Antigona at Schloss Rheinsberg Il
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Breathtaking Tragedy at Noche Flamenca by Kalila Kingsford Smith
Photo: Chris Bennion Breathtaking Tragedy at Noche Flamenca by Kalila Kingsford Smith Antigona is full of breathtaking, powerful moments. A collaboration between Soledad Barrio & Noche Flamenca and theater director Lee Breuer, the production is based on Sophocles’ heroine Antigone, who is sentenced to be buried alive in a cave after fulfilling the sacred duty of burying her brother, who died a rebel. The story is told equally through the music, the song, and the dance, as is traditional in the flamenco form. In this interpretation of the Greek tragedy, the chorus wears masks, obscuring the performers’ identities and yet intensifying the expression of each emotion. As in an opera, translations are projected onto a scrim upstage to help convey the narrative to those who don’t understand Spanish. However, I hardly glance at them; my eyes never stray from the dancers, and I understand without reading the text the raw emotion within la canción. Our first vision of this Spanish/Greek universe is black silk pouring down towards the stage, silk held in place by a man standing on a tall platform obscured by the darkness. He ripples the fabric in time with the strumming of the guitar, catching the light like glimmers on a river. Slowly we see shapes pressing into the silk, the crouched bodies of the chorus emerging from the darkness one arm at a time. Then we see the masks—blindingly white against the black river—demons that crawl, reach, and writhe in a clump of faces. Typically, one wouldn’t see movement so close to the ground in a flamenco production, but I am enthralled by the eeriness of this image. -
In the Realm of Politics, Nonsense, and the Absurd: the Myth of Antigone in West and South Slavic Drama in the Mid-Twentieth Century
DOI: https://doi.org/10.4312/keria.20.3.95-108 Alenka Jensterle-Doležal In the Realm of Politics, Nonsense, and the Absurd: The Myth of Antigone in West and South Slavic Drama in the Mid-Twentieth Century Throughout history humans have always felt the need to create myths and legends to explain and interpret human existence. One of the classical mythi- cal figures is ancient Antigone in her torment over whether to obey human or divine law. This myth is one of the most influential myths in European literary history. In the creation of literature based on this myth there have always been different methods and styles of interpretation. Literary scholars always emphasised its philosophical and anthropological dimensions.1 The first variants of the myth of Antigone are of ancient origin: the playAntigone by Sophocles (written around 441 BC) was a model for others throughout cultural and literary history.2 There are various approaches to the play, but the well-established central theme deals with one question: the heroine Antigone is deeply convinced that she has the right to reject society’s infringement on her freedom and to act, to recognise her familial duty, and not to leave her brother’s body unburied on the battlefield. She has a personal obligation: she must bury her brother Polyneikes against the law of Creon, who represents the state. In Sophocles’ play it is Antigone’s stubbornness transmitted into action 1 Cf. also: Simone Fraisse, Le mythe d’Antigone (Paris: A. Colin, 1974); Cesare Molinari, Storia di Antigone da Sofocle al Living theatre: un mito nel teatro occidentale (Bari: De Donato, 1977); George Steiner, Antigones (Oxford: Clarendon Press, 1984); Elisabeth Frenzel, Stoffe der Weltlitera- tur: Ein Lexikon Dichtungsgeschichtlicher Längsschnitte, 5. -
Bologna, 4Th Augusti, 1770 As I Write This, I Am Still on My Bed. Not That
0202. 1 LEOPOLD MOZART TO HIS WIFE , SALZBURG ; POSTSCRIPT FROM MOZART TO NANNERL Bologna , 4 th Augusti , 1770 As I write this, I am still on my bed. Not that my right leg is in danger. 2 No! Praise God, it is better, although the skin is now peeling off, [5] and it looks as if I had had chickenpox. But, besides the fact that I am still being careful with this right leg to avoid causing another swelling, I cannot walk because of the left foot, on which such severe pain and little swellings have started overnight, on the ball and one or other of the toes, and looking just like podagra , preventing me from walking. [10] Now I will hardly leave this inn for less than 20 ducats 3 – if that covers it. In God’s name, as long as one saves one’s skin, let the weevil 4 take the money! It was very sad for us to learn that our little Miss Martha 5 has consumption in the lungs and wasting in the neck. She did, of course, always look so lean. [15] 6Should one not be able to come to the help of such a young person with moisturising things? – – One simply can never be sure where consumption of this kind comes from. It does not always have to be consumption of the lungs. These are many other causes for a person getting consumption, especially in women. [20] It is, naturally, difficult to treat if one cannot find the root cause. I can assure you that this news has plunged both of us into great sorrow. -
Antigona Van Tommaso Traetta Wo 2, Do 3 April 2003 Om Dramaturgische Redenen Zijn in De Partituur Enige Coupures Aangebracht
Muziektheater Transparant Antigona van Tommaso Traetta wo 2, do 3 april 2003 Om dramaturgische redenen zijn in de partituur enige coupures aangebracht. redactie programmaboekje deSingel en Janine Brogt druk Tegendruk duur van de voorstelling: deel 1 1 uur pauze 25 minuten deel 2 1 uur spreektaal Italiaans . boventiteling Nederlands bediening boventiteling Bart Boone gelieve uw GSM uit te schakelen! Muziektheater Transparant Antigona van Tommaso Traetta dirigent Paul Dombrecht assistent-dirigent Ewald Demeyere regie Gerardjan Rijnders regieassistent en voorstellingsleider Remi Beelprez muzikale uitvoering orkest Il Fondamento repetente Noémi Biro koor La Sfera del Canto verantwoordelijke dramaturgie Janine Brogt licht- en standenplan Tom Verheijen decor Paul Gallis verantwoordelijke belichting Luc De Vreese kostuums Rien Bekkers productieleiding Veerle Francke licht Reinier Tweebeeke technische leiding Roel Ghesquière beweging Bambi Uden lichttechnici Koen Ghesquière, Dag Jennes podiumtechnici Anton Devilder, Koen Ghesquière, rolverdeling Maarten Streefland Antigona, prinses van Thebe Raffaella Milanesi rigging Jan Hooyberghs Ismene, haar zuster Giorgia Milanesi coördinatie orkest en koor Philippe Severyns Creonte, haar oom Markus Brutscher vertaling libretto Janine Brogt Emone, Creonte’s zoon Maartje de Lint assistentie dramaturgie Bart Boone Adrasto, een Thebaans edelman David-Erich Fankhauser kleedsters Viviane Coubergs, Reintje Daens orkest kap en grime Sylvia Hiel, Leen Samyn viool Dirk Van Daele, Marianne Herssens, Maia Silberstein, -
ATINER's Conference Paper Series MDT2016-1961
ATINER CONFERENCE PAPER SERIES No: LNG2014-1176 Athens Institute for Education and Research ATINER ATINER's Conference Paper Series MDT2016-1961 Examples of Greek Mythology and History in Croatian Drama of the Second Half of the 20th Century: T. S. Marović and M. Gavran Helena Peričić Professor University of Zadar Croatia 1 ATINER CONFERENCE PAPER SERIES No: MDT2016-1961 An Introduction to ATINER's Conference Paper Series ATINER started to publish this conference papers series in 2012. It includes only the papers submitted for publication after they were presented at one of the conferences organized by our Institute every year. This paper has been peer reviewed by at least two academic members of ATINER. Dr. Gregory T. Papanikos President Athens Institute for Education and Research This paper should be cited as follows: Peričić, H. (2016). "Examples of Greek Mythology and History in Croatian Drama of the Second Half of the 20th Century: T. S. Marović and M. Gavran", Athens: ATINER'S Conference Paper Series, No: MDT2016-1961. Athens Institute for Education and Research 8 Valaoritou Street, Kolonaki, 10671 Athens, Greece Tel: + 30 210 3634210 Fax: + 30 210 3634209 Email: [email protected] URL: www.atiner.gr URL Conference Papers Series: www.atiner.gr/papers.htm Printed in Athens, Greece by the Athens Institute for Education and Research. All rights reserved. Reproduction is allowed for non-commercial purposes if the source is fully acknowledged. ISSN: 2241-2891 06/09/2016 2 ATINER CONFERENCE PAPER SERIES No: MDT2016-1961 Examples of Greek Mythology and History in Croatian Drama of the Second Half of the 20th Century: T. -
Marta Pielech Iwona Januszkiewicz-Rębowska
Marta Pielech FMP Iwona Januszkiewicz-Rębowska Musicalia Collegii Glacensis Societatis Jesu Societatis Jesu Societatis – Musicalia Collegii Glacensis Collegii – Musicalia Marta Pielech, Iwona Januszkiewicz-Rębowska Iwona Pielech, Marta WYDAWNICTWO NAUKOWE SUB LUPA ISBN 978-83-65886-77-4 A /III Fontes MusicÆ in Polonia A/III /III 9 7 8 8 3 6 5 8 8 6 7 7 4 A Musicalia Collegii Glacensis Societatis Jesu Publikacja finansowana w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” w latach 2016–2020 Projekt badawczy pt.: Repertuar muzyczny Towarzystwa Jezusowego w Rzeczpospolitej Obojga Narodów (1565–1773) Marta Pielech Iwona Januszkiewicz-Rębowska Musicalia Collegii Glacensis Societatis Jesu Sonia Rzepka F o n t e s Warszawa 2019 Musicæ Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa in Polonia Fontes Musicæ in Polonia, A /III Fontes Musicæ in Polonia www.fontesmusicae.pl seria | series A, vol. III Redaktorzy serii | General Editors Tomasz Jeż, Katarzyna Spurgjasz Rada Naukowa | Scientific Council dr hab. Paweł Gancarczyk, prof. Instytutu Sztuki Polskiej Akademii Nauk dr hab. Agnieszka Leszczyńska, Uniwersytet Warszawski dr hab. Aleksandra Patalas, prof. Uniwersytetu Jagiellońskiego dr hab. Danuta Popinigis, prof. Akademii Muzycznej w Gdańsku dr hab. Barbara Przybyszewska-Jarmińska, prof. Instytutu Sztuki Polskiej Akademii Nauk prof. dr hab. Marcin Szelest, Akademia Muzyczna w Krakowie mgr Ewa Hauptman-Fischer, Biblioteka Uniwersytecka w Warszawie (sekretarz | secretary) Recenzent | Reviewer dr hab. Magdalena -
FALL 1975 19 Marechafs Antígona: More Greek Than French
FALL 1975 19 MarechaFs Antígona: More Greek than French ALYCE DE KUEHNE The influence of classical Greek tragedy has been incalculable on universal literature. French dramatists have been especially receptive to the ancient tragedians and some writers, such as Gide, Cocteau, Giraudoux, Sartre and Anouilh, have in turn been a source of classical inspiration to dramatists of other nations. A comparative analysis of the Antigone theme in two contemporary versions—the well known play of Anouilh and the lesser known tragedy of the Argentine Leopoldo Marechal—will suffice to show why the Sophoclean myth has survived, and how it has been brought up to date in order to confront the perennial controversy over politics, religion and the dictates of man's conscience. Ravaged by two World Wars, the twentieth century has thus far offered a propitious medium for tragedy, similar to fifth century Periclean Athens, like wise plagued by warfare and injustice. The disorientation caused by accelerated social change with its new set of values, as well as anguish in the face of possible nuclear destruction, engender tragedy, the dramatic vehicle which in true Greek tradition performs a social and moral function. This ethical purpose is what distinguishes the present-day approach to tragedy from the attitude of the nineteenth century, for example, when despair of the present and future pro duced hundreds of French tragedies, designed merely to entertain the spirit with classical reminiscences of antiquity.1 Sophocles' Antigone treats a problem of universal magnitude: divine law vs. human law.2 Anouilh, in his pessimistic political satire, emphasizes fatalism by deliberately retelling the archetypal myth with its action already predetermined. -
Contemporary Antigones, Medeas and Trojan Women
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Birmingham Research Archive, E-theses Repository CONTEMPORARY ANTIGONES, MEDEAS AND TROJAN WOMEN PERFORM ON STAGES AROUND THE WORLD by OLGA KEKIS A thesis submitted to The University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Drama and Theatre Arts School of English, Drama, and American and Canadian Studies College of Arts and Law The University of Birmingham February 2013 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT This thesis examines postmodern theatrical adaptations of Antigone, Medea and The Trojan Women to show how they re-define the central female figures of the source texts by creating a new work, or ‘hyperplay’, that gives the silenced and often silent female figures a voice, and assigns them a political presence in their own right. Using a collection of diverse plays and their performances which occurred in a variety of geographical locations in the late 20th and early 21st centuries, this thesis analyzes adaptive, ‘hypertheatrical’, strategies employed by the theatre, through which play texts from the past are ‘re-made’ in the here and now of theatrical performances. -
Tamerlano: Comptes-Rendus / Reviews / Kritiken Pt1 FNAC, 02 04 2016
Tamerlano: comptes-rendus / reviews / Kritiken pt1 FNAC, 02_04_2016 Les perles Le Tamerlano qu'il vous faut 118 vues Une nouvelle version du Tamerlano de Georg Friedrich Haendel vient de sortir chez Naïve. C'est une fois de plus une initiative du contre-ténor Max-Emanuel Cencic et de Parnassus Arts Productions à qui nous devons notamment la re-création du magnifique Artaserse de Leonardo Vinci (maintenant disponible aussi en DVD) et d'un Alessandro de Haendel multi récompensé. Pourquoi une nouvelle version de Tamerlano dont il existe déjà plusieurs enregistrements, alors que d'autres opéras baroques sont encore inédits ? Quand on y regarde bien, peu de versions se rapprochent de la distribution vocale choisie par Haendel. Les versions de Malgoire en 1984 et de Gardiner en 1991 sont les seules dans lesquelles les deux rôles de Bajazet et d'Andronico soient tenus par des contre-ténors (des castrats à l'origine). Par ailleurs, Max-Emanuel Cencic, qui a chanté sur scène Tamerlano et Andronico en compagnie de certains des chanteurs choisis ici, souhaitait concrétiser ce travail scénique par un enregistrement. Les chanteurs sont accompagnés par l'ensemble Il Pomo d'Oro dirigé par Riccardo Minasi, partenaires de Cencic dans le récital Venezia. Tamerlano est un drame lyrique créé en le 31 octobre 1724 au King's Theater de Londres, la même année que le célèbre Giulio Cesare in Egitto, donné quelques mois plus tôt dans le même lieu. L'opéra reprend un thème assez utilisé à une époque où les turqueries étaient en vogue, la mort tragique du sultan turc Bajazet, vaincu par le souverain mongol Tamerlano. -
'Phoenissa', 'Thebais': the Title of Seneca's Phoenician Women
ORBIS ROMANUS PHILOLOGIA CLASSICA VOL. 15. FASC. 1. 2020 UDC 821.124 ‘Phoenissae’, ‘Phoenissa’, ‘Thebais’: The Title of Seneca’s Phoenician Women Tomasz Sapota University of Silesia in Katowice, Faculty of Humanities, pl. Sejmu Śląskiego 1, 40-032 Katowice, Republic of Poland; [email protected] Iwona Słomak University of Silesia in Katowice, Faculty of Humanities pl. Sejmu Śląskiego 1, 40-032 Katowice, Republic of Poland; [email protected] For citation: Tomasz Sapota, Iwona Słomak. ‘Phoenissae’, ‘Phoenissa’, ‘Thebais’: The Title of Seneca’s Phoenician Women. Philologia Classica 2020, 15 (1), 88–95. https://doi.org/10.21638/spbu20.2020.107 This paper aims to revise the status quaestionis of the title of a play by Seneca preserved in two commonly recognised variants — Phoenissae and Thebais — and two less well-known vari- ants — Phoenissa and Antigona. It has been generally accepted that only the title Phoenissae is correct, and that this title was modelled on Euripides’ drama of the name. This view, however, can hardly be deemed plausible, considering the substantial differences between Seneca’s and Euripides’ Phoenissae. Moreover, it has been widely held that there is no analogy for the title Thebais in the dramatic tradition but that it has equivalents in epic texts, which has led to the conclusion that Thebais is an ill-chosen interpolation. The other variants of the title have not been discussed at all. In this article we scrutinise previously disregarded sources and argue that all the play’s titles may have originated in Classical Antiquity and may be regarded as synonyms. -
Museo Internazionale E Biblioteca Della Musica Di Bologna Progetto Di
Museo internazionale e biblioteca della musica di Bologna Progetto di digitalizzazione di libretti per musica italiani relativi a prime rappresentazioni degli anni 1770-1799 in collaborazione con il Dipartimento di Storie e metodi per la conservazione dei beni culturali dell'Università di Bologna, sede di Ravenna Ottobre 2008 Anno Titolo Luogo Segnatura 1770 Armida. Dramma per musica da rappresentarsi nel nuovo Pubblico Teatro di Bologna Lo.02813 Bologna nella primavera dell'anno 1770. - In Bologna : nella Stamperia del Sassi, [1770]. 1770 La Nitteti. Dramma per musica da rappresentarsi nel nuovo pubblico Teatro Bologna Lo.03181 di Bologna nella primavera dell'anno 1770. In Bologna, nella stamperia del Sassi, s.d. (1770). 1770 Le contadine astute. Farsetta in musica a quattro voci da rappresentarsi nel Roma Lo.00009 teatro di Tordinona nel carnevale dell’anno 1770... In Roma, per Ottavio Puccinelli, s.d. (1770). 1770 Il finto cavaliere. Farsetta in musica a quattro voci da rappresentarsi Roma Lo.00011 nell’antico teatro Pace l’anno 1777. In Roma, nella stamperia di Ottavio Puccinelli, 1770. 1770 L’astuta cameriera. Dramma giocoso per musica da rappresentarsi nel teatro Torino Lo.00322 di S. A. Serenissima il signor Principe di Carignano l’autunno dell’anno 1770. In Torino, a spese d’Onorato Derossi, s.d. (1770). 1770 La schiava amorosa. Farsetta in musica a quattro voci da rappresentarsi nel Roma Lo.00633 Teatro Capranica nel carnevale dell’anno 1770. – In Roma : nella stamperia di Ottavio Puccinelli, [1770]. 1770 Le orfane svizzere. Dramma giocoso per musica, da rappresentarsi nel Teatro Venezia Lo.00668 Giustiniani di S. -
Studi in Memoria Di Francesco Degrada
Fertonani-397-2-prime 26-03-2009 10:09 Pagina 2 Finché non splende in ciel notturna face Studi in memoria di Francesco Degrada a cura di Cesare Fertonani Emilio Sala Claudio Toscani SOMMARIO Cesare Fertonani Introduzione 7 Cesare Fertonani (a cura di) Nota bibliografica degli scritti e delle edizioni musicali 13 di Francesco Degrada Anna Laura Bellina Tre gobbi per Anagilda 27 Lorenzo Bianconi Indagini sull’Incoronazione 53 Gianmario Borio Discorso analitico e immagine del passato. Note sulla ricezione 73 di Debussy tra i compositori di musica seriale Paolo Emilio Carapezza ‘Musurgía naturalis’ 99 Giovanni Carli Ballola Requiem per Bellini 107 Fabrizio Della Seta «D’amor sull’ali rosee». Analisi della melodia e prospettiva genetica 113 Roberto De Simone Francesco Degrada: rigore dello scritto, libertà dell’orale 137 Gilles de Van Élisabeth reine d’Angleterre entre Baroque et Romantisme 143 Paolo Fabbri Visione e ascolto nell’opera italiana del Seicento. Un’esperienza 151 a due sensi Enrico Fubini Musica e rivoluzione 161 Paolo Gallarati Il melodramma ri-creato. Verdi e la ‘trilogia popolare’ 171 5 Sommario Philip Gossett The skeleton score of Una vendetta in domino. 187 Two surviving fragments Adriana Guarnieri Corazzol Poeta e compositore nella produzione lirica italiana 203 del primo Novecento. Una proposta di tipologia dei ruoli Giuseppina La Face Bianconi La linea e la rete. La costruzione della conoscenza 225 in un quartetto di Haydn Mario Messinis Ricordando Francesco Degrada 251 Gian Paolo Minardi Un lontano incontro 253 Jean Mongrédien Spontini et les débuts de l’opera seria en France 255 Giovanni Morelli Tope là: identificazione di un inno crittato.