6401 X 6401 Nagykanizsa-Gelse— Pacsa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

6401 X 6401 Nagykanizsa-Gelse— Pacsa 402 Orosztony 6401 x 6401 Nagykanizsa-Gelse— Pacsa Km ÉNYKK Zrt. 541 6472 431 381 391 343 383 643 633 363 323 6472 733 833 253 853 0,0 Nagykanizsa , aut. áll. D H 5 25 I 5 30 > 6 05 > 6 25 z 6 35 > 6 45 P 7 15 H 7 15 I10 10 M10 25 H11 00 P11 00 5,8 Nagykanizsa(Palin), Magvető u. 6 C 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6,9 Nagykanizsa, újudvari elág. [3] 4 C 6 5 36 6 5 42 6 6 16 6 6 36 6 6 46 6 6 56 6 7 26 6 7 26 6 10 21 6 10 36 6 11 11 6 11 11 9,4 Újudvar, bolt 0 C 6 5 39 6 5 47 6 6 20 6 6 39 6 6 49 6 6 59 6 7 29 6 7 29 6 10 24 6 10 39 6 11 14 6 11 14 12,9 Gelsesziget, kultúrház 0 E 6 5 46 6 5 54 6 6 28 6 6 44 6 6 56 6 7 06 6 7 36 6 7 41 6 10 36 6 10 51 6 11 21 6 11 25 17,0 Gelse , templom F 6 5 52 6 6 00 6 6 35 6 6 49 6 7 02 6 7 12 6 7 40 6 7 47 6 10 42 6 10 57 6 11 27 6 11 32 17,0 Gelse , templom D I 4 55 6 5 52 6 6 00 M 6 00 6 6 35 6 6 49 6 7 02 6 7 12 6 7 40 6 7 47 M 7 47 6 11 01 6 10 57 6 11 27 6 11 32 17,8 Gelse, Arany u. C 6 4 56 6 5 53 6 6 01 6 6 01 6 6 36 6 6 50 6 7 03 6 7 13 6 7 41 6 7 48 6 7 48 6 11 02 6 10 58 6 11 28 6 11 33 20,8 Kilimán, Petőfi u. 40. E 6 5 01 6 5 58 6 6 06 6 6 06 > 6 40 6 6 55 6 7 08 6 7 18 6 7 46 6 7 53 6 7 53 6 11 07 6 11 03 6 11 33 6 11 38 21,2 0,0 Kilimán, orosztonyi elág. [6] F 6 7 6 7 6 7 6 7 F 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 6 6 7 6 7 6 7 6 7 4,8 Felsőrajk, pötrétei elág. [3] F 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8,0 Pötréte , aut. ford. D 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 4,8 Felsőrajk, pötrétei elág. [3] E 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 21,2 0,0 Kilimán, orosztonyi elág. [6] F 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 6 6 7 6 7 6 7 6 7 2,7 Kerecseny, Lujzahegy F 6 6 6 6 6 6 11 6 6 11 6 7 00 q 7 11 6 6 6 6 6 6 6 7 58 6 11 12 6 11 08 6 6 6 6 4,1 0,0 Kerecseny, elág. F 6 6 6 6 6 6 13 6 6 13 6 7 02 q 7 13 6 6 6 6 6 6 6 8 00 6 11 14 6 11 10 6 6 6 6 1,2 Kerecseny , iskola G 6 6 I 5 00 6 6 6 6 6 6 6 7 05 q 7 15 6 6 6 6 6 6 6 8 03 6 11 17 6 11 13 6 6 6 6 4,1 0,0 Kerecseny, elág. F 6 6 6 5 02 6 6 6 6 13 6 6 13 6 7 07 q 7 18 6 6 6 6 6 6 6 8 05 6 11 19 6 11 15 6 6 6 6 5,1 Orosztony, Szt. István u. 14. F 6 6 6 5 03 6 6 6 6 15 6 6 15 6 7 09 q 7 20 6 6 6 6 6 6 6 8 06 6 11 21 6 11 17 6 6 6 6 5,7 Orosztony , aut. ford. F 6 6 I 5 05 6 6 I 6 16 M 6 16 > 7 10 q 7 21 6 6 6 6 6 6 M 8 07 I11 22 M11 18 6 6 6 6 5,1 Orosztony, Szt. István u. 14. D 6 6 6 6 6 7 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 4,1 Kerecseny, elág. C 6 6 6 6 6 7 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 2,7 Kerecseny, Lujzahegy C 6 6 6 6 6 7 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 21,2 0,0 Kilimán, orosztonyi elág. [6] C 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 21,4 Kilimán, Petőfi u. 91. C 6 5 02 6 5 59 6 7 29 6 7 19 6 7 47 6 7 54 6 11 34 6 11 39 22,8 Alsórajk, kh. C 6 5 04 6 6 01 6 7 31 6 7 21 6 7 49 6 7 56 6 11 36 6 11 41 23,4 Alsórajk, Béke u. 44. C 6 5 05 6 6 02 6 7 32 6 7 22 6 7 50 6 7 57 6 11 37 6 11 42 24,9 Felsőrajk, Szabadság u. 102. C 6 5 07 6 6 04 6 7 34 6 7 24 6 7 52 6 7 59 6 11 39 6 11 44 25,6 Felsőrajk, iskola C 6 5 08 6 6 05 6 7 35 6 7 25 6 7 53 6 8 00 6 11 40 6 11 45 26,0 0,0 Felsőrajk, pötrétei elág. [3] E 6 6 6 6 6 7 36 6 7 26 6 6 6 6 6 11 41 6 6 1,3 Felsőrajk, Vicsoripuszta F 6 6 6 6 6 7 38 6 7 28 6 6 6 6 6 11 43 6 6 2,4 Pötréte, Vasút u. 14. F 6 6 6 6 6 7 40 6 7 30 6 6 6 6 6 11 44 6 6 3,2 Pötréte , aut. ford. F 6 6 6 6 z 7 41 > 7 31 6 6 6 6 6 11 46 6 6 2,4 Pötréte, Vasút u. 14. D 6 6 6 6 6 6 6 6 6 11 47 6 6 1,3 Felsőrajk, Vicsoripuszta C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 11 49 6 6 26,0 0,0 Felsőrajk, pötrétei elág. [3] E 6 5 09 6 6 06 6 7 54 6 8 01 6 11 50 6 11 46 31,6 Pacsa , aut. áll. F I 5 16 H 6 14 P 8 02 H 8 09 H11 58 P11 54 ÉNYKK Zrt. 375 465 365 355 1666 665 335 447 445 485 455 567 Nagykanizsa , aut. áll. D H12 30 M13 30 z 13 35 >13 35 14 00 I14 35 H14 40 z 14 45 >14 50 M14 50 P15 00 Nagykanizsa(Palin), Magvető u. 6 C 6 7 6 7 6 7 6 7 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 Nagykanizsa, újudvari elág. [3] 4 C 6 12 42 6 13 41 6 13 46 6 13 46 7 6 14 46 6 14 51 6 14 56 6 15 01 6 15 01 6 15 11 Újudvar, bolt 0 C 6 12 47 6 13 44 6 13 49 6 13 49 14 14 6 14 49 6 14 54 6 14 59 6 15 04 6 15 04 6 15 14 Gelsesziget, kultúrház 0 E 6 12 59 6 13 56 6 13 56 6 14 01 14 19 6 14 56 6 15 01 6 15 11 6 15 11 6 15 16 6 15 21 Gelse , templom F 6 13 05 6 14 01 6 14 02 6 14 06 14 24 6 15 02 6 15 07 6 15 16 6 15 17 6 15 21 6 15 27 Gelse , templom D 6 13 05 6 14 01 6 14 02 6 14 06 14 24 6 15 02 6 15 07 6 15 16 6 15 17 6 15 21 6 15 27 Gelse, Arany u. C 6 13 06 6 14 02 6 14 03 6 14 07 14 25 6 15 03 6 15 08 6 15 17 6 15 18 6 15 22 6 15 28 Kilimán, Petőfi u. 40. E 6 13 11 6 14 07 6 14 08 6 14 12 14 29 6 15 08 6 15 13 6 15 22 6 15 23 6 15 27 6 15 33 Kilimán, orosztonyi elág.
Recommended publications
  • Mediterranean RFC Re-Routing Overview TT2020
    Mediterranean RFC Re-Routing Overview TT2020 1 Mediterranean RFC Re-Routing Scenarios 2020 Version Control VERSION AUTHOR DATE CHANGES 1.0 PMO 08/06/2019 First draft version TT2019 1.0 PMO 12/06/2019 Corrections by the members 2.0 PMO 30/07/2019 Final draft version TT2019 2.0 PMO 12/09/2019 GA Approval TT2019 2.0 PMO 26/09/2019 TAG/RAG Approval TT2019 3.0 PMO 11/03/2020 Final draft version TT2020 3.0 PMO 24/03/2020 GA Approval TT2020 3.0 PMO 08/04/2020 TAG/RAG Approval TT2020 3.0 PMO 30/04/2020 RFI Contact change 2 Mediterranean RFC Re-Routing Scenarios 2020 Table of Contents Version Control ............................................................................................................................................................. 2 Mediterranean RFC Network Map with line categories ............................................................................................ 5 Rail Freight Corridors Network Map 2020 ................................................................................................................. 5 Single/Double Track features...................................................................................................................................... 6 1. General Information ............................................................................................................................................. 7 1.1. Introduction ................................................................................................................................................... 7
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • BALATON TURISZTIKAI TÉRSÉG Km ¯ 2020 Adatok Forrása: 429/2020
    0 2 4 6 8 10 BALATON TURISZTIKAI TÉRSÉG km ¯ 2020 Adatok forrása: 429/2020. (IX. 14.) Korm. rendelet Kőszegszerdahely Kőszegpaty Meszlen Acsád Szeleste Pósfa Zsédeny Jákfa Csönge Kemenesmagasi Kemeneshőgyész Mezőlak Nagygyimót Pápateszér Bakonyszentkirály Bakonyoszlop Súr Nagyveleg Mór Mór Csókakő Vértesacsa Tordas Meszlen Hegyfalu Szergény Bakonykoppány Fenyőfő Csákberény Csákvár Vál Bozsok Gyöngyösfalu Vasszilvágy Ostffyasszonyfa Vönöck Békás Béb Bakonyszentlászló Csetény Bakonycsernye Bodajk Söréd Salköveskút Vinár Pápa Martonvásár Perenye Rábapaty Balinka Vereb Vasasszonyfa Kemenessömjén Mihályháza Adásztevel Porva Csesznek Szápár Pápadereske Dudar Zámoly Kajászó Gencsapáti Söpte Vassurány Ölbő Nagysimonyi Kemenesszentmárton Marcalgergelyi Ugod Bakonyszücs Lovasberény Bucsu Mersevát Borzavár Fehérvárcsurgó Magyaralmás Nemesbőd Vát Kemenesmihályfa Nyárád Nagytevel Jásd Külsővat Nagyesztergár Isztimér Sárvár Nemesszalók Nóráp Pátka Pázmánd Tokorcs Homokbödöge Torony Bögöt Sitke Pápakovácsi Sé Bakonynána Kincsesbánya Baracska Adorjánháza Dáka Sárkeresztes Nadap Vép Porpác Csénye Bakonybél Dozmat Mesteri Dabrony Döbrönte Bakonyjákó Zirc Celldömölk Egeralja Tés Szombathely Kup Bakonykúti Moha Kápolnásnyék Felsőcsatár Bozzai Megyehíd Nagyalásony Ganna Pénzesgyőr Olaszfalu Iszkaszentgyörgy Sukoró Gérce Csögle Pápasalamon Táplánszentkereszt Kenéz Ikervár Vásárosmiske Németbánya Vaskeresztes Vid Sótony Kemeneskápolna Nemeskocs Somlóvecse Eplény Nárai Tanakajd Bakonypölöske Várpalota Pákozd Pecöl Kispirit Kiscsősz Kisszőlős Horvátlövő Köcsk
    [Show full text]
  • Engl Hungary State District Zalaerdö AG 2017Doc
    Hungary 2017 State dictrict For estry Zalaerdö PLC Office Germany: Office Austria: Ziegelstadel 1 · D-88316 Isny Europastr. 1/1 · A-7540 Güssing Phone: +49 (0) 75 62 / 914 54 - 14 Phone: +43 (0) 33 22 / 42 963 - 0 www.blaser-safaris.com Fax.: +43 (0) 33 22 / 42 963 - 59 [email protected] The Zalaed ő Company lies in western Hungary in the Zala Hills and stretches from the village of Bak to the Slovenian border and manages the biggest oak and beech forest in Hungary. The most important game species are red deer and wild boars. The quality of the red deer in this area is world famous. The stags in this area reach an age of 14-16 years when their enormous antlers obtain the biggest size. For estry • HUNTING AREA: 22.600 ha with 40 % woodland (beech and oak) Bánokszentgyörgy • NATURAL FEATURES: Hilly terrain District • ACCOMMODATION: Hunting lodge Szentpéterfölde main house cl. I, 6 double rooms Szentpéterfölde & Hunting lodge Szentpéterfölde out building cl. I, 4 double rooms Marki Hunting lodge Márki cl. I, 6 double rooms Hunting lodge Szentpéterfölde main house Hunting lodge Szentpéterfölde out building Main house Out building Hunting lodge Márki - 2 - District • HUNTING AREA: 24,000 ha with 50 % woodland Lenti : • NATURAL FEATURES: Hilly terrain • ACCOMMOD ATION: Hunting lodge Olgamajor cl. I, 13 twin bed rooms Hunting lodge Pusztapáti cl. I, 7 twin bed rooms Hunting lodge Olgamajor Hunting lodge Pusztapáti District • HUNTING AREA: 13,000 ha with 75 % woodland Letenye : • NATURAL FEATURES : Hilly terrain • ACCOMMODATION: Hunting lodge Budafa cl. I, 6 twin bed rooms - 3 - District • HUNTING AREA: 5,600 ha with 40 % woodland (beech & oak), 206 ha wild boar fence Nagykanizsa • NATURAL FEATURES : Hilly terrain.
    [Show full text]
  • Király G., Trávníček B. & Žíla V
    Király G., Trávníček B. & Žíla V. (2013): Revision of Rubus ser. Micantes occurring in Hungary and re-evaluation of the neglected Rubus balatonicus. – Preslia 85: 505–526. Electronic Appendix 1. – Coloured images of Figs 1, 3–5, 8–10. 2 Fig. 1. – Rubus balatonicus Borbás, lectotype (BP82077). 3 Fig. 3. – Rubus balatonicus: First-year branch with typical crispate leaves (loc.: Transdanubian Mts, Kab-hegy near Nagyvázsony village). 4 Fig. 4. – Rubus balatonicus: Detail of first-year stem with prickles (loc.: Transdanubian Mts, Kab-hegy near Nagyvázsony village). 5 Fig. 5. – Rubus balatonicus: Inflorescence with typical affiliated sepals on fruits (loc.: Transdanubian Mts, Kab- hegy near Nagyvázsony village). 6 Fig. 8. – Rubus styriacus: Pedate leaf with 5 leaflets (loc.: western Hungary, near Hernyék). 7 Fig. 9. – Rubus styriacus: Typical few-flowered, pyramidal inflorescence (loc.: western Hungary, near Kőszeg). 8 Fig. 10. – Rubus styriacus: Detail of first-year stem with prickles (loc.: western Hungary, near Röjtökmuzsaj). 9 Electronic Appendix 2. – Compilation of recent and historical floristic data of Rubus ser. Micantes in Hungary. The structure of the records is as follows: Data are listed according to hierarchical system of Hungarian regions (Dövényi 2010). In the records, locality descriptions are followed by grid references of the Central European flora mapping system, the date of observation/collection, the name(s) of the observer(s) or collector(s), and (i) in case of herbarium specimens the acronym of the preserving herbarium (after Thiers 2013), while (ii) in case of pub- lished data the cited literature sources. Rubus balatonicus Borbás Dunántúli-középhegység:Bakonyvidék:5.1.11.
    [Show full text]
  • Spatial Aggregation and Robustness of Regionally Estimated Elasticities
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Békés, Gábor; Harasztosi, Péter Working Paper Grid and shake - Spatial aggregation and robustness of regionally estimated elasticities IEHAS Discussion Papers, No. MT-DP - 2015/26 Provided in Cooperation with: Institute of Economics, Centre for Economic and Regional Studies, Hungarian Academy of Sciences Suggested Citation: Békés, Gábor; Harasztosi, Péter (2015) : Grid and shake - Spatial aggregation and robustness of regionally estimated elasticities, IEHAS Discussion Papers, No. MT-DP - 2015/26, ISBN 978-615-5447-88-4, Hungarian Academy of Sciences, Institute of Economics, Budapest This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/129848 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten,
    [Show full text]
  • Zala Megye Területfejlesztési Koncepciója
    3. számú melléklet Zala Megyei Közgyűlés Zala Megye Területfejlesztési Koncepciója JAVASLATTEVŐ FÁZIS (v.07.) Készítette: Városfejlesztés Zrt. 2013. szeptember 26. Tartalomjegyzék 1. Jövőkép és átfogó célok ................................................................... 3 1.1. Zala megye 2030-ra elérni kívánt jövőképe .................................................. 3 1.2. Zala megye fejlesztésének átfogó céljai ...................................................... 3 1.2.1. Jól működő, fejlett gazdaság ..................................................................... 3 1.2.2. Élhető Zala megye ..................................................................................... 4 1.2.3. Foglalkoztatás bővítése és társadalmi kohézió ......................................... 5 2. Célrendszer ....................................................................................... 6 2.1 A célrendszer és a helyzetértékelés kapcsolata .......................................... 6 2.2. A célrendszer összefoglaló bemutatása ...................................................... 8 2.3 Átfogó célok, stratégiai célok, prioritások, elvek és horizontális célok ..... 9 2.4 Célrendszer koherenciájának vizsgálata .................................................... 13 2.4.1. Az EU 2020 stratégiája szerint az Unió egészének teljesítenie kell az alábbi öt célt, mely célokhoz a megye célrendszere koherensen illeszkedik: .... 15 3. Térhasználati, fejlesztési elvek ...................................................... 17 4. Zala megye stratégiai
    [Show full text]
  • ZALA VÁRMEGYE 6 3 4 Orosztony Pózva
    634 Orosztony ZALA VÁRMEGYE Pózva Kk., pacsai j.. 1353 1., rkat. fo, Községi jegyző: Török Gy. PÁKA. PETRIKERESZTÚR. 3229 kh., kj.: helyben, tsz., jb., K ö ro rv o s : Tvarosek László. H ozzá tartó zi k: T ágim a jor. H o zzá tartó zi k: Csőszihe gy, adóhiv.: Nagykanizsa, püig.: Za­ Földbirtokosok: Regensperger Já­ Kereszturihegy, Patóhegy. laegerszeg. (10.5 Kk., novai j., 1018 1., rkat. nos (151) — Szentmihályi Dezső 2564 kh., kj.: helyben, tsz., püig., Kk.. novai j., 465 1., 1167 kh., km.) Gelse. (973) - Úrbéresek (245). jb.: Zalaegerszeg, adóhiv.: Nova, kj.: helyben, tsz., püig., jb.: Zala­ Községi biró: Tóka József. Hertelendy J. (233). Földbérlö: (2.5 km.) Csömödér—Páka, K ö rje g g z ö : Kovács Sándor. Szőlőbirtokos: Szentmihálvi D. egerszeg, adóhiv.: Nova, Za­ laegerszeg, Nova, Nagy­ (15). -W -fr t e - ~Qr Földbirtokosok: Dr. Stadler Izi- lengyel. dorné (673) — Úrbéres közbirto­ Orvos: Plósz Sándor. Községi biró: Bek Pál. kosság (175) — Zalavári apát­ Ácsok: Ács Zsigmond — Englert K ö r je g y z ő : Beznicza Péter. Községi biró: Vitai József. ság (704). István és József — Zsidi László. K ö r orvos: Kiss Géza. K ö rje g y z ő : Tóth Gyula. Szőlőbirtokosok: özv. Oroszi Jó­ Bádogosok: Böhm Sándor — Földbirtokosok: Hg. Eszterházy Asztalosok: Nyári Gábor — Ta­ zsefné és fia Isvtán (10) — dr. Csősz Tóth Károly — Csurgó I. Pál (1004) — Úrbéres közbirto­ mási János. Stadler Izidorné (34). — Kovács Zsigmond. kosság (253). Cipész: Bódis Imre. Ács: Márfi György. Bognár: Szalai Gyula. Bognárok: Farkas Lajos — Né­ Cséplögéptűlajdonosok: Bódis Asztalosok: Nagy Károly — Ki­ Borbélyok: Kahlesz Alajos — meth György. János — Vitai József.
    [Show full text]
  • Kitüntetés És Városi Polgárrá Fogadás ÜNNEPÉLYES ESEMÉNYEK AZ ÉV UTOLSÓ ÜLÉSÉN
    Zalakaros város lapja XVIII. évfolyam 22. szám 2013. december 20. Kitüntetés és városi polgárrá fogadás ÜNNEPÉLYES ESEMÉNYEK AZ ÉV UTOLSÓ ÜLÉSÉN Az ez évi utolsó képviselõ-tes- A díjazottakkal együtt köszön- Tóth Bettina, Bogdán Gábor, Orsós az ifjakat. A testület tagjai a fiata- tületi ülésen ünnepélyes külsõsé- tötték és ünnepélyes fogadalom- Mária és Szabadics Adrienn nevével loknak emléklapot és ajándékutal- gek között került sor a testület tétellel avatták a város felnõtt pol- ellátott szalagot kötött a város ványt nyújtottak át, a fiatalok pe- által alapított kitüntetések át- gáraivá az ez évben 18. életévüket zászlajára Deutschné Lang Erika al- dig egy szál virággal köszönték adására. betöltött ifjú felnõtteket is. polgármester, a nagykorúak a foga- meg szüleik fáradozását. Az ifjakat Bazsó Bence Ferenc, Tóth Erika, dalmi szöveget Novák Ferenc pol- Stégli János látta el „útravalóval”, A Zalakaros Turizmusáért és Nagy Réka Judit, Bogdán Laura, gármester után mondták, aki a fo- akinek a fiatalok többségével szo- Vendéglátásáért kitüntetõ díjat ve- Horváth Ádám, Nagy Eszter, Balogh gadalomtétel után immár a város ros kapcsolata alakult ki az elmúlt hette át a Nagyapám Borozóját Leila Bianka, Takács Zoltán Arnold, felnõtt polgáraiként köszönthette évek során. üzemeltetõ Ujvári Gyula Zalakaros vendéglátása magas színvonalú el- látása érdekében végzett tevékeny- sége elismeréséül. A Zalakaros Közmûvelõdéséért ki- tüntetõ díjat a galamboki Angyalosi család kapta: Angyalosi Dóra, Angyalosi Gergõ, Angyalosi Dániel és Szabó Lilla a város kulturális életében végzett tevékenységük elismeréséül vehették át az elismerést, mivel hos- szú évek óta példaértékû és lelkes tagjai a település mûvészeti együtte- seinek, kulturális csoportjainak. Zalakaros Sportjáért kitüntetõ dí- jat nyújtott át Novák Ferenc polgár- mester Stégli János sportszervezõ ré- szére évtizedes, Zalakaros ifjúsági sportjáért nyújtott kimagasló szak- mai munkája elismeréséül.
    [Show full text]
  • A Helyi Akciócsoport Neve
    1 INNOVATÍV DÉL-ZALA VIDÉKFEJLESZTÉSI EGYESÜLET LEADER HELYI FEJLESZTÉSI STRATÉGIA 2014-2020 Elfogadva: 2016. május 30-án Tartalom Vezetői összefoglaló ................................................................................................................................ 3 1. A Helyi Fejlesztési Stratégia hozzájárulása az EU2020 és a Vidékfejlesztési Program céljaihoz ......... 5 2. A stratégia elkészítésének módja, az érintettek bevonásának folyamata .......................................... 7 2 3. A Helyi Fejlesztési Stratégia által lefedett terület és lakosság meghatározása ................................... 9 3.1. Földrajzi terület meghatározása ................................................................................................... 9 3.2. Gazdasági környezet ..................................................................................................................... 9 3.3. Együttműködések ....................................................................................................................... 10 3.4. Erőforrások ................................................................................................................................. 11 4. Az akcióterület fejlesztési szükségleteinek és lehetőségeinek elemzése ......................................... 12 4.1 Helyzetfeltárás ............................................................................................................................. 12 4.1.1. A térség környezeti állapota, földrajzi jellemzői: ...............................................................
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Document of The World Bank Public Disclosure Authorized FOR OFFICIAL USE ONLY Report No. 47 194-HU INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT PROGRAM DOCUMENT Public Disclosure Authorized FOR A PROPOSED LOAN IN THE AMOUNT OF €1.0 BILLION (US$1.4 BILLION EQUIVALENT) TO THE REPUBLIC OF HUNGARY FOR A Public Disclosure Authorized FINANCIAL SECTOR AND MACRO STABILITY POLICY LOAN August 21,2009 Private and Financial Sector Development Department Central Europe and the Baltics Country Department Public Disclosure Authorized Europe and Central Asia Region This document has a restricted distribution and may be used by recipients only in the performance of their official duties. Its contents may not otherwise be disclosed without World Bank authorization. Hungary GOVERNMENTFISCAL YEAR January 1 - December 3 1 CURRENCYEQUIVALENTS (Exchange Rate Effective as of June 30,2009) Currency Unit US$l.oo HuF 193.04 Weights and Measures Metric System ABBREVIATIONSAND ACRONYMS CDS Credit Default Swap CEE Central and Eastern Europe CPS Country Partnership Strategy CBEF Capital Base Enhancement Fund DIF Deposit Insurance Fund EC European Commission ECB European Central Bank EU European Union FDI Foreign Direct Investment FRL Fiscal Responsibility Law FSAP Financial Sector Assessment Program FX Foreign Exchange GF Guarantee Fund GP General Practitioner HFSA Hungarian Financial Supervisory Authority HIF Health Insurance Fund HuF Hungarian Forints IBRD International Bank for Reconstruction and Development IF1 International Financial Institution IMF International
    [Show full text]
  • The Hungarian Historical Review New Series of Acta Historica Academiae Scientiarum Hungaricae
    The Hungarian Historical Review New Series of Acta Historica Academiae Scientiarum Hungaricae Volume 4 No. 2 2015 Cultures of Christian–Islamic Wars in Europe (1450–1800) Gabriella Erdélyi Special Editor of the Thematic Issue Contents Articles ANASTASIJA ROPA Imagining the 1456 Siege of Belgrade in Capystranus 255 SUZANA MILJAN and The Memory of the Battle of Krbava (1493) and HRVOJE KEKEZ the Collective Identity of the Croats 283 GABRIELLA ERDÉLYI Turning Turk as Rational Decision in the Hungarian–Ottoman Frontier Zone 314 BRIAN SANDBERG Going Off to the War in Hungary: French Nobles and Crusading Culture in the Sixteenth Century 346 ZOLTÁN PÉTER BAGI The Life of Soldiers during the Long Turkish War (1593–1606) 384 BALÁZS LÁZÁR Turkish Captives in Hungary during Austria’s Last Turkish War (1788–91) 418 DOMAGOJ MADUNIĆ Taming Mars: Customs, Rituals and Ceremonies in the Siege Operations in Dalmatia during the War for Crete (1645–69) 445 CRISTINA BRAVO LOZANO Madrid as Vienna, Besieged and Saved. The Ceremonial and Political Dimensions of the Royal Cavalcade to Atocha (1683) 471 http://www.hunghist.org ttartalomjegyzek.inddartalomjegyzek.indd 1 22015.09.22.015.09.22. 115:58:305:58:30 Book Reviews The European Tributary States of the Ottoman Empire in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Edited by Gábor Kármán and Lovro Kunčević. Reviewed by Tetiana Grygorieva. 502 What Is Microhistory? Theory and Practice. By István M. Szijártó and Sigurður Gylfi Magnússon. Reviewed by Kisantal Tamás. 512 Imagináció és imitáció Zrínyi eposzában [Imagination and Imitation in Zrínyi’s Epic]. By Farkas Gábor Kiss. Reviewed by Levente Nagy.
    [Show full text]