Bangkok Days Free

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bangkok Days Free FREE BANGKOK DAYS PDF Lawrence Osborne | 288 pages | 04 Mar 2010 | Vintage Publishing | 9780099535973 | English | London, United Kingdom 20 Things to do on a Bangkok Itinerary for 5 Days | Goodreads helps you keep track of books you Bangkok Days to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge Bangkok Days. Error rating book. Refresh and try again. Open Preview See a Problem? Details if other :. Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. Preview — Bangkok Days by Lawrence Osborne. Lawrence Osborne comes for the cheap dentistry. Broke but no longer in painhe finds that he can live in Bangkok on a few dollars a day. And so the restless exile stays. A guide without inhibitions, Osborne takes us to a feverish place where a strange blend of ancient Buddhist practice and new sexual mores has created a version of modernity only superficially indebted Bangkok Days the West. Get A Copy. Hardcoverpages. More Details Original Title. Other Editions Friend Reviews. To see what your friends thought Bangkok Days this book, please sign up. To ask other readers questions about Bangkok Daysplease sign up. Lists with This Book. Community Reviews. Showing Average rating 3. Rating details. More filters. Sort order. Start your review of Bangkok Days. Sep 22, Bangkok Days Chappell rated it really liked it Recommends it for: anyone interested Bangkok Days travel, specifically Thai culture. Shelves: nonfiction. God, how to describe this book First off, a caveat: this book, which was just published this year, is marketed almost Bangkok Days some sort of expose on the steamy, sordid underworld of Bangkok. As the subtitle says, "A Sojourn in the Capital of Pleasure," which resides on the book jacket next to an ostensible working girl, her face par God, how to describe this book As the subtitle says, "A Sojourn in the Capital of Pleasure," Bangkok Days resides on the book jacket next to an ostensible working girl, her face partially obscured by shadow, but her red lips are nevertheless Bangkok Days and parted. I was -- almost -- embarrassed when I check it out of the local library. There actually isn't a lot of sex in this book, and it certainly isn't central to book itself. The inside jacket gets it a little better when it states "Osborne takes us to a feverish place where a strange Bangkok Days of ancient Buddhist practice and new sexual mores has created a version of modernity only superficially indebted to the West. Bangkok Days is a love letter to Bangkok Days city that revived Osborne's faith in adventure and in the Bangkok Days. More specifically, the book does look at why Bangkok and Thailand attract this type of person, including our intrepid Mr. I forget what it was that bugged me somewhat about the first third of the book. I didn't have Bangkok Days lot of preconceived notions about the book; I merely got it because I have read a few of Osborne's pieces in magazines before, and his books often come recommended from other travel writers and their readers that I like. That, and my interest in all things Southeast Asian lead me to check it out. Whatever it was that I had a problem with hence the 4 instead of 5 stars seemed to have worked itself out by the middle of the book -- I was so enthralled I reserved another of his books at the library before I was done with this one. This is excellent travel writing: witty and insightful, without the pablum one usually finds in typical travel writing, which I think of more as vacation writing, more often than not. To wit, one of my favorite quotes and one of Bangkok Days last paragraphs of the book : "It was at that moment that I remembered why I liked Buddhism, despite being unable to adopt it: because there was no drama of love at its heart. Love simply didn't insinuate itself into its view of animals and people, where were Bangkok Days coldly and clearly for what they are. The misery of love didn't Bangkok Days center stage at all. It was breathtaking, when you compared it to us, who are taught to believe in love from day one, who believe in love as a sort of birthright. We don't see ourselves as coldly as that. We think our lives are great, meaningful dramas defined by love Bangkok Days and of course they are nothing of the sort. The book itself is not as cynical as this quote might make it seem -- although the book is nevertheless rather British, shall we say; it does have a healthy dose of post-modern, post-colonial cynicism about it but then Bangkok Days a Yank; maybe a Brit would find Osborne upbeat. In the end, the best I can say about this book is that I hope I run into Osborne some day Bangkok Days a dingy hotel bar on the other side of the world; If I do, the first few rounds are on me. View 1 comment. This is the second book I've read recently where one's impression may Bangkok Days swayed Bangkok Days gender. Having never been a woman, I'm not sure, but I think that Osborne's descriptions of the largely male characters in his Bangkok expat Bangkok Days might not seem so. They do lead a rather Peter Pan existence, which he does a great job at depicting. Before reading the book, I was aware that Thailand is known for where western men go for mid-life crises. He excels at making Bangkok a "character" in its This is the second book I've read recently where one's impression may be swayed by gender. He excels at making Bangkok a "character" in its Bangkok Days right, including experiences with a local priest and nun. I visited once, twenty Bangkok Days ago now please pass the Geritolbut have spent enough time in the tropics to find the descriptions familiar. Residents of western cities certainly possess biases against other areas Bangkok Daysbut Osborne highlights that fact that Bangkok Days can be just plain Bangkok Days of whole sections of this city. As a travel narrative, the book works well. So, would I recommend it? Yes, as one expat's view of the city, definitely not as some sort of authority on "this is how it Bangkok Days. Sep 04, Subvert rated it liked it. Borrowed Bangkok Days book from a friend while living in Bangkok Days. This was my daily BTS read for a bit more than a month. It's hard for me to put into words what I liked and did not like about this book. But lets try. It's an interesting introduction to the fucked-up lives of dirty farang 'foreigner' in Thai expats living in Bangkok Bangkok Days seek to escape their past. There are many of them here and I bet Bangkok Days is one of the the best books written about them. I liked it enough to recommend it Bangkok Days anyone wit Borrowed this book from a friend while living in Bangkok. I liked it enough to recommend it to anyone with an Bangkok Days in Bangkok. It's well-written and as shown in other Bangkok Days here, it has some beautiful prose here and there. I liked the somewhat cynical approach towards Thai culture and the colourful farang characters. I identify with the writer's appreciation of chaotic Bangkok and the urge to follow random roads until they end on late hours. It's a bit of a travel book in that regard. Bangkok is filled with little secrets, unexpected sights hidden in side-soi's, or sometimes just unnoticed in that street Bangkok Days walk through every day. This book describes these sorts of places, analysing and writing about them. I do have some different world views than the writer and sometimes he seems a bit fatalistic. It's hard to describe what exactly bothers me here, but I suppose I'm a bit more idealistic. At the same time though, while he distinguishes himself from the Bangkok Days sexpats and from the Thais themselves be it yaba-addicts in Klong Toey or hi-so 'housewives' in Thong Lorit's without pretension or arrogance. I appreciate that. Readers of this book should take note of these words in chapter 4: " That Osborne isn't concerned with facts or accuracy shows in his writing. The book is loaded with mistranslations, transliteration errors, inaccuracies, and b Readers of this book should take note of these words in chapter 4: " The book Bangkok Days loaded with mistranslations, transliteration errors, inaccuracies, and bald-faced lies. Some of the mistakes are minor, and could be just typos: The word for 51 is spelled "haa sip ek" Bangkok Days it should be "haa sip et". He says he was in roomwhich would put him on the Bangkok Days floor of a hospital with only 12 Bangkok Days. If you're trying to impress your readers with your foreign language skills, you should at least get the right word: He says "maeng-da" are insects. The word he's looking for is "malaeng". A "maeng-da" is a water beetle. Sacred tattoos are called "roi sak" in the book, which just means tattoo. Sacred tattoos are called "sak yant a ". He writes that "Amarin" means angel. How to spend 5 days in Bangkok - A Detailed Itinerary Bangkok is a vibrant, chaotic city in the heart of Thailand that everyone seems Bangkok Days have a Bangkok Days or hate relationship with.
Recommended publications
  • THE ROUGH GUIDE to Bangkok BANGKOK
    ROUGH GUIDES THE ROUGH GUIDE to Bangkok BANGKOK N I H T O DUSIT AY EXP Y THANON L RE O SSWA H PHR 5 A H A PINKL P Y N A PRESSW O O N A EX H T Thonburi Democracy Station Monument 2 THAN BANGLAMPHU ON PHE 1 TC BAMRUNG MU HABURI C ANG h AI H 4 a T o HANO CHAROEN KRUNG N RA (N Hualamphong MA I EW RAYAT P R YA OAD) Station T h PAHURAT OW HANON A PL r RA OENCHI THA a T T SU 3 SIAM NON NON PH KH y a SQUARE U CHINATOWN C M HA H VIT R T i v A E e R r X O P E N R 6 K E R U S N S G THAN DOWNTOWN W A ( ON RAMABANGKOK IV N Y E W M R LO O N SI A ANO D TH ) 0 1 km TAKSIN BRI DGE 1 Ratanakosin 3 Chinatown and Pahurat 5 Dusit 2 Banglamphu and the 4 Thonburi 6 Downtown Bangkok Democracy Monument area About this book Rough Guides are designed to be good to read and easy to use. The book is divided into the following sections and you should be able to find whatever you need in one of them. The colour section is designed to give you a feel for Bangkok, suggesting when to go and what not to miss, and includes a full list of contents. Then comes basics, for pre-departure information and other practicalities. The city chapters cover each area of Bangkok in depth, giving comprehensive accounts of all the attractions plus excursions further afield, while the listings section gives you the lowdown on accommodation, eating, shopping and more.
    [Show full text]
  • Development of Historical Tourism: a Case Study of Bangkok National Museum, Thailand
    International Journal of Management and Applied Science, ISSN: 2394-7926 Volume-4, Issue-10, Oct.-2018 http://iraj.in DEVELOPMENT OF HISTORICAL TOURISM: A CASE STUDY OF BANGKOK NATIONAL MUSEUM, THAILAND. NUALMORAKOT TAWEETHONG Suan Sunandha Rajabhat University, Thailand E-mail: [email protected] Abstract - The objective of this research is to study the operating conditions and developmental problems and obstacles in development of historical tourism within Thailand as well as presenting development guidelines for historical tourism at the Bangkok National Museum, Thailand. This research will utilise qualitative research, including in-depth interview method as applied to data collection, with the key interviewees being key executive and operating officers in the Bangkok National Museum, tourists, tourism industry entrepreneurs and community leaders in the Phra Nakhon District (Bangkok) to represent a total of 70 persons. Data was analysed by utilising descriptive statistics, compiling of the acquired data. Studied phenomenon were examined through a determined analytical framework of analysis. This analytical framework considers four primary elements: finance and resources available to institutions, the level of service quality provided by the institutions, network learnings and development of institutions and the participation process of institutions. The research’s findings indicate that the National Museum’s operating condition could be developed to be a profitable historical tourism location and the developmental problems and obstacles were primarily issues of limited budgets for studies and research, conservation and collection of the important antiques, while tourism services and facilities had not yet been able to create a positive impression or experience for tourists, management lacked the facilitation of learning and developmental network in the group of the intellectuals or students and new generation youths with few participating intourism locations or the development of people or sites within local areas.
    [Show full text]
  • Ayutthaya Tourist Information Division (Tel
    Information by: TAT Phra Nakhon Si Ayutthaya Tourist Information Division (Tel. 0 2250 5500 ext. 2141-5) Designed & Printed by: Promotional Material Production Division, Marketing Services Department. The contents of this publication are subject to change without notice. 2010 Copyright. No commercial reprinting of this material allowed Ayutthaya April 2010 Free Copy Wat Phra Si Sanphet 08.00-20.00 hrs. Everyday Tourist information by fax available 24 hrs. E-mail: [email protected] Website: www.tourismthailand.org Cover Ayutthaya Eng jai.indd 1 6/22/11 11:18 AM 71 TAT Tourist Information Centres Tourism Authority of Thailand Head Office 1600 Phetchaburi Road, Makkasan, Ratchathewi, Bangkok 10400 Tel: 0 2250 5500 Fax: 0 2250 5511 E-mail: [email protected] www.tourismthailand.org Ministry of Tourism and Sports 4 Ratchadamnoen Nok Avenue, Bangkok 10100 Open daily from 8.30-16.30 hrs. TAT Phra Nakhon Si Ayutthaya 108/22 Mu 4 Tambon Pratuchai, Phra Nakhon Si Ayutthaya, Phra Nakhon Si Ayutthaya 13000 Tel : 0 3524 6076-7 Fax : 0 3524 6078 E-mail : [email protected] Area of Responsibility : Phra Nakhon Si Ayutthaya Ayutthaya Tourist Centre The former municipal building Phra Sisanphet Road, Tambon Pratuchai Phra Nakhon Si Ayutthaya, Phra Nakhon Si Ayutthaya 13000 Ayutthaya Elephant Kraal Tel: 0 3532 2730-1 Fax: 0 3532 2350 Transportation 6 Tourist Attractions 8 Amphoe Phra Nakhon Si Ayutthaya 8 Amphoe Bang Sai 29 Amphoe Bang Pa-in 34 Amphoe Bang Pa Han 41 Amphoe Nakhon Luang 41 Interesting Activities 44 Events and Festivals 49 Cover Ayutthaya Eng jai.indd 2 6/16/11 2:20 PM Contents Local Products 51 Local Product & Souvenir Shops 53 Suggested Itinerary 56 Accommodations in Phra Nakhon Si Ayutthaya 58 Accommodation 58 Restaurants 62 Travel Agent 69 Useful Calls 70 4 Wat Yai Chaimongkhon Phra Nakhon Si Ayutthaya 5 The ancient city of Ayutthaya, or Phra Nakhon Si Ayutthaya, the Thai capital for 417 years, is one of Thailand’s major tourist attractions.
    [Show full text]
  • Integrating the Phong Tuek Viṣṇu: the Archaeology and Art History of a Forgotten Image1
    Integrating the Phong Tuek Viṣṇu: The Archaeology and Art History of a Forgotten Image1 Paul A. Lavy and Wesley Clarke Abstract—This paper situates the Phong Tuek Viṣṇu, a lesser-known Dvāravatī sculpture from western Thailand, in its archaeological and art historical context in order to demonstrate 7th to 8th century artistic and political connections across mainland Southeast Asia. The circumstances of the Viṣṇu’s rediscovery in the early 1950s, as well as its subsequent “restoration” and preservation at Wat Dong Sak, are examined through reappraisal of documentary evidence, new field reconnaissance, interviews of local residents, and systematic examination of the sculpture itself. Detailed stylistic analysis and conjectural reconstruction of the sculpture’s original appearance place the image within the broader development of the mitred Viṣṇu iconographic type known from sites throughout Southeast Asia. With particular emphasis on the details of the headdress and garment, specific comparisons are made to related sculpture from Thailand, Arakan (Myanmar), Preangkorian Cambodia, and the Cham civilization of Vietnam. The Phong Tuek Viṣṇu’s idiosyncratic features and geographically dispersed stylistic relationships suggest a probable early 8th century date following the mid-to-late 7th century expansion of Khmer elites out of the Kampong Thom area of Cambodia. The Phong Tuek Viṣṇu, therefore, provides valuable testimony of a particularly intense period of interactions spanning mainland Southeast Asia from Arakan in the west to central Vietnam in the east. Introduction Among the overlooked examples of Dvāravatī sculpture is a statue of Viṣṇu (Figure 1) from the site of Phong Tuek in what is today southern Kanchanaburi province, Thailand (see map, Figure 2).
    [Show full text]
  • Pierre Dupont's L'archéologie Mône De Dvāravatī and Its English Translation by Joyanto K. Sen, in Relation with Cont
    Pierre Dupont’s L’archéologie mône de Dvāravatī and Its English Translation by Joyanto K. Sen, In Relation with Continuing Research Nicolas Revire To cite this version: Nicolas Revire. Pierre Dupont’s L’archéologie mône de Dvāravatī and Its English Translation by Joyanto K. Sen, In Relation with Continuing Research. Journal of the Siam Society, The Siam Society (Thailand), 2011, 99, pp.196-225. hal-00713316 HAL Id: hal-00713316 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00713316 Submitted on 3 Jul 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 196 REVIEW ARTICLE Pierre Dupont’s L’archéologie mône de Dvāravatī and Its English Translation by Joyanto K. Sen, In Relation with Continuing Research Nicolas Revire L’archéologie mône de Dvāravatī was published in 1959 by the École française d’Extrême-Orient (EFEO; Dupont 1959), based on a draft left by the French archeologist Pierre Dupont who died in 1955 at the age of 47. It remains unrivalled in importance for all students of pre-Thai art and archeology1; that is, the period before the Tai kingdoms in Sukhothai, Chiang Mai, Lang Xang or Ayutthaya were established (ca.
    [Show full text]
  • A Case Study of Bangkok National Museum, Thailand
    DEVELOPMENT OF HISTORICAL TOURISM: A CASE STUDY OF BANGKOK NATIONAL MUSEUM, THAILAND. NUALMORAKOT TAWEETHONG Suan Sunandha Rajabhat University, Thailand E-mail: [email protected] Abstract - The objective of this research is to study the operating conditions and developmental problems and obstacles in development of historical tourism within Thailand as well as presenting development guidelines for historical tourism at the Bangkok National Museum, Thailand. This research will utilise qualitative research, including in-depth interview method as applied to data collection, with the key interviewees being key executive and operating officers in the Bangkok National Museum, tourists, tourism industry entrepreneurs and community leaders in the Phra Nakhon District (Bangkok) to represent a total of 70 persons. Data was analysed by utilising descriptive statistics, compiling of the acquired data. Studied phenomenon were examined through a determined analytical framework of analysis. This analytical framework considers four primary elements: finance and resources available to institutions, the level of service quality provided by the institutions, network learnings and development of institutions and the participation process of institutions. The research’s findings indicate that the National Museum’s operating condition could be developed to be a profitable historical tourism location and the developmental problems and obstacles were primarily issues of limited budgets for studies and research, conservation and collection of the important antiques, while tourism services and facilities had not yet been able to create a positive impression or experience for tourists, management lacked the facilitation of learning and developmental network in the group of the intellectuals or students and new generation youths with few participating intourism locations or the development of people or sites within local areas.
    [Show full text]
  • A Day in Bangkok"
    "A Day in Bangkok" Criado por : Cityseeker 14 Localizações indicadas Wat Traimit "Home of the Golden Buddha" Also known as the Temple of the Golden Buddha, Wat Traimit is home to one of the world's largest solid gold Buddha statues. This statue is three meters (10 feet) tall and is made of five and a half tons (5,500 kilograms) of gold. It was rediscovered by accident in 1957. The 13th-century Sukhothai style Buddha had been brought to Bangkok by King Rama III, by Ian A Gratton who had encased it in stucco to protect it. This is an essential part of any Chinatown exploration. +66 2 250 5500 (Tourist Information) www.wattraimitr-withayaram.com/ 661 Charoen Krung Road, Bangkok Bangkok Art & Culture Centre "Highly Anticipated Arts" The Bangkok Art and Culture Centre opened its doors in 2008. This modern, eleven floored art center offers exhibition and performance space in the form of galleries and studios, as well as an auditorium and meeting rooms. The center also houses a library. Not only does it showcase the visual arts and design movements, but theater and musical performances by GuillaumeG also take place here, as well as planned film screenings. +66 2 214 6630 www.bacc.or.th/ [email protected] 939 Rama 1 Road, Wangmai, Bangkok The Jim Thompson House "Home of Thai Silk" Jim Thompson's house is a key spot for tourists and locals who are aware of the legendary entrepreneur and his role in setting up the Jim Thompson Thai Silk Company in Thailand. Constructed from six different traditional teak houses in the year 1958, all of the walls have been reassembled.
    [Show full text]
  • Insights on Digitalization of Thailand Industry
    2 Insights on Digitalization of Thailand Industry Digital Roadmap for Aging Society, Agriculture, and Tourism White Paper February 2017 3 ACKNOWLEDGEMENTS The Insights on Digitalization of Thailand Industry White Paper would not have been possible without generous contributions of various governmental and private organizations. First and foremost, acknowledgment to the Ministry of Science and Technology (MOST), the National Innovation Agency (NIA), and the National Electronics and Computer Technology Center (NECTEC) for their invaluable inputs, support and guidance towards developing the digital roadmap. Sincere appreciation to the Ministries overseeing the three key sectors in scope. The Ministry of Public Health (MOPH) for their generous support and guidance in shaping the digital solutions for aging society in Thailand. The Ministry of Agricultural and Cooperatives (MOAC) for their support in crafting digital solutions for more efficient and connected agricultural sector in Thailand. Last but not least, the Ministry of Tourism and Sports (MOTS) for their expertise and collaboration in identifying digital solutions and initiatives to enhance Thailand's tourism competitiveness. Special recognition to the e-Government Agency which has closely provided guidelines and support to formulate electronic service-related initiatives. Sincere appreciation to various public and private stake- holders, especially those who graciously participated in multiple expert interviews and workshops to voice their concerns, put forward their ideas and collectively formulate initiatives and the digital roadmap. Gratitude towards Thai and international startup communities, who shared their passion and experiences, and provided their views on the way towards transforming Thailand into a regional digital hub. And lastly, to the joint Huawei and Roland Berger team, who conducted and facilitated the analyses for the successful development of the White Paper.
    [Show full text]
  • Thai Traditional Painting
    THAI CULTURE, NEW SERIES No. 20 THAI CULTURE, NEW SERIES No. 3 THAI TRADITIONAL PAINTING BY Elizabeth Lyons Mural at Wat Bang Yi Khan, Thonburi PUBLISHED BY THE FINE ARTS DEPARTMENT BANGKOK, THAILAND B.E. 2558 Preface Preface Thailand is very rich in precious arts and cultural heritage which represents a long-lasting independence, prosperity and stability of the country. These various fields of heritage have been preserved, accumulated and inherited throughout generations until the present. This legacy brings pride, dignity and prestige to Thai people. Therefore, it should be shared with the world so that Thai wisdom can be appreciated. The Fine Arts Department is responsible for the preservation, promotion, transmission and dissemination of arts and culture of the Thai nation. As such it has compiled and published a book series of 25 volumes written by experts in their respective fields. Their areas of knowledge include artistic works, architecture, music and dramatic arts Thai painting at Phutthaisawan Chapel, the Front Palace, Bangkok. as well as language and literature. Each series has been reprinted from time to time. In this publication, there are no alterations to the contents although some illustrations have been added for the benefit of the readers. EDITORIAL ADVISORY BOARD The Department hopes that this series of books will be a resource Mr. Borvornvate Rungrujee Director General of the Fine Arts Department among the international community to help them understand Thailand Mr. Pirapon Pisnupong Deputy Director General of the Fine Arts Department better through its unique arts and culture. Mrs. Sunisa Chitrbhandh Deputy Director General of the Fine Arts Department Mr.
    [Show full text]
  • Shangri-La Hotel, Bangkok, an Enchanting Riverside Retreat in the Heart of a Vibrant City
    Shangri-La Bangkok Thailand Destination Highlights Krungthep, The City of Angels. A happening metropolis and bustling city with time-honored cultural heritage Beijing Japan South Korea China Hong Kong India Chiang Mai Bangkok Philippines Koh Samui Phuket Sri Lanka Malaysia Singapore Indonesia 2 Destination Highlights Culture & Lifestyle: Bangkok offers a multitude of outdoor spots and amazing shopping complex awaiting to be discovered Bangkok Canal Tour Shopping Bangkok was known as ’Venice of the East’ Bangkok is a shopping paradise where It’s a perfect trip to escape from bustle the choices never seem to end. Visit and hustle to a slow-life day. Jump on an ICONSIAM, the newest and largest iconic long-tailed boat, then sail along the riverside lifestyle & shopping mall, just small canals and visit floating market to across the river by shuttle boat. Or hop discover vibrant lives of traditional on the BTS to check out Chatuchak Bangkokians. weekend market is another must-do. 1.5-2 hours trip Bangkok’s canals 5 minutes Riverside Temple of the Reclining Buddha Jim Thompson House Museum Once belonged to American One of the largest and oldest temples in entrepreneur, Jim Thompson, and Bangkok. Seen as a sparkling complex comprises of 6 traditional Thai teak from the river, Wat Pho is home to more houses. The museum showcases than 10,000 Buddha images, including its Thompson’s relics and unique art pieces largest Buddha image, measuring 160 that he collected from different parts of feet. The temple also features a Thailand. monastery school and its southern compound is home to practicing monks.
    [Show full text]
  • Recent Dvaravati Discoveries, and Some Khmer Comparisons
    RECENT DVARAVATf DISCOVERIES AND SOME KHMER COMPARISONS by H. G. QtJARITCH wALES* My primary purpose is to discuss some of the Dvaravati art objects that have come to light since I published my book entitled Dviiravati ten years ago; 1 also to give my impressions of the more recently discovered Dvaravati sites that I had the opportunity tovisitduringJanuary and February 1978. Those are In Buri Kao, Sab Champa and Kantharavisai. In addition I shall say something about the new Dvaravati finds at the long-known sites of Dong SI Maha Phot and Si Thep, the latter of course being a site that long antedates the Dvaravati period. In Buri Kao. Perhaps the most interesting is In Buri Kao, or Khu Miiang, largely because a considerable amount of excavation has been undertaken there by the Fine Arts Department. J. Boisselier first drew attention to the site which he visited in 1966. He later published a plan of it together with illustrations of a number of objects. 2 These were mostly stuccos that were either in private ownership or had reached the little museum established at Wat Bot, In Buri. Unfortunately this site, like that of Ku Bua, has been known to the public too long to provide the sort of rewards for controlled excavation that were obtained at Miiang Bon (Nakhon Sa wan Province). There intensive work was undertaken by the Department immediately after my discovery of the site. So it is that, in place of bas-reliefs in situ, we have in the In Buri museum a mixed assemblage of stucco fragments and other objects.
    [Show full text]
  • The French Contribution to the Rediscovery of Dvāravatī Archaeology
    1 The French Contribution to the Rediscovery of Dvāravatī Archaeology Laurent Hennequin A few generations of French scholars, in close association with their Siamese counterparts who played a leading role, unearthed the civilization of Dvāravatī, by that time all but forgotten. Their first investigations extended from the end of the 19th century to the beginning of the 20th, when French explorers from Cambodia started revealing to the world, and interpreting, what the Siamese had discovered in their territory. The second stage, in the 1920s, was personified by George Cœdès, who identified and named the characteristic Dvāravatī style of art, determined its chronological framework and its source of inspiration in Gupta India, and suggested its Mon provenance. The next generation, from the 1930s to the 1950s, was dominated by Pierre Dupont, who methodically studied Dvāravatī achievements in architecture and sculpture. During the 1950s and 1960s, Cœdès again became involved with the reading of inscriptions that confirmed his earlier hypotheses. The last Frenchman considered here is Jean Boisselier, whose investigations beginning in the 1960s led to the discovery of a pre-Dvāravatī civilization and the local origins of a Buddhist tradition that has been perpetuated to the present day in Thailand. The French contributed significantly, starting from the end of the 19th century, to the rediscovery of Dvāravatī civilization in its various aspects—whether epigraphy, archaeology, iconography, art history, Mon studies or the relevant Chinese texts. The contributions of other nationals cannot be dismissed; but as they are nearly always taken into account in French writings on the subject, the latter provide a sufficient overview and quite a complete introduction.
    [Show full text]