Altolaguirre, Manuel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Altolaguirre, Manuel Micro biografía descargada de www.todoslosnombres.org Altolaguirre, Manuel Autora: Eva Díaz Pérez (Málaga, 1906-Burgos, 1959) EL NIÑO QUE APRENDIÓ A RECORDAR El poeta malagueño, impulsor de la revista Litoral, tuvo una vida azarosa y novelesca. Escribió unas memorias, El caballo griego, que no concluyó; publicó poemarios como Las islas invitadas, Nube temporal o Poemas de América;escribió obras de teatro;publicó en periódicos; se dedicó al cine, y editó como impresor numerosas publicaciones en todas las épocas de su vida. Todo lo escribió y todo lo recordó. Fue dejándose la vida en los lugares que iba marcando un destino demasiado caprichoso. En su biografía también está el trágico episodio de su estancia en un manicomio al terminar la guerra. Habría que buscar la huella de su memoria en sus escritos y en las marcas de agua de sus papeles, los papeles perdidos de Manuel Altolaguirre, poeta de tintas, de prensas, de tipos. «De niño me enseñaron a recordar». Así comenzaban las memorias inconclusas de Manuel Altolaguirre, otra obra no terminada, interrumpida por la muerte, por otro azar macabro que parecía determinar el curso caprichoso de su vida. ¿Qué recordaría el poeta malagueño en esa carretera lluviosa de Burgos antes de perder la vida? Quizás una mañana en la malagueña calle Strachan, donde nació en 1905; su estancia en un manicomio tras la Guerra Civil al no poder asumir tanto horror, o tal vez evocaría una tarde en el colegio de los Jesuitas de Miraflores del Palo memorizando una lección, porque de pequeño le habían enseñado a recordar... «Morir es ser llanura, un gran rostro impasible, espejo de toda el alma en donde se puede leer toda una vida. ¿Dónde se quedó el tiempo? En el olvido o en la desesperación», escribió sin saber qué certero sería este pensamiento en la última hora. El destino quiso que muriera en una carretera española en un accidente de automóvil, junto a su segunda esposa, María Luisa Gómez Mena. Volvía a España, pero no para regresar tras sus años de exilio. Había viajado sólo para exhibir su última película, El cantar de los cantares, en el Festival de Cine de San Sebastián. Un extraño y hermoso film que aún no estaba terminado, como tantas cosas de Altolaguirre. Tantas cosas inacabadas por culpa de la muerte. La memoria, la errancia y la pérdida están unidas como tramas imprevisibles en el tapiz de su vida. A su itinerario de exiliado –París, Cuba y México– se une una búsqueda continua, una insatisfacción artística y vital que le convertía en un artista ambicioso e inquieto. Altolaguirre siempre tuvo que recordar, porque se dejó la vida en los caminos, en las casas abandonadas, en las trincheras, en los camarotes de los barcos. Papeles perdidos Quien fuera animador de una de las más importantes revistas de la generación del 27, la malagueña Litoral, es un poeta de vida azarosa. Al trasladarse a Madrid, deja en su Málaga Micro biografía descargada de www.todoslosnombres.org natal recuerdos y vivencias de un tiempo irrepetible. Ya en la capital, se casa con la también poeta Concha Méndez y se instala en la calle Viriato. Cuando estalla la guerra, Altolaguirre asume un comprometido papel como intelectual dirigiendo La Barraca, que había dirigido durante la Segunda República su amigo García Lorca, asesinado por los franquistas en los primeros días del conflicto. Concha Méndez apenas podrá rescatar algunos manuscritos de la casa de la calle Viriato. Altolaguirre asume la importancia del recuerdo en su vida. Así lo reflejó en el último poema publicado en España: «Recuerda todas las fechas,/ recuerda todas las cosas,/ limita con blancas nubes/ el jardín de tu memoria./ Muérete debajo de ella,/ bajo su sombra». Altolaguirre no tendría más remedio que recordar para recuperarse, para rescatar todo lo que había sido antes de la guerra. Así, en 1937 escribe la obra teatral Tiempo, a vista de pájaro recordando una pieza que ya había escrito –Amor de dos vidas– y cuyo original creía perdido al quedar destruida su casa. Sin embargo, parece que la casa fue saqueada antes de que la destruyeran las bombas franquistas, por lo que aún existe la posibilidad de que reaparezca algún día como tantas cosas interrumpidas por el huracán cruel de la guerra. Este continuo tránsito de su vida hará que en el exilio –en su traslado de Cuba a México en 1943– el poeta tenga que desprenderse de parte de su equipaje por temor a que el barco que los llevaba a México fuera atacado por un barco de guerra alemán. En Cuba, el matrimonio abandonó ejemplares de las revistas La Verónica, Nuestra España, Espuela de plata y Atentamente, que habían editado como impresores siguiendo la tradición que Altolaguirre había iniciado con Litoral y, más tarde, en Londres con la revista 1616 o en Madrid con Caballo verde para la poesía. Hay un episodio relativamente conocido y muy novelesco que protagonizó Altolaguirre durante la guerra, cuando realizaba tareas de impresor en el XI Cuerpo del Ejército. En un granero improvisó un taller de impresión donde editaba un boletín diario que acompañaban semanalmente con una hoja literaria, Los lunes del combatiente. Entre los dos frentes, existía un pequeño molino de papel con el que se editaron varios libros. Lo singular es que aquel papel se hizo con trapos viejos triturados y blanqueados que procedían de banderas enemigas, chilabas de moros y uniformes de soldados italianos y alemanes que se transformaron en hojas blanquísimas de papel hilo con transparentes marcas de agua. Con ese papel se editaron España en el corazón, de Neruda, el Cancionero menor, de Prados, y España, aparta de mí este cáliz, de César Vallejo. Manuscritos rescatados A pesar de este sino de pérdida, Altolaguirre nunca lamentó realmente dejar sus papeles en las cunetas de la vida. Cuando las tropas de Franco bombardeaban la Ciudad Universitaria, se produce una gesta heroica en la casa de Vicente Aleixandre, en la que se guardaban manuscritos de la llamada generación de la amistad, entre ellos, de Altolaguirre. Es la primera vez, pero no la última, en que el poeta malagueño se arrepiente de su oficio de escritor. «Por salvar entre otras cosas mi poemas inéditos habían expuesto heroicamente su vida unos cuantos milicianos. Gesto admirable que no olvidaré nunca, pero que me produjo al mismo tiempo una justificadísima tristeza. Los poemas salvados, leídos con serenidad, no Micro biografía descargada de www.todoslosnombres.org merecían una gota de sangre. Por salvarle la vida a un solo hombre soy capaz de no volver a escribir una línea». Cuando termina la guerra, Altolaguirre sigue el trágico camino de los exiliados hacia Francia. Atraviesa la frontera, entra en un campo de internamiento en Perpiñán, pero pronto da muestras graves de inestabilidad emocional. Manuel Altolaguirre parece haber perdido la razón por un sentimiento de culpa, como si con su obra hubiera sido de alguna manera responsable del enfrentamiento civil. Es internado en un manicomio. «Cuando me encerraron en aquella celda yo no estaba loco, pero debí parecerlo», recuerda en sus memorias –El caballo griego– en un estremecedor relato de confesión. Altolaguirre le había dicho al director del hospital algo terrible: «Después de lo que he visto que han hecho con España ya no quiero vivir». No sería sólo la memoria el exorcismo que el poeta necesitaba para asimilar el drama. Años más tarde, ya en su exilio mexicano, escribió una obra de teatro basada en esa experiencia:El espacio interior. En esta pieza, el autor –él mismo– se encuentra encerrado en un teatro que funciona como campo de concentración junto a otros refugiados españoles. Un personaje le advierte:«Como usted ve es un teatro, un teatro donde no se está representando ninguna comedia. El drama que va usted a presenciar es la vida misma». UN POETA ENTRE FOTOGRAMAS MEXICANOS Corrían los años veinte y cuatro jóvenes poetas acuden todos los días al cine Goya de Málaga con el fin exclusivo de ver una escena: «el momento en el que la actriz Vilma Banki – rubia y hermosa– metía un pie en una piscina y chapoteaba con la punta de los dedos. La escena duraba sólo ocho segundos. Pero a los cuatro poetas, que habían nacido con el cine, aquel pie cinematográfico les parecía «precioso, surrealista, poético». Aquellos poetas eran Emilio Prados, José María Souvirón, José María Hinojosa y Manuel Altolaguirre. Sólo Altolaguirre terminaría relacionado con aquel fascinante mundo que estrenaban. «La necesidad me ha llevado a ser escritor de cine, ese cómodo sustitutivo de la vida, para quienes no se quieren tomar las molestias de vivirla, ni de pensarla», escribió en uno de los articulos que publicó en el diario mexicano Excelsior. Su relación con el cine se inicia en México en 1944 con el impulso de la que sería su segunda esposa, María Luisa Gómez Mena. Como productor, guionista o director, Altolaguirre fue responsable de once películas: Yo quiero ser tonta, Doña Clarines, El puerto de los siete vicios, Subida al cielo, Prisionera del recuerdo, Misericordia, Legítima defensa, Golpe de suerte, El condenado por desconfiado, La muñeca negra y del primer tratamiento de El cantar de los cantares. Sin embargo, su trabajo más celebrado es Subida al cielo, que dirigió Luis Buñuel, un ejemplo de ese cine que los exiliados españoles desarrollaron en México. La película obtuvo en el Festival de Cannes de 1952 un premio al mejor film de vanguardia. En sus memorias Mi último suspiro, Luis Buñuel relata algunas anécdotas del rodaje como la caída en una tumba de un actor durante una escena filmada en un cementerio. Micro biografía descargada de www.todoslosnombres.org Altolaguirre se adaptó pronto a las costumbres mexicanas.
Recommended publications
  • Es El Alma De Su Andalucía
    EL ALMA QUE ALLÍ CANTA… ES EL ALMA DE SU ANDALUCÍA. LA PRESENCIA DE ANDALUCÍA EN LA OBRA DE FEDERICO GARCÍA LORCA Clara Eugenia Peragón López (Universidad de Córdoba) Resumen: La configuración de un itinerario andaluz a partir de la obra del poeta granadino Federico García Lorca revela una intensa y profunda relación con la ciudad de Granada. Sin embargo, analizando su producción como poeta, prosista y autor dramático podemos apreciar, aunque en menor medida, la importante presencia, no siempre explícita, de otras ciudades y paisajes andaluces que igualmente llegarán a convertirse en entidades poéticas. Por tanto, además de la ya mencionada, y con personalidad propia, irán desfilando por la obra lorquiana las grandes ciudades históricas consagradas tales como Sevilla y Córdoba, sin olvidar la presencia de Jaén, Málaga, Almería y Cádiz. Palabras clave: Federico García Lorca, Andalucía, ciudad, paisaje, poesía, prosa, teatro. Abstratc: The aim of the present paper is to analyze how the work of Federico García Lorca, both his prose and poetry and theater, shows a close and intense relationship between the author and Granada, although in his words we also can find the presence of other landscapes and places of Andalusia, such as Jaén, Málaga, Almería and Cádiz, beside the two great historic cities, Seville and Córdoba, which will become poetic entities. Key words: Federico García Lorca, Andalucía, city, landscape, poetry, prose, theatre. “Viene al mundo en Granada con el `ángel´ andaluz por excelencia: el poético. No tiene que reñir con la tradición ni romper molde alguno. Siente en sí y tiene frente a sí a un pueblo magnífico.
    [Show full text]
  • Pdf La Poesía De Manuel Altolaguirre, De Principio a Fin / Francisco J. Díez
    Anales de Literatura Española, Research Article number 33, 2020, pages 41-64 La poesía de Manuel Altolaguirre, de principio a fin The poetry of Manuel Altolaguirre, fron beginning to end Francisco J. DÍEZ DE REVENGA Authors: Resumen Francisco J. Díez de Revenga Universidad de Murcia [email protected] Se analiza la evolución de la poesía de Manuel Altola- http://orcid.org/0000-0001-9456-4154 guirre a lo largo de toda su trayectoria desde su culti- Date of reception: 20-05-2019 vo de la poesía pura a la inmediata rehumanización e Date of acceptance: 31-05-2019 integración en la poesía de combate durante la Guerra de España. Y se completa con el examen de la poesía Citation: Díez de Revenga, Francisco J. , «La poesía escrita en América durante su exilio, y la presencia en de Manuel Altolaguirre, de principio a fin», ella del amor, el destierro, las crisis de fe y la necesidad Anales de Literatura Española, n.º 33 (2020), pp. 41-64. en definitiva de llevar al verso su circunstancia vital de https://doi.org/10.14198/ALEUA.2020.33.03 cada día, su especial situación de exiliado. Funding data: The work published in this article has not Palabras clave: Manuel Altolaguirre; poesía pura; re- received any type of public or private finance. humanización; poesía de combate; Guerra de España; exilio. Licence: This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Abstract The evolution of the poetry of Manuel Altolaguirre is analyzed throughout his career from his cultivation of pure poetry to the immediate rehumanization and integration into combat poetry during the Spanish War.
    [Show full text]
  • Redalyc.“FEDERICO GARCÍA LORCA, POETA DRAMÁTICO”. SOBRE UN
    Acta Literaria ISSN: 0716-0909 [email protected] Universidad de Concepción Chile Carrión Arias, Rafael “FEDERICO GARCÍA LORCA, POETA DRAMÁTICO”. SOBRE UN TEXTO INÉDITO DE MANUEL ALTOLAGUIRRE Acta Literaria, núm. 55, julio-diciembre, 2017, pp. 145-162 Universidad de Concepción Concepción, Chile Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=23754007009 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Acta Literaria 55 (145-162), Segundo semestre 2017 ISSN 0716-0909 “FEDERICO GARCÍA LORCA, POETA DRAMÁTICO”. SOBRE UN TEXTO INÉDITO DE MANUEL ALTOLAGUIRRE* “FEDERICO GARCÍA LORCA, A DRAMATIC POET”. ABOUT AN UNPUBLISHED TEXT BY MANUEL ALTOLAGUIRRE RAFAEL CARRIÓN ARIAS Universidad de Granada. Granada, España [email protected] Resumen: Recientemente, se han encontrado en el archivo histórico del Instituto Gorki de Literatura Internacionales de la Academia de Ciencias de Moscú una serie de materiales pertenecientes a autores antifascistas internacionales que la historia había dejado olvidados en la oscuridad del depósito. Entre tales escritos se ha locali- zado un breve ensayo de Manuel Altolaguirre acerca de la obra dramática lorquiana. Siendo uno de los primeros testimonios escritos de la recepción del poeta granadino, “Federico García Lorca, poeta dramático” de 1937 es un documento inestimable para entender el giro de seriedad que hubo de dar la literatura española en el contexto de emergencia de la Guerra Civil, y los usos que se hicieron de Lorca en dicho contexto.
    [Show full text]
  • 1 Writers Working Under Wretched Conditions: Luis Cernuda and The
    Writers working under wretched conditions: Luis Cernuda and the Spanish canon Jordi Larios University of St Andrews With the possible exception of Antonio Machado and Federico García Lorca, Luis Cernuda is the twentieth-century Spanish poet who has attracted most critical attention. The young man from Seville who was upset by the lukewarm reception of his first book of poems, Perfil del aire, in 1927; the virtually unknown Republican exile who came to Britain in 1938, aged 35, without a penny to his name and without any knowledge of English, was to become — after his death in 1963 — one of the most revered Spanish poets of all times. In modern Spanish poetry there is Machado, Lorca and Cernuda, and then there is everyone else. Cernuda’s unassailable position in the canon can hardly be disputed by those who have been exposed to the unrestrained anger, the verbal prowess and the celebration of homosexual desire that characterize his surrealist poems of the late 1920s and early 1930s; or to the more reflective voice that emerges in his exilic poetry, once he had absorbed the lessons of Robert Browning and Alfred Tennyson on the use of the dramatic monologue; or to his ‘Poemas para un cuerpo’, the series of love poems which he wrote late in his rather short life, after falling in love with a young Mexican man, a doomed affair for the sake of which he would give up a comfortable life in the United States, the only decent job he ever had, and the financial security that went with it.
    [Show full text]
  • This Part of the Jorge Guillen Papers Consists of Working and Clean
    Wellesley College Archives This part of the Jorge Guillen Papers consists of working and clean copies of poetry and prose by Guillen, published copies of his work, and correspondence with members of his family. They were given to Wellesley College by Claudio Guillen and Teresa Gilman in June and November, 1985. Jorge Guillen had grouped and arranged this material, and insofar as has been possible, we retained the arrangement he had given the papers. Folder titles were taken from Jorge Guillen's notes on the original containers. The envelopes and carpeta in which he kept the papers are filed at the beginning of folders containing their contents. Some of the pencil annotations on these envelopes are by Ruth Whittredge, who helped prepare the papers for use by scholars. Much of the arrangement of this portion of the papers reflects when various portions of the papers were published: following materials of a general biographical nature (folder 34) are items (folders 35-61) pertaining to material published in the 1920's [later gathered together and published as Hacia "C~ntico"l, folders 62-78 contain material pertaining to or clean copies of poems from various editions of C~ntico, folders 79-97 have materials published in Clamor, folders 98-117 relate to Homenaje, and folders 118-120 relate to Aire Nuestro. Folders 121-124 deal primarily with the material from Guillen's Charles Eliot Norton Lectures at Harvard University (1957-58) later published as Lenguaje y Poesta. Material from a black carpeta labeled "J.G. Escritos varios" (folders 163-166) also pertains to Lenguaje y Poesta.
    [Show full text]
  • Exilio, Memoria Y Autorrepresentación: La
    EXILIO, MEMORIA Y AUTORREPRESENTACIÓN: LA ESCRITURA AUTOBIOGRÁFICA DE MARÍA ZAMBRANO, MARÍA TERESA LEÓN Y ROSA CHACEL DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By María del Mar Inestrillas, B.A., M.A. ***** The Ohio State University 2002 Dissertation Committee: Dr. Stephen J. Summerhill Approved By Dr. Elizabeth Davis Dr. Samuel Amell ______________________ Adviser Department of Spanish and Portuguese ABSTRACT After the Spanish Civil War (1936-1939), an exceptional group of republican intellectual women chose autobiography as the literary genre that best accomplishes the goal of expressing their experience of exile. Among them, three writers from the so called Edad de Plata stood out to break the silence and isolation of exile and raise their voices: María Zambrano, María Teresa León and Rosa Chacel. They are considered central figures of Spanish Modernism, and the latter two also pertain to the Generación del 27. Their most representative autobiographical works, Delirio y destino, Memoria de la Melancolía and Alcancía, can be classified in three different self writing genres: autobiographical novel, autobiography, and diary, respectively. With a diverse theoretical framework and an interdisciplinary approach, key terms such as ‘‘exile,’’ ‘‘memory,’’ and ‘‘gender’’ are taken as the main concepts that directly affect the writing on issues related to authority, discourse, and the construction of national and self identity. Special attention is paid to time/space frameworks (chronotopes), traumatic memory, rhetoric and discourse strategies of self-representation (body metaphors, chronological gaps, specific themes, etc.). The experience of exile is not only the point of departure and leitmotiv of these texts, but also is the breakpoint that shows, in many different ways, the paradox of unspeakability in the traumatic cultural divisions of twentieth century Spain.
    [Show full text]
  • Conciertofalla
    La Opinión de Granada DOMINGO, etc Cultura 16 DE ENERO DE 2005 39 CONCIERTOFALLA En el centenario de Altolaguirre VIDA BREVE DISCOS Arbós y ‘El centro Un ángel y su imprenta de la tierra’ Ω La Orquesta Sinfónica de Madrid, en su centenario, continúa con la grabación de la obra completa compues- RAFAEL DEL PINO. Granada ! ta por quien fuera su direc- n el orbe poético y artísti- tor inolvidable, Enrique Fer- co de la mejor cultura es- Vida de artista nández Arbós. Le llega el tur- E pañola de la primera mi- no a la zarzuela ‘El centro de tad del siglo XX encontramos po- la tierra’, de 1893-94, todo un cas figuras tan entrañables como en una boda “viaje cómico-lírico, fantás- la de Manuel Altolaguirre, poe- La boda de Manuel Altolaguirre tico, inverosímil”, que acaba ta, impresor y editor dotado de y Concha Méndez (también ella de editar el sello Verso en un un aura angelical subrayada en poeta) se celebró el 15 de junio doble CD con la dirección multitud de testimonios de sus de 1932 en la iglesia de Cham- musical de José Luis Temes. numerosos amigos, entre ellos berí, en Madrid. El testimonio es- En sus 22 números musica- Juan Ramón Jiménez, Luis Cer- crito por Carlos Morla Lynch en les encontramos desde pre- nuda y Rafael Alberti, por citar su libro ‘En España con Federico ludios, bailables y marchas sólo a poetas. García Lorca’ (Aguilar, Madrid, hasta habanera y chotis. Manuel Altolaguirre nació en 1957) resulta impagable, lleno de Málaga el 29 de junio de 1905.
    [Show full text]
  • Muerte Y Soledad En La Poesía De Manuel Altolaguirre Ante El Exilio
    MUERTE Y SOLEDAD EN LA POESÍA DE MANUEL ALTOLAGUIRRE ANTE EL EXILIO Olga Lidia Mandujano Thesis Prepared for the Degree of MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS May 2013 APPROVED: Will Derusha, Major Professor Linda Hollabaugh, Committee Member Roberto Fuertes-Manjón, Committee Member Carol Anne Costabile-Heming, Chair of the Department of World Languages, Literatures, & Cultures Mark Wardell, Dean of the Toulouse Graduate School Mandujano, Olga Lidia. Muerte y soledad en la poesía de Manuel Altolaguirre ante el exilio. Masters of Arts (Spanish), May 2013, 77 pp., bibliography, 28 titles. This study focuses on the Spanish poet of the Generation of '27 Manuel Altolaguirre. The purpose of this thesis is to show how the poetry of Manuel Altolaguirre evolves in relation to specific issues. Specifically, I study the changes in his work in regard to the themes of death and solitude, resulting from exile in 1939, to be enriched by new experiences, many of them dramatic, taking more personal ways, while offering them a more profound and complex and even in regard to the subject of the poet's death comes to contemplate a more positive way. The thesis is divided into five chapters. Following the introduction, the second chapter focuses on Altolaguirre’s biography and the Generation in 1927 while the third focuses and analyzes his poetry before his exile in 1939. The fourth chapter examines his poetry after exile until his death in 1959, while the fifth and last chapter concludes this study. Copyright 2013 by Olga Lidia Mandujano ii RECONOCIMIENTOS Quisiera expresar mi especial gratitud al Dr.
    [Show full text]
  • Manuel Altolaguirre
    EXPOSICIÓN VIAJE A LAS ISLAS INVITADAS MANUEL ALTOLAGUIRRE ” 1905 1959 ” VIAJE A LAS ISLAS INVITADAS MANUEL ALTOLAGUIRRE ” 1905 1959 ” INTRODUCCIÓN Con motivo del centenario del nacimiento del poeta Manuel Altolaguirre, la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, adscrita al Ministerio de Cultura, ha dise- ñado un completo programa de actividades dedicadas a un autor que, además de poeta, fue traductor, crítico, biógrafo, dramaturgo, director de teatro, impresor, guionista, director y productor cinematográfico. Este programa, fruto de la estrecha colaboración con insti- tuciones como la Junta de Andalucía, el Centro Cultural de la Generación del 27 de la Diputación Provincial de Málaga y la Residencia de Estudiantes de Madrid, y para el que se ha contado también con la colaboración del Ministerio de Cultura a través de las Direcciones Generales del Libro, de Archivos y Bibliotecas, de Bellas Artes y Bienes Culturales y de Cooperación y Comunicación Cultural, prestará aten- ción a todas y cada una de las facetas creativas de Manuel Altolaguirre. Entre las actividades programadas destaca la exposi- ción Viaje a las islas invitadas. Manuel Altolaguirre (1905-1959), de la que es comisario por el profesor James Valender. Se inaugurará el 28 de junio de 2005 en las salas del Palacio Episcopal de Málaga, donde permanecerá hasta finales del mes de agosto, y poste- riormente viajará a Madrid donde permanecerá abierta al público en las salas de la Residencia de Estudiantes hasta finales de noviembre. Este centenario, homenaje a uno de los integrantes más jóvenes del grupo poético del 27, se convierte en una excelente oportunidad para acometer la tarea pendien- EXPOSICIÓN Viaje a las islas invitadas Manuel Altolguirre (1905-1959) 3 te de una valoración completa de su figura, así como la del papel protagonista que desempeñó en la configura- ción de su propio grupo, desde su vertiente de editor e impresor.
    [Show full text]
  • La Escritura Autobiografica De Maria Zambrano, Maria
    EXILIO, MEMORIA Y AUTORREPRESENTACION: LA ESCRITURA AUTOBIOGRAFICA DE MARIA ZAMBRANO, MARIA TERESA LEON Y ROSA CHACEL DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doetor of Philosophy in the Graduate Sehool of The Ohio State University By Maria del Mar Inestrillas, B.A., M.A. ***** The Ohio State University 2002 Dissertation Committee: Dr. Stephen J. Summerhill Approved By Dr. Elizabeth Davis Dr. Samuel Amell Adviser Department of Spanish and Portuguese UMI Number: 3081928 Copyright 2003 by Inestrillas, Maria del Mar All rights reserved. UMI UMI Microform 3081928 Copyright 2003 by ProQuest information and Learning Company. Ail rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest Information and Learning Company 300 North Zeeb Road P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT After the Spanish Civil War (1936-1939), an exceptional group of repuhlican intellectual women chose autobiography as the literary genre that hast accomplishes the goal of expressing their experience of exile. Among them, three writers from the so called Edad de Plata stood out to break the silence and isolation of exile and raise their voices: Maria Zambrano, Maria Teresa Leon and Rosa Chacel. They are considered central figures of Spanish Modernism, and the latter two also pertain to theGeneracion del 27. Their most representative autobiographical works, Delirio y destina, Memoria de la Melancolia and Alcancia, can be classified in three different self writing genres: autobiographical novel, autobiography, and diary, respectively. With a diverse theoretical framework and an interdisciplinary approach, key terms such as “ exile,” “ memory,” and “ gender” are taken as the main concepts that directly affect the writing on issues related to authority, discourse, and the construction of national and self identity.
    [Show full text]
  • La Poesía De Manuel Altolaguirre, De Principio a Fin the Poetry of Manuel Altolaguirre, Fron Beginning to End
    Anales de Literatura Española, Research Article number 33, 2020, pages 41-64 La poesía de Manuel Altolaguirre, de principio a fin The poetry of Manuel Altolaguirre, fron beginning to end Francisco J. DÍEZ DE REVENGA Authors: Resumen Francisco J. Díez de Revenga Universidad de Murcia [email protected] Se analiza la evolución de la poesía de Manuel Altola- http://orcid.org/0000-0001-9456-4154 guirre a lo largo de toda su trayectoria desde su culti- Date of reception: 20-05-2019 vo de la poesía pura a la inmediata rehumanización e Date of acceptance: 31-05-2019 integración en la poesía de combate durante la Guerra de España. Y se completa con el examen de la poesía Citation: Díez de Revenga, Francisco J. , «La poesía escrita en América durante su exilio, y la presencia en de Manuel Altolaguirre, de principio a fin», ella del amor, el destierro, las crisis de fe y la necesidad Anales de Literatura Española, n.º 33 (2020), pp. 41-64. en definitiva de llevar al verso su circunstancia vital de https://doi.org/10.14198/ALEUA.2020.33.03 cada día, su especial situación de exiliado. Funding data: The work published in this article has not Palabras clave: Manuel Altolaguirre; poesía pura; re- received any type of public or private finance. humanización; poesía de combate; Guerra de España; exilio. Licence: This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Abstract The evolution of the poetry of Manuel Altolaguirre is analyzed throughout his career from his cultivation of pure poetry to the immediate rehumanization and integration into combat poetry during the Spanish War.
    [Show full text]
  • Final Copy 2012 01 23 Boyd
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from Explore Bristol Research, http://research-information.bristol.ac.uk Author: Boyd, Jade Title: The Experience of Colour in the Theatre of Federico García Lorca General rights Access to the thesis is subject to the Creative Commons Attribution - NonCommercial-No Derivatives 4.0 International Public License. A copy of this may be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode This license sets out your rights and the restrictions that apply to your access to the thesis so it is important you read this before proceeding. Take down policy Some pages of this thesis may have been removed for copyright restrictions prior to having it been deposited in Explore Bristol Research. However, if you have discovered material within the thesis that you consider to be unlawful e.g. breaches of copyright (either yours or that of a third party) or any other law, including but not limited to those relating to patent, trademark, confidentiality, data protection, obscenity, defamation, libel, then please contact [email protected] and include the following information in your message: •Your contact details •Bibliographic details for the item, including a URL •An outline nature of the complaint Your claim will be investigated and, where appropriate, the item in question will be removed from public view as soon as possible. The Experience of Colour in the Theatre of Federico García Lorca Jade Leanne Jessie Boyd “A dissertation submitted to the University of Bristol in accordance with the requirements for award of the degree of Doctor of Philosophy in Hispanic, Portuguese, and Latin American Studies in the Faculty of Arts, School of Modern Languages, September 2019.” Word Count: 79,664 Abstract Colour in the theatre of Federico García Lorca (1898-1936) is a powerful and equivocal force which is centred on his aesthetic concerns and on the audience experience.
    [Show full text]