Arcinazzo Romano Guida Ai Musei

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Arcinazzo Romano Guida Ai Musei Arcinazzo Romano - Guida ai Musei ANTIQUARIUM COMUNALE “VILLA DI TRAIANO” ARCINAZZO ROMANO GUIDA AI MUSEI Tiziano Cinti Mauro Lo Castro 1 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei ENTE PROMOTORE: Testi e foto: Tiziano Cinti, Mauro Lo Castro (“Il Betilo” S.C. a r.l.) Traduzioni: Catia Ronzoni Progetto grafico e impaginazione: Comune di Arcinazzo Romano Latini Photo-Video Compositing www.emanuelelatini.it Stampa: Deltamedia Artigrafiche, Roma PARTNER ISTITUZIONALI www.deltamediagroup.it E COFINANZIATORI: L’Amministrazione Comunale e gli autori ringraziano per la collaborazione prestata nei primi otto anni di lavoro nel Museo e nella realizzazione della Guida: - Regione Lazio: il Dirigente Area Regione Lazio Servizi Culturali, Dr. Claudio (L.R. 42/’97, Piano 2009) Cristallini, i funzionari referenti Dr.ssa Laura De Martino, Francesca Mattei, Paola Pascucci; - Provincia di Roma: il Dirigente Beni, Servizi, Attività Culturali Dr. Valerio De Nardo; i funzionari referenti Dr.ssa Bruna Amendolea, Dr.ssa Laura Indrio, Provincia di Roma Dr.ssa Angelica Apicella; (L.R. 42/’97, Piano 2009) - tutto il personale del Comune di Arcinazzo Romano; - Simona Troja e Irene De Horatiis per il costante apporto dato allo sviluppo delle attività del Museo; - i volontari, gli addetti di Servizio Civile Nazionale e i cittadini che ci hanno sostenuto. Soprintendenza per i Beni Archeologici del Lazio © Comune di Arcinazzo Romano - 2011 2 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei 7 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei Prefazione Abbiamo voluto scrivere questa guida immaginando di accompagnare voi visitatori negli spazi della Villa di Traiano mediante una piacevole passeggiata, sorta di “dialogo muto” tra voi che ci gratificate del vostro interesse e noi, impegnati ogni giorno nella valorizzazione di questo patrimonio storico e culturale. Abbiamo pensato di soddisfare alcune curiosità, di approfondire aspetti della vita quotidiana, forse meno frequenti nelle guide ai musei, fornendo un quadro interpretativo in cui calare la realtà archeologica che vi accingete a visitare. Le pagine che seguono non vogliono essere “istruzioni per l’uso” della Villa, né un freddo elenco descrittivo di ambienti, forme, architetture. Il tentativo è, invece, quello di fornire suggestioni, certo puntuali e scientifiche, in grado di aiutare nella ricostruzione virtuale della “vostra” Villa di Traiano e del panorama naturale che vi circonda. Ciò che ci interessa non è tanto che, all’uscita, sappiate di più circa la Villa: l’interesse nei confronti delle dinamiche archeologiche e la curiosità che vi spinge alla visita rappresenta per noi il punto di partenza. Tutto ciò che vi circonda può divenire oggetto di riflessione e l’archeologia non è altro che uno degli aspetti. Auspichiamo che, al termine, vi sentiate felici di ciò che avete visto e che siate consapevoli di essere i primi custodi e fruitori di questo patrimonio. We wanted to write this guide in order to accompany visitors inside the Villa of Trajan, as a sort of "silent dialogue" between us. We thought, by doing so, that we would satisfy your curiosity and examine certain aspects of roman daily life, perhaps less common in museum guides, and so provide an interpretive framework in which we can place the archaeological heritage which you are about to visit. The pages which follow are not meant to be taken as "instructions" for the Villa, nor as a descriptive list of a cold environments. On the contrary, the attempt is to provide scientific and precise suggestions, which will help you to reconstruct "your" virtual Villa of Trajan and the natural landscape that surrounds you. There is no need for us to provide more information, as your interest and very curiosity in the archaeological dynamics have already presented a good starting point for us. Your surroundings may become the subject of reflection and archaeology is simply one of the aspects. We hope that at the end, you feel happy with what you have seen and are aware of being the first users and custodians of this heritage. LA DIREZIONE SCIENTIFICA SSESSORE L’A DELL’ANTIQUARIUM COMUNALE IL SINDACO ALLA ULTURA C “VILLA DI TRAIANO” Giacomo Troja Roberta Miozzi Tiziano Cinti, Mauro Lo Castro 9 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei La Villa The Villa La residenza dell'imperatore The residence of the Emperor Traiano (98-117 d.C.) sorge in Trajan (98-117 AD) is located in a un'area naturale di grande fascino. natural area of great charm. We are in Ci troviamo in un territorio a mountainous area rich in waters montuoso, ricco di acque, and popular, in ancient times as well frequentato, in antico come ai giorni as today, as being a place for holiday, nostri, come luogo di residenza per away from the city and its rhythms. trascorrere vacanze lontano dalla Thinking of ancient Rome, we must città e dai suoi ritmi. Pensando not forget that it represented, for the all'antica Roma, non dobbiamo time, a real metropolis, a centre for dimenticare che essa rappresentava the political and economic power, per l'epoca una autentica metropoli, where you could see the negative centro di gravità del potere politico effects of overpopulation. ed economico, nonché luogo in cui cogliere gli effetti negativi del sovrapopolamento. Veduta della platea inferiore Per farsi una idea di quanto della Villa simili alle attuali possano essere View of the lower terrace state le problematiche relative alla of the Villa vita metropolitana, basti pensare 11 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei In order to have an idea of how night; you may well be deemed a problems related to urban life may fool, improvident of sudden acci- have been similar to ours, you only dent, if you go out to dinner with- have to imagine that since the I c. BC out having made your will. You can the Romans had a law to regulate the but hope, and put up a piteous traffic’s city. prayer in your heart, that they may This law1 stopped the transit for be content to pour down on you the freight wagons during the day, until contents of their slop-basins!" (John, 16.00 - 17.00, to allow a greater fluency Sat. III, 268 et seq.) of the traffic during the day 2. Even rubbish was a serious This bad habit provoked the problem: despite the widespread pres- intervention of the law, so that people ence of latrines and landfills, and the who lost their relatives, would be com- efficiency demonstrated by the Romans pensated after their death: in building sewers and drains, many organic household waste were thrown "If something is thrown away from through the window in the night and a building, on a public passages, the gathered on roadside. The problem was judge will ensure legal action for the so familiar which became subject for the harm caused. If the object determine satires of Juvenal3: the shooting death of a free man, the magistrate will ensure legal action "And now regard the different and for compensation of fifty gold coin.” diverse perils of the night. See what (Digesto. 9, 3, 5, 1). a height it is to that towering roof from which a potsherd comes crack Juvenal, as we already said, was upon my head every time that some not kind with his city that, already two broken or leaky vessel is pitched out thousand years ago, is described as a of the window! See with what a bolgia from which to escape: smash it strikes and dints the pavement! There's death in every "For where has one ever seen a open window as you pass along at place so dismal and so lonely that 1 The Lex Iulia Municipalis was promulgated by Julio Cesar in 45 BC and reached us through the so called “Heracleas’ tables”, a series of bronze lamina, found at the end of the XVIII c. in Basilicata. 2 Lex Iulia Municipalis also provided some special licenses. According to it virgin vestals carpentum, wagons for public works, sheer legs during the day of competition, circus wagons during the day of the representation and, of course, wagon for the draining of public lavatories could enter during the day. 3 Juvenalis: 50-140 AD. 13 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei one would not deem it worse to live suggests his friend Maecenas to leave in perpetual dread of fires and fal- the city: ling houses, and the thousand perils "and stop to admire its overwhelm- of this terrible city, and poets spout- ing wealth and palace that touches ing in the month of August!" (John, the high clouds; the fume, wealth Sat. III, 5 et seq.) and the noise of Rome." Hor. Carm. Its streets were sometimes full 3. 29.9.12 of rubbish and its sights and smells were so unpleasant that, according to a The emperors appreciated the decision of Trajan, it was established most fascinating places, where nature that prisoners were also used for clean- was uncontaminated, and choose them ing latrines and sewers, and for the to build wonderful Villas. upkeep of the roads. It should be said however, that The great atmospheric pollution with the term “Villa” the Roman, ex- was a serious problem that hit both the tremely attentive in legal regulation of lower and the wealthy classes with res- civil life, identified two distinct type of piratory diseases. Often, doctors rec- settlement: the “residential” Villa, simi- ommended to take a break away from lar to the modern meaning, and that the Rome in order to treat these symptoms. so-called “ country” Villa, which was Continuous smokes from kitchens and somewhat like a farm, where the build- ovens and fumes caused by sewage ing was associated with a yard culti- flowed into sewers or ran in the open vated not only for subsistence.
Recommended publications
  • The Long-Term Influence of Pre-Unification Borders in Italy
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics de Blasio, Guido; D'Adda, Giovanna Conference Paper Historical Legacy and Policy Effectiveness: the Long- Term Influence of pre-Unification Borders in Italy 54th Congress of the European Regional Science Association: "Regional development & globalisation: Best practices", 26-29 August 2014, St. Petersburg, Russia Provided in Cooperation with: European Regional Science Association (ERSA) Suggested Citation: de Blasio, Guido; D'Adda, Giovanna (2014) : Historical Legacy and Policy Effectiveness: the Long-Term Influence of pre-Unification Borders in Italy, 54th Congress of the European Regional Science Association: "Regional development & globalisation: Best practices", 26-29 August 2014, St. Petersburg, Russia, European Regional Science Association (ERSA), Louvain-la-Neuve This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/124400 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative Commons Licences), you genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte.
    [Show full text]
  • The Routes of Taste
    THE ROUTES OF TASTE Journey to discover food and wine products in Rome with the Contribution THE ROUTES OF TASTE Journey to discover food and wine products in Rome with the Contribution The routes of taste ______________________________________ The project “Il Camino del Cibo” was realized with the contribution of the Rome Chamber of Commerce A special thanks for the collaboration to: Hotel Eden Hotel Rome Cavalieri, a Waldorf Astoria Hotel Hotel St. Regis Rome Hotel Hassler This guide was completed in December 2020 The routes of taste Index Introduction 7 Typical traditional food products and quality marks 9 A. Fruit and vegetables, legumes and cereals 10 B. Fish, seafood and derivatives 18 C. Meat and cold cuts 19 D. Dairy products and cheeses 27 E. Fresh pasta, pastry and bakery products 32 F. Olive oil 46 G. Animal products 48 H. Soft drinks, spirits and liqueurs 48 I. Wine 49 Selection of the best traditional food producers 59 Food itineraries and recipes 71 Food itineraries 72 Recipes 78 Glossary 84 Sources 86 with the Contribution The routes of taste The routes of taste - Introduction Introduction Strengthening the ability to promote local production abroad from a system and network point of view can constitute the backbone of a territorial marketing plan that starts from its production potential, involving all the players in the supply chain. It is therefore a question of developing an "ecosystem" made up of hospitality, services, products, experiences, a “unicum” in which the global market can express great interest, increasingly adding to the paradigms of the past the new ones made possible by digitization.
    [Show full text]
  • Elenco Codici Uffici Territoriali Dell'agenzia Delle Entrate
    ROMA Le funzioni operative dell'Agenzia delle Entrate sono svolte dalle: • Direzione Provinciale I di ROMA articolata in un Ufficio Controlli, un Ufficio Legale e negli uffici territoriali di ROMA 1 - TRASTEVERE , ROMA 2 - AURELIO , ROMA 3 - SETTEBAGNI • Direzione Provinciale II di ROMA articolata in un Ufficio Controlli, un Ufficio Legale e negli uffici territoriali di ROMA 5 - TUSCOLANO , ROMA 6 - EUR TORRINO , ROMA 7 - ACILIA , POMEZIA • Direzione Provinciale III di ROMA articolata in un Ufficio Controlli, un Ufficio Legale e negli uffici territoriali di ROMA 4 - COLLATINO , ALBANO LAZIALE , TIVOLI , FRASCATI , PALESTRINA , VELLETRI Direzione Provinciale I di ROMA Sede Comune: ROMA Indirizzo: VIA IPPOLITO NIEVO 36 CAP: 00153 Telefono: 06/583191 Fax: 06/50763637 E-mail: [email protected] PEC: [email protected] TK2 Municipi di Roma : I, III, XII, XIII, XIV, XV. Comuni : Anguillara Sabazia, Bracciano, Campagnano di Roma, Canale Monterano, Capena, Castelnuovo di Porto, Civitella San Paolo, Fiano Romano, Filacciano, Fonte Nuova, Formello, Magliano Romano, Manziana, Mazzano Romano, Mentana, Monterotondo, Morlupo, Nazzano, Ponzano Romano, Riano, Rignano Flaminio, Sacrofano, Sant'Oreste, Torrita Tiberina, Trevignano Romano. Comune: ROMA Indirizzo: VIA IPPOLITO NIEVO 36 CAP: 00153 Telefono: 06/583191 Fax: 06/50763636 E-mail: [email protected] TK3 Indirizzo: VIA IPPOLITO NIEVO 36 CAP: 00153 Telefono: 06/583191 Fax: 06/50763635 E-mail: [email protected] TK3 Mappa della Direzione Provinciale I di
    [Show full text]
  • Allegato 1 Regione Lazio
    ALLEGATO 1 REGIONE LAZIO Numero Numero Codice Enti progetti Italia Sito Internet Progetti Volontari NZ00018 COMUNE DI RIETI 3 14 www.comune.rieti.it PARCO NATURALE REGIONALE DEI MONTI NZ00089 2 11 www.simbruini.it SIMBRUINI NZ00110 COMUNE DI ACUTO 3 12 www.comune.acuto.fr.it NZ00145 CE.S.V. - CENTRO SERVIZI PER IL VOLONTARIATO 23 198 www.volontariato.lazio.it NZ00156 ASL ROMA 2 4 57 www.aslroma2.it NZ00535 ASSOCIAZIONE KIM O.N.L.U.S. 1 4 www.associazionekim.it NZ00586 COMUNE DI CANTALUPO IN SABINA 2 45 www.comune.cantalupoinsabina.ri.it NZ00628 COMUNE DI SORA 2 8 www.comune.sora.fr.it NZ00663 COMUNE DI CECCANO 1 10 www.comune.ceccano.fr.it NZ00823 CONSORZIO DEI COMUNI DEL CASSINATE 1 28 www.consorzioservizisociali.fr.it ASSOCIAZIONE C.I.I.V.A. - CIECHI, INVALIDI CIVILI, NZ00868 1 4 www.ciiva.it IPOVEDENTI E VEDENTI ASSIEME NZ00934 COMUNE DI ARCINAZZO ROMANO 1 4 http://www.comunearcinazzoromano.it ISTITUTO DI RICERCHE INTERNAZIONALI - NZ00958 1 3 www.archiviodisarmo.it ARCHIVIO DISARMO NZ01156 COMUNE DI GAETA 1 4 www.comune.gaeta.lt.it NZ01184 ISTITUTO LEONARDA VACCARI 2 20 www.leonardavaccari.it NZ01315 CONSORZIO PARSIFAL 23 112 www.consorzioparsifal.it NZ01520 COMUNITA' MONTANA ZONA XIX DEL LAZIO 1 10 www.xixcomunitamontana.it NZ01708 UNIONE DI COMUNI ANTICA TERRA DI LAVORO 4 38 unionedicomuniatl.org/ NZ01772 Roma Capitale 34 242 www.comune.roma.it ASSOCIAZIONE INTERCOMUNALE PER ESERCIZIO NZ01937 SOCIALE - CONSORZIO PER I SERVIZI ALLA 4 98 www.aipes.it PERSONA SPES - ASSOCIAZIONE PROMOZIONE E NZ02016 32 161 www.volontariato.lazio.it SOLIDARIETA' NZ02209 ANTARES 2000 A.R.L.
    [Show full text]
  • Tav.1 Inquadramento
    Inquadramento generale ANCONA Turania Sante Marie Magliano de' Marsi AREZZO PESARO E URBINO Carsoli Vallinfreda MACERATA SIENA Marche Oricola Tagliacozzo Pereto Scurcola Marsicana STERNARELLE CAMERATA NUOVA Toscana PERUGIA FERMO COLLE DELVOLANTE Umbria Arsoli Rocca di Botte ASCOLI PICENO Avezzano Cappadocia GROSSETO Cervara di Roma Camerata Nuova TERNI TERAMO Agosta Castellafiume Rocca Canterano Capistrello VITERBO RIETI PESCARA Canterano Subiaco Vallepietra Canistro Abruzzo Rocca Santo Stefano CHIETI L'AQUILA Jenne Affile Bellegra Filettino ROMA Lazio Roiate Arcinazzo Romano Trevi nel Lazio Serrone Morino FROSINONE St ISERNIA rad Piglio a S Molise Genazzano ta FORCA SANT'ANGELO Ftiauggi Guarcino LATINA le Paliano Acuto P Vico nel Lazio Toa rre Cajetani Campania le n Anagni t Collepardo CASERTA Colleferro Triivn igliano a Scala 1 : 25 000 km 0 0,5 1 2 ± Base cartografica: IGM in scala 1:25.000 Proiezione: UTM 33N - Datum: ED1950 CERVARA DI ROMA Legenda Limite del Parco Naturale Regionale dei Monti Simbruini Limiti amministrativi comunali Limiti amministrativi provinciali Località Reticolo idrografico VILLA MADDALENA CAMPAEGLI v Rete stradale: e c c h i a Autostrade S u b la ce Strade primarie n s e LE SELVE Strade secondarie PISCIARELLO LE MORRE Strade terziarie Strade minori / strade non carrozzabili / sentieri PONTE LUCIDI-LA TORRE VIGNOLA b LIVATA 0 4 SP iac ub o i S e d al zi en ng Ta SUBIACO VALLEPIETRA CAMPO STAFFI SANTA SCOLASTICA VALLE GRANARA JENNE FILETTINO PARCO NATURALE REGIONALE DEI MONTI SIMBRUINI TREVI NEL LAZIO REVISIONE E AGGIORNAMENTO DEL PIANO DI ASSETTO E DEL REGOLAMENTO DEL PARCO NATURALE DEI MONTI SIMBRUINI Tavola: CARTA DI INQUADRAMENTO TERRITORIALE ALTIPIANI DI ARCINAZZO Scala Data 1 1 : 25 000 MAGGIO 2015 Codice commessa: 10_080_P Revisione Versione Redatto Verificato Approvato Data 1 Bozza 2 I Emissione 3 II Emissione 4 Finale Dott.ssa Anna Rita Fornari Sig.ra Giuliana Vozzolo Dott.
    [Show full text]
  • Parte Prima Inquadramento
    PIANO DI EMERGENZA COMUNALE DI PROTEZIONE CIVILE COMUNE DI MONTE PORZIO CATONE (RM) ( Allegato 1° ) PARTE PRIMA INQUADRAMENTO GENERALE DEL TERRITORIO PA GI NA 1 PIANO DI EMERGENZA COMUNALE DI PROTEZIONE CIVILE COMUNE DI MONTE PORZIO CATONE (RM) Parte Prima: Inquadramento Generale del Territorio 1.1 Dati di base Dati di base Comune MONTE PORZIO CATONE Codice ISTAT Comune 058064 Provincia ROMA Codice ISTAT Provincia 058 Elenco delle Frazioni del Comune (se elenco delle Frazioni appartenenti al Comune: presenti) ARMETTA, CAMALDOLI, FONTANA CANDIDA, MASSAROSA, MONTE CIUFFO, PILOZZO, PRATONE-BELVEDERE, SAN MARCO, SELVE DI MONDRAGONE, SUORE DOMENICANE DI BETANIA, VILLA VECCHIA Autorità di Bacino di appartenenza BACINO DEL TEVERE 2 Estensione Territoriale in Km Kmq 9,13 Comune di ROMA Comune di FRASCATI Comuni confinanti Comune di GROTTAFERRATA Comune di MONTECOMPATRI Comunità Montana di appartenenza elenco dei Comuni appartenenti alla Comunità Montana: XI Comunità Montana del Lazio Castelli Romani e Prenestini CAVE, COLONNA, FRASCATI, GALLICANO NEL LAZIO, GENAZZANO,GROTTAFERRATA, MONTE PORZIO CATONE, MONTECOMPATRI, PALESTRINA, ROCCA DI PAPA, ROCCA PRIORA, SAN CESAREO, ZAGAROLO elenco dei Comuni appartenenti al COI: Appartenenza al COI secondo la ex FRASCATI, MONTE PORZIO CATONE, GROTTAFERRATA, ROCCA DI PAPA, ROCCA PRIORA, MONTECOMPATRI DGR 29 febbraio 2000, n.569 (denominazione COI) elenco dei Comuni appartenenti all’Unione di Comuni: Appartenenza a Unione di Comuni NON APPARTENENTE A NESSUNA UNIONE DI COMUNI (denominazione UdC, se presente) PAGI NA 2 PIANO DI EMERGENZA COMUNALE DI PROTEZIONE CIVILE COMUNE DI MONTE PORZIO CATONE (RM) Appartenenza ad altre aggregazioni elenco dei Comuni appartenenti all’aggregazione: comunali (denominazione AC, se --------------------------- presente) Zona di allerta meteo (in riferimento alla E – ANIENE classificazione del CFR, ex DGR Data di validazione del Livello 1 di Microzonazione Sismica (se validato) Determinazione n.
    [Show full text]
  • Spring 2021 – Wine Club 1 Wine Notes 1 of Noble Rot (Botrytis Cinerea) Begin to Appear
    FRANCIACORTA "SUI GENERIS", 2019 - CHERUBINI Grapes: Chardonnay 100% Region: Franciacorta (Brescia) - Lombardia Pairings: Perfect for an italian style aperitivo with soft cheese, cured meats such as mortadella and aged Parma ham. Enjoy it with fried squid and shrimp. Drink By: Ready. Winemaking Notes: Chardonnay in purity, soft pressing and spontaneous vinification in a concrete tank for twenty days. Conventional farming tools like weeding or pesticides are not used. Metodo Classico (just outside of Franciacorta zone). Tasting Notes: Pale gold color, excellent hints of flowers and exotic and citrus fruits on the nose, fresh, decisive and elegant on the palate. Description: The Cherubini winery is located beyond the borders of eastern Franciacorta region, immersed in a natural park near the Brescia hills. This millenary valley is filled with underground aquifers and rocks rich in limestone with a clay substrate. These soil characteristics combined with a constant light breeze and thermal excursions give minerality and acidity typical of this terroir. CODRONCHIO ALBANA ROMAGNA - FATTORIA MONTICINO ROSSO Grape: Albana 100% Region: Monte Catone (Bologna) - Emilia Romagna Pairings: Excellent with vegetable soups, seafood pasta, truffle omelettes and vegetable pies. Nice match with Thai cuisine, Indian curry, roasted white meats, grilled scallops. Drink by: Ready, but with a long aging potential (about 10 years). Winemaking Notes: Codronchio is a late harvest dry Albana. It comes from a careful selection of the grapes of the company crus, and is harvested all by hand, one bunch at a time, with loving attention and only when the first traces Spring 2021 – Wine Club 1 Wine Notes 1 of noble rot (botrytis cinerea) begin to appear.
    [Show full text]
  • Il Museo E Il Parco Archeologico Della Villa Di Traiano Ad Arcinazzo Romano
    COMUNE DI VILLA DI TRAIANO ARCINAZZO ROMANO ROMANO Il Museo e il Parco Archeologico della Villa di Traiano ad Arcinazzo Romano A cura di Tiziano Cinti e Mauro Lo Castro Il Museo e il Parco Archeologico della Villa di Traiano ad Arcinazzo Romano A cura di Tiziano Cinti e Mauro Lo Castro 1 Enti promotori Autori Tiziano Cinti - TC Regione Lazio Fabio Garnero - FG Veronica Granata - VG Mauro Lo Castro - MLC Ministero per i Beni Culturali Zaccaria Mari - ZM e le Attività Cultura e del Turismo. Rachele Marinelli - RM Soprintendenza Archeologia Belle Arti e Simona Troja - ST Paesaggio per l’area metropolitana di Roma, la provincia di Viterbo e l’Etruria meridionale Grafica e impaginazione Designer Press - Roma Comune di Arcinazzo Romano Foto Mauro Lo Castro COMUNE DI ARCINAZZO ROMANO Revisione Testi Ester Callori Tatiana Procaccianti Museo Civico Archeologico di Arcinazzo Gloria Calicchia Romano “Villa di Traiano” Mariarosa Cesa VILLA DI TRAIANO ARCINAZZO ROMANO Sistema Museale Medaniene Realizzato con il contributo della Regione Lazio L.R. n. 42/97, Piano 2019 SISTEMA MUSEALE www.museimedaniene.it MEDANIENE Avviso pubblico per l’assegnazione di contributi a musei, biblioteche e archivi Introduzione Della sontuosa villa sugli altipiani di Arcinazzo Romano, che la tradizione attribuiva all’imperatore Traiano, non era visibile molto fino agli anni Cinquanta del Novecento. Dopo l’abbandono e la spoliazione dei secoli bui, spuntavano dalla vegetazione tratti delle murature di alcuni ambienti, ma nulla affiorava delle straordinarie superfici colorate che ne costituiscono la raffinata peculiarità, né si poteva immaginare l’articolata sequen- za di spazi, un tempo arricchiti dalla presenza di fresche sorgenti.
    [Show full text]
  • PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI Indirizzo COLLOCATI a RIPOSO (ART
    N.B. - A fianco di ciascun nominativo sono indicati luogo e data di nascita PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI Indirizzo COLLOCATI A RIPOSO (ART. 7) Con decreti in data 23 gennaio 2008 Commendatore Ciocci Sig.ra Maria Rosaria Forano 24/05/1942 Pulcinelli Sig. Giulio Cristoforo Ronciglione 13/01/1941 Sabatino Dott. Francesco Borgia 15/09/1940 Ufficiale Piasenti Sig.ra Renata Fiume 03/04/1946 Cavaliere Marini Sig. Giovanni Roma 27/07/1940 Torelli Sig. Enzo Castiglione del Lago 06/03/1944 Con decreti in data 2 giugno 2008 Cavaliere di Gran Croce Di Martino Dott. Vincenzo La Spezia 16/02/1933 Fiduccia Dott. Gaetano Firenze 27/08/1932 Scandurra Dott. Giuseppe Messina 07/05/1932 Grande Ufficiale Bruni Avv. Italo Catanzaro 21/10/1940 Vitale Rag. Silvestro Silvio Carlentini 31/03/1941 STRANIERI (ART. 7) Con decreti in data 2 giugno 2008 Cavaliere di Gran Croce Matsubara S.E. Sig.ra Nobuko Tokio 09/01/1941 Taccetti S.E. Victorio Maria José Buenos Aires 22/01/1943 Commendatore Fox Dott. Richard J. New York 24/02/1947 Pagina 1di 29 Indirizzo Metzger Ing. Jean-Marie Clichy 11/07/1951 Thellier-Thompson Sig. Gilles Boulogne sur Mer 24/06/1957 Cavaliere Clerc Sig. Alain Tunisi 19/11/1942 NORMALI Con decreti in data 2 giugno 2008 Cavaliere di Gran Croce Armellini Sig. Manlio Porto San Giorgio 09/10/1937 Cabigiosu Gen. C. d' A. Carlo Brunico 22/06/1939 Courtial Dott. Hans Albert Dietkirchen 17/05/1946 Di Fonso Dott. Aldo Lorenzo Pettorano sul Gizio 10/08/1932 Manganelli Dott.
    [Show full text]
  • Documentazione Riguardante La Richiesta Di
    DISCIPLINARE DI PRODUZIONE DEI VINI A DENOMINAZIONE DI ORIGINE CONTROLLATA «CESANESE DI AFFILE» O «AFFILE» Approvato con DPR 29.05.1973 G.U. 225 - 31.08.1973 Modificato con DM 18.04.2011 G.U. 105 - 07.05.2011 Modificato con DM 30.11.2011 G.U. 295 - 20.12.2011 Pubblicato sul sito ufficiale del Mipaaf Sezione Qualità e Sicurezza - Vini DOP e IGP Modificato con DM 07.03.2014 Pubblicato sul sito ufficiale del Mipaaf Sezione Qualità e Sicurezza - Vini DOP e IGP Articolo 1 Denominazione e vini La denominazione d'origine controllata "Cesanese di Affile" o "Affile" è riservata ai vini che rispondono alle condizioni e ai requisiti prescritti dal presente disciplinare di produzione per le tipologie: "Cesanese di Affile" o "Affile"; "Cesanese di Affile" o "Affile" dolce; "Cesanese di Affile" o "Affile" riserva. Articolo 2 Base ampelografica Il vino "Cesanese di Affile" o "Affile" deve essere ottenuto dalle uve prodotte dai vigneti aventi, nell'ambito aziendale, la seguente composizione ampelografica: Cesanese di Affile per non meno del 90%; altri vitigni a bacca rossa idonei alla coltivazione per la Regione Lazio per non più del 10%. La base ampelografica dei vigneti, già iscritti allo schedario viticolo della denominazione di origine controllata "Cesanese di Affile" o "Affile", deve essere adeguata, entro la decima vendemmia successiva alla data di pubblicazione del presente disciplinare di produzione. Sino alla scadenza, indicata nel precedente comma, i vigneti di cui sopra, iscritti a titolo transitorio allo schedario viticolo della denominazione di origine controllata dei vini "Cesanese di Affile” o "Affile", potranno usufruire della denominazione medesima.
    [Show full text]
  • Arcinazzo Romano Guida Ai Musei
    Arcinazzo Romano - Guida ai Musei ANTIQUARIUM COMUNALE “VILLA DI TRAIANO” ARCINAZZO ROMANO GUIDA AI MUSEI Tiziano Cinti Mauro Lo Castro 1 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei La Villa The Villa La residenza dell'imperatore The residence of the Emperor Traiano (98-117 d.C.) sorge in Trajan (98-117 AD) is located in a un'area naturale di grande fascino. natural area of great charm. We are in Ci troviamo in un territorio a mountainous area rich in waters montuoso, ricco di acque, and popular, in ancient times as well frequentato, in antico come ai giorni as today, as being a place for holiday, nostri, come luogo di residenza per away from the city and its rhythms. trascorrere vacanze lontano dalla Thinking of ancient Rome, we must città e dai suoi ritmi. Pensando not forget that it represented, for the all'antica Roma, non dobbiamo time, a real metropolis, a centre for dimenticare che essa rappresentava the political and economic power, per l'epoca una autentica metropoli, where you could see the negative centro di gravità del potere politico effects of overpopulation. ed economico, nonché luogo in cui cogliere gli effetti negativi del sovrapopolamento. Veduta della platea inferiore Per farsi una idea di quanto della Villa simili alle attuali possano essere View of the lower terrace state le problematiche relative alla of the Villa vita metropolitana, basti pensare 11 Arcinazzo Romano - Guida ai Musei che già dal I sec. a.C. i romani si dera l’imprevedibilità degli eventi, se erano dotati di una legge che vai fuori a cena senza aver fatto testa- regolasse la circolazione stradale mento: in ogni finestra aperta, dove di all’interno della città.
    [Show full text]
  • Italy Nongeneric Names of Geographic Significance That Are Distinctive Designations of Specific Grape Wines Asti Spumante Barbar
    Italy Nongeneric names of geographic significance that are distinctive designations of specific grape wines Asti Spumante Barbaresco Barbera d’Alba Barbera d’Asti Bardolino Barolo Brunello di Montalcino Dolcetto d’Alba Frascati Gattinara Lacryma Christi Nebbiolo d’Alba Orvieto Soave Valpolicella Vino Nobile de Montepulciano Names of wines with protected designations of origin Aglianico del Taburno Equivalent term: Taburno Aglianico del Vulture Albana di Romagna Albugnano Alcamo Aleatico di Gradoli Aleatico di Puglia Alezio Alghero Alta Langa Alto Adige followed by Terlano Equivalent term: Südtirol Terlaner Alto Adige followed by Meranese di collina Equivalent term: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner Alto Adige Equivalent term: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler Alto Adige followed by Valle Isarco Equivalent term: Südtiroler Eisacktal / Eisacktaler Alto Adige followed by Valle Venosta Equivalent term: Südtirol Vinschgau Alto Adige followed by Santa Maddalena Equivalent term: Südtiroler St.Magdalener Alto Adige followed by Colli di Bolzano Equivalent term: Südtiroler Bozner Leiten Alto Adige or dell'Alto Adige whether or not followed by Burgraviato Equivalent term: dell'Alto Adige Südtirol or Südtiroler Buggrafler Alto Adige or dell'Alto Adige whether or not followed by Bressanone Equivalent term: dell'Alto Adige Südtirol or Südtiroler Brixner Ansonica Costa dell'Argentario Aprilia Arborea Arcole Assisi Asti preceded by 'Moscato di ' Atina Aversa Bagnoli di Sopra Equivalent term: Bagnoli Barbera del Monferrato
    [Show full text]