Guide to Absinthe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guide to Absinthe The Guide to Absinthe Written by Laura Bellucci First Edition New Orleans, 2019 Printing by JS Makkos Design by Julia Sevin Special Thanks Ray Bordelon, Historian Ted Breaux Jessica Leigh Graves JS Makkos Alan Moss and all the other green-eyed misfits with a passion for our project Contents History of The Old Absinthe House . 5 Absinthe . 19 Absinthe and The Belle Époque . 29 Holy Herbs . 31 1 2 Le Poison Charles Baudelaire Le vin sait revêtir le plus sordide bouge Wine decks the most sordid shack D'un luxe miraculeux, In gaudy luxury, Et fait surgir plus d'un portique fabuleux Conjures more than one fabulous portal Dans l'or de sa vapeur rouge, In the gold of its red vapour, Comme un soleil couchant dans un ciel Like a sun setting in a nebulous sky . nébuleux. That which has no limits, with opium is L'opium agrandit ce qui n'a pas de yet more vast, bornes, It reels out the infinite longer still, Allonge l'illimité, Sinks depths of time and sensual delight . Approfondit le temps, creuse la volupté, Opium pours in doleful pleasures Et de plaisirs noirs et mornes That fill the soul beyond its capacity . Remplit l'âme au delà de sa capacité. So much for all that, it is not worth the Tout cela ne vaut pas le poison qui poison découle Contained in your eyes, your green eyes, De tes yeux, de tes yeux verts, They are lakes where my soul shivers and Lacs où mon âme tremble et se voit à sees itself overturned . l'envers... My dreams crowd in Mes songes viennent en foule To quench these bitter gulfs . Pour se désaltérer à ces gouffres amers. So much for all that, it cannot surpass Tout cela ne vaut pas le terrible prodige the terrible wonder De ta salive qui mord, Of your saliva that bites, Qui plonge dans l'oubli mon âme sans It plunges my remorseless soul into remords, oblivion . Et charriant le vertige, And rolls in like waves of vertigo, La roule défaillante aux rives de la mort! Faltering, on the shores of death! 3 THE HISTORY OF THE Old Absinthe House 1805 – 1911 The Juncadellas, Jacinto Aleix, ew Orleans holds a strong connection to absinthe . The Old Absinthe N House is one of New Orleans’ most prominent historical landmarks . It has been visited, written about,and and memorialized the Ferrers by many famous writers . The Old Absinthe House was built in 1806 . It was owned by Pedro Font and Francisco Juncadella, Catalans from Barcelona, and operated as a sundries store and warehouse for the goods that furnished their other French Quarter stores . Juncadella died in 1820 and, shortly after, Pedro Font returned to Spain and entrusted the prop- erty to be run by Juncadella’s nephews: Jacinto, Leopold, and P .O . Aleix . It was then a grocery or commission house for the trade of items such as Spanish liquor, tobac- 5 co, and clothing . Jacinto renovated the building in 1835 and acquired the building’s first liquor license in 1843: it operated as a saloon called “Aleix’s Coffee House ”. Jacinto’s sons, Leopold and Eduardo, were leasing a bar at the French Opera House from 1865-68 in New Orleans . Here it is probable that they met the famous bartender, Cayetano Ferrer . Ferrer started in Algiers as a grocer, then worked at a sawmill, then was conscripted into military service for a year . Ferrer had honed his craft in the Catalan region of Spain, where absinthe was all the rage, and when he immigrated to America, he brought his taste for the beverage with him . He also helped introduce the practice of serving Dripped Absinthe Francoise, or a slow water drip over a sugar cub to louche the glass of absinthe . Jacinto Aleix passed away in 1861, but it appears that his wife Maria took over running the business in his stead . She made a very significant contribution to the Old Absinthe House . On July 31, 1871, there exists a bill of sale signed by Maria for the contents of a café . We see that the widow Aleix buys, from Mr . Louis Izard, a saloon keeper, the contents of a café located at Bourbon & Conti for $2,250 . The receipt includes furniture, movables, four cases of absinthe along with other liquor stock, glass lighting fixtures, mirrors, clock, fountains, and a billiards table (which she sells to a man in Jefferson a year later for $900) . We believe that this is the record for the acquisition of our historic marble drip fountains . Even the earliest photographs of the fountains show pitting in their bases, which leads us to another important inference: before our fountains were used to drip water over sugar cubes into absinthe, they were probably were used to serve mineral water in a café . Though fountains of this style have never been document- ed for use for absinthe service, they were often used at soda fountains, as early as the 1850s . Originally, our fountains had spigots on all four sides, which means they were probably placed in a central location where customers of the establish- ment could access them freely . The pitting in their bases is likely from the miner- als and chemicals in the mineral water itself . By 1869, the Jacinto Family had hired Cayetano Ferrer . By 1872, he had taken over the lease of 238 Bourbon Street . He employed his family members to help him, including his brother Leon and his sons Felix, Paul, and Jacinto . Two years later, Cayetano changed the building’s name to the Old Absinthe Room and final- ly, in 1890, it was known as the Old Absinthe House . The establishment housed historic marble absinthe fountains adorning a long cypress bar . 6 Absinthe House had become famous if not legendary . It was the home of the Absinthe Frappé, concocted by Cayetano Ferrer, and popularized in song by Glen MacDonough . He included it in the popular musical, It Happened in Nordland: When life seems gray and dark the dawn and you are blue, There is they say on such a morn one thing to do. Rise up and ring, a bell-boy will call to you straight-way, And bid him bring a cold and tall absinthe frappé! It will free you first from the burning thirst That is born of a night of the bowl Like a sun ’twill rise through the inky skies That so heavily hang o’er your soul. At the first cool sip on your fevered lip You determine to live through the day, Life’s again worth while as with dawning smile You imbibe your absinthe frappé! The deed is done so waste no woe o’er yesterteen. Nor swear to shun a year or so the festive scene. Remorse will pass despair will fade with speed away Before a glass of rightly made absinthe frappé! In 1886, Cayetano Ferrer passed away, and his wife Marguerite and sons took over the business . Leon passed away in 1898, and Marguerite passed away in 1892, leaving her sons to continue Ferrer’s legacy . The Ferrer family ownership seems to have been blighted by bankruptcy in 1902 . A disconcerting article appeared in newspapers in 1902 . “The old Absinthe House…has gone into bankruptcy by petition of Felix Ferrer” (Alexandria Gazette, 31 Oct . 1902) . But records show that Ferrers continued to run the establishment to 1914 . 7 8 1914 – 1926 n 1914, six years before his death, Felix sold the contents of the bar to a I colorful man named Pierre Cazebonne . In 1917, Cazebonne went into business with Arnaud Cazenave The. Cazebonne Era Cazenave was a flamboyant French-born wine merchant who, finding New Orleans to his fancy in 1902, decided to make it home . Cazenave can be credited to bringing nightclubs to Bourbon Street . By 1917, he had established a French café in the Old Absinthe House . In 1918, he expanded into a larger space diagonal- ly across Bourbon on Bienville Street . This is today’s Arnaud’s Restaurant . Absinthe was banned in America in 1912, but the bar remained in business by turning into a restaurant . The Old Absinthe House survived the banning of absinthe by switching to Herbsaint from 1934 to 2007, and our guest books from the 1940s proudly began featuring the slogan “We serve HERBSAINT when AB- SINTHE is called for ”. A report from Dr . Wiley, head of the Pure Food Board declaring absinthe to be “one of the worst enemies of man” (The Omaha Daily Bee, 15 Dec . 1911) spelled doom for the demonized elixir . Since the late 1800s, authorities in France had bat- tled with the national enthusiasm for absinthe drinking . Sensational stories from France of the deaths of famous authors and artists and mild-men-turned-murder- ers from absinthe drinking regularly surfaced in American newspapers . “It acts like the draught from the opium smoker’s pipe or the sensation from the needle of the morphine user” (The San Francisco Call, 6 Aug . 1908) . Inevitably, in 1912, following Dr . Wiley’s report, newspapers carried the story that the importation of absinthe and its transportation between states would be banned . Dates were given variously as October 1, 1912 or January 1, 1913 . The sale of existing stocks would not be affected . Yet in 1916, Aleister Crowley is found 9 seated in the Old Absinthe House “sipping the second glass of that ‘fascinating but subtle poison’” (Crowley, “Absinthe: The Green Goddess,” The International, Feb . 1918) . At the bar, he wrote this beautiful description: There is a corner of the United States which [time] has overlooked.
Recommended publications
  • Whiskey Specialty, 35% Alcohol by Volume (70 Proof)
    MAY 2020 ALABAMA Select Spirits PUBLISHED BY American Wine & Spirits, LLC PO Box 380832 Birmingham, Al 35283 Dear Licensees: [email protected] This isn’t business as usual, and it’s a time of great stress and uncertainty. Across this CREATIVE DIRECTOR great state of ours, people are feeling the economic effects of the COVID-19 pandemic. Pilar Taylor Some of you are faced with difficult and unpleasant choices in response to this crisis. Some are reducing operations, while some restaurants, bars and clubs are being forced to shut CONTRIBUTING WRITER their doors. The economic fallout is being felt across our communities. Norma Butterworth-McKittrick The ABC Board has been deemed an essential part of state government and much of the ADVERTISING & critical work we do cannot be done from home. Our employees are putting forth tremendous PRODUCTION MANAGER effort to make sure core services remain available. We’ve also implemented a series of Margriet Linthout preventative health measures for the safety of our employees and our customers. For more information about this publication, advertising rates, production specs, recipes I would like to thank our employees and ALL the essential workers throughout our state who and digital copies of recent and current are putting in long days and nights to ensure the supply chain stays open and to make sure issues visit americanwineandspirits.com or we have access to the necessities during an immensely challenging time. We know you are call 205-368-5740 doing crucial work, and we appreciate you. We couldn’t get through this without you. PHOTOGRAPHY It is the Board’s mission to provide the best service possible to our customers.
    [Show full text]
  • Get Your Butt Off Bourbon Street, and Cross Over To
    Rip up your tourist brochures! Get your butt off Bourbon Street, and cross over to the “other side.” Our no-holds-barred insider’s guide only is the thing you’ll ever need to experience New Orleans—and Mardi Gras—the way the coolest locals do. “NEW ORLEANS WAS a place to hide,” wrote Charles Bukowski, the dive sweeping up the horrors of Hurricane Katrina. That means fresh hell if bard and Barfly author. “I could piss away my life there.” you are in the French Quarter, where mounted police are just waiting for Which is what this most infamous city is for most visitors, especially the opportunity to pounce. during Mardi Gras season: a place to get hammered and stay that way, Why get laid over in Obvious Land, when you could be imbibing and lose your shirt, then your shit, hit the strip clubs and tourist traps of inhaling the spookiest, sexiest, tastiest, most haunted and hedonistic Bourbon Street, spend your cash on countless $9 Hurricane drinks and metropolis in the U.S., perhaps the world? “slippery nipple” shooters, all the while screaming, “Show us your tits!” Hide your wallet in your tighty-whities and follow our A-team of ex- at boozy, floozy coeds gone wild. perts—all seasoned veterans of crawling and brawling through every But is that what you really want to do when you’re in this “strange, dec- inch of the city—taking you, among many other best-kept secrets, to adent city,” as vampire novelist Anne Rice called it, for a long (read: lost) the extended block party of the Faubourg weekend? The entire time? BY STEVE GARBARINO Marigny’s Frenchmen Street, as well as a Mardi Gras this year falls on February 24—Fat Tuesday, as it’s called— PHOTOGRAPHS BY rollicking bar run down Magazine Street.
    [Show full text]
  • Pdf 550.58 K
    Iranian Journal of Pharmaceutical Research (2014),13 (supplement): 195-198 Copyright © 2014 by School of Pharmacy Received: December 2013 Shaheed Beheshti University of Medical Sciences and Health Services Accepted: December 2013 Original Article Screening of 20 Commonly Used Iranian Traditional Medicinal Plants Against Urease Mahmood Biglara, Hessameddin Sufia, Kowsar Bagherzadeha, Massoud Amanloua and Faraz Mojabb* aDepartment of Medicinal Chemistry, Faculty of Pharmacy and Pharmaceutical Science Research Center, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran. bDepartment of Pharmacognosy, School of Pharmacy, Shahid Beheshti University of Medical Sciences, Tehran, Iran. Abstract Infection with Helicobacter pyloriis the most common cause of stomach and duodenal ulcers. About more than 80 % of people are infected with H. pylori in developing countries. H. pylori uses urease enzyme product “ammonia” in order to neutralize and protect itself from the stomach acidic condition and urease enzyme activity has been shown to be essential to the colonization of H. pylori. Inhibitory activity of 20 traditional medicinal plants were examined and evaluated against Jack bean urease activity by Berthelot reaction to obtains natural sources of urease inhibitors. Each herb was extracted using 80% aqueous methanol, then tested its IC50 value was determined. Eight of the whole 20 studied plants crude extracts were found the most effective with IC50 values of less than 100 µg/mL including Laurus nobilis, Zingiber officinale, Nigella sativa, Angelica archangelica, Acorus calamus, Allium sativum,Curcuma longa, and Citrus aurantium extracts, from which most potent urease inhibitory was observed for Zingiber officinale, Laurus nobilis, and Nigella sativa with IC50 values of 48.54, 48.69 and 59.10 µg/mL, respectively.
    [Show full text]
  • Erowid Extracts — Number 13 / November 2007 Erowid Extracts Table of Contents Number 13, November 2007
    Erowid® Extracts D OCUMENTING THE C OMPLEX R ELATIONSHIP B ETWEEN H UMANS AN D P SYCHOACTIVES November 2007 Number 13 “The problem to be faced is: how to combine loyalty to one’s own tradition with reverence for different traditions.” — Abraham J. Heschel The Absinthe Enigma • Wormwood and Thujone • P. viridis vs. M. tenuiflora Varieties of Nicotine Experience • Khat Legal Challenges LETTERS & FEEDBACK Hi there Erowid staff, First of all, thank you for such Awesome website! A more thoughtfully a wonderful site. I’m not a serious compiled compendium of information I’m just writing to say how much I recreational user, but having some on the topic of psychoactives does appreciate your website. My father chronic pain issues, I tend to experiment not exist—at least not for the public showed it to me several years ago a little to find ways to alleviate the at large. Bravo. and it’s been fun to watch it grow pain (aside from standard Rx’s from in quality and content over the — ANOnymOus doctors). […] years. My dad adjunctly teaches a Letter to Erowid psychopharmacology class in town and Keep up the good work. Although always lists Erowid on his syllabus of some might look at Erowid negatively, recommended readings. I’m a college I look at it positively, in the sense that After looking up information on the student and am surprised, once I I’m smart enough to research things antitussive properties of DXM, how start talking to other kids, how many before I try them, and hopefully keep shocked I was to find your website, of them know about the information myself from an early demise.
    [Show full text]
  • The Inscription of Charms in Anglo-Saxon Manuscripts
    Oral Tradition, 14/2 (1999): 401-419 The Inscription of Charms in Anglo-Saxon Manuscripts Lea Olsan Anglo-Saxon charms constitute a definable oral genre that may be distinguished from other kinds of traditionally oral materials such as epic poetry because texts of charms include explicit directions for performance. Scribes often specify that a charm be spoken (cwean) or sung (singan). In some cases a charm is to be written on some object. But inscribing an incantation on an object does not necessarily diminish or contradict the orality of the genre. An incantation written on an amulet manifests the appropriation of the technology of writing for the purposes of a traditionally oral activity.1 Unlike epic poetry, riddles, or lyrics, charms are performed toward specific practical ends and their mode of operation is performative, so that uttering the incantation accomplishes a purpose. The stated purpose of an incantation also determines when and under what circumstances a charm will be performed. Charms inscribed in manuscripts are tagged according to the needs they answer-whether eye pain, insomnia, childbirth, theft of property, or whatever. Some charms ward off troubles (toothache, bees swarming); others, such as those for bleeding or swellings, relieve physical troubles. This specificity of purpose markedly distinguishes the genre from other traditional oral genres that are less specifically utilitarian. Given the specific circumstances of need that call for their performance, the social contexts in which charms are performed create the conditions felicitous for performative speech acts in Austin’s sense (1975:6-7, 12-15). The assumption underlying charms is that the incantations (whether words or symbols or phonetic patterns) of a charm can effect a change in the state of the person or persons or inanimate object (a salve, for example, or a field for crops).
    [Show full text]
  • Walking Distance from the Ernest N. Morial Center the French
    0 16 ......... Walking Distance From the French Market where trading in New Orleans began some 200 years ago. Throughout the Vieux The Ernest N. Morial Center Carre you'll discover antiques and art treasures to please any collector. New Orleans has earned quite a reputation for serving up truly innovative and delicious cuisine in its many Directions from the Convention Center: Turn right out of fine restaurants. Cajun and Creole cooking are the Hall J and continue along Convention Boulevard to local delicacies but also French, Italian, Pacific Rim and Canal street. The French Quarter is immediately behind New World Cuisine - even good old American diner Canal Street. fare - all can be found in New Orleans. When the sun goes down, the city comes alive, musicians and other denizens of the night - to move to the rhythms of Bourbon Street music scene, which rivals that of any international city. You can lose yourself in the smoky tones of a saxophone at a secluded jazz cafb or try one of New Orleans' famous 'Hurricane' cocktails. No matter where your sense of night-time adventure may lead, you can be sure you'll find just the right place in New Orleans. The French Quarter One of New Orleans' most famous districts known the world over. Much of the architecture dates from the 1700's. At the heart of the French Quarter is Bourbon street with its collection of lively bars, restaurants and live music playing Blues and Jazz. The riverfront contains Central Business District Garden District This the heart of corporate New Orleans.
    [Show full text]
  • 1879-2013 Our Roots
    1879-2013 OUR ROOTS Avda. Constitución, 106. facebook.com/vinosdelbierzosc 24540 Cacabelos. León. Spain twitter.com/vinosdelbierzo [Phone] +34 987 54 61 50 [Fax] +34 987 54 92 36 plus.google.com/102280348626339387124 www.vinosdelbierzo.com vimeo.com/channels/611420 [email protected] youtube.com/channel/UCrcNgBPjPM8qt76WYZGdRfQ OUR ROOTS 1879-2013 e story of the Guerra family and its boost to the wine industry in Bierzo has been mentioned by some historians, but with little details, apart from the notes of his distant cousin Raúl Guerra Garrido. e winery was founded in 1879, which is also the year of the release of the rst bottle of Guerra and therefore Vinos Guerra is one of the oldest wineries producing and selling bottled wine with one of the oldest brands of Spain. A real example of innovation with a wide range, not only of wines, but also of spirits and sparkling wines, importing and applying all the necessary methods, such as "champenoise". Antonio Guerra was a pharmacist and a real visionary, who was able to understand and value the potential of the vine- yards of Bierzo, far before the appellations, the architectural & design wineries, the wine tours and the poetic back labels even existed. Applying revolutionary winemaking techniques and marketing, when the term wasn't probably even invented, Vinos Guerra showed the virtues of the wines from Bierzo to the world. Wines produced with old vineyards of Bierzo, along the Pilgrim Way to Santiago de Compostela, on sunny slopes that conceal Roman and Visigothic treasures. An emotional marketing always combined with the quality of the many products of the winery.
    [Show full text]
  • Violence, Christianity, and the Anglo-Saxon Charms Laurajan G
    Eastern Illinois University The Keep Masters Theses Student Theses & Publications 1-1-2011 Violence, Christianity, And The Anglo-Saxon Charms Laurajan G. Gallardo Eastern Illinois University This research is a product of the graduate program in English at Eastern Illinois University. Find out more about the program. Recommended Citation Gallardo, Laurajan G., "Violence, Christianity, And The Anglo-Saxon Charms" (2011). Masters Theses. 293. http://thekeep.eiu.edu/theses/293 This Thesis is brought to you for free and open access by the Student Theses & Publications at The Keep. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of The Keep. For more information, please contact [email protected]. *****US Copyright Notice***** No further reproduction or distribution of this copy is permitted by electronic transmission or any other means. The user should review the copyright notice on the following scanned image(s) contained in the original work from which this electronic copy was made. Section 108: United States Copyright Law The copyright law of the United States [Title 17, United States Code] governs the making of photocopies or other reproductions of copyrighted materials. Under certain conditions specified in the law, libraries and archives are authorized to furnish a photocopy or other reproduction. One of these specified conditions is that the reproduction is not to be used for any purpose other than private study, scholarship, or research. If a user makes a request for, or later uses, a photocopy or reproduction for purposes in excess of "fair use," that use may be liable for copyright infringement. This institution reserves the right to refuse to accept a copying order if, in its judgment, fulfillment of the order would involve violation of copyright law.
    [Show full text]
  • 3364-30-02 Policy on Alcoholic Beverages 2
    Name of Policy : Policy on alcoholic beverages. Policy Number : 3364-30-02 Approving Officer : President Responsible Agent : Vice President for Student Experience Original effective date : July 12, 2011 Scope : All University of Toledo students, staff and faculty Minor/technical revision of existing New policy proposal policy Major revision of existing X Reaffirmation of existing policy policy (A) Policy statement The University of Toledo prohibits the use of alcohol which is inconsistent with state, local or University regulations. It is the goal of The University of Toledo to establish and sustain an environment on campus that is conducive to the intellectual, emotional, and social growth of all the members of its community. The University is committed to the preservation of individual freedoms and the promotion of the health, safety, and welfare of the community. The following policy applies to the entire University of Toledo organization (“University”), including all campuses, student body, and The University of Toledo Medical Center (“UTMC”) Hospital. This policy applies to both on campus and to University sponsored activities, including field trips, athletic contests played off campus and conferences attended by students, faculty and staff where the University reimburses travel expenses or registration fees. An official, “Sponsored University Function” means one in which: 1) Institutional funds are being used for any part of the event; or 2) The University name and/or logo are being associated with the event; or 3) It is being advertised on campus by any means. This policy does not apply to alcohol distribution with alcohol dispensed through the UTMC Hospital Pharmacy upon order of a physician.
    [Show full text]
  • National Prohibition and Jazz Age Literature, 1920-1933
    Missouri University of Science and Technology Scholars' Mine English and Technical Communication Faculty Research & Creative Works English and Technical Communication 01 Jan 2005 Spirits of Defiance: National Prohibition and Jazz Age Literature, 1920-1933 Kathleen Morgan Drowne Missouri University of Science and Technology, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarsmine.mst.edu/eng_teccom_facwork Part of the Business and Corporate Communications Commons, and the English Language and Literature Commons Recommended Citation Drowne, Kathleen. "Spirits of Defiance: National Prohibition and Jazz Age Literature, 1920-1933." Columbus, Ohio, The Ohio State University Press, 2005. This Book is brought to you for free and open access by Scholars' Mine. It has been accepted for inclusion in English and Technical Communication Faculty Research & Creative Works by an authorized administrator of Scholars' Mine. This work is protected by U. S. Copyright Law. Unauthorized use including reproduction for redistribution requires the permission of the copyright holder. For more information, please contact [email protected]. Drowne_FM_3rd.qxp 9/16/2005 4:46 PM Page i SPIRITS OF DEFIANCE Drowne_FM_3rd.qxp 9/16/2005 4:46 PM Page iii Spirits of Defiance NATIONAL PROHIBITION AND JAZZ AGE LITERATURE, 1920–1933 Kathleen Drowne The Ohio State University Press Columbus Drowne_FM_3rd.qxp 9/16/2005 4:46 PM Page iv Copyright © 2005 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Drowne, Kathleen Morgan. Spirits of defiance : national prohibition and jazz age literature, 1920–1933 / Kathleen Drowne. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0–8142–0997–1 (alk. paper)—ISBN 0–8142–5142–0 (pbk.
    [Show full text]
  • Prohibition's Proving Ground: Automobile Culture and Dry
    PROHIBITION’S PROVING GROUND: AUTOMOBILE CULTURE AND DRY ENFORCEMENT ON THE TOLEDO-DETROIT-WINDSOR CORRIDOR, 1913-1933 Joseph Boggs A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS May 2019 Committee: Michael Brooks, Advisor Rebecca Mancuso © 2019 Joseph Boggs All Rights Reserved iii ABSTRACT Michael Brooks, Advisor The rapid rise of an automobile culture in the 1910s and 20s provided ordinary North Americans greater mobility, freedom, privacy, and economic opportunity. Simultaneously, the United States and Canada witnessed a surge in “dry” sentiments and laws, culminating in the passage of the 18th Amendment and various provincial acts that precluded the outright sale of alcohol to the public. In turn, enforcement of prohibition legislation became more problematic due to society’s quick embracing of the automobile and bootleggers’ willingness to utilize cars for their illegal endeavors. By closely examining the Toledo-Detroit-Windsor corridor—a region known both for its motorcar culture and rum-running reputation—during the time period of 1913-1933, it is evident why prohibition failed in this area. Dry enforcers and government officials, frequently engaging in controversial policing tactics when confronting suspected motorists, could not overcome the distinct advantages that automobiles afforded to entrepreneurial bootleggers and the organized networks of criminals who exploited the transnational nature of the region. vi TABLE OF CONTENTS Page INTRODUCTION ................................................................................................................. 1 CHAPTER I. AUTOMOBILITY ON THE TDW CORRIDOR ............................................... 8 CHAPTER II. MOTORING TOWARDS PROHIBITION ......................................................... 29 CHAPTER III. TEST DRIVE: DRY ENFORCEMENT IN THE EARLY YEARS .................. 48 The Beginnings of Prohibition in Windsor, 1916-1919 ...............................................
    [Show full text]
  • Liquor Licensee Information Brochure (ABC-899)
    CONTACT INFORMATION ABOUT YOUR LIQUOR LICENSE STAYING IN COMPLIANCE Your liquor license comes with certain Alcoholic Beverage Control Office Your license authorizes certain privileges printed on your license and other activities responsibilities. Some of the most common 109 SW 9th Street as authorized by Kansas law. are listed below: Topeka, KS 66612 Phone: 785-296-7015 You must frame you liquor license and place DO it in a conspicuous place on the licensed Fax: 785-296-7185 • Become familiar with the Kansas premise. K.S.A. 41-325/41-2612. http://www.ksrevenue.org/abcindex.html laws to remain compliant. Statutes, You must also display your Liquor regulations and handbooks may be ABC Mailing Address Enforcement or Liquor Drink Tax Certificate obtained on our website at: P.O. Box 3506 in a conspicuous place on your licensed http://www.ksrevenue.org/abcstatu Topeka, KS 66601-3506 premise. tes.html • Maintain invoices and records for a Licensing Unit WHEN TO CONTACT ABC LICENSING period of three (3) years and [email protected] You must contact the ABC if: maintain three (3) months on the You have a change is Process licensed premise Marketing Unit Agent (ABC-808) • Ensure employees left to manage [email protected] You have a change in ownership the business are able to present documents for inspection Administration or Enforcement (ABC-809) You have a change in officers • Maintain a roster of your current [email protected] (ABC-810) employees on the licensed premise • Purchase liquor from legal source Enforcement
    [Show full text]