – est repoussé à l’Assemblée des d’automne des membres FSSE membres du 1er avril 2017. 4. Approbation du procès-verbal 4.1 Procès-verbal de l’Assemblée ordinaire Date: Samedi 29 octobre 2016, 10 h 00 Peter Zeller, Vice-Président OKV: des membres du 2 avril 2016 Lieu: Remise des chars FSSE, Berne L’OKV pose deux motions d’ordre. Il faut, Le procès-verbal de l’Assemblée ordinaire des d’une part, intervertir les points 5.2 et 5.5 et, membres du 2 avril 2016 ne suscite ni com- 1. Accueil d’autre part, procéder à l’approbation du bud- mentaire ni question et est adopté à l’unani- Charles F. Trolliet, Président, salue toutes les get indépendamment de l’issue du vote sur mité. personnes présentes à l’Assemblée d’au- les taxes et redevances. tomne des membres. 5. Finances Gisela Marty, comité FSSE: 5.1 Taxes et redevances 2017 2. Détermination du quorum La FSSE a reçu mandat d’établir deux bud- Charles F. Trolliet, Président: Les délégués ont reçu, conformément aux gets – avec et sans adaptation des taxes et Le point des finances est le sujet le plus statuts, l’ordre du jour ainsi que tous les docu- redevances. Il faut tout d’abord savoir si important de la séance de ce jour. Le Pré- ments utiles en même temps que la convoca- l’adaptation des taxes et redevances est sident compte sur une discussion factuelle et tion à l’Assemblée des membres. acceptée avant de savoir sur quel budget por- des décisions dans l’intérêt du sport équestre. Le Président procède aux formalités sui- tera la discussion. Si nous n’acceptons pas vantes: l’adaptation des taxes, nous parlerons d’un Gisela Marty, comité FSSE: – La majorité des associations membres et autre budget. Ces deux objets ne peuvent pas Une adaptation des taxes et redevances pour des voix étant présente au début de l’As- être mélangés. Gisela Marty recommande de l’année 2017 permet à la FSSE de poursuivre semblée, le quorum est atteint. voter d’abord sur les taxes et redevances puis ses objectifs sans rien changer. Cela signifie – La distribution des voix a été jointe à la sur le budget. que la FSSE peut maintenir ses objectifs stra- convocation. tégiques et financer le sport équestre comme – Les votes se feront à main levée à moins Regula Estermann, Présidente PNW: d’habitude. Il sera également possible de pla- qu’une majorité des voix ne demande le bul- Une motion porte sur l’ordre des votes – voter nifier et de réaliser de nouveaux investisse- letin secret. d’abord sur les cotisations puis sur le budget. ments. En cas de refus des taxes et rede- – Carina Bigler, assistante de la Secrétaire En ce qui concerne les taxes et redevances vances, on verra si les coupes dans les bud- générale, est désignée rédactrice du pro- ainsi que les budgets, il est exact que les gets des disciplines permettront de garantir cès-verbal. associations régionales ont prié la FSSE de un sport équestre de haut niveau et de pro- – Evelyne Niklaus, Secrétaire générale présenter deux budgets différents. Regula mouvoir de manière conséquente la relève. adjointe, est responsable du bureau de vote. Estermann en profite pour remercier des Gisela Marty rappelle que la FSSE ne veut pas réponses apportées aux questions de l’OKV dépenser plus d’argent mais souhaite seule- Total Présentes et du ZKV sur le budget. Au cas où les taxes ment compenser les diminutions des recettes Associations 32 23 et redevances seraient refusées, le grand bud- des passe-ports pour chevaux. C’est possible Voix 125 111 get ne peut pas être adopté. Si une partie ou en relevant les taxes et redevances aux mon- – dont associations 119 105 la totalité des taxes et redevances devait être tants de 2011. – dont comité 6 6 adoptée, elle aimerait, malgré tout, discuter Cela permettra aussi de soulager financière- Majorité absolue (moitié + 1) 63 56 de la possibilité de valider le petit budget ment les sociétés présentes qui organisent Majorité des associations 2017, le cas échéant seulement pour cer- des manifestations équestres. Le comité a (moitié + 1) 60 53 taines rubriques. Cette variante devrait être également été chargé de trouver des mesures rendue possible aux membres. On a toujours d’économie. Le secrétariat général a pris des Les associations suivantes se sont excusées: dit que les taxes et redevances seraient mesures d’économie l’année dernière, dès Syndicat suisse d’élevage des chevaux votées non comme un tout mais séparément. qu’il a été clair que les finances allaient être arabes (SZAP), Association suisse de méde- Les taxes des brevets/licences, les taxes pour déséquilibrées. Il y a eu des économies dans cine équine (ASME), Fédération Suisse des les organisateurs ainsi que les autres modifi- les dépenses de personnel (aucune heure poneys et petits chevaux (FSPC), cations devraient être soumises au vote sépa- supplémentaire accordée et départs rempla- Islandpferde-Vereinigung Schweiz (IPV-CH), rément. cés par du personnel meilleur marché) ainsi Paso Club International (PCI) que dans la communication et seuls les inves- Les associations suivantes sont absentes Regula Estermann, Présidente PNW: tissements absolument indispensables ont sans excuse: Est-il possible d’adopter les taxes et rede- été faits. L’adaptation des taxes et redevances Fédération Suisse des Courses de chevaux vances et de voter quand même le petit budget? ferait passer à la caisse selon le principe du (FSC), Association Suisse des Randonneurs pollueur-payeur, comme cela a été souhaité. Equestres (ASRE), Swiss Quarter Horse Asso- Charles F. Trolliet, Président: Les organisateurs seraient en grande partie ciation (SQHA), Fédération suisse du C’est possible mais ne fait pas grand sens. déchargés financièrement. D’autre part, la franches-montagnes (FSFM) taxe sur les cartes de crédit disparaîtrait aussi. 3. Election des scrutateurs L’augmentation de CHF 20.– des taxes de Sont désignés comme scrutateurs: pour le licence et de brevet donnerait la possibilité de côté gauche, y compris table du comité, faire un changement de système pour les

32 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

manifestations, grâce à un financement trans- payent pas de taxe de brevet? Il y a, par la possibilité de procéder aux investissements versal. On percevrait une taxe unique de 2,5 % contre, la taxe de CHF 90.– pour la nécessaires dans le domaine TI. sur les finances d’engagement et l’organisa- Para-Equestrian Identity Card. teur se verrait offrir un «paquet all inclusive». 5.3 Commentaires sur le budget 2017 Il n’est pas possible d’adopter seulement la Evelyne Niklaus, secrétariat FSSE: Peter Christen, comité FSSE: taxe forfaitaire et de laisser les taxes à leur La Para-Equestrian Identity Card de CHF 90.– La FSSE est une association sportive. La niveau de 2016. Il en résulterait un déficit est mentionnée au point 3.6. Cette taxe ne se Suisse est très présente – pour sa grandeur encore plus grand dans le budget «sans adap- paye qu’une fois lorsque quelqu’un doit être – dans le sport équestre. Le sport équestre se tation des taxes et redevances». Il faut voter classifié. Cette taxe permet d’obtenir la carte développe en permanence. Contrairement à sur les trois objets. En cas d’acceptation, la de classification. Les cavaliers PE se pré- d’autres associations, la FSSE n’a pas inves- taxe sur les cartes de crédit disparaît. La nou- sentent pour le moment uniquement dans les ti dans des chevaux mais dépend de sponsors velle taxe comprend l’inscription dans l’agen- concours de saut, de dressage ou d’attelage. et mécènes privés qui mettent les chevaux de da annuel, l’avant-programme dans le «Bulle- Cela signifie que ces cavaliers/cavalières pointe à disposition des cavaliers. Les officiels tin» et sur internet, l’ONS, l’encaissement et doivent avoir un brevet ou une licence usuelle travaillent pour un petit dédommagement – le décompte des finances d’engagement, de la FSSE qu’ils peuvent toutefois obtenir que cela soit dit ici une fois. Il ne serait pas l’utilisation du logiciel pour les organisateurs, autrement avec la Card. dans l’air du temps de réduire les montants la saisie et la publication des résultats ainsi Sonja Grob-Wolfensberger, Présidente VSCR: de référence des disciplines, ou la promotion que d’autres prestations (à l’exclusion des La VSCR souhaite faire savoir qu’elle soutient de la relève, etc. – ce serait un faux signal. La épreuves FEI). Les organisateurs de petites et l’adoption des taxes et redevances et votera FSSE continuera à promouvoir le sport moyennes manifestations seraient déchargés. oui. équestre avec ceux qui la soutiennent.

Eva Gygax Künzli, Présidente ZKV: Eva Gygax Künzli, Présidente ZKV: Michael Hässig, Président OKV: Le ZKV remercie des réponses sur le budget Le ZKV prie une fois encore de pouvoir faire La FSSE vient de se donner le titre d’associa- 2017. En envoyant ses questions, le ZKV a un vote séparé pour les taxes et redevances tion suisse. Michael Hässig a souvent le senti- manifesté son intérêt à une collaboration et pour les 2,5 %. ment que la FSSE peut se résumer à deux constructive. Lors de sa conférence des pré- paragraphes; paragraphe un: le comité et le sidents du 24 octobre 2016, le ZKV a fait Gisela Marty, comité FSSE: secrétariat central ont raison; paragraphe deux: savoir à ses membres qu’il refuserait les taxes Sans adaptation des taxes et redevances, la lorsque ces deux n’ont pas raison, le para- et redevances. Le ZKV n’a pas approuvé le taxe unique de 2,5 % ne peut être appliquée. graphe un fait automatiquement foi. Les budget lors de l’Assemblée des membres d’il La taxe pour organisateurs devrait être recal- réponses aux questions sur le budget sont y a une année parce qu’il ne voulait pas culée ce qui signifie qu’elle pourra se monter typiques de ce schéma. On n’est que trop peu accepter la taxe sur les cartes de crédit – dont à 4,5 %. entré en matière sur les questions elles-mêmes. il entendait parler ce jour-là pour la première L’OKV n’arrive toujours pas à comprendre com- fois. Dès cet instant, le ZKV s’est efforcé de Charles F. Trolliet, Président: ment le calcul du budget de la FSSE se fait – ce mieux comprendre les finances de la Fédéra- Les personnes présentes sont priées de voter qui suscite des inquiétudes. L’OKV soutiendra tion et a toujours fait savoir qu’il était intéres- sur la motion d’ordre du ZKV qui demande de la FSSE et, partant, ses propres cavaliers et sé à une solution durable – ce qu’une aug- voter séparément sur les taxes et redevances sociétés. Le budget 2017 sera adopté avec des mentation des taxes et redevances ne garan- et sur la taxe pour les organisateurs. Le comi- grincements de dents mais plusieurs choses tit pas. C’est la raison pour laquelle le ZKV a té ne soutient pas cette motion. doivent changer. Le ZKV voulait, par exemple, posé, à plusieurs reprises, des questions sur La motion du ZKV est rejetée par 25 oui, 45 faire voter certains points séparément – ce qui le sujet – dont les réponses n’étaient dans non et 43 abstentions. 111 voix sont représen- a été d’emblée considéré comme le souhait de l’ensemble guère satisfaisantes. Le ZKV sou- tées – cette votation totalise 113 voix. tous. Lorsqu’une séparation est exigée, il y a haiterait adopter la taxe forfaitaire de 2,5 %. Il des raisons à cela. Les associations régionales faut donc que ce point puisse être voté sépa- Charles F. Trolliet, Président: en ont discuté au préalable. Pour l’OKV, il n’en rément. Il faudra sinon toujours un subven- Le résultat du vote est quand même net, la va pas de CHF 20 000.– mais de nouvelles tionnement transversal ce qui rend plus diffi- motion est refusée. Les taxes et redevances stratégies. Sinon la barque prendra de plus en cile de conserver une vue d’ensemble. Le ZKV sont soumises au vote comme un tout. plus l’eau. Michael Hässig prie donc le comité pose donc ici la motion d’ordre de pouvoir Les taxes et redevances sont clairement de revoir ses stratégies et de mettre aussi sur voter séparément sur la taxe unique de 2,5 %. adoptées par 86 voix contre 20 et 3 absten- la table des sujets déplaisants. Les réponses tions. apportées aux questions sur le budget ont seu- Gisela Marty, comité FSSE: lement permis de conclure que la FSSE avait Il est, bien sûr, parfaitement possible d’avoir 5.2 Budget 2017 raison. une taxe unique sans taxes et redevances Gisela Marty, comité FSSE: Il va falloir changer encore un certain nombre mais pas pour les 2,5 % proposés. Ce pour- Les personnes présentes ont reçu les deux de choses dans la collaboration sans quoi il centage devrait être recalculé. budgets de l’année 2017 ainsi que les com- n’est pas impossible que la décharge du mentaires correspondants. Les rentrées sup- comité soit un jour refusée. Simone Rubli, Présidente pfh-seh.ch: plémentaires générées permettent de com- Au point 3.4 des taxes et redevances, on penser les pertes enregistrées dans les pas- Sven Friesecke, chef de la discipline Reining trouve toutes les disciplines – à l’exception du seports pour chevaux. La taxe sur les cartes / délégué NRHA: para. Est-il exact que les cavaliers PE ne de crédit ne sera plus perçue et la FSSE aura Sven Friesecke représente une minorité. Il est

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 33 Mitteilungen SVPS

venu ce matin à Berne, se demande cepen- 5.4 Approbation du budget 2017 face aux autorités fiscales pour une exemp- dant s’il n’a pas atterri à Berlin à l’assemblée On passe à la votation sur le budget avec tion d’impôts. nationale allemande ou dans la campagne acceptation de la proposition de taxes et électorale américaine. En fait, toutes les per- redevances 2017 (bénéfice de CHF 32 571.–). 6.2 Modification des statuts – Approbation sonnes sont venues ici pour le sport équestre Celui-ci est adopté par 87 voix contre 24 et La modification des statuts est adoptée avec et, pour être précis, représentent toutes une ses auteurs remerciés par acclamation. une abstention. minorité. Nous ne sommes pas l’Association de football ni celle du hockey mais la Fédéra- 5.5 Cotisations 2017 – Approbation 7. Changement affiliation tion Suisse des Sports Equestres. L’histoire Le comité propose de ne pas changer les coti- 7.1 Demande Equitation de Travail Suisse de l’humanité montre que des minorités ont sations 2017. Charles F. Trolliet, Président: plusieurs fois été exterminées par des mino- – Cotisation de base par membre partiel (voix Par une lettre du 30 juin 2016, l’ARSETS rités. Sven Friesecke souhaite que les gens de base) CHF 500.– demande à passer du statut de membre par- fassent preuve de respect mutuel et qu’il soit – Cotisation annuelle pour membre individuel tiel à celui de membre à part entière. Charles possible de dialoguer. Il est absolument légi- à part entière par membre assujetti à la coti- Trolliet passe la parole à Oliver Märki, repré- time d’envoyer un catalogue de questions sur sation CHF 4.– mais au minimum CHF sentant d’Equitation de Travail Suisse. le budget mais il faudrait laisser à l’autre un 1000.– délai suffisant pour y répondre. Les cotisations 2017 sont approuvées par Oliver Märki, membre du comité ARSETS: 80 voix contre 29. L’acronyme ARSETS signifie Arbeitsreitweise Eva Gygax Künzli, Présidente ZKV: Schweiz / Equitation de Travail Suisse. Ce Le ZKV soutient le sport équestre et les orga- 5.6 Compétences du comité en matière de nom a été choisi intentionnellement pour nisateurs mais a essayé pendant plus d’un an dépenses – Approbation représenter les deux régions linguistiques. La de discuter avec la FSSE – sans jamais être Charles F. Trolliet, Président: société s’est donné pour but de promouvoir entendu. C’est la raison pour laquelle il s’est Le budget a été présenté à la Conférence des la discipline Working Equitation en Suisse et résolu finalement à adopter cette voie. Présidents du 24 août 2016. Il est souhaitable de représenter notre pays dans l’association d’avoir une bonne collaboration entre les internationale WAWE (World Association of Gisela Marty, comité FSSE: associations membres et la FSSE, il ne doit Working Equitation). La société a été fondée A propos des dires de Michael Hässig, Gisela cependant pas en résulter un jeu de pouvoir. au milieu de l’année 2013 et est heureuse de Marty regrette que la FSSE ne soit perçue Le Président souhaite, lui aussi – à l’instar de pouvoir accueillir de nouveaux membres. Oli- qu’en deux paragraphes. Le vœu d’une taxe Michael Hässig – une meilleure collaboration. ver Märki espère que l’ARSETS sera acceptée unique pour les organisateurs émane des Le comité réfléchira à la manière d’impliquer comme membre à part entière et remercie au associations membres – la FSSE a repris cette encore mieux les associations membres. nom du comité de la confiance accordée. idée et a essayé de la réaliser aussi bien que On passe au vote sur la compétence du comi- Le changement de membre partiel à membre possible. Il est exact que la taxe sur les cartes té en matière de dépenses. Il est proposé de à part entière est accepté à l’unanimité. de crédit a été imposée aux organisateurs de la laisser à CHF 50 000.–. C’est approuvé à manière un peu précipitée. Le comité voit clai- l’unanimité. 7.2 Demande Cavalo Lusitano Switzerland rement que de nouvelles structures doivent Charles F. Trolliet, Président: être développées – il doit cependant savoir 6. Statuts L’association Cavalo Lusitano Switzerland a tout d’abord de combien d’argent il dispose 6.1 Ethique Swiss Olympic également demandé, par lettre du 6 juin 2016, pour son projet. Mais l’important est que le Charles F. Trolliet, Président: à devenir membre à part entière. La parole est comité ait les dépenses sous contrôle pour ne Comme également mentionné à la Confé- donnée à son président, Mathias Weis. pas perdre sa crédibilité. A la remarque rence des Présidents du 24 août 2016, la comme quoi il a été mal répondu aux ques- FSSE a signé une convention de prestations Mathias Weis, Président CLS: tions sur le budget, Gisela Marty assure que avec Swiss Olympic qui lui verse ainsi de Cavalo Lusitano Switzerland a été fondée en la FSSE a répondu le plus consciencieuse- l’argent. En contrepartie, il faut atteindre des 2005. Elle s’est concentrée tout d’abord ment possible. résultats et remplir certaines conditions. Les essentiellement sur l’élevage. Mais elle s’oc- statuts de la FSSE doivent donc comporter un cupe, depuis des années, toujours plus de Simone Rubli, Présidente pfh-seh.ch: article sur l’éthique. Un changement de sta- sport, de Working Equitation et de dressage 2 Est-il exact que la FSSE ne peut disposer que tuts nécessite une majorité qualifiée des /3 sportif. L’association organise régulièrement des montants indiqués dans le budget? des voix. des manifestations de dressage et d’élevage avec approbation des étalons. Cavalo Lusita- Gisela Marty, comité FSSE: Anja Lüth, déléguée FECH: no Switzerland souhaite saisir sa chance de La FSSE peut disposer exclusivement des On dit désormais, dans les statuts, que la devenir membre à part entière de la FSSE. montants indiqués dans le budget et fait de FSSE est l’organisation faîtière à but non Mathias Weis remercie à son tour, au nom du son mieux pour ne pas les dépasser. lucratif de toutes les associations et sociétés. comité, de la confiance accordée et espère Qu’est-ce que cela signifie? que sa demande sera acceptée. La demande Cavalo Lusitano Switzerland est, Sandra Wiedmer, secrétariat FSSE: elle aussi, acceptée à l’unanimité. La FSSE ne cherche pas à faire du profit – un principe qui a été maintenant inscrit dans les statuts. Cet ajout donne aussi plus de poids

34 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

8. Honneur 9.3 Prochaine Assemblée ordinaire des Tout le monde est cordialement invité à la col­ 8.1 Heidi Notz membres – samedi 1er avril 2017 lation qui suit. Charles F. Trolliet, Président: Comme mentionné au début de l’Assemblée, Charles F. Trolliet remercie toutes les per­ Fin de l’Assemblée: 11 h 20 ce point sera mis à l’ordre du jour de l’Assem­ sonnes présentes de leurs précieuses sug­ Berne, 29 octobre 2016 blée des membres du 1er avril 2017. gestions et des discussions. Un grand merci Le président: Charles F. Trolliet s’adresse également au secrétariat de la FSSE La rédactrice du procès-verbal: Carina Bigler, 9. Divers qui fait toujours du bon travail. En seconde assistante de la Secrétaire générale 9.1 Interventions partie d’assemblée, nous nous réjouissons Aucune intervention. d’entendre Evelyne Niklaus et Rudolf Günt­ hardt – qui nous amènent tous deux dans un 9.2 Prochaine conférence des Présidents captivant «voyage olympique». – mercredi 8 février 2017 Foto/Photo: FEI/Pierre Costabadie Foto/Photo: FEI/Pierre

Eine Woche nach seinem Weltcup-Sieg von Helsinki (FIN) unterstreicht Romain Duguet seine gute Form mit einem 2. Rang anlässlich der dritten Etappe des Weltcups am CSI5* in Lyon (FRA). Lors de la 3e étape de la coupe du monde à Lyon, Romain Duguet a confirmé sa bonne forme du moment en prenant la e2 place du Grand Prix avec Quorida de Treho (0/43.68).

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 35 Mitteilungen SVPS 0 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 10 000 000 00 00 500 000 500 00 00 500 000 000 00 500 500 100 900 000 600 000 000 000 1 500 00 000 500 500 000 0 000 70 300 500 000 ' 0 ' 5 500 000 000 100 000 ' ' 00 ' ' 50 ' 50 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 1 8 6 2 1 3 2 5 5 5 9 8 5 1 4 4 4 0 0 t 84 43 39 56 61 19 70 ' 20 ' 63 ' 19 15 ' 42 23 41 19 55 ' 44 13 77 ' 30 ' 82 -2 -5 154 201 ' -1 dge Bu 6 04 00 08 09 01 04 01 05 0- 02 09 0- 03 03 00 00 00 00 000 00 00 900 600 500 00 00 900 600 0 000 500 000 100 900 000 000 000 0 000 0 500 000 000 000 00 000 55 000 35 900 ' 00 0 000 500 100 000 ' ' ' 000 ' 00 ' 50 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 1 7 2 0 0 0 0 0 2 8 1 8 8 5 5 9 7 0 t 97 47 36 12 20 60 97 ' 20 20 ' 12 ' 40 26 18 18 20 ' 47 20 ' 82 50 ' -7 -3 153 202 ' -1 dge Bu 02 35 02 87 02 00 8- 94 59 12 31 20 8- 94 13 15 00 68 63 17 0 980 173 431 584 77 952 519 791 26 50 254 340 874 000 467 078 776 190 384 828 98 00 2 34 26 407 440 732 94 821 814 11 66 177 000 7 ' ' 7 ' 408 36 467 368 000 ' ' 98 ' 55 98 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 2 9 1 1 5 5 5 2 4 0 2 1 1 2 8 2 0 8 0 0 84 ' 28 03 ' 43 25 ' 60 ' 20 ' 30 ' 10 17 23 ' 45 63 29 27 ' 17 78 ' 27 ' 82 ' el -2 -4 -1 tu Ac s1 or n2 ni io rs Ju at x2 tr ve n2 an an s+ x que is r di io ri ri au n3 ni rs in n7 au lie at rt rt rt st st ev io io tr ue ch on ve rs ce al ev ce va rs at ti ue ue is ch iq rs at di e2 tr Spo Spo Spo Adm Te ve g3 g6 ev ch tr t t5 ra in ca an an ve e2 ge que J6 s6 is ve Eq hn re Eq que n n n n n di is an e3 e1 in in st que di la ch ig lag t t1 + in s2 di it ur ux at a- ni ia ia ia ia ia a- ri t t5 in ec ni hni ig lt in ni dur in dur t t9 te te tr tr tr tr tr le or El Y Spor Spor Adm T e3 lt st ch un de qu unes e4 or or mi ec it ch ni te Vo Re At En Par e e Re e e e At En Par es es es it es es ce à à à Poney Spor Spor Adm T ue Vo El Je Spor Spor Adm Te at s s s s Sp Sp Ad Te El Ju ts ts ts ts ts g- an g g g g g g e- ge s anc anc anc anc anc an ce ge ge ge ge ge ge ge ge Eq Equ Equ Equ Equ Equ ge ge ge ge ge in in in in in in in ge ge ge ge ge ge la ig la la la la la la la la ur ur ur ur ur ur a- a- a- a- a- a- ti ti ti ti ti ti ar ar ar ar ar lt in in in in in in in dur odui une odui odui odui odui te te te te te te te te Vol At Par Vol At Vol Vol At Ch Pr Je Vo At Re Re At Re Re Re Re Ch At Pr Re Par At At Par End Atte Ch Pr Par End End End Par End End Ch Pr En Par Vol Vol Ch Pr 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 000 000 000 00 600 600 000 000 000 000 000 000 000 000 00 000 400 0 000 400 400 000 000 000 000 000 00 00 000 000 00 000 000 ' 000 000 00 ' 000 00 000 00 000 ' 00 000 ' 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 0 6 0 0 0 5 9 2 6 9 0 8 t 83 54 35 22 13 20 35 56 11 31 31 13 32 80 80 64 78 10 09 10 180 ' 461 ' 110 ' 840 186 182 214 ' 929 ' 320 ' 215 ' 465 ' 120 ' 120 ' -1 -1 -3 -1 -6 dge Bu 6 05 04 03 06 07 02 02 05 00 000 000 00 000 400 400 940 940 000 000 000 000 000 000 000 000 000 400 0 000 400 400 000 000 000 000 000 00 00 000 000 00 000 000 000 000 00 000 00 00 000 000 ' ' 00 000 ' 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 5 0 0 0 0 0 5 0 2 0 8 9 2 5 8 t 80 ' 50 ' 46 ' 54 35 10 13 20 30 55 30 30 32 80 70 64 80 ' 00 09 426 ' 19 295 ' 880 174 177 194 ' 969 ' 360 ' 210 ' 465 ' 12 120 ' -1 -1 -3 -1 -6 dge Bu 73 81 31 34 87 46 71 56 53 12 91 04 15 5 39 776 348 57 8 111 872 500 552 934 433 183 551 448 394 38 571 712 572 600 101 884 784 894 424 771 431 082 94 65 58 2 052 702 41 ' 421 102 31 ' ' 668 30 65 953 ' 90 ' ' 17 170 ' 426 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 8 4 7 2 1 2 8 6 7 0 4 6 2 4 6 2 9 2 2 26 7 59 00 ' 76 72 32 ' 08 ' 22 06 ' 14 32 ' 38 ' 64 ' 70 36 ' 40 ' 14 58 ' el 1 10 08 47 180 ' 159 ' 10 609 ' ' tu Ac S3 S3 + + s1 J J r et et lie S- on s6 ti va + ve t7 t2 ve er ra è è J l le ca l le st k1 t rs re s3 Div re e y8 ni ni es t1 t2 t mp mp lie or t la la e8 or or mi on ne or ch ve un ni or it va Co Co è rs rs de l sp de ati e1 t- Sp Ad Te El Je Ju Po Sp s sp s e5 e2 tr Ca t t t lie ve t t t t t re M2 le n8 on qu on es is s8 on s4 le le le di le le le le le ti ag ag va ti our ti re our ni JEM la t t2 al JE in aux er or o t5 mp ra t1 e8 ca 56 mp mp mp ild mp mp mp mp mp ch nc et unes ni nc ut n4 et it st mo ess que ess or de s nér s1 Div om Co o y7 ni re ni El U2 Je Co Ju Co Co Ch Co Co Poney Co Spor Co Spor Co Adm Te t t9 n Co Sa Dr Sau Co Dr or s génér pr JO Sp M- e- gé pr JO s s s s s s s s e5 ild ne or or mi ch io l s une ni s s it ts ge ge ge ts ge ge ge T ge ge ge ge ts ts a ts ts JE ot our El Je Ju Ch Po Sp Sp Ad Te our our our our our our our our ge ge ge sag ges ges ges ui ui ui ér t- t t t t t t t t t et ssa ssa ssa ssa ssa ssa ssa ssa ssa ssa nc ar ar ar ar ar ar nc nc nc nc nc nc nc nc es odui om odui odui od od od SPOR Sau Sau Ch Pr Pr Sau Sau Gén Co Ch Sau Pr Sau Pr Ch Pr Dre JO Sau Sau Dre Dre Sau Co Pr Sau Ch Co Dre Co Dre Co Co Dre Co Co Dre Dre Co Ch Dre Dre Ch Dr Pr Budget 2017

36 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE 7 0 500 571 000 000 736 200 000 000 891 391 000 00 000 000 782 846 000 000 000 335 000 000 553 800 000 891 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 9 2 2 2 t 10 78 ' 71 27 32 15 44 27 ' 17 26 71 -1 -6 339 ' 423 ' 349 ' 688 585 ' 297 ' 953 858 623 ' 0 16 ' ' 264 245 ' ' ' -2 ' -1 -2 3 5 1 1 2 dge Bu 6 00 0- 00 0- 900 175 375 000 000 500 000 000 875 500 600 000 000 000 000 000 000 000 000 000 500 275 500 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 4 8 4 4 t 10 36 43 22 74 12 90 93 -1 -5 -5 452 317 ' 430 ' 526 529 ' 240 ' 862 434 ' 985 ' ' ' 073 211 ' ' -2 ' -1 -2 ts 3 5 1 2 dge ô p Bu Im ce/ 04 31 80 05 15 an 229 510 252 841 263 625 062 895 738 072 554 52 550 79 77 404 16 453 898 035 170 646 783 242 656 627 562 381 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 in 6 4 7 3 2 9 6 8 2 0 0 3 1 1 -2 -2 14 ' 22 ' 62 82 ' 36 75 ' 27 ' 59 39 ' /F el -1 -7 33 90 649 59 82 146 95 46 95 ' ' 50 917 26 ' -4 -1 ' -1 tu ts 1 Ac en sem tis s- or pôt p. p. Am Im e/ gne /Im ./Im li ir n. ce/ in Fi na en es es an ./ ./F s di rt rt in és enc ns nt enc és or ls ./F mo ic mo io lic im im /l es rt ra me /A /A at s/ pr pr nc a. ets a. et st ge onne mo s2 ext im tr on im tr on ti ire fe ti ev ti ev /A ga s ex ex at l1 ra /lice t3 ni br t5 br . d. ca e- . ca ina te lt des rimé de en ia ts r ia ni ni bl or és e és rd ma ier on d’ on opé le ts n- su ar n4 tar n2 ts pe ti al ra onne a /R s ti imp eu /R ti s eve ati ô ao io - ét nc ré en le / Ré rs p s tr ntr mmu ntr mmu m. lle cr xes br ma m. ext ge rm na axe cat e/ t em at pe im de ta nt ex Imm fi Im fo Bul Ce Co Sec ar Im for Bu Ce Co Se ni on ri s s s és. ss ts le de at at at ti ubl ts ts ts ts ts ts ch in ta ti lt lt lt /R ge ge ge ra ges ges ges ges ges ges ui ui ui ui ui ui e et ré ma or ar ar ll mmu ar me tr su ar ar ar nt ar ar su ar su m. odui od od od od od od excé Im Ré Am Pr Ch Pr Ch Pr Ch Pr Ce Ch Pr Au Ch Ch Pr Ré Ch Pr Im Ch + Ré For Bu Co Ch Sec 7 0 0 000 000 000 000 190 000 000 000 190 000 000 000 000 700 335 600 000 000 000 750 250 000 00 190 00 900 000 200 550 810 000 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 5 8 1 7 2 4 4 5 8 7 t 25 22 90 63 78 11 31 18 01 ' 45 -2 446 ' 862 ' 170 ' 636 ' 661 ' 543 784 ' 175 ' 305 677 ' ' 130 75 189 ' ' ' ' -2 -1 2 1 2 1 dge -1 Bu 6 00 0- 000 000 000 500 000 000 000 000 500 000 000 000 000 240 340 000 000 000 000 000 000 000 500 00 000 900 000 000 000 000 000 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 201 5 2 8 7 3 0 7 t -5 25 60 ' 19 95 28 21 11 27 12 14 -7 -2 455 ' 753 ' 653 139 ' 89 655 ' 680 ' 380 185 ' ' 220 76 200 ' ' ' ' -1 2 1 2 1 dge -1 Bu 17 92 71 91 00 15 9 33 088 162 856 327 556 21 441 570 100 454 788 88 625 034 161 1 278 980 230 000 433 663 939 482 008 829 079 222 872 231 663 ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' 20 8 6 2 3 1 8 9 5 2 8 8 1 0 1 7 4 6 38 31 33 91 35 14 11 ' 26 29 94 ' 18 ' el -4 -2 72 13 68 66 15 21 36 22 ' ' ' 203 445 ' ' ' ' -1 tu 2 1 1 Ac ts es s1 ts nc rt por ce por po Li sse s/ sse sse pa on on et t/ ti /pa /pa ati a or ev dér aux Br sp dér aux es SE SE on fé fé ev ti ev nc de FS FS la la lles on ra ch ch x na ti FSSE la rs la s dé de de Fi ra au nue ve SE de n on de fé des on st de s4 LA s6 di ev on D1 io on/ s an GL hl ni hl t1 t1 FS t re re la ti T1 re té re ct si AT s ch at t2 at st ic ne t1 or mi or or st DE la RE FB ME X6 di EC mi vi VET tr tr VE mb s anes de gi mb RI gi or ri rid ga g S Sp Ad Sp Sp axe n ons de t Té Co CO CO Ré CO CE de TR Té Spor Me Ju CO or Re CO Sp Me Ju or Re s1 TA on io s s s s s s s s s on on on on NE ssi ts ts re ts ts ts ts ts ts hl ct hl hl hl hl ne t- ge ge ge ge ge ges ges ges ges ges ges st ui ui ui ui ui ui rge rge rge at di at at at at VET mbre ar ar ar ar ar mmi ar or ar ar ar ar ar gi tr tr tr ga ri tr tr odui odui od od od od od od ORGA SECR É Té Ch Pr Sp Ch Pr Ch Pr Ch Ch Co Ch Pr Ch Cha Ch Cha Ch Pr Or Pr Ch Pr Re Me Ju CO Té Té Cha Té Ch Pr Té

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 37 Mitteilungen SVPS

Verzeichnis der Offiziellen Resultate der Lizenzprüfungen Liste des officiels Résultats des examens de licence

Neue Offizielle – nouveaux officiels Bern NPZ, 02.11.2016 Angemeldet / Inscrits: 60 Dressur Richteranwärter L: Abgemeldet / Excusés: 5 Cattin Anita, Bettlach Prüfung nicht bestanden / Echec: 17 Prétat Chantal, Lamboing Prüfung bestanden / Examen réussi: 38 Rust Joe, Abtwil Schelker Urs, Ostermundigen Lizenzkandidat Dressur R Tritschler Brigitte, Kreuzlingen Candidat licence de dressage R Berkeczy Noemi, Willisau Dressur Richterin L: Erni Lea, Bern Kontakt – Contact Niklaus Cordula, Uerikon Healey Reber Patricia, Muri b. Bern Lustenberger Natalie, Luzern Geschäftsstelle SVPS – Secrétariat FSSE Papiermühlestrasse 40H, Postfach 726 Candidat Juge Saut: Oosterwijk Carine, Bösingen CH-3000 Bern 22 Cavalli Verena, Ecublens Preite Ramon, Zug Tel. 031 335 43 43, Fax 031 335 43 58 Chassot Laure, Cheseaux-sur-Lausanne Schönhut Eveline, Uerzlikon www.fnch.ch Schulthess Jorina, Emmenbrücke Öffnungszeiten – Heures d’ouverture Studer Stefanie, Boningen Montag bis Freitag – Lundi-vendredi 8.00 – 12.00, 13.30 – 17.00 Stutz Joëlle, Münchenbuchsee Wettstein Andrea, Reidermoos Online-Portale – Portails en ligne Winnewisser Antonia, Wattwil Meine Lizenzen & Gebühren bezahlen, Brevet- kurse & Daten verwalten – Payer mes licences & taxes, gérer mes cours de brevet & données Lizenzkandidat Springen R my.fnch.ch Candidat licence de saut R Pferde & Reiter/Fahrer für Veranstaltungen Banz Deborah, Aarberg nennen – Inscription de chevaux & cavaliers/ Bernard Noémie, Linthal meneurs aux manifestations ons.fnch.ch Berner Merlin, Müntschemier Bieli Géraldine, Mümliswil Nach Resultaten, Auslandstarts, Ausbildungs- kursen & Personen suchen – Rechercher par Bigler Zoé, Allmendingen b. Bern résultats, départs internationaux, cours de formation et personnes info.fnch.ch

Mobile App Nie mehr den Nennschluss verpassen! Ne ratez plus jamais le délai d’engagement «Bulletin» d’une manifestation! Redaktionsschluss und Erscheinungsdaten www.fnch.ch > Service > Mobile App Clôture de rédaction et dates de parution Ressorts Auslandstarts – Départs à l’étranger Tel. 031 335 43 53, [email protected] Nr. Ausschreibungen Redaktionsschluss Erscheinungsdatum N° Avant-programmes Clôture de rédaction Date de parution Ausschreibungen, Veranstaltungskalender Avant-programmes, calendrier des 1 Mo/Lu 12. 12. 2016 Mo/Lu 19. 12. 2016 Mo/Lu 16. 01. 2017 manifestations Tel. 031 335 43 51, [email protected] 2 Mo/Lu 16. 01. 2017 Mo/Lu 30. 01. 2017 Mo/Lu 13. 02. 2017

Drucksachen – Imprimés 3 Mo/Lu 13. 02. 2017 Mo/Lu 27. 02. 2017 Mo/Lu 13. 03. 2017 Tel. 031 335 43 43, [email protected] 4 Mo/Lu 20. 03. 2017 Mo/Lu 03. 04. 2017 Di/Ma 18. 04. 2017 Finanzen – Finances 5 Di/Ma 18. 04. 2017 Mo/Lu 01. 05. 2017 Mo/Lu 15. 05. 2017 Tel. 031 335 43 45, [email protected] 6 Mo/Lu 15. 05. 2017 Di/Ma 06. 06. 2017 Mo/Lu 19. 06. 2017 Kommunikation – Communication 7 Mo/Lu 19. 06. 2017 Mo/Lu 03. 07. 2017 Mo/Lu 17. 07. 2017 Tel. 031 335 43 68, [email protected] 8 Mo/Lu 17. 07. 2017 Mo/Lu 07. 08. 2017 Mo/Lu 21. 08. 2017 Leistungssport – Sport de compétition 9 Mo/Lu 21. 08. 2017 Mo/Lu 04. 09. 2017 Mo/Lu 18. 09. 2017 Tel. 031 335 43 41, [email protected] 10 Mo/Lu 18. 09. 2017 Mo/Lu 02. 10. 2017 Mo/Lu 16. 10. 2017 Lizenzen & Brevets – Licences & Brevets 11 Mo/Lu 16. 10. 2017 Mo/Lu 31. 10. 2017 Mo/Lu 13. 11. 2017 Tel. 031 335 43 47, [email protected] 12 Mo/Lu 13. 11. 2017 Mo/Lu 27. 11. 2017 Mo/Lu 11. 12. 2017 Nachwuchsförderung, Ausbildung Offizielle Promotion de la relève, Formation des officiels Tel. 031 335 43 63, [email protected] Der Einsendeschluss für Ausschreibungen ist immer 14 Tage vor Redaktionsschluss (siehe «Allgemeine Bestimmungen zu den Ausschreibungen»). Sportpferderegister, Equidenpässe Registre des chevaux de sport, passeports des équidés Le délai pour les avant-programmes est toujours 14 jours avant la clôture de rédac- Tel. 031 335 43 50, [email protected] tion (voir «Prescriptions générales pour les avant-programmes»).

38 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Communications FSSE

Brenninkmeijer Fabienne, Buonas Ordnungsmassnahmen Medikationskontrollen Bucheli Livia, Malters Mesures d’ordre Résultats des contrôles de Capella Giulia, Bremgarten b. Bern médication Dellasanta Nathalie, Worblaufen Entscheide der Sanktionskommission Eichkorn Simona, Horgen Décisions de la Commission des SM/CD-R Werdenberg SG, Felix Laura, Hochdorf ­sanctions 1.–2. Oktober 2016 Frey Alina, Rüschlikon DISPINA VOM OBERHOF, Büsser Claudia Heutschi Kirsten, Balsthal Werner Muff, Seuzach GB SANTIAGO, Scherrer Claudia Hofstetter Nina, Unterseen SM/CS Sion VS, 16.–20. September 2015 KIMAYA DU PERCHET CH, Müller Aurore Höhener Nadine, Gümmenen – Teilnahme an der Veranstaltung mit einem HORATIO, Würgler Audrey Kunz Juliette, Ettiswil Pferd, bei dem Restspuren einer verbote- SAMBEAU, Corpataux Sandra Meisohle Lisa, Unterseen nen Substanz gemäss der gültigen FEI SIMEON III, Häfliger Franz Mischler Anina Kim, Mamishaus Equine Prohibited Substances List nach- Mossi Amanda, S. Antonino gewiesen wurden. SM/V Turbenthal ZH, 1.–2. Oktober 2016 Mossi Lisa, S. Antonino – Verstoss gegen Art. 11.1 Abs. 2 lit. d und BENTLEY II, Ursina Dubs und Alexandra Müller Janine, Hilfikon m Anhang I zum GR SVPS Löwy mit Rita Blieske (Harlekin) Nyfeler Tanja, Lyss Entscheid: LUK, Mohar Marina mit Simone Jäiser Ravery Olivia Clemence, Zug – Publikation im SVPS-Bulletin (Harlekin) Rösch Nina, Zollbrück – Disqualifikation LUKI DU SOUFFLET CH, Cyril Michel mit Weber Kyra, Pfungen – Rückgabe der Preise sowie der Medaille Anita Flamand (Colombier Voltige) Weber Celine, Birmenstorf LIVORNO D’OR CH, Cedric Hofer mit Albert Werner Muff, Seuzach Stump (Voltige Garten) Erwerb der R-Lizenz Dressur gestützt auf CS/CS Sion VS, du 16 au 20 septembre FOR EVER DU CHALET CH, Sarah Linder Resultate in Dressurprüfungen GA 07, 2015 mit Rita Blieske (Harlekin) GA 08, GA 09 oder GA 10 im 2016 – Participation à une manifestation avec un AMARETTO DU PERCHET CH, Louisa Ryf Obtention de la licence R de dressage sur cheval, dans lequel des traces résiduelles und Anja Schneider mit Trudi Kauer (Voltige la base des résultats obtenus dans des d’une substance appartenant à la liste FEI Gruppe Athleta) épreuves de dressage FB 07, FB 08, FB 09 Equine Prohibited Substances ont été ou FB 10 en 2016 détectées. CD Deitingen ZH, 6.–8. Oktober 2016 Nydegger Daniela, Milken, 09.11.2016 – Violation de l’Annexe I, ch. 11.1, al. 2, litt. FEINER STERN, Luze Stephan Scheidegger Barbara, Uettligen, 30.11.2016 d et m, RG FSSE DARJEELING IV, Schröder Christiane Thommen Sarina, Bennwil, 01.12.2016 Décision: CONCETTO NOBILE FLUSWIS CH, – Publication dans le Bulletin FSSE Kronenberg Ruedi Erwerb der R-Lizenz Springen gestützt – Disqualification auf Resultate in Stilprüfungen im 2016 – Restitution de tous les prix, ainsi que de la CS Sulgen TG, 19.–23. Oktober 2016 Obtention de la licence R de saut sur la médaille NICCOLO, Hasler Michael base des résultats obtenus dans des CARAT, Thaler Nadine épreuves de style en 2016 Thomas Räber COEURAMINO CH, Steinmann Lili Gross Florence, Réchy, 01.11.2016 Präsident der Sanktionskommission Imobersteg Stéphanie, Vétroz, 01.11.2016 Président de la Commission des sanctions CD Uster ZH, 29.–30. Oktober 2016 De Luca Rachel, Vilars, 02.11.2016 RICHARD LOEWENHERZ II, Gut Martina Wallenberg Julia, Thônex, 02.11.2016 RITCHI CH, Hugi Thiemo Hendrickx Caroline, Randogne, 04.11.2016 SATELLITE, Mäder Christine Kopp Monika, Bösingen, 10.11.2016 Geissmann Martin, Basel, 18.11.2016 CS Oberriet SG, 28.–30. Oktober 2016 QUIWIE, Keel Sandra Erwerb der Endurance-Lizenz im 2016 CON AIR II CH, Steiger Diana Obtention de la licence Endurance en CHINOOK SF, Blumenthal Katja 2016 Etter Natalie, Aeugst am Albis, 01.11.2016 Bei den Pferden, welche an den obigen Ver- Creuzburg Stephanie, Niederglatt ZH, anstaltungen einer Kontrolle unterzogen 02.12.2016 wurden, sind keine verbotenen Substanzen gefunden worden. Lors d’un contrôle effectué sur les chevaux pendant les concours mentionnés ci-dessus, aucune substance prohibée n’a été décelée.

VETKO / COVET LGC, Newmarket (GB)

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 39 Aus- und Weiterbildung

Ausbildung der Offiziellen – Formation des officiels Ausbildungskalender – Calendrier de formation

Datum und Ort Kurs/Prüfung, Teilnehmer und Thema Sprache Meldetermin und -stelle Leitung Date et lieu Cours/épreuve, participants et thème Langue Délai et lieu d’inscription Direction

Springen – Saut

02.09.2017 Cours de juges I f 21.08.2017 P. Burkhard Avenches (Candidats-juges / 1re année) [email protected] 09 h 00

02.09.2017 Cours de juges II f 21.08.2017 P. Burkhard Avenches (Candidats-juges / 2e année) [email protected] 11 h 00

02.09.2017 Cours pour les PJ f 21.08.2017 P. Burkhard Avenches (2 ans JN) [email protected] 13 h 00

02.09.2017 Examen théorique pour les PJ f 21.08.2017 P. Burkhard Avenches [email protected] 15 h 30

02.09.2017 Examen théorique pour les JN f 21.08.2017 P. Burkhard Avenches (CJ après 2 ans) [email protected] 15 h 30

09.–10.09.2017 Examen pratique pour les JN f 21.08.2017 P. Burkhard Fenin Toute la journée [email protected]

09.–10.09.2017 Examen pratique pour les PJ f 21.08.2017 P. Burkhard Fenin Toute la journée [email protected]

06.10.2017 Richterkurs I d 25.09.2017 P. Burkhard Bern, SVPS (offen für Richteranwärter im 1. Jahr) [email protected] 16.00

06.10.2017 Richterkurs II d 25.09.2017 P. Burkhard Bern, SVPS (offen für Richteranwärter im 2. Jahr [email protected] 16.00 und mit absolviertem Kurs I)

06.10.2017 Kurs für JP d 25.09.2017 P. Burkhard Bern, SVPS (offen für NR nach frühestens 2 Jahren) [email protected] 16.00

13.10.2017 Theoretische Prüfung für JP d 25.09.2017 P. Burkhard Bern, SVPS (offen für NR nach frühestens 2 Jahren [email protected] 16.00 und mit absolviertem Kurs für JP)

13.10.2017 Theoretische Prüfung NR d 25.09.2017 P. Burkhard Bern, SVPS (offen für Richteranwärter nach 2 Jahren [email protected] 16.00 und mit absolvierten Kursen I & II)

03.–05.11.2017 Praktische Prüfung für JP d 25.09.2017 P. Burkhard Fehraltorf (CS) (offen für alle NR, welche die Theorie [email protected] C. Bodmer ganzer Tag bestanden haben)

40 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Formation et formation continue

03.–05.11.2017 Praktische Prüfung für NR d 25.09.2017 P. Burkhard Fehraltorf (CS) (offen für alle RA, welche die Theorie [email protected] C. Bodmer ganzer Tag bestanden haben)

18.11.2017 ERFA-Tagung Ostschweiz d 31.10.2017 P. Burkhard Weinfelden, (offen für alle RA, NR und JP) [email protected] M. Löchner Thurgauerhof 09.00

11.11.2017 Journée d’échange d’expériences f 14.11.2017 P. Burkhard Avenches (Romandie) [email protected] 10 h 00

25.11.2017 ERFA-Tagung Zentralschweiz d 31.10.2017 P. Burkhard Bern, SVPS (offen für alle RA, NR und JP) [email protected] M. Elmer 09.00

Dressur – Dressage

11.02.2017 Richterkurs mit Henning Lehrmann (D) d/f 23.01.2017 M. Dreier Bern, SVPS Cours de juges avec Henning Lehrmann [email protected]

Brevetrichter/-instruktoren / Juges de brevet/-instructeurs

01.03.2017 Reaktivierungskurs für Brevetrichter A und B/-instruktoren, Bern, SVPS welche den obligatorischen Kurs 2014 nicht gemacht haben / ganzer Tag/jour entier Cours de réactivation pour les juges A et B/-instructeurs qui n’ont pas fait le cours obligatoire en 2014 d/f 01.02.2017 [email protected]

01.03.2017 Brevetrichter B/-instruktorenkurs für Bern, SVPS NEUE Brevetrichter B und -instruktoren / ganzer Tag/jour entier Cours pour des futurs juges B/ -instructeurs de brevet d/f 01.02.2017 [email protected]

Obligatorischer Kurs für alle Offiziellen der Disziplinen zum Thema «Konfliktmanagement» – Cours obligatoire pour tous les officiels des disciplines sur le thème «Gestion des conflits»

02.03.2017 Avenches, Haras National f 21.02.2017 HR Concept jeudi 18.00–22.00 [email protected] und Training

21.03.2017 Weinfelden, Hotel Thurgauerhof d 11.03.2017 HR Concept Donnerstag 18.00–22.00 [email protected] und Training

28.03.2017 Bern, SVPS d 18.03.2017 HR Concept Dienstag 18.00–22.00 [email protected] und Training

19.10.2017 Weinfelden, Hotel Thurgauerhof d 09.10.2017 HR Concept Donnerstag 18.00–22.00 [email protected] und Training

31.10.2017 Avenches, Haras National f 21.10.2017 HR Concept mardi 18.00–22.00 [email protected] und Training

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 41 Aus- und Weiterbildung

02.11.2017 Bern, SVPS d 23.10.2017 HR Concept Donnerstag 18.00–22.00 [email protected] und Training

Anmelden unter [email protected], Teilnehmerzahl beschränkt! / Inscription à [email protected], nombre de participants limité!

Tierärzte / Vétérinaires

21.02.2017 Identifikationskurs von Pferden 2017 / d/f 01.02.2017 8.00–13.00 Cours d’identification équine 2017 [email protected]

21.02.2017 SVPS-Turniertierarztkurs / d/f 01.02.2017 14.30–19.00 FSSE séminaire pour vétérinaires de concours [email protected]

Cas de maladie et des chevaux présentant des symptômes spécifiques de maladie Foto: zVg

La carte présente les cas de maladie et des chevaux présentant des symptômes spécifiques de maladie qui ont été annoncés en novembre 2016 via www.equinella.ch.

42 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Bulletin

Internationales Hallen-Springturnier CSI3*

2. - 5. Februar MESSE OFFENBURG

Schweizerischer Verband für Pferdesport Fédération Suisse des Sports Equestres

Tipps für Verkehrsteilnehmende, die unterwegs auf Pferde treffen www.fnch.ch Langsam fahren,

AbstBestellenand Sie diesewa und anderehren Broschüren gratis: [email protected]

VERKAUF von 3-Familien-Haus auf dem ANIfamily Lande, mit Möglichkeit für Pferdeboxen und direkt angrenzendem 4000 m2 flachem Weideland. Im schönen Kanton Bern, 3305 Iffwil/BE – Jegenstorfstrasse 1

ANIbasic • ANIpelli plus • ANIspan • ANIgrano • ANIchamp

Kontakt für Verkaufs- dokumentation und Einstreue exklusiv aus Ihrer LANDI

Besichtigung: Die Produkte der ANI-Einstreue-Familie werden aus natürlichen Materialien hergestellt und bieten für alle Ansprüche die richtige Lösung. Büchli Liegenschaften AG, Entdecken Sie die Vorteile der professionellen Einstreue. Könizstrasse 74, 3008 Bern Hohe Saugstärke Geringes Mistvolumen Optimaler Aufwand Frau Ursula Rätzo 031/370.07.00 www.einstreue.ch • [email protected] • 0800 808 850

Inserat_ANIfamily_92x124mm.indd 1 12 / 19.12.2016 «Bulletin»26.10.16 43 15:26 Aus den Mitgliederverbänden

Informationen aus dem ZVCH – jährige Hennessy S (Hotline-Matcho AA-Gold- Approbation des étalons 2016 Informations de la FECH stein), aus der Zucht und im Besitz von Gise- la Suter. Un intéressant nouveau quartet Er wurde genauso angenommen wie der vier- d’étalons jährige, noch deutlich in der Entwicklung ste- hende Chininjo (Chin Champ-Caretino-Landy- Six étalons ont été admis à l’approbation des killer XX), der von Françoise Zumkehr aus étalons 2016, dont deux ont été retirés après Interlaken gezogen wurde. Der ebenfalls vier- les examens vétérinaires. Paul Schmalz de la jährige, reine Angloaraber Cestuy la de commission d’approbation a qualifié les can- Körung 2016 l’Esques (King Size AA – Ultan AA – Le Gregol didats restants de très bonne qualité: «Tous AA), in Frankreich gezogen und im Besitz von les quatre étaient en outre très bien préparés, Ein neues, interessantes Andy Gygax, Brittnau, präsentierte sich als et se sont très bien présentés tant à la main Hengste-Quartett schickes, modernes Sportpferd, das sich zur qu’au saut en liberté et sous la selle.» Les Veredlung bestens empfohlen hat. Diese drei quatre étalons ne pourraient pas être plus dif- Sechs Hengste waren zur Körung 2016 zuge- Junghengste sind provisorisch gekört und férents, tant par leur type que par leurs capa- lassen, zwei wurden nach der tierärztlichen müssen fünfjährig noch die geforderte Eigen- cités sportives, leur pédigrée à tous est pour- Untersuchung zurückgezogen. Den verblei- leistung erbringen. Definitiv gekört wurde der tant un apport très précieux pour l’élevage de benden Anwärtern attestierte Paul Schmalz sechsjährige Springhengst Candinas (Catoki- chevaux de sport. von der Körkommission beste Qualität: Cantus-Calvados II), der im Besitz seiner Le seul étalon de dressage du lot est le «Ausserdem waren alle vier Hengste gut vor- Züchterin Sonja Zeiger-Inauen, Pfäffikon, très imposant Hennessy S (Hotline – Matcho bereitet und wurden beim Vorführen, Frei- steht. Er weist bereits Klassierungen in M-Prü- AA – Goldstein), étalon suisse de trois ans issu springen und auch unter dem Sattel sehr gut fungen auf und stellte auch in Avenches seine de l’élevage de Gisela Suter qui en est aussi präsentiert.» Von Typ und Veranlagung her hervorragende Springmanier unter Beweis. la propriétaire. könnte das Vererber-Quartett nicht unter- L’étalon de quatre ans, encore en pleine crois- schiedlicher sein, mit ihren interessanten Einen ausführlichen Text über die Hengst- sance, Chininjo (Chin Champ – Caretino – Lan- Pedigrees sind sie jedoch alle eine Bereiche- körung sowie einen Bericht zu einem Vortrag dykiller XX) a été approuvé également, il a été rung für die Sportpferdezucht. mit Podiumsdiskussion zum Thema «Hengst- élevé par Françoise Zumkehr de Interlaken. Der einzige Dressurhengst im kleinen Feld war haltung in der Schweiz» finden Sie auf Agé de quatre ans également, le pur anglo- der imposante, in der Schweiz gezogene, drei- www.swisshorse.ch. arabe Cestuy la de l’Esques (King Size AA – Fotos/Photos: Valeria Streun Fotos/Photos: Valeria

Hennessy S (Hotline-Matcho AA-Goldstein). Candinas (Catoki-Cantus-Calvados II).

Chininjo (Chin Champ-Caretino-Ladykiller XX). Cestuy la de l’Esques (King Size AA – Ultan AA – Le Gregol AA).

44 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Infos des associations membres

Ultan AA – Le Gregol AA), élevé en France et propriété de Andy Gygax, Brittnau, s’est pré- senté en cheval de sport chic, moderne et se prêtant à merveille en tant qu’étalon d’anoblis- sement. Ces trois jeunes étalons sont approu- Fotos: Valeria Streun Fotos: Valeria vés provisoirement, et devront encore appor- ter les performances sportives nécessaires à l’âge de cinq ans. L’étalon de saut de six ans Candinas (Catoki – Cantus – Calvados II) est approuvé définitivement, sa propriétaire est son éleveuse, Sonja Zeiger-Inauen de Pfäffi- kon. Il a déjà des classements au niveau M, et il a une fois de plus prouvé ses excellentes aptitudes au saut à Avenches.

Vous trouverez un rapport complet concernant l’approbation, ainsi que sur la table ronde avec thème «Détention d’étalons en Suisse» sur www.swisshorse.ch Targa athletic CH (v. Toulon), im Bild unter Harrie Smolders (NED), gewann die ZVCH-Prüfung für 7-jährige CH-Pferde.

Junge CH-Sportpferde begeistern Spitzenreiter und Zuchtexperten

Bertram Allen, Olivier Philippaerts und Harrie Smolders hätten die Siegerin der ZVCH-Prü- fung mit Pferdewechsel gerne im Stall und der Holsteiner Zuchtleiter attestierte den bes- ten Dreijährigen am Superfinale viel Potential: Die Nachwuchspferde aus CH-Zucht brillier- ten am CHI Genf. Die Dichte an Zuchtexperten am CHI Genf war wohl noch nie so hoch wie in diesem Jahr: Im Publikum waren rund 100 Delegier- te von Zuchtverbänden aus aller Welt, die zum Jahrestreffen der WBFSH angereist waren, das der ZVCH organisierte. Entspre- Bertram Allen (IRL) zeigte sich beeindruckt vom Springvermögen des ZVCH-gekörten Hengstes Adinus CH chend standen die zwei Prüfungen für CH- (v. Padinus). Nachwuchspferde in den voll besetzten Palexpo-Hallen unter besonderer Beobach- tung. Dabei zeigte sich sehr eindrücklich, dass sich die CH-Sportpferdezucht nicht zu verstecken braucht.

Viel Lob für Targa athletic CH Nach der ZVCH-Prüfung mit Reiterwechsel für drei 7-jährige CH-Pferde waren sich die Spitzenreiter Bertram Allen, Olivier Philippa- erts und Harrie Smolders einig: Die sportliche CH-Stute Targa athletic CH (Toulon × Caro- lus), die Siegerin der Prämienzuchtstuten- schau 2012, hätten sie gerne in ihrem Stall. «Ein sehr vorsichtiges Pferd mit viel Drive, das den Sprung sucht. Ich denke, sie hat eine grosse Zukunft», sagte Smolders nach sei- nem fehlerfreien Ritt auf der Braunen, die von Martin Bannwart gezogen wurde. «Sie ist mutig, gut zu reiten und bringt alles mit, was Unter Olivier Philippaerts (BEL) verzeichnete Evelyne Bussmanns Danais d’Aveline CH einen Abwurf.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 45 Aus den Mitgliederverbänden

ein gutes Sportpferd braucht», meinte Bert- ram Allen, dem ebenso wie Olivier Philippa- erts eine fehlerfrei Runde der Stute gelang. Dabei fielen die zwei anderen Pferde kein

bisschen ab und erhielten ebenfalls viel Lob. Streun Foto: Valeria In den drei Runden mit den fremden Reitern blieb Adinus CH (v. Padinus × Irac de l’lle) ohne einen einzigen Abwurf. Mit Philippaerts im Sattel kassierte er allerdings zwei Zeit- strafpunkte. Ihm gefiel der von Daniel Frank gezogene, ZVCH-gekörte Hengst gut: «Er ist sehr gut am Sprung und hat definitiv Poten- tial für mehr.» Tadellos zeigte sich auch Danaïs d’Aveline (Diarado × Drosselklang II), die von Evelyne Bussmann gezogen wurde. Es war Pech, dass ihr erster Reiter, Olivier Philippaerts, eine Distanz nicht richtig erwischte und eine Stan- ge in den Sand fiel. Dabei attestierte Harrie Der Sieger des Superfinals Swiss Breed Classic heisst Castello F (v. Coeur de Nobless M) – mit Thomas Nissen, Smolders der Stute, mit der er mühelos feh- Jacques Misteli, Michel Dahn, der Züchterfamilie Fischer und Philippe Horisberger. lerfrei blieb, viel Qualität: «Sie passt sehr gut auf am Sprung und ist leicht zu reiten.» perte Jacques Misteli, vergaben Castello F der besten Schweizer dreijährigen Spring- die höchsten Noten des Abends, für sein pferde: «Es hat Spass gemacht, diese Pferde Reservist gewinnt Superfinal SBC Vermögen zückte Nissen sogar eine 10: «Er zu beurteilen, und es waren ein paar mit sehr Der 1,76 Meter grosse Castello F (Coeur de war sehr überzeugend.» viel Potential dabei.» Nobless M – Chameur – Romino), im Besitz Nur 1,5 Punkte dahinter klassierte sich Ura- der Züchterfamilie Fischer aus Grosswangen, gan des Baumes (Corassini v. Gurbrü – Land- Ausführliche Berichte über die ZVCH-Prü- schwang im Superfinal der Swiss Breed Clas- juwel St. Hubert – Zeoliet), der von Brigitte fung und den Superfinal SBC am CHI Genf sic obenauf. Dabei war er als Neunter der und Marc Jäggi-Stauffer aus Lignières gezo- sowie über das WBFSH-Jahrestreffen lesen Qualifikation erst nach einer Absage in den gen wurde. Der dritte Rang ging an Kangaro Sie auf der Webseite www.swisshorse.ch. Final nachgerückt. Seine Gelassenheit kam (Karondo v. Schlösslihof – Granit – Wiener- ihm im Trubel der Palexpo-Hallen sehr zugu- wald), der Willi Honold aus Amriswil gehört, Angelika Nido te: er meisterte seine Aufgabe souverän. Die der ihn auch gezogen hat. Experten, der Holsteiner Zuchtleiter Dr. Tho- Der Holsteiner Zuchtleiter Dr. Thomas Nissen mas Nissen sowie der französische Zuchtex- zeigte sich beeindruckt von den Leistungen

Zuchtagenda ZVCH 2017 • Agenda de l’élevage FECH 2017 ZUCHTVERBAND CH SPORTPFERDE • FED. D’ELEVAGE DU CHEVAL DE SPORT CH • LES LONGS PRES • POSTFACH/CP 125 • 1580 AVENCHES TELEFON/TÉLÉPHONE +41 26 676 63 40 • FAX +41 26 676 63 45 • [email protected] • WWW.SWISSHORSE.CH Nennschluss Datum/Date Ort/Lieu Délai d’inscription Veranstaltung Manifestation 26.02.2017 * Bern Hengstvorführung NPZ Présentation des étalons CEN 08.04.2017 Delémont Verkaufsvorführung Présentation vente 13.04.2017 Wangen a. A. Mitgliederversammlung Assemblée générale des membres Juni / Juin * Bern Verkaufswoche Semaine de vente 22.07.2017 Avenches CH-Prämienzuchtstutenschau Concours des juments sélectionnées CH 03.–06.08.2017 Ermelo FEI World Breeding Dressage / Championships for Young Horses FEI World Breeding Dressage / Championships for Young Horses August / Août 2017 Müntschemier Qualifikation für die Zuchtweltmeisterschaften in Lanaken Qualifications pour le Championnat du monde d’élevage à Lanaken n.z.b. * n.z.b. * Sportfohlen-Auktion VSS Vente aux enchères de poulains de sport ACSS 15.–17.09.2017 Avenches 21.08.2016 Schweizer Meisterschaft der CH-Sportpferde Championnat Suisse des chevaux de sport CH 17.09.2017 Avenches Fohlenchampionat Championnat des poulains 21.–24.09.2017 Lanaken FEI World Breeding Jumping Championships for Young Horses FEI World Breeding Jumping Championships for Young Horses 23.09.2017 Sursee Stadthalle Sportfohlen-Auktion Vente aux enchères de poulains de sport Oktober/Octobre * n.z.b. Verkaufsvorführung Présentation vente 19.-22.10.2017 Lion d’Angers FEI World Breeding Eventing Championships for Young Horses FEI World Breeding Eventing Championships for Young Horses n.z.b. * n.z.b. * Swiss Breed Classic Swiss Breed Classic 09.–11.11.2017 Avenches Hengstkörung Approbation des étalons 07.–10.12.2017 Genève CHI / Final Swiss Breed Classic CHI / Finale Swiss Breed Classic * provisorisch oder noch nicht bestätigt / provisoirement ou non encore confirmé

46 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Infos des associations membres

ZUCHT / ELEVAGE SPORT

Informationen CHEVAL SUISSE terschaft der jungen Pferde anlässlich des Equus Helveticus am Leben zu erhalten.

Exterieurbeurteilung Hengste Im neuen Jahr bereiten wir uns bereits auf die erste Veranstaltung, die Exterieurbeuteilung der Hengste, vor. Sie wird am Samstag ZUCHT / ELEVAGE SPORT Foto/Photo: Stéphane Beaud 14. Januar 2017 im NPZ in Bern stattfinden. Das Detailprogramm können Sie ab Januar Cheval Suisse auf der Homepage www.cheval-suisse.com einsehen. Das Körprozedere setzt sich aus Rückblick und Ausblick drei Teilen zusammen: der Gesundheitsunter- suchung, der Exterieurbeurteilung und der Captain Jack Sparrow, Coronino × Landadel Z/E: Car- Der Verband Cheval Suisse kann ein beweg- Eigenleistung. Hat ein Hengst alle drei Teile men Vogt-Brändlin, B/P: Irene und Marcel Schrack- tes Jahr erfolgreich abschliessen. Der Wech- erfolgreich absolviert, wird er definitiv gekört. mann. sel in der Geschäftsstelle zusammen mit der So konnte Ende November z. B. der Hengst Reduktion der Anstellung der Sekretärin auf Captain Jack Sparrow (Westf. Geb. 2011, les éleveurs et le public. Nous pouvons vous 50 % hat von allen Seiten viel Flexibilität erfor- V: Coronino, MV: Landadel, Z: Carmen Vogt- communiquer avec plaisir que le nombre de dert. Nun ist der Übergang aber vollzogen und Brändlin; B: Irene und Marcel Schrackmann) poulains enregistrés en 2016 est en augmen- wir sind froh, in Pauline Rhême eine qualifi- definitiv gekört werden. Er hat die Gesund- tation. De ce fait, la fédération peut bénéficier zierte Mitarbeiterin gefunden zu haben, die heitsuntersuchung 2014 absolviert, die Exte- des subsides qui nous permettent de conti- ihre vielfältigen Aufgaben mit viel Motivation rieurbeurteilung 2015 und hat nun als 5-Jäh- nuer le travail au service de l’élevage suisse erledigt. Auch das neue Herdebuchprogramm riger die Anforderungen an die Eigenleistung de chevaux de sports. hat sich in der täglichen Arbeit der Herde- in der Saison 2016 erfüllt. Wir gratulieren der La participation des chevaux Cheval Suisse à buchstelle bestens bewährt und ist für die Züchterin und den Besitzern herzlich zu die- la finale de la FECH à Avenches était sujet de Züchter eine einfach zugängliche Informati- sem Erfolg. grandes discussions. Un accord a pu être onsquelle. Dass wir mit Horsetelex einen trouvé dans l’intérêt de nos membres, notam- gemeinsamen Vertrag unterzeichnen konnten, ment grâce à l’engagement de quelques éle- so dass unsere Mitglieder uneingeschränkten veurs. Actuellement, des négociations ont été Zugang zu den neuen Sport- und Zuchtdaten Cheval Suisse entamées afin de trouver une solution pour la bei Horsetelex haben, war ein weiterer Mei- participation des chevaux des deux fédéra- lenstein im 2016. Rétrospective et prospective tions aux finales d’Avenches sur le long terme. Die Exterieurbeurteilung der Hengste, die Etant donné la diminution générale de pou- Exterieurbeurteilung der Stuten und Fohlen La fédération d’élevage Cheval Suisse peut lains inscrits en Suisse, nous espérons trouver und der Final der Cheval Suisse Youngster terminer une année mouvementée avec suc- un accord permettant de maintenir un Cham- Challenge in Chevenez wurden wie im Vorjahr, cès. Le changement de secrétaire, auquel pionnat Suisse des jeunes chevaux lors de la ohne grosse Anpassungen, durchgeführt. Vor s’ajoute une réduction du taux de travail à manifestation Equus Helveticus à Avenches. allem die Vorstellung der Stuten und Fohlen 50 % a demandé beaucoup de flexibilité de erfreut sich immer grösserer Beliebtheit bei tous les côtés. À ce jour, la transition est Appréciation d’extérieur des étalons Züchtern und Zuschauern. In diesem Zusam- accomplie et nous sommes heureux d’avoir Pour la nouvelle année, nous nous préparons menhang können wir mit Freude mitteilen, trouvé en la personne de Pauline Rhême, une déjà à la première manifestation. En effet, l’ap- dass die Anzahl eingetragener Fohlen im 2016 secrétaire qualifiée qui accomplit son travail préciation de l’extérieur des étalons se dérou- zugenommen hat und der Verband somit wie- diversifié avec beaucoup de motivation. Aussi, lera le samedi 14 janvier 2017 au CEN à der subventionsberechtigt ist. Dies erlaubt le nouveau programme du studbook a fait ses Berne. Vous trouverez le programme détaillé uns, die Arbeit im Verband wie geplant weiter- preuves dans le travail quotidien du secréta- à partir de janvier sur le site www.che- zuführen. riat et est devenu une source d’information val-suisse.com. L’approbation des étalons se Zu grossen Diskussionen hat die diesjährige facilement accessible pour les éleveurs. De compose de trois parties: l’examen de santé, Teilnahme der Cheval-Suisse-Pferde am Final plus, le fait que nous avons pu signer un l’appréciation de l’extérieur et les propres per- des ZVCH in Avenches geführt. Schliesslich contrat de partenariat avec Horsetelex, dans formances. Si un étalon a accompli les trois konnte doch noch eine Lösung im Sinne der le but que nos éleveurs obtiennent un accès parties, il est définitivement approuvé. Par Aktiven gefunden werden, nicht zuletzt wegen non-limité à toutes les données de sport et exemple, l’étalon Captain Jack Sparrow dem persönlichen Engagement von einzelnen d’élevage sur leur site, a apporté satisfaction (West. Né en 2011; P. Coronino, PM: Land- Züchtern. Momentan finden Verhandlungen en 2016. adel, E: Carmen Vogt-Brändlin; P: Irene und statt, um für die Zukunft eine längerfristige L’appréciation d’extérieur des étalons, l’ap- Marcel Schrackmann) a pu être approuvé défi- Lösung für die Teilnahme der Pferde beider préciation d’extérieur des juments et poulains nitivement en novembre 2016. Il a accompli Verbände am Final in Avenches zu finden. ainsi que la finale Cheval Suisse Youngster l’examen de santé en 2014, l’appréciation de Angesichts der abnehmenden Fohlenzahlen Challenge à Chevenez ont été organisées l’extérieur en 2015 et les performances in der Schweiz hoffen wir darauf, dass die bei- comme l’année précédente, sans grande propres durant la saison 2016. Nous félicitons den Verbände einen gemeinsamen Nenner modification. La présentation des juments et cordialement l’éleveuse et les propriétaires finden, der es ermöglicht, die Schweizer Meis- poulains est particulièrement appréciée par pour cette réussite!

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 47 Aus den Mitgliederverbänden

Informationen OdA Pferdeberufe verhältnis zwischen Pferdeführer/Reiter und Pferd. Ohne die solide Basisausbildung ist die Arbeit über Naturhindernisse gefährlich und verletzt den Sicherheitsaspekt. Als erster Lernschritt wird das Pferd ausgerüstet mit Schnurhalfter, Sattel, Vorgeschirr, Beinschutz und Glocken auf der Flachen und im Anschluss im leicht coupierten Gelände auf dem Kreis am langen Seil (7 Meter) aufgewärmt. Das Springen von Naturhindernissen kann auf OdA Pferdeberufe zwei unterschiedlichen fachlich anerkannten Methoden entwickelt werden. Den Gegeben- Bodenschule über Naturhindernisse heiten entsprechend das Springen von Natur- als neuer Lerninhalt in der höheren hindernissen, wie z. B. Baumstämmen, Jura- Berufsausbildung mauern oder kleinen Hecken auf dem Kreis am langen Seil. Voraussetzung dafür ist eine Die Bodenschule in der Grund- und höheren gute Basisausbildung am langen Seil über Berufsausbildung der OdA Pferdeberufe, wel- Bei Absprüngen ist grösste Sicherheit geboten. fallende Hindernisse auf befestigten Reit­ che eine Synthese zwischen den verschiede- Lors de contre-bas la plus grande sécurité est néces- flächen. Das Pferd muss die Systematik für nen Praktiken von z. B. Pat Parelli, Monty saire. diese Methode bereits kennen, damit aus- Roberts oder Linda Tellington beinhaltet, schliesslich das Naturhindernis den neuen wurde vom Vizepräsidenten der OdA Pferde- schritte erlauben, dass unerfahrene Pferde Lerninhalt darstellt. Bei Naturhindernissen, berufe in den vergangenen Jahren erfolgreich und/oder Reiterpaare in gezielt strukturierten wie zum Beispiel Auf- und Absprüngen, wel- in die Ausbildungsstrukturen eingefügt. Neu Lernschritten an die Naturhindernisse heran- che nicht auf dem Kreis gesprungen werden wurde für die höhere Berufsausbildung in der geführt werden. Basis für die Bodenarbeit können, kommt die zweite Methode zur Fachrichtung Betreuung und Dienstleistungen über Naturhindernisse ist die Bodenarbeit am Anwendung. Der Pferdeführer/Reiter überwin- die Bodenschule über Naturhindernisse ent- kurzen und langen Seil auf der Flachen mit det das Naturhindernis. Dabei wartet das wickelt. Die Strukturen der einzelnen Lern- einem geklärten Vertrauens- und Respekt­ Pferd möglichst entspannt in einer Entfernung von ca. 50–80 cm vor dem Hindernis. Durch die Hilfengebung des Pferdeführer/Reiters 25. November 2016 wird das Pferd aufgefordert, das Naturhinder- Öffentliche Ausschreibung nis aus dem Halt oder mit einem kurzen Vor- wärtstritt zu überwinden. Nach dem Springen Die OdA Pferdeberufe ist mitverantwortlich für die Grund- und höhere Berufsbildung in der des Hindernisses wird als Erstes das seitliche Pferdebranche. Als Organisation der Arbeitswelt ist sie verantwortlich für qualitativ hochste- Verschieben der Nachhand verlangt. Diese hende Aus- und Weiterbildungsstrukturen, welche durch die Schweizerische Berufsbil- Sicherheitsmassnahme muss verhindern, dungsgesetzgebung geregelt sind. Durch den Verkauf des aktuellen üK-Zentrums sucht die dass die Pferde den Pferdeführer aus Übermut Organisation auf das Schuljahr 2017/18 neu mit den Hinterbeinen verletzen. Als nächster Lernschritt springt das Pferd vor dem Pferde- einen zentral gelegenen Pferdebetrieb zur Durchführung der überbetrieblichen führer/Reiter das Naturhindernis. Durch die Kurse und der Qualifikationsverfahren der Grundbildungen EBA und EFZ in der gezielte Hilfengebung in den verschiedenen Deutschschweiz. Phasen werden die Pferde über die verschie- densten Naturhindernisse geschickt. Das Leistungsangebot besteht aus dem Zur-Verfügung-Stellen von vorbildlich erstellten und Erfahrungen aus den ersten Unterrichtseinhei- gut unterhaltenen Infrastrukturen (Reithalle, coupierte Reitfläche auf Gras, grosszügige Stal- ten belegen, dass das Selbstvertrauen und lungen, Theorieraum, Garderoben, WC-Anlagen) und für die Berufsausbildung geeigneten der Mut sich nicht nur bei den Pferden sehr Pferden (mind. 8) mit einer guten Grundausbildung in der klassischen Reitweise. Der Leis- positiv entwickelt, sondern auch bei den Rei- tungsauftrag beinhaltet die Nutzung der Infrastrukturen an durchschnittlich drei Tagen pro tern. Ängstliche Reiter/-innen wuchsen im Woche während dem Schuljahr. Davon ausgenommen sind die Schulferien im Sommer und Sattel über sich hinaus und haben im Weihnachten/Neujahr. Der Betrieb sollte mit den öffentlichen Verkehrsmitteln aus allen Lan- Anschluss die Naturhindernisse im Sattel mit desteilen der Deutschschweiz gut erreichbar sein. Bei entsprechendem Zertifizierungsnach- grossem Vertrauen überwunden. weis und Akzeptanz in der Branche besteht die Möglichkeit, eigene personelle Ressourcen Die einzelnen Lernschritte mit der Bodenschu- in die Ausbildungsstrukturen einzubringen. le vermitteln den Pferden Vertrauen, Selbstsi- cherheit und ein verbessertes Gleichgewicht. Interessiert? Dann schicken Sie bitte Ihre Interessensbekundung mit einer Leistungsüber- Bei Aufsprüngen auf Wälle werden nebst dem sicht und einer Preisofferte, vorzugsweise in elektronischer Form, bis am 15. Januar 2017 Gleichgewicht auch die Koordination und die an: [email protected]. Für Fragen, Auskünfte und weitere Informationsdokumen- Kraft der Hinterhand des Pferdes trainiert. Von te steht Ihnen der Projektverantwortliche Patrick Rüegg per E-Mail unter grosser Wichtigkeit ist das Einhalten der ein- [email protected] zur Verfügung. Wir freuen uns auf Ihr Angebot! zelnen Phasen bei der Hilfengebung beim Überwinden der Naturhindernisse. Als Zielset-

48 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Infos des associations membres

zung muss unbedingt beim Überwinden der gewinnt in der Pferdebranche. Die vielseitige Hindernisse auf eine möglichst feine Hilfenge- Ausbildung von Reiter und Pferd berücksich- bung geachtet werden. Zwischen den Lern- tigt nicht nur den Sicherheitsaspekt, auch die schritten benötigt das Pferd Zeit, das Gelern- physischen Fähigkeiten werden trainiert und te zu verarbeiten. Hektik und ein gestörtes verbessert. Alle Lehrgangsteilnehmer/-innen Lernklima durch Umwelteinflüsse oder andere waren sich nach der Teilprüfung im Modulab- Reiter ist so gut als möglich zu vermeiden. schluss der Reittechnik bewusst, dass die Im ersten Lehrgang der Berufsprüfung in der Bodenarbeit über Naturhindernisse bei Fachrichtung Betreuung und Dienstleistun- Reiter/-in und Pferd einen grossen Mehrwert gen, welche zum Abschluss als Spezialist/-in resultiert hat. der Pferdebranche mit einem Eidg. Fachaus- Die OdA Pferdeberufe plant im kommenden weis führt, wurde die Bodenschule über Jahr einen Weiterbildungskurs für interessier- Naturhindernisse als Pilotprojekt das erste te Berufsleute an verschiedenen Standorten Mal strukturiert ausgebildet und Ende Oktober in der Schweiz. Der nächste Berufsprüfungs- 2016 im Schachen in Aarau geprüft. Zwei lehrgang in der Fachrichtung Betreuung und Experten aus der Concours-Complet-Szene, Dienstleistungen ist auf das Schuljahr 2018/19 welche auf höchstem Niveau auch im Sattel geplant. Interessierte Personen informieren erfolgreich waren, wurden auch als solche sich auf der Homepage der OdA Pferdeberu- eingesetzt. Beide Experten waren positiv fe (www.pferdeberufe.ch). Die Lehrgänge in überrascht über den hohen Ausbildungsstand der höheren Berufsbildung stehen auch für Die Phase der Ruhe und Entspannung vor dem Über- der zukünftigen Spezialisten/-innen der Pfer- Personen offen, welche keine Grundbildung winden des Naturhindernisses ist sehr wichtig. debranche. Die Ausbildung beinhaltete nebst zur Pferdefachperson EFZ absolviert haben. Phase de tranquillité et de détente est très importan- theoretischen Lerninhalten, besonders zur Bei einer nachweisbaren dreijährigen Berufs- te avant de franchir un obstacle naturel. Vermittlung des Lernverhaltens und der Hil- erfahrung in der Pferdebranche steht der fengebung in Phasen für das Pferd, praktische Anmeldung zum Lehrgang nichts im Wege. l’OrTra Métiers liés au cheval, par le vice-pré- Demonstrationen und die Umsetzung mit dem sident de l’OrTra Métiers liés au cheval. Celui- eigenen Pferd. Diverse Concours-Complet- Patrick Rüegg ci est une synthèse entre différentes pratiques Infrastrukturen wurden dafür genutzt, den comme p. ex.: celles de Pat Parelli, Monty Pferden und Reitern möglichst abwechs- Roberts ou Linda Tellington. Le travail à pied lungsreiche Lerninhalte zu vermitteln. Nebst a été nouvellement développé sur obstacles der Arbeit am Boden, welche rund zehn Hin- OrTra Métiers liés au cheval naturels pour la formation professionnelle dernisse beinhaltete, absolvierten die zukünf- supérieure de l’orientation soins et services. tigen Berufsleute mit einer höheren Fach­ Le travail à pied sur des obstacles La structure des différentes étapes d’appren- ausbildung im Anschluss einen Concours-­ naturels en tant que nouvelle tissage permet que les chevaux ou paires Complet-Parcours im Sattel, welcher mit Stil- matière de la formation profes­ cavalier-cheval inexpérimentés soient amenés noten bewertet wurde. sionnelle supérieure aux obstacles naturels par des étapes d’ap- Die Bildungsverantwortlichen der OdA Pfer- prentissage spécifiquement structurées. La deberufe sind davon überzeugt, dass das Le travail à pied a été introduit avec succès, base pour le travail à pied sur des obstacles Lernverhalten und die Psychologie von Reiter au cours des années passées, dans la struc- naturels est le travail à pied avec une corde und Pferd eine immer grössere Bedeutung ture de la formation initiale et supérieure de courte et longue sur le plat avec une relation clarifiée de confiance, respect entre le meneur/ cavalier et le cheval. Sans une solide forma- tion de base le travail sur obstacles naturels est dangereux et viole l’aspect de sécurité. Pour la première étape d’apprentissage, le cheval équipé d’un licol à nœuds, selle, collier Fotos/Photos: D. Keller de chasse, protection des jambes et cloches, sera échauffé d’abord sur le plat et ensuite en terrain légèrement accidenté, sur un cercle à la longue corde de 7 mètres. Le saut des obs- tacles naturels peut être développé par deux différentes méthodes professionnellement reconnues. Conformément aux données, des obstacles naturels comme p. ex. des troncs, murs du Jura ou petites haies peuvent être sautés sur le cercle à la longue corde. La condition pour cela est une bonne formation de base à la longue corde sur des obstacles Das richtige Positionieren vor dem Absprung über das Naturhindernis. tombant sur des aires d’équitations consoli- Positionnement correct avant la battue sur l’obstacle naturel. dées. Le cheval doit déjà connaître la systé-

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 49 Aus den Mitgliederverbänden

Dans le premier cours de l’examen profes- sionnel de l’orientation soins et services, qui se conclut comme Spécialiste du domaine équin avec brevet fédéral, pour la première fois le travail à pied sur obstacles naturels a été enseigné de façon structurée comme pro- jet pilote et examiné fin octobre 2016 au Schachen à Aarau. Deux experts de la scène du concours complet, qui ont aussi eu du suc- cès en selle au plus haut niveau, ont été enga- gés comme experts. Les deux experts ont été positivement surpris du niveau de formation élevé des futurs spécialistes du domaine équin. La formation comprenait à part le contenu théorique, en particulier la médiation du contenu d’apprentissage et l’emploi des aides en phase pour le cheval, des démons- trations pratiques et la mise en œuvre avec son propre cheval. Différentes infrastructures de concours complet ont été utilisées afin de Das Verschieben der Nachhand nach Überwinden des Naturhindernisses zwecks Einhaltung des Sicher- fournir aux chevaux et cavaliers un contenu heitsaspekts. d’apprentissage le plus varié possible. Outre Déplacement de l’arrière-main après le franchissement de l’obstacle naturel, dans le but de respecter l’aspect le travail à pied, qui comprenait dix obstacles, de sécurité. les futurs professionnels avec une formation supérieure achevaient par la suite un parcours matique de cette méthode afin que l’obstacle grande importance en franchissant des obs- de concours complet en selle qui a été évalué naturel représente le seul élément nouveau tacles naturels. Comme objectif pour franchir par des notes de style. d’apprentissage. Lorsque des obstacles natu- des obstacles, il est important de prêter atten- Les responsables de formation de l’OrTra rels tels que des contre-haut ou contrebas qui tion à un emploi des aides le plus fin possible. Métiers liés au cheval sont convaincus que le ne peuvent pas être sautés sur le cercle, la Entre les étapes d’apprentissage le cheval a comportement d’apprentissage et la psycho- seconde méthode est utilisée. Le meneur/ besoin de temps pour assimiler ce qu’il a logie des cavaliers et chevaux gagne toujours cavalier franchit l’obstacle. Pendant ce temps appris. Agitation et environnement d’appren- plus d’importance dans la filière du cheval. La le cheval attend le plus détendu possible à tissage perturbé par des influences environ- formation polyvalente des cavaliers et che- environ 50-80 cm de l’obstacle. Sur les aides nementales ou d’autres cavaliers devraient vaux prend en considération non seulement du meneur/cavalier le cheval est invité à fran- autant que possible être évités. l’aspect de sécurité, mais aussi la capacité chir l’obstacle de l’arrêt ou après quelque pas. physique y est entraînée et améliorée. Tous Après le saut de l’obstacle un déplacement de les participants/tes étaient conscients, après l’arrière-main est demandé en premier. Cette l’examen partiel de fin de module des tech- mesure de sécurité doit éviter que le cheval niques équestres, que le travail à pied sur exubérant blesse son meneur avec ses pos- obstacles naturels avait amené une grande térieurs. À l’étape d’apprentissage suivante le plus-value aux chevaux et cavaliers/ères. cheval saute l’obstacle naturel avant le L’OrTra Métiers liés au cheval planifie, pour meneur/cavalier. Sur un emploi des aides l’année prochaine, un cours de formation ciblées dans les différentes phases, les che- continue pour les professionnels intéressés en vaux sont envoyés sur des obstacles naturels différents endroits de Suisse. Le prochain les plus divers. L’expérience des premières cours d’examen professionnel de l’orientation séquences d’enseignement montre que la soins et services est prévu pour l’année sco- confiance en soi et le courage se développent laire 2018/19. Les personnes intéressées s’in- de manière positive non seulement sur le che- forment sur le site Internet de l’OrTra Métiers val mais aussi sur le cavalier. Les cavaliers/ liés au cheval (www.pferdeberufe.ch). Les ères craintifs se surpassaient en selle et ont cours de la formation professionnelle supé- franchi les obstacles naturels avec une grande rieure sont aussi ouverts aux personnes qui confiance. n’ont pas achevé une formation initiale de Les différentes étapes d’apprentissage du Professionnel du cheval CFC. Lors d’une travail à pied donnent aux chevaux confiance, Überwinden des Naturhindernisses mit der Körper- expérience professionnelle de trois ans assurance et un meilleur équilibre. Lors de sprache und Stimme des Pferdeführers als Hilfen­ démontrable dans le domaine du cheval, rien contre-haut outre l’équilibre, la coordination gebung für das Pferd. ne fait obstacle à l’inscription au cours. et la force de l’arrière-main du cheval sont Franchissement de l’obstacle naturel avec comme également entraînés. Lors de l’emploi des aide pour le cheval le langage corporel et la voix du Patrick Rüegg aides, observer les différentes phases est de meneur.

50 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Aus den Mitgliederverbänden Foto: Melanie Glaus

Verband Schweizerischer Pferdezucht- organisationen

Strategie-Seminar des VSP am 19. November Gemeinsame Beratungen mit Gruppenarbeiten zu drei Themenblöcken. Gemäss einem Bericht des European Horse Network (EHN) vom Herbst dieses Jahres ist der Genetiker geradezu als Paradigmawech­ lichkeit soll verbessert werden. Als Stärke des das geringe Interesse des EU-Parlaments sel erachtet werden. An sich ist dies sehr VSP wurde vor allem der mögliche Einfluss auf am Pferd besorgniserregend, insbesondere erfreulich. Diese Neuigkeiten werden aber die Gesetzgebung und die Meinungsbildung wegen dem voraussichtlichen Ausscheiden auch grosse Ansprüche stellen, in erster Linie genannt, was auch als Chance für die Förde­ der Britin Julie Girling. Aber auch in England bezüglich der Bereitstellung von Daten für rung der Zusammenarbeit gewertet wurde. selber macht man sich zur Zeit grössere Sor­ genomische Evaluationen. Eine grosse Schwäche des VSP ist dessen gen um die Entwicklung der landeseigenen Die vom Vorstand VSP präsentierten Ansichten finanzielle Situation, weil die Mittel sehr Vollblutzucht. Weiter wurde selbst in Kentu­ zu Herausforderungen für die kommenden bescheiden sind und es heutzutage schwer cky, der bedeutendsten Region von Pferde­ Jahre dienten als Grundlagen für die folgenden ist, ehrenamtliche Mitarbeiter zu finden – sport und -zucht in den USA, im Oktober eine Diskussionen mit den Verbänden. Zu diesem selbst für die edelsten und treusten Tiere. Konferenz diverser Organisationen für die Zweck fanden Gruppenarbeiten zu drei Risiken bestehen wegen Widersprüchen und gemeinsame Gestaltung der Zukunft der ­Themenblöcken statt. Diese Blöcke betrafen Interessenkonflikten unter den Mitgliedern, Pferdeindustrie einberufen. erstens die Interessenvertretung gegenüber was zu Verzettelung führen kann. Weltweit ist also eine vergleichbare Entwick­ Politik, Behörden, Öffentlichkeit und Partner­ Bezüglich der Informationspraxis werden lung zu beobachten, und der Verband Schwei­ organisationen, zweitens die Zusammen­arbeit Internetplattformen geschätzt, bspw. elektro­ zerischer Pferdezuchtorganisationen (VSP) mit den Mitgliedern hinsichtlich Erfahrungs­ nisch übermittelte kurze vierteljährliche Mittei­ hatte dieses Jahr ebenfalls den Entschluss austausch, Weiterbildung und Unterstützung lungen und die Nutzung der Homepage. Aller­ gefasst, den Stand der Dinge und eine mög­ sowie drittens den internen und externen Infor­ dings müsse hier darauf geachtet werden, liche Verbandsstrategie zu evaluieren. Zu die­ mationsfluss. Anschliessend wurden mit einer dass in den einzelnen Verbänden auch die sem Zweck fand Mitte November für die Mit­ SWOT-Analyse Stärken und Schwächen bzw. Basis erreicht wird. Erfreulicherweise wird glieder ein Seminar unter professioneller Chancen und Risiken beraten. Zum Schluss gros­ser Wert auf Weiterbildungsveranstaltun­ Führung statt. Diese lag in Händen von Robert wurden aus den Ergebnissen des regen Mei­ gen gelegt, die sowohl theoretisch wie prak­ Lehmann, Dozent für Didaktik und Methodik nungsaustausches Grundlagen für strategi­ tisch und rassenübergreifend erfolgen sollen. an der Hochschule für Agrar-, Forst- und sche Massnahmen erarbeitet. Hinsichtlich der gemeinsamen Interessen Lebensmittelwissenschaften in Zollikofen. Bezüglich der Erwartungen an die Interessen­ und Zusammenarbeit wurde ausdrücklich Zu Beginn wurde auf den Status quo des VSP vertretung der Züchter durch den VSP wurden gewünscht, dass der VSP bei Agate wegen eingegangen, auf die Grundlagen also, auf zum einen Belange der Politik, der Gesetz­ Verbesserungen aktiv werden soll. Die bishe­ welchen eine erfolgreiche Zukunft aufgebaut gebung und des Grenzschutzes genannt, zum rige Arbeit der Identitas wird an einzelnen werden soll. Dabei warf man kurz auch einen­ andern die Zusammenarbeit der Verbände. Orten als hinderlich und sogar als «zu Unzucht Blick auf die 53-jährige Vergangenheit des Hierin soll der VSP neutral agieren. Für allfäl­ führend» empfunden. Der Erfahrungsaus­ VSP, der seiner politischen Bedeutung wegen lige Interventionen sollen die Ansprechpartner tausch unter den Verbänden soll verbessert ursprünglich ja vom Bund einberufen wurde. identifiziert und seitens der Züchter sollen die werden, bspw. darum, weil einzelne Mitglieder In Anbetracht der ständigen Entwicklung Interessen gebündelt werden. In Bezug auf die international vernetzt sind und somit wertvol­ ergaben sich schon im Lauf der Jahre diverse Zusammenarbeit wurde erkannt, dass zum le Informationen vermittelt werden können. Anpassungen an die Bedürfnisse von Gesell­ einen gemeinsame Anliegen bestehen, man All die Diskussionen und Gespräche erfolgten schaft und Politik, die vor allem Änderungen sich zum andern in gewissen Belangen aber in freundlicher und aufgeschlossener Atmo­ an organisatorischen Strukturen forderten. auch konkurrenziert. Der VSP sei für alle sphäre und der einleitende Wunsch des Vize­ Solchen Veränderungen ist bekanntlich jedes Verbände zu öffnen und es wurde sogar eine präsidenten Gerhard Ernst erfüllte sich, dass Unternehmen unterworfen, in der heutigen Verbandspflicht erwähnt. das Seminar «nicht für die Katz, sondern für Zeit insbesondere auch bezüglich der Nut­ Hinsichtlich der Kommunikation soll positive das Pferd sei». Der Vorstand VSP bedankt zung neuer Technologien. In Bezug auf Letz­ Medienarbeit geleistet und der Dialog unter sich bei seinen Mitgliederverbänden herzlich tere erfolgten in der Tierzucht in den letzten den Mitgliederverbänden wie auch die Koope­ für die engagierte Mitarbeit. Jahren unglaubliche Fortschritte, die aus Sicht ration mit Ämtern, der Politik und der Öffent­

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 51 Infos des associations membres

Fédération Suisse des organisations servi de base pour les discussions avec les pour promouvoir la coopération. Par contre, d’Elevage Chevalin organisations membres. A cet effet, des une des grandes faiblesses de la FSEC est sa groupes de travail se sont penchés sur trois situation financière sachant que ses moyens Séminaire stratégique de la FSEC blocs de thèmes. Ces blocs concernaient pre- sont très modestes et qu’aujourd’hui, il est du 19 novembre mièrement la défense des intérêts vis-à-vis de très difficile de trouver des collaborateurs la politique, des autorités, du public et des bénévoles – même pour les plus nobles et les Selon un rapport de l’European Horse Network organisations partenaires, deuxièmement la plus fidèles des animaux. Les risques quant- (EHN) paru cet automne, le peu d’intérêt mani- collaboration avec les membres dans le but à-eux résident dans les contradictions et les festé par le Parlement UE pour le cheval est de favoriser l’échange d’expériences, la for- conflits d’intérêts entre les membres ce qui inquiétant, et plus particulièrement suite au mation continue et le support, et troisième- peut entraîner une dispersion des forces. retrait probable de la Britannique Julie Girling. ment le flux interne et externe des informa- Au niveau de l’information, les plateformes Mais en Angleterre également, on se fait beau- tions. Dans un second temps, les forces et les internet sont très appréciées, par exemple les coup de soucis pour le développement de faiblesses, respectivement les chances et les brèves communications trimestrielles électro- l’élevage indigène des pur-sang. En outre, risques ont été recensées avec une analyse niques et l’utilisation du site d’accueil. Néan- même au Kentucky, la région la plus impor- SWOT. Et enfin, les bases pour des mesures moins, il faudrait faire attention à ce que la tante pour le sport équestre et l’élevage che- stratégiques ont été élaborées à partir de ces base des diverses organisations puisse éga- valin aux USA, une conférence a réuni en échanges animés. lement être atteinte. Enfin, une grande atten- octobre diverses organisations chargées de En ce qui concerne les attentes en matière de tion est accordée aux séminaires de perfec- déterminer une conception commune pour le défense des intérêts des éleveurs par la FSEC, tionnement qui devraient être proposés tant futur de l’industrie du cheval. on a d’une part cité les questions en matière au niveau pratique que théorique et être On observe donc dans le monde entier une de politique, de législation et de protection valables pour toutes les races. évolution semblable, et la Fédération suisse des frontières, et d’autre part la coopération En ce qui concerne les intérêts communs et des organisations d’élevage chevalin (FSEC) entre les organisations. Dans le premier cas, la coopération, il a été clairement souhaité que avait pris la décision, cette année, de faire un la FSEC se doit d’agir de façon neutre. Pour la FSEC agisse activement auprès de l’Agate point de la situation et de déterminer une pos- d’éventuelles interventions, les interlocuteurs en vue d’obtenir des améliorations. Le travail sible stratégie fédérative. A cet effet, un sémi- doivent être identifiés et au niveau des éle- actuellement effectué par Identitas est, à cer- naire a été organisé à la mi-novembre pour les veurs, les intérêts doivent être regroupés. tains endroits, considéré comme gênant voire membres. La direction professionnelle de ce Quant à la coopération, force est de constater même comme «un facteur d’abus». L’échange séminaire était assurée par Robert Lehmann, que s’il existe des préoccupations communes, des expériences entre les organisations doit professeur de didactique et de méthodologie la concurrence est également bien réelle pour être amélioré, par exemple sachant que cer- à la Haute Ecole des sciences agronomiques, certaines questions. La FSEC doit être ouverte tains membres sont connectés sur le plan forestières et alimentaires à Zollikofen. à toutes les organisations et il a même été international et qu’ils peuvent ainsi trans- Pour débuter, le statu quo de la FSEC, donc question d’une obligation de la fédération. mettre de précieuses informations. les bases sur lesquelles il convient de En ce qui concerne la communication, il Toutes les discussions et les colloques ont construire un futur réussi, a été analysé. Dans convient de pratiquer des relations publiques eu lieu dans une atmosphère conviviale et ce contexte, une brève rétrospective des 53 positives, et le dialogue entre les organisa- ouverte, permettant au vœu d’introduction du ans d’histoire de la FSEC qui, de par son tions membres ainsi que la coopération avec vice-président Gerhard Ernst, à savoir que ce importance politique avait été mise sur pied les offices, la politique et le public doivent être séminaire «n’est pas pour des prunes, mais par la Confédération, a été faite. Au vu de améliorés. Quant aux forces de la FSEC, on a bien pour le cheval», de se réaliser. Le comité l’évolution constante, diverses adaptations surtout relevé son influence possible sur la FSEC remercie les associations membres aux besoins de la société et de la politique ont législation et la formation d’opinion, ce qui a pour leur collaboration et leur engagement. été faites au cours des années, adaptations également été considéré comme une chance qui ont surtout entraîné des modifications au niveau des structures de l’organisation. On sait que chaque entreprise est soumise à de telles transformations tout particulièrement par les temps qui courent et ce également au niveau

de l’utilisation de nouvelles technologies. Et en Photo: Salome Wägeli ce qui concerne ces dernières, d’incroyables progrès ont été faits ces dernières années dans le domaine de l’élevage des animaux qui, selon les généticiens, peuvent même être considérés comme un changement de para- digme. Cela est très réjouissant en soi. Cepen- dant, ces nouveautés vont engendrer de grandes exigences, en premier lieu au niveau de la mise à disposition des données pour les évaluations génomiques. Les idées présentées par le comité FSEC pour relever les défis des prochaines années ont Délibérations lors du travail en groupe sur les trois blocs de thèmes.

52 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Infos des associations membres

www.asre.ch

SVWR – Schweizer Verband der Wanderreiter

Der letzte in diesem Jahr …

… so ist es, dies wird bereits der letzte Bericht gelt und verwöhnt und nach einem reichhalti- retrouve sur le parking du haras à Avenches. eines Wanderrittes im 2016 sein. gen Frühstück heisst es Abritt entlang des C’est avec bonne humeur et beau temps que Am Morgen des 12. November hat sich ein Seeufers. An einer geeigneten Stelle beim le départ a lieu pour une virée en direction Dutzend Reiter des Reitclubs Diesse um 9 Uhr Militärgelände von Forel nutzen wir den sanft d’Estavayer-le-Lac. Tout d’abord, il faut tra- auf dem Parkplatz des Nationalgestüts in abfallenden Sandstrand für eine Kühlung der verser les rails du chemin de fer et l’auto- Avenches eingefunden. Gutgelaunt und bei Pferdebeine. Nach der willkommenen Erfri- route si on veut atteindre les vestiges schönem Wetter brechen wir auf in Richtung schung reiten wir zum Mittagessen nach romains que plusieurs d’entre nous n’ont Estavayer-le-Lac. Wenn man zu den römi- St-Aubin und am Nachmittag – allerdings im jamais vus. Ensuite une montée sur Donatyre schen Relikten kommen möchte, die einige Nieselregen – zurück zu unseren Fahrzeugen. nous permet d’atteindre la forêt avant von uns bis dahin noch nie gesehen hatten, gilt Zwei wundervolle Tage, die – genau wie jeder Oleyres, puis Ponthaux, les forêts des es zunächst, die Eisenbahnschienen und die Wanderritt – viel zu schnell vergangen sind. Chaudeires où nous pique-niquons vers une Autobahn zu überqueren. Dann aufwärts in Das Jahr 2016 neigt sich seinem Ende zu. Und magnifique cabane forestière. Nous poursui- Richtung Donatyre und in den Wald vor Oley- es ist, genau wie unser Ritt, wie im Flug ver- vons, toujours sous un ciel clément, et tra- res, weiter nach Ponthaux und durch die Wäl- gangen. Ich möchte die Gelegenheit nutzen, versons la forêt de la Côte en dessus de der von Chaudeires, wo uns eine wunderhüb- um Euch allen frohe Festtage und vor allem Russy, puis descente sur Corcelles-près- sche Waldhütte als Picknickplatz dient. Bei ein glückliches und erfolgreiches Jahr 2017 zu Payerne, traversée de la plaine pour atteindre nach wie vor wohlgesonnenem Wetter geht es wünschen – voller schöner Entdeckungen und le gîte de la Corbière à Estavayer-le-Lac. weiter durch die Wälder oberhalb von Russy Abenteuer mit Euren Pferden. Nous arrivons dans la nuit ayant un peu und dann zurück hinunter nach Corcelles- oublié qu’elle vient vite en cette saison. près-Payerne, quer durch die Ebene und zur Anne-Lise Lecomte Après avoir installé les chevaux et préparé Herberge von La Corbière in Estavayer-le-Lac, nos couches, un repas nous réunit dans un wo wir erst bei Dunkelheit ankommen, da wir restaurant d’Estavayer. Une bonne nuit nicht daran gedacht hatten, dass die Nacht um ASRE – Association Suisse des Randonneurs efface les petites courbatures du samedi.­ diese Jahreszeit nun schon so früh anbricht. Equestres Les chevaux sont nourris, brossés, bichon- Nachdem wir die Pferde versorgt und unsere nés et après un petit déjeuner copieux, nous Schlafplätze vorbereitet haben, treffen wir uns La dernière de l’année … repartons en suivant le bord du Lac. Nous zum gemeinsamen Abendessen in einem Res- profitons d’entrer dans le lac où se trouve la taurant in Estavayer. Die wohlverdiente Nacht- … et oui c’est bien la dernière randonnée de place de tir militaire de Forel, l’accès étant ruhe bringt Erleichterung vom samstäglichen l’année 2016 qui vous sera contée. en pente douce et sablonneux. Ensuite, Muskelkater und so werden am Sonntagmor- Au matin du 12 novembre, 9 h 00, une dizaine St-Aubin où nous attend le repas de midi et gen die Pferde zuerst gefüttert, dann gestrie- de cavaliers du club hippique de Diesse se c’est en fin d’après-midi que nous rejoignons nos véhicules, cette fois sous une pluie fine. Deux magnifiques jours qui, comme lors de chaque randonnée, ont passé trop vite. L’année 2016 arrive à son terme. Elle a passé trop vite tout comme nos 2 jours de randon- née. Je profite de vous souhaîter de très belles fêtes de fin d’année et surtout une super année 2017 remplie de succès de

Fotos/Photos: Anne-Lise Lecomte découvertes et jolies virées avec vos mon- tures. Anne-Lise Lecomte

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 53 Veranstaltungen

VoranzeigeVoranzei Veranstaltungenge Veranstal – tuPréavisnge ndes– Prmanifestationséavis des manifestations

Datum Ort Typ Modus Vorgesehene Prüfungen Nennschluss Ausschreibungen Date Lieu Type Mode Epreuves prévues Délai d’engag. Avant-progr. 26.12.-31.12. Henau SG CS O B75, B95, B/R90, R/N100, R/N105, 21.11. 079 629 30 81 R/N110, R/N115, R/N120, R/N125 26.12.-30.12. Mechelen (BEL) CHI AI CSI2*, CSI5*-W, CSIP, CSIU25-A, 05.12. CDI3*, CDI4*, CDIU25 26.12.-30.12. Mechelen (BEL) CAI AI CAI-W (Q) 05.12. 30.12.-02.01. Dielsdorf, Lägern ZH CS O/S B75/B90, B80/B95, B/R90, R/N100, 28.11. B11 R/N105, R/N110, R/N115, R/N120, R/N125, 2er Equipenspringen B/R 90cm, Trainingsspringen 18.12.2016. 12.01.-15.01. Basel, St. Jakobshalle BS CSI OI CSI5*, CSIAm-A, CSIAm-B 22.12. 14.01.-15.01. Fehraltorf ZH CC O/S B1, B1 Stil, B3, B3 Stil 12.12. 079 486 34 31 15.01.-22.01. St. Moritz GR CS O/S 1. Teil Skijöring Springen, 2-er Equipen, 03.01. B11 Vereinscup Engadin Club, 2. Teil Skijö- ring Show, B70/B80, B75/85, B75/B85, B80/90, R/N100, R/N105, R/N110, R/N115, Vereinscup Engadin Club Snow Jump Challenge 27.01.-29.01. Zürich ZH CS O/S R/N110 nur für Helfer, Familien- 09.01. Equipenspringen für Qualifizierte, N140 je 5 J und YR EM 2016 27.01.-29.01. Zürich ZH CSI OI CSI5*-W 02.01. 02.02.-05.02. Villach, Treffen (AUT) CSI AI CSI1*, CSI3*, CSIYH1* incl. 8yo 02.01. 09.02.-12.02. Bülach ZH CS O B70/B80, B95, R/N100, R/N105, R/N110, 09.01. B11 R/N115, R/N120, R/N125, R/N130 11.02.-12.02. Gossau ZH CC O B1, B2, B3 16.01. 17.02.-26.02. Erlen TG CS O 17.-19.02.2017: B75, B80, B/R90, B/R95, 23.01. 079 259 32 95 R/N100, R/N105, R110, R115, R120, R125 24.-26.02.2017: Sen100, Sen105, Sen110, Sen115, B/R90, B/R95, J110, J115, R/N115, N125, R/N135 03.03.-05.03. Bern BE CD O GA, L, M, S 30.01. 079 409 44 54 04.03.-05.03. Rodersdorf SO CS O B/R90, R/N100, R/N110, Stufe I B70, 13.02. B01 Stufe II B80 10.03.-12.03. Oberriet SG CS O B70,BR90, RN100-RN130, N135 23.01. B01 18.03.-19.03. Laufen BL CD O/S GA 01/40, GA 03/40, GA 05/40 und GA 17.02. 079 892 54 64 07/40 21.03.-26.03. Dielsdorf, Horsepark ZH CD O CH-JP 04/60, CH-JP 06/60, GA 04/60, 20.02. B02 GA 06/60, Grand-Prix, Grand-Prix Kür, Intermédiaire I Kür, Junge-Reiter FEI Mannschaft, Junioren FEI Mannschaft, L 12/60, L 14/60, L 16/60, M 22/60, M 24/60, M 26/60, Ponys FEI Mannschaft, Prix-St. Georg, S 31/60 FEI-Y Vorberei- tung, U-25 FEI Grand Prix (16-25) 29.03. Bern NPZ BE CS T Trainingsspringen 07.04.-09.04. Frauenfeld TG CCI OI CIC1* 07.04.-09.04. Gettnau LU CS O B70 / B80 (2 Stufen), B75 / B85 (2 Stu- 13.03. B02 fen), B100 Stil, ZKV Future Cup, R/N100, R/N105, R/N110, R/N115, R/N120, R/N125, R/N130 21.05. Delémont JU CA S Promotion 3 ans, Promotion 4 - 5 ans, 30.04. B04 Promotion 6 - 7 ans

O - Veranstaltungen mit offiziellen Prüfungen (und Spezialprüfungen) / S - Veranstaltungen nur mit Spezialprüfungen AI - International / OI - International in der Schweiz / T - Training / D - Diverse O - Manifestations avec épreuves officielles (et épreuves spéciales) / S - Manifestations avec seulement des épreuves spéciales AI - International / OI - International en Suisse / T - Entraînement / D – Divers

Achtung: Für die Prüfungen und den Nennschluss sind die Ausschreibungen massgebend. Attention: pour les épreuves et les délais d'inscription, les avant-programmes font foi.

54 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 HOP TOP SHOW 18., 22., 24. & 25.03.2017 MESSEGELÄNDE ESSEN Foto/Photo: Caroline Schunk Foto/Photo: Caroline Passepartout Foto/Photo: 12_Bildnachweis_x12

BEGINN 20.00 UHR, € ONLINE TICKETS AB 49 ODER VOR ORT ERHÄLTLICH

Jetzt Tickets online buchen!

WWW.HOP-TOP-SHOW.COM Sharon Höltschi und Daniolo anlässlich der EM der Jungen Reiter 2016 in Oliva Nova (ESP). Sharon Höltschi et Daniolo lors du Championnat d’Europe des Jeunes Cavaliers 2016 à Oliva Nova (ESP).

Organised by Sportpferderegister

Sportpferderegister – Registre des chevaux de sport

Neueintragungen Stand 05.12.2016 – Nouvelles inscriptions état 05.12.2016 HUHILLE FOMIA S br Holland 2012 Moll Katharina, Kappel Friedli Ursula, Olten ACOLYTE Z W F Bayern 2002 Huber Katharina, Haldensee ISAK FRA DIMMUBORG W dbr Island 2011 Tscharner Roxane, Scharans AGUARDO CH W br Schweizer WB 2009 Guldener Markus, Hallau JEVER CH W dbr Schweizer WB 2011 Ziegler Ruth, St. Gallen ASHLEY IV S br Holstein 2008 Störtenbecker Uwe, Blekendorf K’CENDRE V.B. CH S br Schweizer WB 2016 Guerreiro Sylvie, Yverdon-les-Bains BACARA COUVANE W F Frankreich 2011 Peterhans Brigitte, Lenzburg Guerreiro Dana, Yverdon-les-Bains BAD BOY II W br Frankreich 2011 Stricker Natalie, Wangen KAILY S br Belgien 2010 Heiniger Hans-Peter, Stein BAKARA DE GLAIN S br Frankreich 2011 Hillereau Philippe, Corminboeuf KENDALL W F Frankreich 2011 C.H.C. Horses SA, Sementina Brahier Joëlle, Corminboeuf Guerdat Steve, Herrliberg BAUMANN’S COLETTA S br Westfalen 2009 Rufer Hansjörg, Schalunen KIMBERLY D’ARIOSO CH S F Schweizer WB 2013 Millonig Werner, Mümliswil BELLINI DES BLES S Sch Frankreich 2011 Graf Gabriela, Liestal LA KASSIA Z S br Zangersheide 2007 Michellier Hélène, La Motte-Servolex BETISE DU BUSSON S dbr Frankreich 2011 Melliger Willi, Neuendorf LAVINA KG CH S br FM 2002 Hug Dominik, Wollerau BIRMANE SAINT CLAIR S br Frankreich 2011 de Coulon Johanne, Cologny LELOIS W br Lettland 2008 Notz Jürg, Kerzers BLUE DRAGON CH W F Vollblut 2009 Nauser Sandra, Scharans LENNY VI W F Canadian FRH 2012 Baumgartner Janine, Pfäffikon BOCHITA S br Polopferd 1998 Georgiadis Andrea, Schindellegi LEO VULKAN W Sch Noriker 2012 Schütz Maik, Bronschhofen BOGGIES WHIZARD STAR W F Quarter Horse 2010 Portier Yvonne, Le Grand-Saconnex LIKANT W F Westfalen 2008 Lenherr Jürg, Pfyn Portier Sandra, Le Grand-Saconnex MELISEE DU MARON S F Frankreich 2000 Muylle Geert, Genève BOND JAMES BOND W F Oldenburg 2003 Mitzel Siegfried, Montlingen MISTY VI S Sche Pinto 2011 Bader Simone, Bern BRIGHT W br FM 2009 Uebersax Christina, Eschikofen MORANE DU COURTILS CH S dbr Schweizer WB 2012 Jubin Jacques, Rocourt BUTTERFLY LADY S F Frankreich 2011 Hanselmann Samuel, Oberriet NIMAH DE LA PERLE CH W br FM 2014 Perler-Vonlanthen Esther, St. Antoni CALIN V. KAPPENSAND CH W Sch Schweizer WB 2010 Kalt Bruno, Thalheim AG NO LIMITS W br Holstein 2012 Mettauer Benno, Gipf-Oberfrick CALLE W br Holstein 2010 Kuhn Rita, Dübendorf PADDOCK LITTLE GALICIAS S F Welsh 2013 Ody Bapst Eliane, La Roche CANELA B S F Rheinland 2009 Psarofaghis Sabrina, Léchelles PHILADELPHIA B S br Irland 2011 Ducret Vincent, Essertines-sur-Yverdon CANELLE XVI CH S F FM 2004 Rickli Nadya, Schänis Ducret Laura, Essertines-sur-Yverdon CARASINA S F Holstein 2011 Bettex Stéphanie, Dürrenäsch QATIL DU BAILLY Z W dbr Zangersheide 2010 Farpour Leila, Genève CARLO B VIER W br Hannover 2006 Bohny Victoria, Frutigen QUEENLILLY S br Oldenburg 2008 Ebner Sarah, Lustenau CELINA S br Oldenburg 2007 Schildknecht Doris, Eggersriet QUERIDA IX S br Oldenburg 2006 Straumann Thomas, Riehen Schildknecht Markus, Eggersriet QUIZ W F Mecklenburger 2009 Randacher Patrik, Weinfelden CHAGALL V. CHRATTENBACH CH W Sch Schweizer WB 2013 Müller Alexandra, Grenchen RAVENA S br Sachsen 2012 Widmer Ursula, Thörigen CHICA’S WAY S dbr Hannover 2009 Nussbaum Hansueli, Obergerlafingen ROYAL LOTTI S dbr Hannover 2010 Schiess Karin, Maur CHICCA BLUE DE LUXE CH S br Schweizer WB 2011 Bohny Martin, Frutigen SAARA T. S dbr Zweibrücken 2010 Emmenegger Gaby, Neuenkirch CHOCO MYSTERY S F Deutschland 2008 Looser Laura, Schaffhausen SABINE DES IBIS S Sch Frankreich 2006 Paillot Nicolas, Palm Beach CLEOPHEE CH S br Schweizer WB 2012 Röösli Bernard, La Chaux-de-Fonds SANTANA S Sch Hannover 2005 Ernst Bernhard, Buch b. Kümmertshausen CLOUD A. H. W br Welsh 2012 Nef Ernst, Matzingen SANTIRO CH W dbr Schweizer WB 2013 Frischknecht Anja, Inwil CLOUD V W Sch Holstein 2011 Müller Heinz-Luigi, Ermatingen SB SPECIAL NITE H F Quarter Horse 2014 CHANAY SKY MANAGEMENT SA, Givrins COCO CHANEL NOIR S dbr Hannover 2013 Zindel-Weber Sandra, Grüsch SHINE FLASHY SHINE S F Quarter Horse 2014 CHANAY SKY MANAGEMENT SA, Givrins Zindel Arno, Grüsch SHORTY HOLLYWOOD S dbr Quarter Horse 2006 Arnold Christian, Auw COOL WATER W Sch Oldenburg 2009 Flatz Denise, Bürs SILVER SURFER II W Sch Holstein 2007 Straumann Thomas, Riehen CORDINA II S dbr Westfalen 2013 Reed Kirsten, Bernex SIR POWERFUL KWG CH W br Cheval Suisse 2011 Slongo Patrizia, Hünenberg CORNETTA II S Sch Oldenburg 2010 Steurer Otto, Balgach SOURIRE DE ST JEAN W br Frankreich 2006 Delhaye Isabelle, Crassier Blumenthal Andrea, Lommis SPECIAL ALME LEMAN W br Frankreich 2006 Hauri Angela, Hirschthal CORRIDA V S br Holstein 2010 Bucher Peter, Schenkon STALOIS J P S W br Oldenburg 2009 von Gunten Bernard, Corserey CRUMBLE W br Oldenburg 2013 Meier Beda, Lenzburg SUNFLOWER II CH S br Schweizer WB 2013 Karrer Brigitte, Wil Meier Brigitte, Lenzburg SWEET DREAMS S br Westfalen 2010 Dubach Djamilia, Neuenegg DANCE STAR’S DAYLIGHT W br Pony 2014 Maier Franziska, Thalheim an der Thur TALACHDDU BILLY W Sch Welsh 2009 Ody Bapst Eliane, La Roche DANCING FEELING W F Hannover 2009 Sprinz Alexander, Oberzeiring TAXI BOY W br Frankreich 2007 Imbach Nicole, Wittenwil Puch Pepo, Wermatswil Wälchli Werner, Wittenwil DAPPERE DODO W br Holland 2008 Hasler Monika, Frauenfeld TIMELESS III H br Welsh 2002 Uhlmann Béatrice, Montalchez DARANEA S F Haflinger 2013 Forrer Jrène, Wattwil TOLEDO B W br Irland 2010 König Nina, Ins DARCY DES MONTETS W F Schweiz 2011 Chaney Ernest, Montet UKYLOU DU BOUCHON H F Frankreich 2008 Raverdino Kheddache Emilie, Versoix DELGADO V W dbr Holland 2008 Livanos Theodora, Gstaad ULMOS DES CISAN W br Frankreich 2008 Menard Marie-Charlotte, Crans-près- DH BLUE CHIP CH W F Schweizer WB 2013 Gygax Andreas Paul, Brittnau Céligny DIABOLO CH H dbr Schweizer WB 2013 Oertli Deliah Carmen, Ossingen UNTERWALD DES GRELES W Sche Frankreich 2008 de Montmollin Yvonne, Scherzingen DIAMANT SUE S br Oldenburg 2009 Baumgartner Mario, Sirnach VENDETTA SEMILLY S br Frankreich 2009 Balmelli Armando, Lussy-sur-Morges DOUCHKA DE LA DEFLIERE S F Belgien 2009 Schulte Laetitia, Onex Balmelli Christiane, Lussy-sur-Morges DUBAJ W br Polen 2006 Bähler Ida, Lausen VIDIS FRA VINDSTADIR S F Island 2001 Eberle Sandra, Balzers EDDY IX W F Hannover 2010 Bleiker Peter, Altstätten Gantner Selina, Balzers ELDORADO XI W br Holland 2009 Gersbach Sandra, Le Mont-sur- Kleinheinz Reinhold, Balzers Lausanne VIDY DE LA POULINIERE W F Frankreich 2009 Balmelli Armando, Lussy-sur-Morges Nguema Nan, Le Mont-sur-Lausanne Balmelli Christiane, Lussy-sur-Morges ELJA A S br Holland 2009 Etter Gerhard, Müntschemier VOILA JOLIVET S dbr Frankreich 2009 Muller Thierry, Le Mont-sur-Lausanne ELONA CH S dbr FM 2011 Meuwly Kuno, Bösingen VOLGA DE COQUERIE S Sch Frankreich 2009 Grin Monique, Treycovagnes Meuwly Sandra, Bösingen Grin Charlène, Treycovagnes EROS DE NIPY CH W F Schweizer WB 2014 Binggeli Jean-François, Vinzel VULKAN II W dbr Welsh 2014 Scheidegger Verena, St. Pelagiberg ESCARA CH S F Haflinger 2013 Forrer Ernst, Wattwil WELTADEL D CH S br Schweizer WB 2011 Müller Simone, Dornach Forrer Jrène, Wattwil WIDUKIND REX DONATUS H F Welsh 2003 Uhlmann Béatrice, Montalchez FALCO XVI W br Holland 2010 Fleury Céline, Vicques FANTASTHH W br Holland 2010 Colombo Sofia, Gudo Colombo-Resinelli Claudine, Gudo Eigentümerwechsel – Changement de propriétaire FINE FLEUR DU MARAIS S Sch Belgien 2005 Straumann Thomas, Riehen FINEST BLUE W Sch Holland 2010 Schwinn Ludger, Unterengstringen ACDC W br Holland 2005 Hofmann Edi, Rickenbach FLAMENCO II W F Spanien 2013 Staub Tanja, Bassersdorf AGILITY JANE B S br Irland 2003 Zweidler Hanspeter, Küsnacht FLOW M S Sch Holland 2010 Mettauer Benno, Gipf-Oberfrick ALESSIA VIII CH S br Schweizer WB 2008 Wegmann Allison, Flawil FRANKENHOEH’S ARROW H br Welsh 2005 Uhlmann Béatrice, Montalchez ALTIA DU VERDON S Sch Pony 2010 Marti Laurent, Collonge-Bellerive FS MR. MAGIC H F Pony 2012 Wilbers Christiane, Weeze ARIELLA RS CH S br Schweizer WB 2010 Schüpbach Samuel, Lützelflüh-Goldbach GAMIA S Sch Holland 2011 Mettauer Benno, Gipf-Oberfrick ATOME DES SABLES W br Frankreich 2010 Schneebeli Janis, Rossrüti GEE LITHYA VAN KLAVERBORCH S br Holland 2011 Schmid Karl, Sauldorf-Boll AURION GIL’S PROBAT W Sche Frankreich 2010 Bürkli Tina, Freienstein GIGI II S br Holland 2011 Béchir Maeva, Chavannes-de-Bogis BAD BOY II W br Frankreich 2011 Schneebeli Janis, Rossrüti GILMORE III W br Westfalen 2008 Melliger Willi, Neuendorf BE MY FIRE CH S dbr Angloaraber 2011 Deiss Sonja, Herznach GLORIA VD BARLEBUIS S br Belgien 2006 Schwizer Pius, Oensingen BELISSIMA S dbr Oldenburg 2003 Jacobs Jens W., Zürich GOLDEN HOPE S br Hannover 2012 Landolt Sandra, Näfels BELLILE DE GLAIN S br Pony 2011 de Weck Charlotte, Curtilles GOLIATH DE JEU W F Holland 2011 Weseloh Stefanie, Auslikon BEYONCE II S br Oldenburg 2010 Merkli Isabella, Spreitenbach GOLIATH IX W Sch Deutschland 2003 Schmassmann Cornelia, Brütten BLING BLING BABOOM CH W dbr Schweizer WB 2009 Neeser Michael, Lonay GOOD LUX LUCY S br Irland 2008 Puch Michèle, Wermatswil Neeser Claire, Lonay GRANDIOSO W dbr Hannover 2011 Schaller Laurence, Laupen BE BODET M. W br Holland 2006 Eberle Armin, Rickenbach GRASHOPPER S Sch Belgien 2006 Ramu Valentine, Dardagny BOMEC DE CERISY W br Frankreich 2011 Jud Brigitte, Thalheim GUNNA SPARK N SHINE H F Quarter Horse 2014 CHANAY SKY MANAGEMENT SA, BRIGAND DES BIEZ W Sch Belgien 2007 PLS Holding AG, Solothurn Givrins BUG’S BUNNY II CH W br Schweizer WB 2010 Helfer Nicole, Alterswil HERRIET T S F Holland 2012 Mehli Michelle, Chur CALIDUS VAN HET ASBORNVELD W br Belgien 2002 Eberle Martin, Seon HOT SOCKS W W Sch Holland 2012 Mettauer Benno, Gipf-Oberfrick CALLISTA III S Sch Holstein 2010 Meier Hans, Hagendorn HOT SHOT W dbr Hannover 2007 Lenherr Jürg, Pfyn CANELLE DU LEMAN S F Schweiz 2004 Cretegny Nathalie, Pailly

56 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Registre des chevaux de sport

CANTATE Z S br Zangersheide 2007 Brechbühl Peter, Schmitten OREE DE L’ESSERT CH S dbr Schweizer WB 2008 Schildknecht Markus, Eggersriet CANTURANO MP W Sch Holland 2008 Meier Beda, Lenzburg PETITE S br Pony 2003 Emmenegger Melanie, Neuenkirch Meier Brigitte, Lenzburg PIORELLA S br Oldenburg 2009 Damaris & Co., Figino / Barbengo CAPRICCHO VOM SAGENHOF CH H br FM 2013 Agroscope, Avenches PUNCH CROZE W F Frankreich 2003 Pelka Juliette, Verbier CARA MIA FS CH S br Schweizer WB 2006 Stäheli Ramona, Amriswil QUALIFY W br Holstein 2012 Müller Beat, Grosswangen CARADETTO CH W br Schweizer WB 2009 Stump Corinne, Zell QUANTO FINO W br Westfalen 2007 Forster Ilena, Pontresina CARMEN XXIX CH S Sch Schweizer WB 2005 Käser Eve, Küttigen QUICKSTAR DU DROIT CH W dbr Schweizer WB 2012 Wigger-Bucher Ruth, Grosswangen CASH X W br Oldenburg 2009 Schneebeli Janis, Rossrüti RANA DES HAYETTES S dbr Frankreich 2005 Maître Coralie, Presinge CASIMIR DU ROSET CH W br Schweizer WB 2009 Davidis Véronique, Epalinges RAPACE W br Hannover 2011 Grunder Hans, Hasle-Rüegsau CATHANIA S br Holstein 2012 Müller Michelle, Ettiswil Bauen Grunder Sandra, Hasle-Rüegsau CATOKI’S BATIDA S br Hannover 2008 Kanthak Daniela, Steinmaur RG NUMBER ONE H CH W br Schweizer WB 2012 Diolaiuti Sandra, Freienstein CHAMPION VIII CH W F Schweiz 1996 Meyer Tamara, Courtételle RIETENBERG’S LORDESSO CH W br Schweiz 2011 Duschén Ursina, Villmergen CHANELLE IX CH S br Schweizer WB 2009 Schild Katharina, Herrenschwanden ROUMBA S Sch Pony 2005 Marti Laurent, Collonge-Bellerive CHARDONNET W br Holstein 2004 Kast Sandra, Niederhasli RUBINA S S br Oldenburg 2008 Roulin Noémie, Torny-le-Grand CHARLY XXXV CH W dbr Schweizer WB 2009 Bouchat Thomas, Echallens SAMY LOVE DE CE W br Pony 2006 Marti Laurent, Collonge-Bellerive CHARMING BOY W Sch Westfalen 2003 Bosnic Adnan, Zizers SANS DOUTE S Sch Pony 2006 Fluri Guido, Hünenberg See CHICO’S LOVE LIN CH S dbr Schweizer WB 2008 Busslinger Kevin, Kallern SAVINIA DI M’LIN CH S dbr Schweizer WB 2010 Kradolfer René, Landschlacht CHICOLETTO W br Holstein 2007 Haldimann Ralph, Zihlschlacht SCRABBLE W F Hannover 2008 Demaré Sinikka, Pfäffikon CHIPS VI W Sch Oldenburg 2003 Turrettini Christine, Vandoeuvres SERISE DU BOIDORE S F Frankreich 2006 Morisod Serge, Sottens CIARA PEACE OF MIND S Sche Irland 2012 Berthet Sandra, Ménières SISSIE DE BACON S br Frankreich 2006 Hermkes Rosmarie, Hochwald Berthet Jean-Luc, Ménières SOLEA S br Rheinland 2009 Misic Elena, Cham CINNAMON DOLCE LATTE S Sch Holstein 2010 Bayha Tanja, Kandern STARSKY IV W F Pony 1996 Bailly Romuald, Clairvaux-Les Lacs CLUESO W Sch Holstein 2011 Nicoletti Alexandra, Arnegg STEPPENSTURM S dbr Deutschland 2011 Spiess Barbara, Weggis COBOLT T W dbr Westfalen 2008 Burkhalter Isabelle, Muri b. Bern Spiess Aline, Weggis COGNAC DE CHIGNAN CH W br Schweizer WB 2012 Hügli Denis, La Tour-de-Peilz TESSA IX S F ohne Herkunft 2007 Bär Rita, Wettswil CON BALOU W br Oldenburg 2007 Sutter Bianca, Untereggen THILL DE LA RESELLE CH H br Schweizer WB 2006 Ammann Aline, Oetwil an der Limmat CONNOR IV W dbr Hannover 2009 Vasques Francisco, Bietenholz TITA DE LA GRANGE S br Frankreich 2007 Rüegg Philipp, Wagen CONTESO CH W dbr Schweizer WB 2007 Büchi Rolf, Neftenbach TOP VINETOU W Sche Pony 1993 Fontana Eva-Laura, Schupfart CONTESSA XVII S br Westfalen 2006 von Ballmoos Yves, Dättlikon Fontana Liliana, Schupfart COR DE CAPITAN W br Deutschland 2010 Etter Romina, Evilard TWAN W F Holland 2000 Rochat Nathalie, Sévery CREME DE LA CREME II S br Oldenburg 2009 Birrer Denis, Bülach VALENTINA II S dbr Holland 2009 Aves-Girardet Martine, Blonay DAFIRA S br Holland 2008 Bovet Melissa, Le Landeron VALERA CH S br Schweizer WB 2002 Jenni Lincoln Vanessa, Bangerten DAHLIA CH S Sch Pony 2007 Knecht Robert, Chevry Jenni Niklaus, Bangerten b. Dieterswil DANCER XII W Sch Holland 2008 Wagner-Malfanti Paula, Genthod VERY WELL D’ADRICA W F Frankreich 2009 Piller Renate, Kleinbösingen DELACROIX AS H dbr Oldenburg 2009 Resicommerce SAGL, Castione VIBRATO DU HALAGE W dbr Frankreich 2009 Pernot Frédérique, Tuttwil DELGADO DES PRES CH W dbr Schweizer WB 2011 Egi Tanja, Dulliken VIP DES DANNES W dbr Frankreich 2009 Schümperli Susanne, Zürich DIVA S.M.I CH S dbr Schweizer WB 2010 Scheiwiller Niklaus, Jonschwil VIVE DE LA CENSE S br Frankreich 2009 Gianetta Silvia, S. Antonino DRAG QUEEN Z S Sch Zangersheide 2011 Frei Peter, Wil VOLCAN DE L’ARDISIERE W Sche Pony 2009 Roelofs Morgan, Le Vaud DREAMCATCHER B W F Irland 2006 Lischer Karine, Coeuve WANDALUGA D CH S dbr Schweizer WB 2001 Schärer Claudia, Pfungen DREAMSNOBELMAN FLUSWISS CH W br Schweizer WB 2008 Boulhaut Jocelyne, Lengnau WOODY W br Holland 2003 Bammert Barbara, Littau DUNCAN III W br Holland 2008 Kündig Sonja, Zürich ZARA V S dbr Holland 2004 Bron Tatiana, Vicques ELARINO W F Holland 2009 Erb Marina, Metzerlen ZEPHYR W br Holland 2004 Bédert Lilou, Villars-sur-Glâne ELLE S dbr Hannover 2009 Ayer Cédric, Corminboeuf FABIO DI MOLGA W dbr Holland 2010 Gisler Claudia, Seedorf FABRIES W br Holland 2010 Häner Ruth, Bubendorf Häner Heinz, Bubendorf Namensänderung – Changement de nom FAYE III CH S F FM 2011 Commons Sibylle, Aristau FILINE S br Pony 1997 Schumacher Julia, Sarnen CASALL II FIORAIA CH S dbr Schweizer WB 2011 Frey Linda, Sirnach Ex. RUBNER’S CASALL W dbr Holstein 2004 Schraner Emil, Full-Reuenthal FLAMINGO AGM CH W br Schweizer WB 2012 Morand Erika, Le Pâquier-Montbarry FLEUR D’AUTOMNE CH FROMECS CLARINO W br Oldenburg 2007 Jornayvaz Magali, Savigny Ex. LUPINA CH S Sch Schweizer WB 2010 Rutz Sigrid, Engelburg FUERTE LUCERO CH W dbr Schweizer WB 2012 Gämperle Marion, Wegenstetten GB RAPACE GB DON CALYPSO W dbr Hannover 2004 Vesconi Giuseppina, Diessbach b. Ex. RAPACE W br Hannover 2011 Grunder Hans, Hasle-Rüegsau Büren Bauen Grunder Sandra, Hasle-Rüegsau GLEEN LOVE S dbr Hannover 2007 Landwerth Claudia, Füllinsdorf GRANDESSA IX S F Haflinger 2003 Fontana Eva-Laura, Schupfart Fontana Liliana, Schupfart GULANE S Sch Holland 2011 Hermann Caroline, Hofstetten Streichung aus dem Register – Chevaux rayés du registre Kramis Adrian, Hofstetten SO HAIDAS STEADY DOC W F Quarter Horse 2008 Pugliese Nadja, Cordast ADELINE II CH S dbr Schweizer WB 1994 Weber Josef, Sempach HANIBALL CH W F Schweizer WB 1994 Enderli Nadine, Tübach AKITA VI CH S br Schweizer WB 1998 Bucher Silvan, Oberkirch HARMONIE SABA CH S br FM 2010 Schnegg Paul, Le Fuet ALLEXANDER W Sche Dänemark 2000 Hufschmied M. Meier, Boniswil HELENA DI CANTERO S dbr Belgien 2007 Hänni Hansueli, Frutigen AMANIE W F Deutschland 1998 Darioly Michel, Martigny HOHGANT CH W br Schweizer WB 2011 Mota Margrit, Merenschwand AMELIA III CH S F FM 2000 Vernetti Sandra, Le Locle Mota Luis, Merenschwand AMON VAN HET POLDERHOF W F Belgien 2006 Prosperetti Véronique, Troistorrents INSIDER H W Sch BaWue 2011 Dürst Stefanie, Oberlunkhofen Prosperetti Mallory, Troistorrents JUMPER II CH W F FM 2001 Bollhalder Nadine, Diepoldsau AMUR VII W br CZE 1994 Munsel Monique, Bellach Meister Michaela, Diepoldsau AQUINO CH W br Schweizer WB 2006 Auf der Maur Franziska, Hinwil KARMA DU BATTANDET CH S F Schweizer WB 2011 Dagau Caroline, Thônex AQUINTA CH S br Schweizer WB 2008 Slagmolen Thommen Manuela, Jona Dagau Pierre-Charles, Thônex ARON IV CH W dbr Schweizer WB 1993 Hänsli Nina, Zug KBI FLASH CH W dbr Schweizer WB 2006 Weber Barbara, Bäriswil Hänsli Barbara, Meggen KIRIKOU DES BRIMBELLES W br Belgien 2010 Bürki Hans, Oberdiessbach ARTOS XI CH W dbr Schweizer WB 2003 Gugler Claudia, Murten L. A. S F Hannover 1999 Jubin Nicolas, Rocourt ATLANTIS V W Sch Irland 1983 Knobel Elisabeth, Tuggen LANSLO DU CREUX W Sch Pony 1999 Menasri Shereen, Le Grand-Saconnex BALOU VOM LEE W F Oldenburg 2011 Baumgartner Cornel, Jonschwil LAOS V CH H dbr FM 2013 Agroscope, Avenches BELLANEY CASTLE W br Irland 2000 Vogg Christian, Radolfzell LASCO DU FLONZEL CH W br Schweizer WB 2002 Wolff Yasmin, Essertines-sur-Rolle Perret Maurice, Horn LEANDRO CH W br Schweizer WB 1998 Ackermann Marc, Näfels Vogg Jürgen, Radolfzell LINA W CH S dbr Schweizer WB 2006 Blatter Christine, Goldswil BRUSTOR BOY OF KANNAN W br Belgien 2001 Melliger Willi, Neuendorf LINUS V W br Rheinland 2000 Tscharner Asmana-Santana, Scharans CALINO VI CH W dbr Schweizer WB 1993 Wiesner Jörg, Zunzgen LORDINELLI E Z S br Zangersheide 2006 Rufer Hansjörg, Schalunen CALLIZIO CH W F Vollblut 1998 Schöpfer Franz, Hünenberg LOUIS VON WORRENBERG CH W br Schweizer WB 2008 Bucheli Manuela, Schachen CALONA DU COURTE ROYER CH S dbr Schweizer WB 2004 Spies Michel, Ederswiler LUPINA CH S Sch Schweizer WB 2010 Rutz Sigrid, Engelburg CANTARO V W br Westfalen 2006 Jegen Urs, Forch LUTETIA S br BaWue 2007 Scheidegger Sahra, Rohrbachgraben CARBONICO CH W br Schweizer WB 2004 Rufus Stefan, Rubigen MALOUVILLE DU POUSSIN CH S F Schweizer WB 2009 Moll Lorena, Porrentruy CARMELA V. AARHOF CH S F Schweizer WB 2003 Schläfli Rita, Horriwil MILKY WAY B W F Pony 2000 Füllemann Mia, Schlieren CARPENTIERO W dbr Holstein 2000 Lauber Andrea, Malans MISSY MAY S F Irland 2005 Riedi Sabrina, Diepoldsau CELESTINO II W dbr Holstein 2009 Meier Beda, Lenzburg MOLLYS STAR S F Irland 2007 Suter Frieda, Galgenen Meier Brigitte, Lenzburg N.C.I.S. DE LA PERLE CH W br FM 2011 Schumacher Jean-Daniel, Bourguillon CELINE M CH S dbr Schweizer WB 2000 Egi Tanja, Safenwil NATHAN CH H br FM 2013 Agroscope, Avenches CHEEKY CHAMP W br Holstein 2003 Steinemann Rahel, Schaffhausen NEDDA S Sch Shagya-Araber 1994 Casalini Mara, Bern CHICCO IV W F Hannover 1993 Schori Sandra, Kriegstetten NILSON CH W br FM 2002 Korrodi Margrit, Schönenberg CHIN CHIN D.M. W Sch Oldenburg 2005 Wyss Markus, Olten NIRO DES ROUELLES CH W dbr Schweizer WB 2007 Blättler Estelle, Roche COCO WHITE DE L’ESSERT CH S Sch Schweizer WB 2009 Collaud Aude, Corcelles-sur-Chavornay NO COMMENT III CH S Sch Schweiz 2005 Marsaudon Léa, Versoix CONTINA II S br Holstein 2010 Guldenmann Silvia, Wintersingen ODEON VIII W br Holland 1996 Müller Silvia, Seon Ambühl Bernhard, Wintersingen

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 57 Sportpferderegister

CORNERSTONE PRICELESS S dbr Welsh 1993 Kipp Rita, Reutlingen LARNO DE HARROLL CH W br Schweizer WB 2001 Angliker Ruedi, Buchs CORVAT V. KAPPENSAND CH W F FM 1999 Egli Theres, Hittnau LASCAUX W dbr Holstein 1997 Merz Elisabeth, Birchwil COURTWOOD SOUVENIR W br Irland 1997 Saner Seraina, Lostorf LEA XX S br FM 1993 Zürcher Andrea, Bern CROCODILE W dbr Shetland 1994 Fankhauser Kristel, Orvin LEO XX W dbr Oldenburg 1997 Egloff Sara, Güttingen DESPERADOS DU VION CH W dbr Schweizer WB 2001 Luccarini Corina, Römerswil LESTER III W dbr Holland 1993 Mollet Fritz, Lostorf DIABOLO LANDAIS W F Frankreich 1991 Vincent Daniel, Meyrin LI ZOT DU PAQUIS CH W br Schweizer WB 2004 Wandeler Marco, Buttisholz DON FREDERICO GRANDE W br Hannover 2011 Hiltwein Roger, Niederwil LIGRITA CH S F Vollblut Araber 1992 Maggetti Marco, Biasca DOZSE W br Ungarn 2007 Caluori Elisabeth, Buchs LISETTE VII S F Oldenburg 2005 Schnabel Max, Buchrain DRAGONHEART II CH W br Schweizer WB 1997 Wüthrich Fritz Jun., Gümligen LITTLE LUCKY L CH W dbr Schweizer WB 1992 Kipp Rita, Reutlingen DYNASTIE V CH S br FM 1992 Bitz Pierre-François, Montreux LOVELY LADY E.W. CH S dbr Schweizer WB 2007 Weber-Liechti Ernst, Amlikon-Bissegg EDELWEISS II S F Hannover 2007 Meyer Anton, Uezwil Weber-Liechti Heidi, Amlikon-Bissegg EDEN IV S Sch Vollblut Araber 1992 Maggetti Marco, Biasca MALONEY W Sch Irland 1986 Anderes Lucas, Küsnacht EHRENTAENZER W br Westfalen 1996 Feusi Paul, Zug MAMBO W Sch Pony 2000 Josuran Nicole, Horn ERIC IV CH W dbr FM 2006 Kurmann Hans, Willisau MAY BE III S br Westfalen 1993 Schofield-Burrus Alvina, Jussy ESPERANZA B CH S br Schweizer WB 2009 Piller Renate, Kleinbösingen MISS WONDER CH S br Schweizer WB 1996 Silberberger Sylvia, Rothenhausen EUROPA V CH W br Schweizer WB 1994 Schmid Veronika, Bern MYSTERE VI W Sch Pony 1989 Chatelan Angéline, Vaulruz FEUERPRINZ W Sch Hannover 1985 Klee Diane, Oberegg FINGO CH W br Schweizer WB 1991 Friedli Markus, Baden-Dättwil NAWARO II CH W br Schweizer WB 2011 Schenker Regula, Boningen FIONA VI S dbr Pony 1991 Rychen Cornelia, Schwarzenburg NESA CH S br FM 2007 Portmann Christine, Zihlschlacht GAETANO IV CH W F Schweizer WB 1992 Hartmann Sabrina, Chur NINA DE LULLY CH S br Schweizer WB 2003 Piguet Anne-Florence, Fenin GAMMON IV W dbr Irland 1991 Huber-Meier Monika, Oberdiessbach NO LIMIT IV CH H F FM 2003 Agroscope, Avenches GINA XLII CH S F FM 1992 Holzherr Stefan, Effingen OPALINE DE LA LONDE S F Frankreich 2002 Stall du Mont, Olten Holzherr Christina, Effingen ORGANZA DU VENT S br Frankreich 2002 Grossi Marco, Locarno GRAFINO W br Hannover 2011 Amrein Patrick, Altwis PARIMERA S br Oldenburg 1999 Käser Egloff Kathrin, Güttingen GROVINE LIGHT W dbr Irland 2006 Grossenbacher Daniela, Mühleberg PERLE DU DURZON S dbr Angloaraber 2003 Clerc Elodie, Romont HATRICK W dbr Polen 1999 Bürki Hans, Oberdiessbach PICASSO DU BAMBOIS CH H br Schweizer WB 2002 Merz Eric, Courcelon HAVANNA III W br Irland 1988 Knobel Beatrice, Egg QUACHOU DE BOIS DORE W br Frankreich 2004 Boulhaut Daniel, Lengnau Knobel Elisabeth, Tuggen QUATINA CH S br Schweizer WB 2007 Kalt Bruno, Thalheim AG HERANA VOM RUGEN CH S dbr Schweizer WB 2001 Holzherr Stefan, Effingen RAMONJA II S br Holstein 1994 Jost Daniel, Rheinfelden Holzherr Christina, Effingen RAPUNZEL VII CH S br Schweizer WB 2010 Marchon Sabrina, Wünnewil HERMES DES SOURCES CH W dbr Schweizer WB 2009 Burkhalter Isabelle, Muri b. Bern RON MONSTER W F Oldenburg 2008 Schwarz Katinka, Seuzach HIPPO VAN DE MESPEL W Sch Belgien 2007 Wittwer Markus, Rothenfluh SAFIRA III CH S F Schweizer WB 2006 Jenzer Nadja, Aeschi HITCHURI S br Angloaraber 1995 von Arx Thomas, Langnau b. Reiden SAMANTHA BLUE CH S dbr Schweizer WB 2011 von Grebel Barbara, Grüningen HUNTER VI W F Holland 1989 Aebi Christian, Wangenried SAN CRISTOBAL W br Hannover 1994 von Grebel Barbara, Grüningen IBRAHIM III CH W dbr Schweizer WB 1993 Zumbach Nadja, Wernetshausen SANDRA XXVIII CH S br FM 2000 Näf Cynthia, Remigen IMAGE DU GENESTEL S br Frankreich 1996 Waldmeier Sabine, Hellikon SARTORIUS CH W br Schweizer WB 1995 Zemp Hanspeter, Horw IMPERIAL VON HOF CH W br Schweizer WB 1994 Troxler Beatrice, Cham SCARLETT DU CHALET CH S dbr Schweizer WB 2006 Aebi Tobias, Schwarzenburg Troxler Walter, Cham Rychen Cornelia, Schwarzenburg IRANO DE NESTE W br Angloaraber 1996 Bauer Felix, Dr., Küssnacht am Rigi SERENELLA CH S dbr Schweizer WB 2006 Kuhn René, Ottenbach IRANUS CH W br Schweizer WB 1992 Jost Josef, Ohmstal SHAKIRO W br Oldenburg 2005 Friedli Ursula, Olten ISPAHAN II CH W br Schweizer WB 1983 Kutschera Corinna, Eschenbach SINDARELLA V. GURTEN CH S dbr Schweizer WB 2001 Trachsel Rudolf, Riggisberg JAHIL CH W br Schweizer WB 1997 Capt François, Cuarny SWITZERLAND S Sche Pinto 2002 Matos-Frei Beatrice, Kloten JOLLY JUMPER V S dbr Hannover 1986 Güntensperger Paul, Homburg TOSCA XXI S F CZE 2004 Zahno Mirjam, Bösingen JONAS CH W Sch Schweizer WB 1990 Gfeller Heidi, Münsingen TRENDY B H br Irland 2004 Batliner Thomas, Mauren JOYEUSE F CH S Sch Schweizer WB 1997 Friedli Ursula, Olten ULRIKE VAN’T WILGENHOF S F Belgien 1997 Muff Theo, Au SG JUNGFRAU S br Deutschland 1995 Flückiger Esther, Flawil Eeckmann Peter, St.-Pieters-Leeuw KALI DES BRIERES S br Frankreich 1998 Pagnamenta Luca, Cureglia KARACA KAIMA CH S F Schweizer WB 1994 Hügi Peter, Ettiswil ULTIMO VI W br Hannover 2010 Rindisbacher Gisela, Dettighofen KARANDO V. WEIDHOF CH W br Schweizer WB 1996 Widmer Oskar, Tägerig Rindisbacher Sandro, Beromünster KASCHMAR W br Vollblut 1995 Hofmann Verena, Beinwil am See UTRILLO DE VILLARS CH W F Schweizer WB 2003 Kolly Chantal, Lajoux KELLY IV W Sche Schweiz 1995 Angst Michael, Buch b. Märwil WALING P. W dbr Friesen 2007 Wyden Philipp, Wallisellen Angst Monika, Buch b. Märwil WICKY DES OEUCHES CH W F Schweizer WB 1999 Nigg Patrick, Rossrüti KERSTIN CH S br Schweizer WB 1994 Degiorgi Edith, Thielle-Wavre WINTA S br Rheinland 1991 Friolet Franz, Rüti b. Lyssach Hocini Anne, Le Landeron YOUNG KING W Sch Irland 1996 Sutter Willy, Langendorf KR NEXT REVOLUTION W dbr Quarter Horse 2012 Gujer Sabrina, Wangen YUYITO W F Pony 2001 Wittwer Carol, St-Blaise LA CLAIRE DE LUNE CH S br Schweizer WB 1990 von Grebel Barbara, Grüningen ZAMPANO IV W Sch Irland 1993 Köhli Helga, Bubendorf LACOSTE V W Sch Holstein 2001 Keller Laura, Oberneunforn ZIBON W br Holland 2004 Eberle Armin, Rickenbach

58 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Bulletin Foto/Photo: FEI/Herve Bonnaud

Am Wochenende des 10. Dezember holte sich Jane Richard Philips im Sattel von Pablo de Virton (0/38.21) im Grand Prix von La Coruña (ESP) den 2. Rang. Dort wurde die 7. Etappe des Longines FEI Weltcups ausgetragen. Den Sieg holte sich der Kolumbianer Carlos Enrique Lopez Lizarazo mit Admara 2 (0/37.84). (GER) mit Casello (0/38.58) landete auf Rang 3 dieser Prüfung. Le weekend du 10 décembre se déroulait la 7e étape de la Coupe du Monde à La Coruña. Le Grand-Prix a vu la victoire du cavalier colombien Carlos Enrique Lopez Lizarazo avec Admara 2 (0/37.84) devant Jane Richard Philips et Pablo de Virton (0/38.21). Ludger Beerbaum et Casello (0/38.58) complétaient le podium.

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 59 Marktnotizen

Tickets zu gewinnen!

Das «Bulletin» verlost Eintrittskarten für

Foto: CSI Zürich den Mercedes-Benz CSI in Zürich vom 27. bis 29. Januar 2017. Zu gewinnen gibt es: • 5 × 2 Tickets für Freitag in der Kategorie 3 • 5 × 2 Tickets für Sonntag in der Kategorie 3

Für die Teilnahme senden Sie eine E-Mail mit dem Stichwort «Gewinnspiel Welt- cup», Ihrem Wunschtag und Ihrer Anschrift an [email protected]. Einsende- schluss ist der 23. Dezember 2016. Die Gewinner werden benachrichtigt.

Marcel Guerry, CEO der Mercedes-Benz AG (links), und Urs Theiler, Co-Präsident des Mercedes-Benz CSI.

Billets à gagner! CSI Zürich ses Engagement wird nun bis 2020 verlängert. Sehr zur Freude der Organisatoren. «Wir dür- Le «Bulletin» tirera au sort des billets Mercedes-Benz verlängert das fen mit Mercedes-Benz auf einen sehr loyalen d’entrée pour le Mercedes-Benz CSI Engagement als Titelsponsor Partner zählen, der uns anspornt, den Anlass Zürich qui se déroulera du 27 au 29 jan- vorzeitig bis 2020 laufend weiterzuentwickeln. Diese Vertrags- vier 2017. Gagnez: verlängerung motiviert uns zusätzlich», sagt • 5 × 2 billets pour vendredi, catégorie 3 Eine der traditionsreichsten Partnerschaf- Reto Caviezel, Co-Präsident des Mercedes- • 5 × 2 billets pour dimanche, catégorie 3 ten im Schweizer Sport wird vorzeitig ver- Benz CSI. längert. Mercedes-Benz und der CSI Zürich Marcel Guerry, CEO der Mercedes-Benz Envoyez-nous un e-mail avec le mot-clé haben einen neuen Vertrag als Titelsponsor Schweiz AG, freut sich auf das Jubiläum und «Concours Coupe du Monde», avec le für die Jahre 2018 bis 2020 unterzeichnet. hebt die Gemeinsamkeiten hervor: «Merce- jour souhaité et vos coordonnées à Damit unterstützt Mercedes-Benz den Top- des-Benz und den CSI Zürich verbindet seit [email protected]. Date limite de participa- Pferdesportanlass auch bei der 30., 31. und vielen Jahren eine erfolgreiche Partnerschaft tion: 23 décembre 2016. Les gagnants 32. Austragung. und es freut uns sehr, dass wir durch die Ver- seront avisés personnellement. tragsverlängerung das 30-jährige Jubiläum im 1988 wurde der CSI Zürich, damals noch in Jahr 2018 knacken werden. Sportlichkeit, Ele- der offenen Radrennbahn gegenüber dem ganz und Pferdestärken sind Gemeinsamkei- Hallenstadion, erstmals ausgetragen. Schon ten, die Mercedes-Benz und den Reitsport Zusammenarbeit mit einem Sponsor ist sel- bei der Premiere war Mercedes-Benz als auszeichnen. Wir sind stolz, Teil dieses ten. Umso mehr freue ich mich darüber, dass Sponsor dabei. Nach drei erfolgreichen Out- aussergewöhnlichen Reitsport-Events in der uns dies gelungen ist.» door-Anlässen folgten 16 Turniere im Hallen- Schweiz zu sein.» stadion, bevor Mercedes-Benz die Partner- Auch für Urs Theiler, zusammen mit seinem Der nächste Mercedes-Benz CSI findet schaft ausbaute. Seit der 20. Austragung 2008 Bruder Rolf Gründer des CSI Zürich, ist es ein vom 27. bis 29. Januar 2017 im Hallensta- tritt Mercedes-Benz als Titelsponsor auf. Die- besonderer Moment. «Eine über 30-jährige dion statt.

Schweizerischer Verband für Pferdesport Fédération Suisse des Sports Equestres www.fnch.ch

60 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Sur le marché

Ariat mum de confort et d’élasticité. À noter aussi un fond intégral en Clarino™ stretch, une Olympia Acclaim Knie- fausse poche arrière et un détail quilt sur les oder Vollbesatz poches avant et l’empiècement dos. Pour un ajustement parfait – quelle que soit la forme Tolle Reithose mit modischen Besonderhei- des jambes – la culotte Ariat Olympia Acclaim ten! Farblich abgesetzte Kontrastnähte und à fond intégral intègre aussi la technologie aufgesetzte Taschen dienen als Blickfang, Calf Fit System™ exclusive d’Ariat assurant während das Schoeller®-4-Wege-Stretch- le confort de la cavalière grâce à des coutures Material und das patentierte V3®-Fit-System lisses et une coupe adaptable conçue pour im Bund die Ariat Olympia Acclaim wie mass- protéger les mollets des frottements. La forme geschneidert sitzen lassen. Für ein höchst moulante crée une silhouette élancée, encore angenehmes Tragegefühl in jeder Situation accentuée par de longues bottes ou des mini- und höchste Beweglichkeit sorgen ferner chaps, et s’adapte à toutes les morphologies. zusätzliche Features wie der dehnbare Clarino™-Besatz und das Ariat-eigene Calf- Couleurs: navy Fit-System™. Dieses System ersetzt den her- Tailles: 22-36, Regular/Long kömmlichen Klettverschluss durch einen UVP: 189,90 Euro/199,90 Euro Elasthaneinsatz, der sich ohne Scheuern und Hochrutschen dem Bein anpasst. Plus d’informations: www.ariat.com.

Farben: navy Grössen: 22–36, Regular/Long Für weitere Informationen rund um die aktu- UVP: 189,90 Euro bzw. 199,90 Euro elle Ariat Kollektion besuchen Sie uns im Inter- net unter www.ariat.com. Un pantalon d’équitation pour dames à gagner! Eine Damen-Reithose zu gewinnen! Le «Bulletin» et Ariat tireront une per- Ariat sonne au sort pour gagner un pantalon Das «Bulletin» und Ariat verlosen eine d’équitation «Olympia Acclaim à fond Damen-Reithose «Olympia Acclaim Knie- Olympia Acclaim à fond intégral ou intégral ou à renforts aux genoux». oder Vollbesatz». à renforts aux genoux Envoyez un courriel avec le mot-clé Für die Teilnahme senden Sie eine E-Mail «Concours Ariat» avec vos coordonnées mit dem Stichwort «Gewinnspiel Ariat» Conçue pour toutes les cavalières, la culotte ainsi que votre numéro de téléphone, und Ihrer Adresse und Telefonnummer d’équitation à fond intégral Ariat Olympia votre taille et si vous desirez un pantalon sowie Grössenangabe und ob Sie Knie- Acclaim incorpore la technologie V3® brevetée à fond intégral ou à renforts aux genoux à oder Vollbesatz wünschen an utilisant un empiècement élastique en V au [email protected]. Les courriels avec [email protected]. E-Mails mit fehlenden dos de la ceinture, pour rester impeccable- des données incomplètes ne seront pas Angaben werden nicht berücksichtigt. ment en place et offrir une liberté totale de pris en considération. Date limite de parti- Einsendeschluss ist der 23. Dezember mouvement. Confectionnée en tissu Schoel- cipation: 23 décembre 2016. La 2016. Die Gewinnerin wird benachrichtigt. ler®, mélange de nylon quadri-extensible et de gagnante sera avisée personnellement. sergé de coton, cette culotte offre un maxi-

12 / 19.12.2016 «Bulletin» 61 Marktplatz

Pferde/Ponys – Chevaux/Poneys

IhroffiziellerSpediteur der GrossverbändeSVP undSPZV Direkt vom Züchter qualitätsvolle Spring-Dressur-Freizeitpferde zu fairen Preisen mitjahrzehntelangerErfahrung! www.gestuet-ruetimann.ch, 079 413 04 87 Brändlin sped ag Pferdetransporte international [email protected] P.O. 654  4019 Basel  Büro/Grenzstallung: +41 61 631 17 16 Zuchthengste und Sportpferde Handy: +49 173 36 36 900  E-Mail: [email protected] Schlösslihof, 9467 Frümsen SG

www.fnch.ch Büro Grenzzollamt Basel/Weil-Autobahn Tel.: +41 61 378 19 71 /Fax: +41 61 378 19 70 E-Mail: [email protected] Fütterung/Gesundheit – Fourrage/Santé

Typvoller W. v. Cassini I/Caretino, 2011 geb. super einfach im Handling, SPF A und L (1,20 m) gesiegt Und viele weitere mit Foto und Video unter www.pferdeservice-karle.de Tel 0049 171/7411305, Raum Ulm (DE) Wir freuen uns über Ihren Besuch! Frohe Weihnachten!

Acheter un cheval? cheval-jura.ch Seltene Gelegenheit Hannoveraner Sieger-/Elite- Familie zu verkaufen Wegen Ausdehnung der 0000-cheval-jura Springpferdezucht verkaufen wir aus unserem vielfach bewährten und züchterisch … ici pourrait être hochinteressanten Dressur Elite-Stamm: votre annonce! Durchgezüchtete Leistungs- pferde mit hervorragenden Röntgenbildern St. Pr. St. Ferros Märchen geb. 2005 – V. Olympic Ferro – tragend von Rocky Lee Schweizerischer St. Pr. St. Lauries Märchen I Verband für geb. 2008 – Lauries Crusador xx – tragend von Escolar Pferdesport St. Pr. St. Lauries Märchen II Fédération Suisse geb. 2009 – Lauries Crusador des Sports xx – tragend von Totilas Equestres St. Pr. A. Damons Märchen geb. 2014 – Damon Hill – www.fnch.ch tragend von Zack prieros@zuchthof-dree- boeken.de Tel. 0049 33768 20012 Achtung Springpferdezüchter: ab 01.01.2017 wieder gutes TG-Sperma von Vulkano FRH – 750,00 Euro je Palette

62 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 Marché d’annonces

Ausrüstung – Equipements Pferdepension – Pensions pour chevaux/Boxes

ZU VERMIETEN AUSLAUF-BOXEN IN NEUEM PFERDESTALL, DieDie www.reitsportoutlet.ch – DIE Markenbörse 10 MINUTEN VON BERN. REITHALLE 25 × 55M, AUSSENPLATZ, Nr.1 FÜHRANLAGE, SOLARIUM. DIREKTER WEIDE UND HALLEN- Nr.1 Oetwil am See ZH • Pratteln BL ZUGANG, WASCHSERVICE, SUPER REITGEBIET MIT GALOPP- für Turnierreiter www.rosslade.ch für Turnierreiter BAHN, 079 439 93 90, www.stalldegesto.ch Bei uns finden Sie die trendigsten Marken! BeiAnimo, uns finden CavalleriaCKingsland, Sie Toscana, Pikeur, die trendigsten Tucci, Kingsland, Samshield, Pikeur, Marken! Parlanti, Tucci, Sams- hield, Parlanti, Manfredi, Charles Owen, RG Italy usw. Animo,Manfredi, CavalleriaCKingsland, Charles Owen, Toscana, Pikeur, RG ItalyTucci, Kingsland, usw. Samshield, Pikeur, Parlanti, Tucci, Sams- www.rosslade.ch  Wallisellen ZH  Pratteln BL Manfredi,hield, Parlanti, Charles Manfredi, Owen, RGCharles Italy Owen,usw. RG Italy usw. Schweizerischer www.rosslade.chFolgen Sie Wallisellen uns auf Facebook ZH  Pratteln! BL www.reitsportoutlet.ch – DIE Markenbörse Verband für  Folgen Sie uns auf Facebook! Pferdesport …www.reitsportoutlet.ch ici pourrait être – DIE Markenbörse Fédération Suisse  votre annonce! des Sports  Equestres www.fnch.ch

Verschiedenes – Divers Diverses – Divers Pferd und Recht Musterverträge – Beratung – Prozessführung

Bart Krenger Rechtsanwalt Annahmeschluss Untere Bahnhofstrasse 25A, PF 209, der Inserate für die nächste 8340 Hinwil, Telefon 043 843 78 25, Fax 043 843 78 26 Ausgabe vom E-Mail: [email protected] 16. Januar 2017 ist der www.krenger-rechtsanwalt.ch 30. Dezember 2016 6428-KrengerFahrzeuge/Anhänger Bart – Véhicules/Vans

Ausbildung – Formation

Carrosserie und Spritzwerk Permanente Ausstellung

A N H A N G E R S T E R K L A S S E Marktplatz Was ist Natural Horsemanship? Bernstrasse 105 031 869 08 82 Hier erfahren Sie mehr: Münchenbuchsee/BE www.schoellyag.ch Gratis Parelli Infoabende 10.2. Turbenthal ZH 24.2. Schaffhausen 3.3. Kradolf TG Verkauf · Service · Vermietung · Leasing 1.4. Aeschi b. Spiez (nachmittags) 7.4. Seon AG 12.5. Attiswil BE

30_Jahre_92x30_cmyk Schweizerischer Verband für Pferdesport Fédération SuissePf deserdespor Sportstbedarf Equestres Hindernisfabrikation 30 Jahre www.fnch.ch

Landhausstrasse 4b Tel. 071 333 17 53 CH-9053 Teufen zeller-pferdesport.ch 12 / 19.12.2016 «Bulletin» 63

30 Jahre

Schreinerei Pferdesportbedarf CH-9053 Teufen Tel. 071 333 17 53 zeller-pferdesport.ch

Anhang erster Klasse Verkauf · Vermietung · Leasing Service laufend Occasionen ab MFK Landhausstrasse 4b CH-9053 Teufen

Tel. 071 333 17 53 www.zeller-pferdesport.ch

4 «Bulletin» X / XX.XX.2014 Vorschau

In der nächsten Ausgabe ab 16. Januar 2017 erwartet Sie: Ce qui vous attend dans le prochain numéro dès le 16 janvier 2017: Vorschau Januar Aperçu janvier • Informationen aus dem Vorstand • Portrait der einzelnen Vorstandsmitglieder • Informations du comité • Was passiert mit «Galoppern» nach ihrer Karriere? • Portrait des membres individuels du comité • Que se passe-t-il avec les «galopeurs» après leur carrière? Bitte haben Sie Verständnis, wenn wir aus aktuellem Anlass Themen verschieben. Merci de faire preuve de compréhension si, pour des raisons d’actualité, nous déplaçons les thèmes. Foto/Photo: FEI/Stefan Lafrentz

Steve Guerdat gelang mit seiner Stute Bianca (0/44.95) eine tolle Leistung anlässlich des Weltcups in Stuttgart: Er holte sich im Grand Prix den 2. Rang hinter Chris- tian Ahlmann (GER) mit Taloubet Z (0/42.85). 5e étape de la Coupe du Monde à Stuttgart: Steve Guerdat et sa prometteuse jument Bianca (0/44.95) ont terminé à la seconde place derrière le cavalier allemand Christian Ahlmann et Taloubet Z (0/42.85).

64 «Bulletin» 12 / 19.12.2016 équestresAttention: se fait uniquement à partir du 1. en ligne!!! Plus d’informations sous fnch.ch

1. 2017, l’engagement à des manifestations

Achtung: Ab 1.

genannt werden!!! Weitere Informationen unter fnch.ch

1. 2017 kann nur noch online für Pferdesportveranstaltungen

Photo: FEI/Hippofoto Anzeige_Bulletin_210x297mm_Stilsicherer_Auftritt_V2.indd 1 24.11.16 10:33