Gruppenpakete Group Packages
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
GRUPPENPAKETE GROUP PACKAGES Ein Ort. Tausend Geschichten. One place. Thousand stories. 2020 1 DIE GARTEN Ein herzliches Willkommen TULLN DONAUTURM A warm welcome Seite/Page 4 Seite/Page 6 © Die Garten Tulln © Donauturm – top of vienna LANDES- GALERIE KUNSTMEILE NIEDER- KREMS ÖSTERREICH Seite/Page 8 Seite/Page 9 © Christian Redtenbacher © NÖ Landesausstellung/Faruk Pinjo MUSEUM SCHLOSS GUGGING HOF Seite/Page 10 Seite/Page 12 © Pez Hejduk © Schloss Hof, Lois Lammerhuber Unsere Partner Our Partners Das Stift Klosterneuburg wurde vor über 900 Jahren Klosterneuburg Monastery was founded over 900 years ago durch den Babenberger Markgraf Leopold III. – den by the Babenberg Margrave Leopold III – who later became KITTENBERGER später heilig gesprochenen Landespatron von Österreich – the patron saint of Austria. DOM MUSEUM ERLEBNIS- WIEN GÄRTEN gegründet. Seite/Page Seite/Page It was the residence of the Babenbergs as well as the 14 15 Es war die Residenz der Babenberger sowie der Habsbur- Habsburgs, and an important place in the story of Austria’s © Dom Museum Wien, Hertha Hurnaus © Kittenberger Erlebnisgärten ger und ein bedeutender Ort in der Entstehungsgeschich- birth, as recorded in numerous written documents still pre- te Österreichs. Zahlreiche schriftliche Dokumente, die im served in the monastery archive and in the monastery Stiftsarchiv und in der Stiftsbibliothek als Zeitzeugnisse library as contemporary witnesses to history. But above all, noch heute aufbewahrt werden, berichten davon. Aber the crown of the Archduchy of Austria, the Austrian Archdu- auch die Landeskrone Österreichs, der Österreichische cal Hat, is also kept in the Treasure Chamber. Erzherzogshut, wird in der Schatzkammer des Stiftes aufbewahrt. Incidentally, the chronicle records that the Monastery was SCHLOSS also endowed with vineyards by Leopold III, and can thus SCHALLABURG ARTSTETTEN Die Chronik berichtet übrigens, dass das Stift durch look back on a more than nine-hundred-year tradition of Seite/Page 16 Seite/Page 17 Leopold III. auch mit Weingärten ausgestattet wurde wine-making. This makes Klosterneuburg Monastery Aus- und somit auf eine mehr als neunhundertjährige Wein- tria’s oldest existing winery. © Schallaburg, Alexander Kaufmann © Schloss Artstetten,Hans Ringhofer tradition zurückblicken kann. Dies macht das Stift Klos- terneuburg zum ältesten heute bestehenden Weingut Österreichs. SCHLOSS DER ESTERHÁZY WIENERWALD Seite/Page 18 Seite/Page 19 © Schloss Esterházy, Roland Wimmer © Wienerwald Tourismus GmbH – Raimo Rumpler DIE GARTEN TULLN TAGESPAKET 1 | DAY PACKAGE 1 TAGESPAKET 2 | DAY PACKAGE 2 Buchung/Booking: Stift Klosterneuburg Gruppen/Groups Erlebnis Natur & Kulinarische Gartenschau & T: +43 2243 411-251 | F: -31 [email protected] Stiftsführung Traube für Traube DIE GARTEN TULLN T: +43 2272 68 188-220 Experience Nature & Culinary Garden Show & F: +43 2272 68 188-199 Monastery Tour grape by grape [email protected] © DIE GARTEN TULLN/Helmut Kail © DIE GARTEN © Stift Klosterneuburg/Rupert Mühlbacher TULLN/Helmut Kail © DIE GARTEN © Stift Klosterneuburg/Rupert Mühlbacher Stift Klosterneuburg Klosterneuburg Monastery Stift Klosterneuburg Klosterneuburg Monastery Stiftsführung Monastery Tour Weinkeller & Kostprobe Winecellar & Tasting Vom mittelalterlichen Kreuzgang, über den Verduner Altar zum Through the mediaeval cloister, the verdun altar to the seven- Die Weinkellerführung zeigt das barocke Kellerensemble, das The Winery Tour leads on an atmospheric exploration of the ba- Siebenarmigen Leuchter der Agnes aus dem 12. Jahrhundert bis branched candelabrum of Agnes from the 12th century to the sich bis zu 36 Meter tief in die Erde erstreckt. Dort wird die roque cellar complex which reaches down to a depth of up to hin zum Mittelalterschauraum mit herausragenden Kunstwerken mediaeval display room with its oustanding artworks of the Verbindung von jahrhundertealter Weinbautradition und 36 metres. Here, at Austria’s oldest Winery, one can experience der österreichischen Hoch- und Spätgotik werden die Geschichte Austrian High and Late Gothic period, the history of the modernster Keller technik sichtbar. Die Führung beleuchtet the connection between a centuries-old wine-growing tradition des Stiftes, sowie die Höhepunkte des Hauses erzählt und erlebt. monastery, as well as the highlights of the house will be die Geschichte des ältesten Weingut Österreichs und lädt im and the most modern winery technology, where afterwards the reported and experienced. Anschluss zu einer kleinen Weinprobe. tour invites to a winesample. DIE GARTEN TULLN DIE GARTEN TULLN DIE GARTEN TULLN DIE GARTEN TULLN Gartenschau & Menü Garden show & Menu „Natur im Garten“ Erlebniswelt „Natur im Garten“ Experience World Die 65 Schaugärten der GARTEN TULLN laden zum Staunen und The 65 garden of DIE GARTEN TULLN invite you to marvel and en- DIE GARTEN TULLN, Europas erste ökologische Gartenschau, DIE GARTEN TULLN, Europe’s first ecological garden show, opens Genießen ein: der üppige Rosengarten, der verspielte Bauerngar- joy: the lush rose garden, the playful farm garden or Karl Ploberger’s öffnet jedes Jahr von April bis Oktober ihre Gartentore. its garden gates every year from April to October. ten oder Karl Plobergers „kraut&rüben“ Garten sind eingebettet “kraut&rüben” garden are embedded in a magnificent landscape. Über 65 Schaugärten, der 30 Meter hohe Baumwipfelweg und More than 65 show gardens, the 30-meter-high treetop path and in eine herrliche Aulandschaft. Das Restaurant „Die Gärtnerei“ The restaurant “Die Gärtnerei” invites you to relax and linger with ein buntes Programm für Gruppen, garantieren einen unvergess- a colorful program for groups guarantee an unforgettable trip. lädt mit der herrlichen Seerosenterrasse zum Entspannen und the beautiful water lily terrace. lichen Ausflug. Verweilen ein. Preis: € 31,50 Price: € 31.50 Preis: € 18,50 Price: € 18.50 Buchung: April – Oktober 2020 | ab 20 Personen Booking: April – October 2020 | at least 20 persons Buchung: April – Oktober 2020 | ab 20 Personen Booking: April – October 2020 | at least 20 persons Art: Stift Klosterneuburg: Führung Type: Klosterneuburg Monastery: guided tour Art: Stift Klosterneuburg: Führung Type: Klosterneuburg Monastery: guided tour DIE GARTEN TULLN: Eintritt, 2-Gang Menü DIE GARTEN TULLN: entrance free, 2-course menu DIE GARTEN TULLN: Eintritt (Führung optional) DIE GARTEN TULLN: entrance free (guided tour optional) (Führung optional) (guided tour optional) Distanz: ca. 40 Minuten Distance: approx. 40 minutes Distanz: ca. 40 Minuten Distance: approx. 40 minutes Dauer: ca. 2 Stunden Duration: approx. 2 hours Dauer: ca. 2 Stunden Duration: approx. 2 hours Eigenanreise | Preis pro Person in € inkl. USt. | Als Zusatzangebot besteht die Self-Arrival | Price per person in euros incl. taxes | As an additional option you can Eigenanreise | Preis pro Person in € inkl. USt. | Als Zusatzangebot besteht die Self-Arrival | Price per person in euros incl. taxes | As an additional option you can Möglichkeit, in einem unserer Gastronomiebetriebe für Gruppen zu reservieren. reserve places for groups in one of our catering facilities. Möglichkeit, in einem unserer Gastronomiebetriebe für Gruppen zu reservieren. reserve places for groups in one of our catering facilities. 4 5 Donauturm TAGESPAKET 1 | DAY PACKAGE 1 TAGESPAKET 2 | DAY PACKAGE 2 Buchung/Booking: Stift Klosterneuburg Gruppen/Groups Dem Himmel so nah – mit Kaffee und Kuchen & Dem Himmel so nah – mit Menü & T: +43 2243 411-251 | F: -31 [email protected] Traube für Traube Stiftsführung Donauturm Wien Daniela Schlögl So close to Heaven – with Coffee and Cake & So close to Heaven – with Menu & T: +43 1 26 33 572 2742 grape by grape Monastery Tour [email protected] © Donauturm – top of vienna © Stift Klosterneuburg/Rupert Mühlbacher © Donauturm – top of vienna © Stift Klosterneuburg/Rupert Mühlbacher Stift Klosterneuburg Klosterneuburg Monastery Stift Klosterneuburg Klosterneuburg Monastery Weinkeller & Kostprobe Winecellar & Tasting Stiftsführung Monastery Tour Die Weinkellerführung zeigt das barocke Kellerensemble, das The Winery Tour leads on an atmospheric exploration of the ba- Vom mittelalterlichen Kreuzgang, über den Verduner Altar zum Through the mediaeval cloister, the verdun altar to the seven- sich bis zu 36 Meter tief in die Erde erstreckt. Dort wird die roque cellar complex which reaches down to a depth of up to Siebenarmigen Leuchter der Agnes aus dem 12. Jahrhundert bis branched candelabrum of Agnes from the 12th century to the Verbindung von jahrhundertealter Weinbautradition und 36 metres. Here, at Austria’s oldest Winery, one can experience hin zum Mittelalterschauraum mit herausragenden Kunstwerken mediaeval display room with its oustanding artworks of the modernster Keller technik sichtbar. Die Führung beleuchtet the connection between a centuries-old wine-growing tradition der österreichischen Hoch- und Spätgotik werden die Geschichte Austrian High and Late Gothic period, the history of the die Geschichte des ältesten Weingut Österreichs und lädt im and the most modern winery technology, where afterwards the des Stiftes, sowie die Höhepunkte des Hauses erzählt und erlebt. monastery, as well as the highlights of the house will be Anschluss zu einer kleinen Weinprobe. tour invites to a winesample. reported and experienced. Donauturm – top of vienna Danube Tower – top of vienna Donauturm – top of vienna Danube Tower – top of vienna Dem Himmel so nah – mit Menü So close to heaven – with menu