Top Selection of Typical Cakes of the Marche Region Tradition

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Top Selection of Typical Cakes of the Marche Region Tradition NEMO Top selection of typical cakes of the Marche region tradition Lonzetta di fico (loaf of figs) Tartufico Chocolate Salame cake Sapa Wine and wild cherries Dew of Sour cherries Fano moretta cake Strafichi Torrone cake Cassata cake “made in Marche” Ficassata (cake of figs) Lonzett d fic DRY FIG LOAF Nem The origin of the dry-fig loaf is lost in the mists of According to our company mission of “re-discovering” old and forgotten time. recipes of our traditions, we have resumed and worked on this Once upon a time, people used to pick all the forgotten recipe. figs that trees would generously offer and make We pick our figs, we dry and mince them before adding some walnuts, sure that none of them were wasted. almonds, hazelnuts and anise seeds and drops of mistral liquor to the The conservation method was simple: ripe figs resulting paste of dried figs. The fragrant dough is then portioned and were dried in the household’s wood oven – after salame-shaped before being wrapped in the aromatic fig leaves. We the bread was baked – and later chopped up knot the leaves with colourful wool thread, faithful to our “marchigiana” with a kitchen knife, today replaced with a tradition. modern meat mincer. The resulting paste We are proud to have restored this traditional recipe and are pleased to would be added with some walnuts, almonds unveil this delightful delicatessen beyond Marche region borders. and some turnip flower seeds while richer people would add some drops of “mistrà” home-made distilled liquor. The fragrant dough would then be divided into small portions to be shaped like a salame and wrapped up in fresh fig leaves knotted with wool threads and become ready for a simple, but nutritious snack for our grand-parents. The improved socio-economic conditions of our “marchigiani” people had almost abandoned this old “genuine and laborious snack”. Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Lonzett d fic Nem In the hope to meet the finest modern connoisseur’s taste, we have revised the traditional recipe by adding some drops of bitter chocolate to the dough with the aim of not only reducing the sweetness of figs - which not everyone enjoys - , but also to meet young LONZETTA DI FICO (LOAF OF FIGS) people’s taste. In compliance with the latest food hygiene and safety With its delicious taste, high nutritional regulations and according to the fig-loaf tradition, we facts, the figs-loaf reminds us of the good old cooking tradition of our have placed a patented micro-perforated liner region especially if it is wrapped with a between the dough and the fig leaf for two reasons: it slice of “formaggio di fossa**” topped allows the natural perspiration of the product while with a generous spoon of locally aging and prevents any contact between the fig leaf produced honey... and the edible dough. Therefore, there isn’t any risk of **The cheese's name, which literally contamination with potential yeasts and molds, as means "cheese of the pit", is derived stated by the results of the enclosed chemical test. from the process of ripening the cheese in special underground pits Our nutritious and tasteful fig-loaf is today living a dug in tuff rock. second youth because of its happy pairing with the exciting flavours of the great Italian cheese selection, Package: real fig-leaf, packed in a especially with the “formaggio di fossa” (pit cheese), paperbox under protected “pecorino” (goat milk cheese), “ parmigiano”, “il atmosphere. Net weight: 250 gr castelmagno” among others. Our greatest ambition is that our customers appreciate our work of research, production and innovation of our Marche cooking and pastry tradition and, in general, of the Italian culture of culinary arts. Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Lonzett d fic Nem EVOLUTION OF THE LONZETTA DI FICO (LOAF OF FIGS) Things change and so does the “lonzetta di fico”! Dark chocolate drops enrich its delicious taste and a colourful cotton net models its typical salame-like shape. Package: real fig-leaf, packed in a paperbox under protected atmosphere. Net weight: 250 gr “LONZETTA DI FICO” (LOAF OF FIGS) WITH DARK CHOCOLATE COAT With its delicious taste, high nutritional facts, the fig-loaf is dipped in fine dark chocolate that harmoniously bridges the traditional recipes of poor and genuine ingredients with the rich and modern fragrance of dark chocolate. Package: wrapped with colourful paper Net weight: 100 gr Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Tartufic (truffle-fig) Chocolat Salam cak Nem TARTUFICO (TRUFFLE-FIGS) CHOCOLATE SALAME CAKE No further comment is needed! Truffle connoisseurs Of a peculiar shape and an unmistakable and lovers will definitely appreciate and enjoy this intense chocolate taste, this cake is enriched delicate new food pairing: a real experience! with hazelnuts, rum and biscuit: it is a real taste Package: wrapped in gold colour paper of paradise for our senses. Net weight: 200 gr Package: white cotton net Net weight: 200 gr Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Sap SAPA Nem Sapa is a syrupy sweetening agent made in the Marche region of Italy by simmering down grape juice to reduce its volume. In Italy today, it is called "Mosto Cotto" (cooked must.) Mosto cotto must not be confused with vino cotto which is the must of any of the local varieties of grapes, heated in a copper vessel until reduced to a half or third of its original volume, and then fermented. Instead, Sapa or mosto cotto is made by the slow cooking and reduction over many hours of non-fermented grape must. It is heated in a copper vessel until it is reduced to about one-fifth of its original volume and the sugars present have caramelized. It can be made from a number of varieties of local red wine grapes and before the grapes are picked they are allowed to wither naturally on the vine for about thirty days. In Roman times it was known as sapa. Sapa was one of the main ingredients of farmer’s diet in old times and its production was - and still is - made during the grape pricking season. The sapa was typically used in the baking of cakes because it was easily home-made and therefore, cheaper than honey or granulated sugar. Sapa is still being used in today’s cooking and it is typically served with a selection of seasoned and tasty cheese as well as with fresh salad, fresh cream or creamy flavours to enhance the ice-cream taste. Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Sap Nem In summer sapa can be added to fresh water for refreshing drinks. An old saying suggests “add sapa to a full glass of fresh snow and kids will be happy to drink a nice and tasteful slush!”. Today’s Sapa syrup is a fundamental ingredient to bake one of the most peculiar winter cakes: cavallucci, a croissant filled in with sapa and dried fruit that can be stored for a longtime. Also, sapa can be served as a sauce for seasoning polenta food or for topping of a slice of fig loaf. It is not to forget that sapa is also one of the king ingredients of the fig loaf dough. At the Dolciaria Marche we have faithfully followed the cooking steps of our grandparents: we have hand-picked the precious grapes of our local vineyards, pressed them and cooked them slowly in a heated copper vessel over many hours until it is reduced to an unmistakable dark, thick and sweet syrup. In compliance with hygiene and health regulations, we sell sapa in a typical amphora-shaped 500-ml bottle, a perfect product for those who want to discover or rediscover the flavours, aromas and colours of the ancient tradition of the Marche culinary arts. Package: glass bottle 1 lt jug 500 ml small-Jug 250 ml flask 100 ml Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Strafich STRAFICHI (FIGS) Nem Our freshly picked figs are cooked in a sauce of sugar and water and dipped in a dark rum sauce. This is a very new recipe for a traditional ingredient of genuineness: the fig. Full size, halves or flakes, our figs are very versatile: they are the perfect cake decoration for pies and a delicious sweet on their own; better still if they are served with “fior di latte” flavor ice-cream or baked cream. To the finest connoisseurs, our figs are superb when served with tasty or herbal cheese. Package: full-size figs in a jar 400 gr flakes of figs in a jar 250 gr flakes of figs in a jar 400 gr halves of figs in a jar 250 gr halves of figs in a jar 400 gr Dolciaria Marche S.r.l. - Via Abruzzi, 16 60030 Monsano (Ancona) - Telephone: +39 0731 60080 Win an wil cherrie WINE AND VISCIOLA, THE WILD CHERRY WINE OF MARCHE. Nem Vino di Visciola (wild cherry wine) is a We, la Dolciaria Marche, select the best delightfully fragrant alcoholic beverage of locally produced visciola cherries and Marche. It is made from a blend of native faithfully follow our traditional recipes to cherries (prunus cerasus, a variety of acid proudly offer our customers “Vino & cherries similar to black cherries, but Visciole”: a rich wine with a dominant and sweeter and darker in colour), red wine and pleasant red fruit and flower flavours and sugar.
Recommended publications
  • LAS VEGAS PRODUCT CATALOG INGREDIENTS Full Page Ad for FINE PASTRY 11”X 8.5”
    PRODUCT CATALOG LAS VEGAS chefswarehouse.com BAKING AND PASTRY FROZEN/RTB BREAD ...................12 BEVERAGES, GOAT CHEESE ............................21 CONDIMENTS BAKING JAM ..............................4 PIZZA SHELLS ...............................12 COFFEE AND TEA GOUDA.......................................21 AND JAMS TORTILLAS/WRAPS ......................12 HAVARTI.......................................22 BAKING MIXES ............................4 BAR MIXERS ................................17 CHUTNEY ....................................25 WRAPPERS ..................................12 JACK CHEESE .............................22 BAKING SUPPLIES .......................4 BITTERS .........................................17 GLAZES AND DEMI-GLAZES .......25 BROWNIES ..................................12 MASCARPONE ...........................22 COLORANTS ...............................4 CORDIAL ....................................17 KETCHUP .....................................25 CAKES ASSORTED ......................12 MISCELLANEOUS ........................22 CROISSANTS ...............................4 JUICE ...........................................17 MAYO ..........................................25 TARTS ...........................................13 MOUNTAIN STYLE ........................22 DÉCOR ........................................4 MISCELLANEOUS ........................17 MUSTARD ....................................25 COULIS ........................................13 MOZZARELLA ..............................22 EXTRACTS ....................................6
    [Show full text]
  • The Italian American
    La Voce Forte The Original “The Strong Voice” The Italian American Social Club at Palm Coast, Florida 45 Old Kings Road North ~ Palm Coast, Florida 32137 ~ 386-445-1893 Originators of Visit our website: www.iascpc.com “Festa Italiana” in Florida ClubClub Office Office is is open open from from MondayMonday to Friday, 9AM9am to 2PM3pm Charter Member F.F.I.A.C. Member January/gennaio 2018 Volume XLII, Issue #2 In this Issue In this issue: Band Schedule………………………. 4 Birthdays/Anniversaries.……… 4 Boosters………………………………… 8 Calendar .………………………………16 Committees…………………………… 2 Event Photo’s…..……………………15 Health and Welfare ……………... 5 Heritage………………………………… 6 Meeting Highlights…… …………… 5 Membership Info ………………… 10 Menu………………………… .…….11-14 New Members ……………………… 7 Pot of Gold Monthly Winner…. 8 President’s Message……………… 3 Save the Date………………………… 7 Do not see your picture posted in the Event Photo page??? Then just send it to our email [email protected] Attention: Karen Would love to see all! June 1, 2017~May 31, 2018 Italian American Social Club Executive Board Members President Chuck Buglione 864-2022 Vice-President Lou Monico 446-2209 Secretary Lois BigMountain 586-5814 Treasurer Colette Kraemer 986-0274 Directors Sal Gulotta 864-7084 Pat LaCorte 446-0555 cell 503-4636 Mike Aulicino 904-471-7091 Frank Colarusso 503-4199 Joseph Jaworski 492-3865 JoAnn Pelliccia 516-398-7663 Standing Committees Building/Grounds Open By-Laws/Rules MaryAnn Landolina 263-2710 Charities John LaCorte 446-0555 Election Elizabeth Piettro 446-1976 Grievance Ric Giumenta 445-7547 Health & Welfare Joe Abitante 597-7023 Heritage Jane Aulicino 904-471-7091 Membership Marie Galluccio 447-6614 Newsletter Tito FlyerKaren 1.27.18 Gagliano 569-6249 Advertising & PDF.pdf Publicity Joe Abitante 597-7023 Scholarship Daria & Perry Troina 445-3715 Select Committees Bereavement Cathy Irene 446-8019 Bingo John LaCorte 446-0555 Marie Luke 445-7214 Door Greeter Donna DiAngelo 283-5074 Volunteer Coord.
    [Show full text]
  • Spring 2020 B-M-S
    COMMENCEMENT THIS IS NOT AN OFFICIAL GRADUATION LIST While every effort is made to ensure accuracy in this commencement program, printing deadlines may result in omission of some names and use of names of persons not completing graduation requirements as intended. This printed program, therefore, should not be used to determine a student’s academic or degree status. The university’s official registry for conferral of degrees is the student’s permanent academic record as reflected on the student’s transcript, maintained by the Office of the University Registrar. Commencement SPRING 2020 Greetings from the President n behalf of the University of Florida, our faculty and our entire university community, I would like to extend my deepest congratulations to you, the Graduates of 2020. OI celebrate your remarkable accomplishment in earning a degree from one of the world’s leading research institutions. I applaud you for the education you have received, for honing your creative, scientific, or analytical skills and for your achievements as students. I join you in thanking your professors, advisors and family and friends for their contributions to your success. This is a time for celebration, but also for reflection on your future. I am confident that the knowledge and experience you gained as a UF student will serve you well regardless of your career or how you choose to invest your life. The university has benefited from your active engagement and contributions to your classes, programs of study and your peers, and we are grateful for your time here. We hope you will recall these years fondly, and that you will remain connected to UF as active members of our distinguished alumni.
    [Show full text]
  • I. 2005 Trade Policy Agenda
    Foreword The 2005 Trade Policy Agenda and 2004 Annual Report of the President of the United States on the Trade Agreements Program are submitted to the Congress pursuant to Section 163 of the Trade Act of 1974, as amended (19 U.S.C. 2213). Chapter II and Annex II of this document meet the requirements on the World Trade Organization in accordance with Sections 122, 124, and 125 of the Uruguay Round Agreements Act. In addition, the report also includes an annex listing trade agreements entered into by the United States since 1984. The Office of the United States Trade Representative (USTR) is responsible for the preparation of this report, which was written by USTR staff. The Office of the U.S. Trade Representative gratefully acknowledges the contributions of the Environmental Protection Agency, the Departments of Agriculture, Commerce, Health and Human Services, Justice, Labor, and State. March 2005 Assistant U.S. Trade Representative for Policy Coordination: Carmen Suro-Bredie Project Director: Don Eiss Project Advisors: Laura S. Newport Nicholas A. Sadoski Production Assistants: Gloria D. Blue Matthew Ekberg Erin Robert Matthew Toxey Vitart LIST OF FREQUENTLY USED ACRONYMS AD........................................................................... Antidumping AGOA..................................................................... African Growth and Opportunity Act APEC ...................................................................... Asia Pacific Economic Cooperation ASEAN ..................................................................
    [Show full text]
  • By Jonathan Hayes Surbhi Sahni, Pastry Chef, Devi, New York City I
    By Jonathan Hayes Surbhi Sahni, pastry chef, Devi, New York City I was raised Hindu in Delhi by a conservative Brahmin mother, but my father was very open- minded, so I went to a Catholic school and had many Indian Catholic friends. I loved that they celebrated Christmas very much the way we celebrated Diwali, the Festival of the Lights, with candles and fireworks. I'd sneak off to their houses and eat Christmas cake filled with candied fruit, being sure to hide the crumbs before I went home. One day my brother brought home a plastic Christmas tree—he was braver than I was. After that, we began to celebrate Christmas. I've made my friend's mom's Christmas cake from memory, adding dried figs because they're so delicious, and more of the warm, spicy ginger we love so much in India. Bring an exotic Indian flavor straight to your family table with the warm, spicy ginger in this delicious holiday dessert. Fig Cake Recipe Courtesy of Surbhi Sahni Servings: Makes one 6-inch cake (about 12 servings) You can use a 6-inch ovenproof soufflé dish or straight-sided casserole in place of the cake pan, if necessary. Ingredients Cake: • 2 cups finely chopped dried Calimyrna figs (about 10 ounces) • 1 Tbsp. freshly grated ginger • 1/4 cup rum • 1/4 cup freshly squeezed orange juice (about 1 medium orange) • 8 Tbsp. (1 stick) butter , room temperature, plus more for pan • 1 cup flour , plus more for pan • 1 tsp. baking powder • Pinch salt • 1/4 cup firmly packed light brown sugar • 1/4 cup honey • 3 eggs , room temperature • 1 tsp.
    [Show full text]
  • Marasco Liquori.Pdf
    MARASCO GUSTO SERIETÀ PASSIONE MARASCO, il gusto della genuinità chiuso in bottiglia..... Da oltre 35 anni produciamo liquori artigianali, garantendo ai nostri clienti serietà aziendale, e un gusto unico dei nostri prodotti, frutto di una passione innata e di una continua ricerca delle migliori materie prime disponibili. La qualità è come la vita, non ha prezzo. Aurelio I NOSTRI PRODOTTI AMARO ECO 28 LIMONCINO 30 LIQUIRIZIA 25 MORETTA 25 e 40 (PREPARATO GiÀ PRONTO PER L'UTILIZZO) BANANINO 21 PISTACCHIO 17 MELONCINO 21 ARANCINO 30 ROSOLIO ALLA CANNELLA 21 GRAPPA RISERVA 40 GRAPPA 40 GRAPPA DI MONOVITIGNO 40: BRACHETTO - CABERNET - CHARDONNAY - MOSCATO - PINOT NOCINO 40 CAFFE' DELLA PEPPA 32 AMARO TARTUFO E MIELE 28 VODKA BIANCA 40 VODKA FRUTTI LIMONE 28 CREMA WHISKY 17 CIOCCOLATO 18 SAMBUCA 40 ANICE MISTRA' 40 MORETTO 40 PUNCH MANDARINO 40 PUNCH MORETTO 40 PRODOTTI DA CUCINA VODKA BIANCA 40 - TRE STELLE 40 - MARASCHINO 40 - ALCHERMES 21 PRODOTTI DISPONIBILI SU RICHIESTA BENEVENTO - NAPOLEON - AMARETTO - FERNET - BITTER - APERITIVO LIQUORE ARANCIO - GIN - FRAGOLINO - BAGNE PASTICCERIA 70 GRADI VODKA FRUTTI 28 : ALBICOCCA - ARANCIO - BANANA - FRAGOLA - FRUTTI DI BOSCO LIQUIRIZIA - MELONE - MENTA - PESCA. I nostri Prodotti LIQUIRIZIA BOTT. BORA Lt. 0.700 ARANCINO BOTT. CRISTAL Lt. 0.700 GRAPPA BOTT. BORA Lt. 0.700 LIMONCINO BOTT. BORA Lt. 0.500 MORETTA BOTT. CRISTAL Lt. 0.700 BANANINO BOTT. CRISTAL Lt. 0.700 AMARO BOTT. KRUG Lt. 0.700 Amaro Eco 28 gradi Gradevole liquore contenente numerose e selezionate erbe aromatiche, con moderata quantità di alcol. Efficace digestivo da degustare dopo i pasti, ottimo a p e r i t i v o a l l u n g a t o c o n a c q u a t o n i c a .
    [Show full text]
  • COMMON CATALOGUE of VARIETIES of VEGETABLE SPECIES First Supplement to the 30Th Complete Edition (2012/C 15 A/01)
    18.1.2012 EN Official Journal of the European Union C 15 A/1 II (Information) INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES EUROPEAN COMMISSION COMMON CATALOGUE OF VARIETIES OF VEGETABLE SPECIES first supplement to the 30th complete edition (2012/C 15 A/01) CONTENTS Page Legend . 4 List of vegetable species . 5 1. Allium cepa L. 5 1 Allium cepa L. Aggregatum group - Shallot . 5 2 Allium cepa L. Cepa group - Onion, Echalion . 5 2. Allium fistulosum L. Japanese bunching onion / Welsh onion . 6 3. Allium porrum L. Leek . 6 4. Allium sativum L. Garlic . 6 5. Allium schoenoprasum L. Chives . 6 7. Apium graveolens L. Celery . 7 1 Apium graveolens L. Celery . 7 2 Apium graveolens L. Celeriac . 7 8. Asparagus officinalis L. Asparagus . 7 9. Beta vulgaris L. 7 1 Beta vulgaris L. Beetroot, including Cheltenham beet . 7 2 Beta vulgaris L. Spinach beet or Chard . 7 10. Brassica oleracea L. 8 1 Brassica oleracea L. Curly kale . 8 2 Brassica oleracea L. Cauliflower . 8 C 15 A/2 EN Official Journal of the European Union 18.1.2012 Page 3 Brassica oleracea L. Sprouting broccoli / Calabrese . 8 4 Brassica oleracea L. Brussels sprouts . 8 5 Brassica oleracea L. Savoy cabbage . 9 6 Brassica oleracea L. White cabbage . 9 7 Brassica oleracea L. Red cabbage . 9 8 Brassica oleracea L. Kohlrabi . 10 11. Brassica rapa L. 10 1 Brassica rapa L. Chinese cabbage . 10 2 Brassica rapa L. Turnip . 10 12. Capsicum annuum L. Chili, Pepper . 11 13. Cichorium endivia L. Endive . 12 1 Cichorium endivia L.
    [Show full text]
  • LAVAZZA Al SALONE Del GUSTO 2012 24- 29 Ottobre 2012 Torino Lingotto Fiere - Padiglione 2
    LAVAZZA al SALONE del GUSTO 2012 24- 29 ottobre 2012 Torino Lingotto Fiere - Padiglione 2 Relazioni Pubbliche Lavazza - Ufficio Stampa Simona Busso Marilù Brancato Edoardo Fulio Bragoni Mob (+39) 335.5492296 Mob (+39) 345.3972860 Mob (+39) 340.3872907 [email protected] [email protected] [email protected] CONTENTS SUSTAINABLE FUTURE 3 Lavazza al Salone del Gusto 2012 LA FONDAZIONE GIUSEPPE E PERICLE LAVAZZA 4 IL PROGETTO TIERRA 2002-2012 6 Un viaggio all’insegna della sostenibilità STEVE McCURRY E TIERRA 9 10 anni di progetti condivisi LE AZIONI CONCRETE AL SALONE DEL GUSTO 10 RAINFOREST ALLIANCE 12 25 anni di sostenibilità ambientale IN VIAGGIO ATTRAVERSO L’ITALIA CON LAVAZZA 13 I LABORATORI DEL GUSTO 16 LAVAZZA E MASSIMO BOTTURA 17 Come to Italy with me IL TRAINING CENTER LAVAZZA 18 SUSTAINABLE FUTURE Lavazza conferma il proprio impegno al Salone del Gusto 2012 24- 29 ottobre 2012 Torino, Lingotto Fiere, Padiglione 2 Il Salone del Gusto è da sempre per Lavazza un momento di importante confronto con il pubblico e un’occasione unica per condividere il proprio impegno nella tutela della qualità del prodotto, nel rispetto della sostenibilità economica, ambientale e culturale. Lavazza, partner di Slow Food dal 1996, ha scelto di parlare anche quest’anno con coerenza e sinergia al pubblico del Salone, dedicando lo spazio del proprio stand ai valori portanti dell’a- zienda nell’ambito della sostenibilità, di raccontare le azioni della Fondazione Lavazza nei paesi produttori di caffè, quest’anno con un focus particolare sugli interventi del progetto ¡Tierra! In Tanzania, senza dimenticare l’attenzione alla sperimentazione di prodotto e alle ricette realiz- zate dallo staff del Traning Center Lavazza.
    [Show full text]
  • Download/Print Catering Menu
    Caterin g from Our Family toYours Our ... Catering SALADS For many years, The Iron Tomato has earned an HORS D’ OEUVRES outstanding reputation as one of Westchester’s PASTA best gourmet markets, specializing in catering. We believe that catering is the art of celebration VEGETABLES and each event should be special. From the fresh CHICKEN mozzarella to the tiramisu, our creative BEEF • VEAL • PORK presentation will make your event a tasty • and an unforgettable experience. SEAFOOD SUSHI COMBINATION The Iron Tomato’s catering is unlike any other experience. We have pride in our work from start SANDWICHES to finish. At The Iron Tomato you will experience PLATTERS the finest foods, which are traditionally prepared by our chefs with the freshest and finest DESSERT ingredients. Every recipe includes love. FRUIT Reflecting elegance through creative presentation, The Iron Tomato leaves a long lasting impression. We also have a full range of services from waiter/waitress to bartender service as well as tents, DJ’s, ice sculptures etc... Our approach to your event is one of personal attention, professional attitude, and old fashioned values. SALADS REFRESHING . H EALTHY . From a small birthday party to a large corporate event, or a casual Made with the finest produce! gathering to an elegant occasion, we are here to provide you the Fresh Tossed Salad**** Iceberg and romaine lettuce mixed with sliced red onion, fresh tomatoes, best catering has to offer! and cucumber. Caesar Salad**** Romaine lettuce mixed with homemade croutons and shredded parmesan cheese. Mesclun Salad**** Mixed mesclun lettuce with goat cheese, walnuts, cranberries and sliced almonds.
    [Show full text]
  • Florida Agricultural Statistical Summary
    - T^DEFUNIAK SPRINGS* • JACXSONViUE PENSACOLA PANAMA CITyI This outline map of Florida has been requested by numerous firms and individuals in Florida and in other states. The map is a reproduction of a larger map reduced in size to meet the requirements of this Annual Report. The county designation is therefore in very small print. The cities and towns were superimposed on this map and are in much larger print. Most of the larger cities of the state are shown. The locations of our field market news stations are shown as weE as most of the leading livestock markets. There are a few other cities to represent general agricultural sections. Tallahassee is the capitol of the state, and the Florida State Department of Agriculture is located there. The Florida State Marketing Bureau is in Jacksonville. The office of the Director of Florida State Farmers' Markets is located in Winter Haven. The Agricultural Extension Service and College of Agriculture are located at Gainesville. The U. S. Agricultural Marketing Service (Florida agricultural statis- tics) is in Orlando. Winter Haven, Fla., in Polk County, is the headquarters of the Florida Citrus and Vegetable In- spection Division with a branch office in Orlando. The Federal-State Shipping Point Market News offices are located as follows: (1) Lakeland for citrus; (2) Plant City for strawberries, vegetables and waterinelons; (3) Hastings for potatoes and cabbage; (4) Sanford-Oviedo for celery, cabbage, corn and vegetables; (5) Belle Glade for beans. celery, corn and vegetables; (6) Pompano for beans, peppers, and vegetables. Florida City and Dade County, Fort Pierce, Fort Myers, Immokalee, Oxford, Palmetto, Ruskin, Sarasota! Weirsdale, Wauchula, Webster and Zellwood vegetables are reported in field Market News reports; (7) Avocado, Ume, mango report released Jacksonville office June 15-Oct.
    [Show full text]
  • Rich in History & Located in the Very Heart of Manhattan, Lotte New York
    WELCOMES YOU Rich in history & located in the very heart of Manhattan, Lotte New York Palace is truly an iconic hotel. Majestic in every sense, Lotte New York Palace evokes the history & elegance of the Gilded Age with every desired comfort of today. With an eye for detail & a dash of flair, Lotte New York Palace sets the standard in style with its inherent charm, flawless service, luxury at every turn. WE AWAIT THE PLEASURE OF YOUR COMPANY As of 2017 WEDDING MENU PASSED HORS D’OEUVRES RECEPTION STATIONS PREMIUM RECEPTION STATIONS PLATED DINNER DESSERT STATIONS LATE NIGHT SNACKS BEVERAGE SELECTION WINE LIST BEVERAGE STATION PASSED HORS D’OEUVRES Please select (8) eight WEDDING MENU CHILLED Tuna Tartare Tobiko Wasabi Aioli / Nori Spiced Tuile PASSED HORS D’OEUVRES Miniature Crab BLT Red Pepper Aioli Lobster Roll New England Style / Petite Brioche Bun RECEPTION STATIONS Classic Shrimp Cocktail Horseradish / Lemon Vietnamese Summer Roll Vietnamese Chicken / Pickled Ginger PREMIUM RECEPTION STATIONS New York Pastrami Sauerkraut / Gherkin / Grain Mustard / Rye Crouton PLATED DINNER Truffle Pecorino Candied Chestnut / Balsamic Fig Reduction / Rosemary Crostini Roasted Beet Goat Cheese / Pistachio / Pumpernickel Toast / Citrus Jam DESSERT STATIONS Egg Salad Tart Smoked Salmon Ricotta Bites English Pea/Lemon Ricotta LATE NIGHT SNACKS Chicken Liver Mousse Apple Celery Root Slaw Tartlet Caviar Crème Fresh Fingerling Potato BEVERAGE SELECTION Red Snapper Ceviche Guacamole Basil Tuile WINE LIST Salmon Rillette Caviar Crème Fraiche / Black Sesame
    [Show full text]
  • Complete Wedding Package Plated Dinner Reception Menu
    Complete Wedding Package Plated Dinner Reception Menu $ 120per person Plated Dinner Reception Cocktail Hour • Choice of TWO Hand Passed Hors d’ Oeuvres • Choice of ONE Display Platter Hand Passed Hors d’ Oeuvres Display Platter Dinner • Choice of ONE Soup OR Salad • Choice of TWO Entrées • Choice of TWO Sides • Gourmet Rolls with Butter Beverage Service • Regular & Decaffeinated Coffee • Selection of Hot Teas • Sweet & Unsweetened Iced Tea Plated Salad Plated Entrée with Sides Soda and Alcohol Beverage Services Available at an Additional Charge Our Plated Dinner Receptions are a formal and elegant choice for many of our happy couples. Plated Dinner menus include a variety of delicious dishes all served by our professional staff to the table for each individual guest. This package includes appetizer and entree items as listed and an option to customize with add ons like specialty stations and decadent desserts. Plated Dinners can be provided at any of our beautiful indoor venues. Plated dinners are not available at Venetian Pier but are available at Legacy Pointe and Carriage House for an additional set up charge. 7000 Lanier Islands Parkway Buford, GA 30518 All Food and Beverage Pricing is Subject to a 24% Service Charge and 7% State Sales Tax. 678.318.7859 Service Charge and State Tax Subject to Change Without Notice. 6/2021 Complete Wedding Package Plated Dinner 6/2021 Complete Wedding LanierIslands.com Cocktail Hour Menu Hand Passed Cocktail Hour is Included Hors d’ Oeuvres Display Platters Plated Dinner Receptions Hot Selections Lemon-Olive
    [Show full text]