yksdfiz;lkfgR;xzUFkekykµ5 Publisher: Registrar Modern Sanskrit Writings Rashtriya Sanskrit Sansthan in (Deemed University) 56-57, Institutional Area, KARNATAKA Janakpuri, New Delhi-110058 Tel. : 28520976 Tel. fax : 28524532
© Rashtriya Sanskrit Sansthan
Author S. Ranganath First Edition : 2009
Edited by (Late) Prof. Achyutanand Dash ISBN : 978-81-86111-21-5
Price : Rs. 95/-
RASHTRIYA SANSKRIT SANSTHAN Printed at : DEEMED UNIVERSITY Amar Printing Press NEW DELHI Delhi-110009 ( iv ) overloaded with panegyrics and hyperbolism. There is a shift from versification towards prose, from verbal jugglery towards sim- plicity; and the tendency to cultivate the age-old language of gods as a vehicle for expression of contemporary socio-economic con- ditions. PREFACE Karnataka has produced some of the most outstanding This work by Ranganath introduces 38 representative au- litterateurs of Sanskrit in our times. Galgali Ramachar, Jaggu thors from Karnataka belonging to Twentieth Century. They rep- Vakulabhushana and many others have composed some of the resent diverse generations of literary personalities in Sanskrit that finest specimen of creative pieces that can be a part of the golden have prominently flourished in the past century. Many of them, treasure of Sanskrit literature. Tradition and modernity go hand in like S. Jagannath and R Ganesh just carved a niche for them- hand together in these writings. We can also find a blend of clas- selves in twentieth century and now they belong to the generation sicism and modernity. C.G.Purushottam, H.V. Nagaraja Rao, R. of most promising Sanskrit authors in this century. Ganesh and some others have made new experimentations and have introduced new genres. In a journey through the pages of this monograph, we can feel the changing scenario of contemporary creative writing in The series on Modern Sanskrit Writings in different states Sanskrit. There are interesting works on the family history of was planned under SAP in Sanskrit Department of Dr. H.S Gour Mysore kings, the cities of Karnataka as well as on the holy places University. Rashtriya Sanskrit Sansthan has undertaken the Pub- lication of volumes prepared under this series. This is the second and saints of this state. Viśvaguˆādarśacampū of Venka ādhvarin, composed in seventeenth century AD, has been a trendsetter, which volume under the series devoted to contribution of different states to Modern Sanskrit Writings. The first volume by Arum Ranjan presented a critique of Indian milieu. Venka ādhvarin has encom- passed the whole peninsula in its diversity and plurality. Many of Mishra was devoted to the contribution of Orissa. Other volumes the authors of our age in Sanskrit envisage this broad spectrum. It are also in planning. We hope that this series will bring out a com- is interesting to note that a Sanskrit author from Karnataka Nirpaje prehensive picture of perspectives of contemporary creativity in Sanskrit during the past two centuries. Bhimbhatta, composed works like Kāśmīrasandhana- samudyama – presenting a resume of Kashmir problem, and Haidarābāda-vijaya on satyāgraha during British regime at ÑRadhavallabh Tripathi Hyderabad. Vice Chancellor Through this work, we can also understand some of the Rashtriya Sanskrit Sansthan nuances and tendencies of present day Sanskrit writings. Gandhism (Deemed University) has cast an everlasting impact on Sanskrit writings of this age. New Delhi Realism gets the upper hand. The spark of prose, as a vehicle of modern sensibility is slowly replacing the repetitive versification, ( vi ) The Oriental Manuscript Library was founded at Mysore during the reign of Queen Victoria (1887). The curator of this Library, Mahâmahopâdhyâya Shama Sastry brought out the monumental work Kau ilya’s Arthúâstra. Founded in 1916, the University of Mysore was the sixth University of India, and the INTRODUCTION first University under a princely state in the country. This univer- sity has produced eminent savants like Sarvapalli Dr. The state of Karnataka is situated in the Southern part of Radhakrishnan, one of the most outstanding philosophers of mod- India. Prior to 1973, it was known by the name of Mysore, its ern India; as well as Prof. M. Hiriyanna. The Outlines of Indian capital city. Presently the city of Mysore is famous on interna- Philosphy by Prof. M. Hiriyanna is an essential work for the stu- tional map as the city of gardens as well as the silicon city of India. dents of Indian Philosophy. Amongst the patrons of Sanskrit schol- With its pleasantly moderate climate and a rich cultural heritage, arship, the name of Sri Jayachamaraja Wodeyar, the Maharaja of the state of Karnataka is also known for the pomp and show of Mysore is worth mentioning. He published major purâas with the traditional Dushera (Vijyâdaúamî) festival. The Mahārājas of their Kannada translation. gveda Samhitâ with Sâyaabhâ ya, Mysore have been great patrons of arts, literature and úâstraic edited by a group of 35 scholars, was brought out in 35 volumes. learning. The farsighted Deewans like Deewan Rangadhar, Sesadri Yogavâúi tha was translated into Kannada by Devadu Narsimha Iyer, Mirza Ismail and others also promoted the intellectual tradi- Shastry under the patronage of King Jayachamaraja Wodeyar. tions within the state. The state of Karnataka has been the moth- Wodeyar himself being a scholar, wrote a work on Dattâtreya in erland of a genius like Bharataratna Sir M. Visvesvaraih and Nobel English. It was under his patronage that Mahâmahopâdhyâya laureate Sir C.V. Raman. The accomplishments of the former in Lakshmipuram Srinivasacharya created his classics like the field of irrigation technology ushered an era of modernity in Darúanodayam, Mânameya-rahasya-Ślokavârtikam and so on. this land, whereas the latter made immense contribution to the Sringeri Sharadapeeth was established in this state by study of sciences. In the field of literature also, the state has pro- a karâcârya. Sureúvarâcârya the author of B hadâr yakabhâ duced seven Gyanpith Awardes, like K. V. Puttappa (popularly Ś - yavârtika, Taittirîtabhâ yavârtika and Nai karmyasiddhi was known as Kuvempu), D. R. Bendre, Shivram Karanth, Masti the first pontiff of this great seat of learning in Advaita Philosophy. Venkatesh Iyengar, V. K. Gokak, U. R. Ananthamurthi and Girish During the course of time, this peetha has produced savants Karnad. like Saccidânanda Śivâbhinava Nsimhabhâratî Svâmî, Mysore has been a great seat of Sanskrit learning. The Chandrasekhara Bhâratî Svâmî, Abhinava Vidyâtîrtha Svâmî, Emperors under the dynasties of Ga∫ga, Cola, Hoysala and Bhâratîtîrtha Svâmî. They have been epitomes of erudition and Vijayanagar etc. patronized and promoted pundits by bestowing spiritual values. The Sanskrit commentary of Candraúekhara ag∫ahâras and providing grants for the temples. Mysore grew to Bhâratî Svâmî on Śakarâcârya’s Vivekacû âmai is the only a be great center of Carnatak music, and at the same time the rulers pointer in this direction. did not lag behind in encouraging the growth of Hindustani music. ( vii ) ( viii ) Be it critical writing or literary creations or translations (born on 20.10.1891) to R. Ganesh (born on 4.12.1962). There from Sanskrit in Karnataka, literary traditions have ever been zeal- are authors whose date / year of birth could not be conformed, I ously persued in Karnataka. have kept them under the section miscelleneous. This work high- lights the contributions of poets who have been honoured with Karnataka has also been a great seat of learning in Dvaita Sahitya Akademi Award by the National Academy of letters, or Philosophy. Mâdhvâcârya (1238-1317 AD) was the founder of have been conferred the President's certificate of honour or the Dvaita system. He not only wrote commentaries on ten principal title of Mahâmahopâddhyâya by the Rashtriya Sanskrit Sansthan, Upani ads, Śrîmad-bhagavadgîtâ and Brahmasûtra; but also New Delhi. Jaggu Vakul Bhushana, author of more than 60 works commneted upon the first forty hymns of gvda, and composed in various genres; Galagali Ramachar, the editor of Madhuravâî, an abridged version of the Mâh bhârata in verse form. He also ā Kadur Krishna Jois, Ranganatha Sarma, K.T.Pandurangi, wrote notes and comments on Bhâgavata, the Daúaprakaraas Pandarinathacharya Galagali, Paraddi Mallikarjuna, H.V.Nagaraja or ten philosophical monographs expounding the logic and meta- Rao, Ramakrishna Bhatta and Śatâvadhânî Ganesh are a few to physics of Dvaita system. His critical exposition of the Brahmasûtra mention amongst them. is one of the greatest works in the realm of Indian philosophy. The contemporary Sanskrit poets of Karnataka have Contrary to popular beleif, there is an astonishing quality inculcated the spirit of realism in their writings by depicting the of creative upsurge of writing in Sanskrit today. Modern Sanskrit social evils like dowry, bribery, corruption, unemployment and so writing is qualitatively of such high order that it can easily be treated on. They have also suggested possible and plausible solutions of on par with the best of Classical Sanskrit literature, It can also these evils. H.V. Narayana Shastry’s Guˆapar k∑aˆam, H.V. easily compete with the writings in other Indian languages. The ī Nagraja Rao’s Dåmpatyakalaha˙, Ganesh’s Anve∑aˆam are enormous quantity of the published works in Sanskrit composed pointers in this direction. during the past two centuries encompasses all forms of literature. An attempt is being made in the present monograph to account Patriotism and nationalism also occupy a significant trend and evaluate the contribution of Karnataka to Twentieth Century of modern Sanskrit poetry wherein we find works being com- Sanskrit literature, which convincingly disproves the criticism that posed on religious saints and national leaders like Basavanna, Sanskrit is a dead language. It will hopefully serve as a ready Vidyåraˆya, Mahatma Gandhi, Sivakumara Swamiji (the present reckoner for the researchers on modern Sanskrit wriitngs. pontiff of Siddha Ganga Mutt Bhåratīya-deßabhakta-caritam and so on. Basavabhåskarodaya˙ - an epic on Basavanna by Paraddi The methodology uniformly employed in this book is first Mallikarjuna, Vidyåraˆyakathåtaraˆgiˆi, Gandh op lahar and to state the author’s date of birth, his family, his qualifications, an ī ī ī Gandh vaibhavam by Galagali Ramachar and K.S.Nagrajan account of his creative or critical writngs as well as the honours or ī Siddhaga∫gåyåh Íuddhachetana by H.V.Nagraja Rao, laurels which he might have received and an assessment of his Bhåratavaibhavam and Bharat yadeßabhakticaritam by overall contribution to literature. The work is devided into nine ī K.S.Nagrajan are some examples in establishing contemporanity chapters pertaining to nine decades during which the authors taken of Sanskrit writings in Karnataka. up here were born. Thus the work stretches from Jaggu Singararya ( ix ) ( x ) Modern poets have been successfully experimenting with wise sayings of mystic poet Kabir under the title “Kabīra-sūkti- new forms and genres like, sonnet, Haiku, blank verse etc. Ganesh’s mauktikamālā”. Five short stories of Premchand, one of the great Íaˆkaravivekīyam is a dual poem (dvisandhānakāvya) and masters of modern short story literature, have been rendered into Anta˙kānti˙ is a novel in blank verse. It depicts the last day of Sanskrit by H.V. Nagaraj Rao. Vivek nanda. Saugandhik is a collection of sonnets in blank verse ā ā These translations successfully bring out the capability of imbibing the alien tone of blank verse, Citraculik is a vivid testi- ā Sanskrit to become a vehicle of modern thought and ideology. mony of Citrak vya. Ganesh is known for his extempore poetic ā Contribution of traditional pundits to modern Sanskrit writing is composition ( ukavitva) and is also successful in composing āś no less important. In this regard mention may be made of the citrak vyas impromptu during his A∑ vadh na and Íat vadh na ā ā ā ā ā traditional families of ‘Galagali’ and ‘Jaggu’. The former is repre- programmes, thus proving the point on hand that modern Sanskrit sented by Galgali Ramachar and Pandarinathachaya Galgali and poets have come out of their narrow traditional regimentation and the latter by Jaggu Shingararya and Jaggu Vakulabhushana. have been successful in imbibing contemporary trends in their compositions. I hope this work will be useful for the researchers and layman alike and will corroborate the fact that Sanskrit is still func- Travelogues are also not lagging behind in the contempo- tioning as a vibrant and potential creative force. rary scenario. H. V. Nagaraj Rao’s Íāradādarśanam describes his visit to Íringerī. Translations have become essential in a multi- lingual country like India and they undoubtedly form a major part of contemporary Indian literature. Many works have been re- cently rendered from regional languages into Sanskrit. The plays by Jñānapītha awardee Shri Kuvempu have been translated into Sanskrit by C. G. Purushottam in his “Kuvempu-nā aka-cakram” Subbanna, one of the most powerful novels in contemporary In- dian literature by another Jñānapī ha awardee Masti Venkatesh Iyengar, has been beautifully presented in Sanskrit under the title Subaˆˆa by Venkatesha Shastri. The Vacanas of Sarvajña have been translated by K. T. Pandurangi and C. G. Purushottam as “Sarvajña-vacanāni”, while Basavaˆˆa’s vacanas have been trans- lated as Basava-vacanām®tam” by Paraddi Mallikarjuna. S. L. Bhairappa is one of the most outstanding novelists of present era. Of his novels, Íārtha has been rendered by H. V. Nagaraja Rao, Âvarana by H.R. Vishwas and Dharmaśrī by Janardan Hegde. Translations from Hindi have also been attempted by San- skrit writers of Karnatraka. Paraddi Mallikarjun thus presents the ( xii ) 3. Bommalapur Venkataram Bhatta (1915) 46 4. N. Rangnatha Sharma (1916) 47 5. M. Manjunatha Bhatta (1916) 52 6. K. T. Pandurangi (1918) 53 CONTENTS 7. Bala Ganapati Bhatta (1919) 55 8. M. G. Nanjundaradhya (1919) 56 CHAPTER I 1 9. Bhimanakone Bhaskara Bhatta (1920) 57 (Last Decade of 19th Century (1891-1900 ) CHAPTER IV 59 1. Jaggu Singararya (1891) 1 (Third Decade of 20th Century (1921-1930) 2. Chandrashekhara Bharathi Swamiji (1892) 5 1. Pandarinathacharya Galagali (1922) 59 3. Rallapalli Ananthakrishna Sharma (1893) 8 2. Visvesvar Dixit (1924) 61 4. Galagali Ramacharya (1893) 11 3. Harishchandra Renapurkar (1924) 62 5. Gotur Venkatachal Sharma (1894) 14 4. C.G. Purushottam (1925) 63 CHAPTER II 15 5. Y. Nagesha Sharma (1926) 64 (First Decade of 20th Century (1901-1910) CHAPTER V 65 1. Jaggu Vakulabhushana (1902) 15 Fourth Decade of 20th Century (1931-1940) 2. Nirpaje Bhimabhatta (1903) 25 1. Samba Dixit (14.02.1934) 65 3. Hittalahalli Govinda Bhatta (1905) 26 2. H. S. Pathak (1940) 66 4. Venkateshwar Sharma (1909) 29 3. Paraddi Mallikarjuna (1940) 67 5. Kanaradi Vitthalopadhyaya (1910) 31 6. K. Nanjunda Ghanapathi (1910) 33 CHAPTER VI 69 7. H.V. Narayana Shastry (1910) 35 Fifth Decade of 20th Century (1941-1950) CHAPTER III 38 1. Gurupada K. Hegde (28.05.1941) 69 (Second Decade of 20th Century (1911-1920) 2. H. V. Nagaraj Rao (10.09.1942) 69 1. K. S. Nagarajan (1911) 38 3. Areyar Sriram Sarma (28.08.1943) 71 2. Kadoor Krishna Jois (1912) 45 ( xiii ) CHAPTER VII 73 Sixth Decade of 20th Century (1951-1970) 1. Bharathi Tirtha Swamiji (11.04.1951) 73 2. S. Jagannatha (12.10.1956) 74 3. Shatavadhani R. Ganesh ( 4.12.1962) 74 CHAPTER VIII 77 Miscellaneous authors 1. Vasudeva Ballala 77 2. Ramakrishna Bhatta 77 3. Basavaraja Sastry 78 CHAPTER I The five authors taken up in this chapter, i.e., Jaggu Singararya, Chandrashekhara Bharathi Swamiji, Rallapalli Ananthakrishna Sharma, Galagali Ramacharya and Gotur Venkatachal Sharma were born in the last decade of nineteenth century. They represent the oldest generation that enriched San- skrit literature in the next century. Multilingualism, which has al- ways been present in the literary scene in this country right from hoary past, has made an impact on their creativity. 1. Jaggu Shingararya Jaggu Shingararya was born to Jaggu Thirunarayana Iyengar and Vengadamma on 20.11.1891 at Melukote. He had his formal education at Maharaja Sanskrit College, Mysore and at Melukote Sanskrit College. He was endowed with remarkable talent and composed a number of works in Sanskrit. A prolific writer, he produced Campū, devotional lyrics, dramas and a num- ber of anthologies of poems as well as various other writings, viz Yaduśailacampū (1932), K®∑ˆakathārahasya (poem, 1936), Dāśarathidarśana (poem, 1958), Venkateśa-pādāvalambana- stotra, Kāvyakalāpam (part I, poems, 1968), Yak apraśna- nā akam (play, 1968), Íibi-vaibhavam (play), Íauri-śauryam (play), Dharmavyādha-darśanam (one act play, 1968), Atimānu a- stava (devotional poem), Kāvyakalāpam (part II, poems) and so on. He has also written three works in Kannada - Nīthisārāvalī, Bālinabhāgya and Vairamu ivaibhava. He has been 2 Modern Sanskrit Writings in Karnataka Chapter I 3 honored by Maharaja of Mysore, Naluvadi Krishnaraja Wodeyar, The use of appropriate proverbs has enhanced the beauty by Chandra-shekhara Bharathi Swamiji of Shringeri and Pejawar of the poem. For example - Swamiji of Udupi. A recipient of Karnatak State Award, he has 1. Pr yo n®p l bahuvallabh hi. (I.6) been honored by a number of cultural and religious organizations ā ā ā ā with titles like Abhinava-Bhavabhūti, Nūtana-Kālidasa, 2. Sampat puna sampadam abhyupaiti. (I.10) Kulabhū aˆa and so on. 3. Vidyāvihīna paśureva nūnam (I.12) What follows is a synopsis of some of his works. 4. Snehātireka kila pāpaśaˆkī (I.14) Yadu ailacamp ś ū 5. Pātre∑u dattā hi phalanti vidyā (I.16) This is the first work by Jaggu Shingararya. It focuses on 6. Pitur hi putrābhyudaye pramoda (I. 20) Yādavagiri (Melukote), the birthplace of the author. It is divided 7. Írey ◊si n nam bahu vighnavanti (I.33) into six chapters and is known as Ía prapañca. ā ū 8. Nunam vidhereva gar yas ichch (I.37) and so on. K®∑ˆakathārahasya ī ī ā K®∑ˆaksthārahasya by Shingararya, was printed in Telugu Kāvyakalāpa Part I and Kannada scripts with translation. It was published in 1936 Kāvyakalāpa Part I is a collection of hymns offered to and was prescribed as a text for SSLC students during 1941- 42. different deities. Of these the Bhārata-lak∑mīstava has a con- stant refrain ‘tata kim’; Ír ∫gristuti has a replica of Bh sa’s Dāśarathidarśana īśā ā statement “pāda pāyād upendrasya.’ Ekaślokī-Rāmāyaˆam and Dāśarathidarśana was published in 1958. It is divided into Ekaślokī-bhāgavatam provide the testimony of the genius of the three prapañcas (chapters). The first prapañca, entitled as Pādukā- poet in condensing the episodes of epics. In one of the poems, pa ābhi∑eka, comprises 48 stanzas, the second prapañca has Vallabhācārya’s popular lyric ‘madhurādhipater akhilam 118 stanzas and is named as Citrakū odanta. The third one with madhuram’ has been transformed as ‘Yaduśailapater akhilam 91 stanzas is known as Rāmapa ābhi∑eka. The first chapter is madhuram.’ redeemed with the apt usages of Arthāntaranyāsa alaˆkāra, the second with Yamaka and the third with variegated meters. The Yak∑apraśnanå akam author points out the specific features of his characterisation – This play was included in Kāvyakalāpam part I (1968). It “Atra prapañcatrayātmako vibhāga˙ k®ta , is a one act play based on the Yak∑opākhyāna of Mahābhārata. prathamaprapañce sarvāˆi padyāni arhāntaranyā- The poet has introduced some new ideas in the age-old episode. sālaˆkāracitrāˆi, dvitīyaprapañce yamakamayāni, t®tīye For example the following etymology of the word mother is quite prapañce nānāv®ttacitrāˆi ca virājante.” interesting- Māsān daśa ūrhvā jātakam sūte yā sā mātā. 4 Modern Sanskrit Writings in Karnataka Chapter I 5
Dharmavyādha-darśanam forgiven. In the last act Kamsa prostrates before the Lord and he is finally emancipated. This play derives its inspiration from the Dharmavyādha Upākhyāna of the Mahābhārata. Some lines or phrases from This play abounds the rasas like Karuˆa, Í®ˆgāra, works like Bhajagovindam, Írīmad-Bhagavadgītā and Abhinava- Adbhuta merging with Bhakti and finally culminating in bliss or śākuntalam have been nicely blended in the dialogues. The author ānanda. has also inculcated philosophical speculations in the play. The fol- Atim nu∑a-stava lowing statement with a pun on the word ‘moha’ is an example – ā This is one of the many devotional poems from the pen of patn moha putramoho’rthamoha ī Jaggu Shingararya, The poet has also trans-created it in his p®thv moho dehageh di moha ī ā Kannada poems. evam mohair nāpi saukhyam na śānti jñānī tasmān naiva muhyatviha e u. To conclude, it must be said that the style of Jaggu Shingararya is exceedingly simple, lucid and is free from over- Íibivaibhavam loading of embellishments. He has enriched Sanskrit language and This play was first published in the renowned literary or- literature by formation of new phrases and idioms. Last but not gan of National Academy of Letters (the Sahitya Akademi) named the least, he has created a harmonious blend of creativity with Sanskrit Pratibhā. It portrays the greatness of Íibi’s character. Íāsric learning. Íauriśauryam 2. Chandraśekhara Bharat¥ Svåmij¥ Of the Purāˆas, Vi∑ˆu and Bhāgavata describe the child- Chandraśekhara Bhāratī Svāmiji was born on 16.10.1892 hood of K®∑ˆa. The dramatist has derived inspiration from these as Narasimha to Gopal Shastri and Lakshamma. He was ap- and has weaved out an excellent play in five acts. This play has pointed as the 34th pontiff of Sri Sringeri Sharada Pītham on been published by Surabharati Prakasana, Bangalore. The first 6.4.1912. Being an introvert, he was given to meditation and used act portrays Kamsa’s fear and apprehension owing to the birth of to attain samādhi, very frequently. With his remarkable control K®∑ˆa. The fear is further enhanced by the divine voice. The Sec- over meters, and divine inspiration, he used to compose stanzas. ond act brings out the character of Kamsa as a womanizer and his Only a few of them could be compiled and printed for the benefit addiction to drinks. The dramatist has displayed his accomplish- of posterity and devotees. His devotional lyrics include – ments in music in this act. In the third act, N rada approaches ā P d valambanastuti, Navaratnam l , T akastotram, Kamsa and preaches him. This act also unfolds the philosophy of ā ā ā ā o Ír mad- c ryendrastava , c ryap d valambnastuti , avat ra (reincarnation). The fourth act reveals innovations and ī ā ā Ā ā ā ā ā Dattanavaratnam lik , Dak iˆ m rti-mantram t®k stava , new concepts introduced by the author. The character of Kamsa ā ā ā ū ā ā Ír s m akam, aˆmukha-bhuja∫ga-stuti, Pa cada stuti , has been transformed by him and the antagonist is made to ap- ī ā ā ñ śī M n k stuti , M n k∑ stotram, V utakar∑ama jar , pear before Lord K®∑ˆa to plead for mercy and entreat for being ī ā ī ī ā ī ā∫ ñ ī Írīśāradāgītam, Íāradābhuja∫gam, Deśikotkar∑a-mañjaī, evinces charming-expression: – ∑ zas. The fifth stanza provides a good example of P lence in the writings of Swamiji. the day. Some stanzas can be cited to illustrate the poetic excel- Í other scholastic commentary in Sanskrit on the by Bharatiya Vidya Bhavan). He is reported to have written an- enemies, who dispels sins by his very name, and is the who is like Indra destroying by his thunderbolt the six internal Navaratnam You should go and always rest there only.) the guru, full of compassion, why do you run around elsewhere? include a commentary on Modern Sanskrit Writings in Karnataka 6 a
r
ā ā ā ā ā ī ˆ d mad-Bhagavadg mukhapa ā ā ā ā ā valambanastuti
This poem comprises 13 stanzas. The very first stanza As the very name indicates, this poem contains nine stan- (May the Lord De (O bee! of my mind, when there are the lotus-like feet Swamji has composed a number of
sā sthitenup k d n Kim anyato dh jagadguro pray
ā
ā ® ñ ā ā ā ā ā ggocaro bhavatu de m m m caratna-stuti
l
ā ā ā ā ā ā
ā ā ā dig di- vadh hi tatraiva ramasva nityam.
ī
ś t ī
ā
r ®∫ ū
. This commentary is yet to see the light of ∑
ū rv u parig g
ta-nikhil p
ī ā
Í
-paricchedana-vajrap ā makarandap ś a
dasahasrap
ika appear before me immediately, ā
∫ vasi cittabh kar
and so on. ī ta-nijasvar
ā ā c ghacayo manasv
ā ś rya’s Vivekac
ikar
ā
ū ā tre.
r ®∫
ˆ
ˆ ū Í mam e ga pa ā stric works, which
Í
ā
ā ∫ āś
Ā ū ˆ karabh ∂
dipr e u. ī ā ma ā ˆ sa- ā ī ∑ (pub. ya of
Í Í remarkable charm of alliteration – Âc roaming in all directions.) improper to reside amidst so many women, and therefore she is your heart and golden complexion in body, has thought it the goddess of speech in your words, compassion for all beings find a charming Í me. embodiment of the Upani a living example – elucidates the concept of guru which Swamiji himself has been De may you confer your grace on me.) ening, as you are capable of dispelling the doubts devotees, Í Í Í hpe I7 Chapter I a r ∫ ī ī ī ī ī ā ā ś ś ā ś ā ā ś ś mad- kara! you are the one who has lustre like flash of light-
ikotkar rya-p ś d This is a collection of eight stanzas. The fourth one has (The Lord De no yuktam bahubh citte v This is a fine expression of devotion to Lord De This is a collection of fifteen stanzas. The fourteenth stanza (When can I acquire the wisdom of all scriptures, O
Ā Ā Ā r Ā Ā ®∑ ī ā ā ā ā ā
madde c t
d ā
ś ś samp ś ā ā ā ā ā ∑ ∑ ∑ ∑ ∑ v ā ā ā ā ā r a amp ryendra-stutih
ama
ī
īś valambana-stuti ā ∫ k
ci sarasvat ∑ k a
utprek ya samastabh ya ā
∫
ā ā ś niv ñ ñ ñ ñ ñ kar day lat ikar
jar
ā
ā
ā ś ra ā
sad ī ī ī ∑ ī ī ika, the woman of thy glory, after seeing ā rya mama dehi pad myakhila ā
jak
ˆ
at the very out set in this poem– ī
apa
® m nayanayor ante ca lak ∑
śā
ī ā adic dictum. Let him appear before
rtivanit ū min
bh takaru o namat