Kanukarte [email protected] ·

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kanukarte Info@Emsland.Com · Kanuverleiher an Ems und Hase Ihre Ansprechpartner Faszination Fluss Tourenmacher Kanu- & Kajakverleih im – unterwegs auf Ems und Hase Werner Großmann · Im Apfel- EL-TOURS baumland 43 · 49584 Fürstenau Dieter Loose · Tönjesstraße (Alter Tel. 05901 51737-0 Schafstall) Samtgemeinde Dörpen Tourist Information www.tourenmacher.de 49740 Haselünne-Bückelte Hauptstraße 25 Meppen (TIM) e.V. Tipp: Neben Kanu-Touren werden auch 26892 Dörpen Markt 4 Tel. 0151 21303897 Tel. 04963 402-0 49716 Meppen Zum nächsten Wasser ist es im Emsland nie weit. Ob als idyl- Drachenboot-Touren und Floßbau-Pro- www.emsland-kanu.de www.doerpen.de Tel. 05931 153-153 lisches Anglerparadies oder für sportliche Aktivitäten – das gramme mit anschl. Floßfahrt angeboten. Postanschrift: Kastanienweg 20 www.meppen-tourismus.de 49844 Bawinkel VVV Emsbüren e.V. Emsland bietet beides. Auf den großen Badeseen sind Segeln, Papenstraße 15 Samtgemeinde Nordhümmling Kanuverleih Struckmann 48488 Emsbüren Surfen, Tauchen und Wasserski möglich. Info-Zentrum Esterwegen Tel. 05903 935758 Vinzenz Struckmann Dorfplatz 2 Kajak-Verleih Hasetour www.vvv-emsbueren.de Emsstraße 15 · 48499 Salzbergen Klaudia Pleus · Tönjesstraße 26897 Esterwegen An den Ufern der Ems und der Hase pulsiert das Leben. Oft im Tel. 05976 697516 oder 05977 8405 Tel. 05955 902378 (Alter Schafstall) Touristikverein www.esterwegen.de Kleinen: im Schilf, in den Auwäldern, an den teils steilen Ufern, www.kanuverleihstruckmann.de 49740 Haselünne-Bückelte Freren-Lengerich-Spelle e.V. Mühlenstraße 39 Gemeinde Surwold wo Schwalben und sogar die prächtigen Eistaucher Nistplatz Postanschrift: Schleusenstraße 23 Hauptstraße 87 Tel. 05961 7100 oder 0172 49832 Freren 26903 Surwold und Lebensraum finden. Aber auch in den Städten: rund um den 48480 Spelle · Tel. 05977 8405 7109717 · www.hasetour.com Tel. 05902 940800 Tel. 04965 9131-0 www.touristikverein-fls.de modernen Yachthafen der alten Schifferstadt Haren (Ems). Oder Postanschrift: Kastanienweg 20 www.surwold.de Kanucamp Lingen 49844 Bawinkel in Papenburg, wo die traditionsreiche Meyer Werft ihre hochmo- Touristikbüro der Gemeinde Geeste Papenburg Marketing GmbH dernen Kreuzfahrtschiffe baut. Und nicht zuletzt in Meppen, wo Uwe Berger · Nordlohner Straße 1 b Am Rathaus 3 Ölmühlenweg 21 49808 Lingen (Ems) 49744 Geeste sich Ems und Hase „Guten Tag“ sagen. Ein bisschen maritim, Kanuverleih Hasetal 26871 Papenburg Tel. 05937 69-106 Tel. 0591 831214 Tel. 04961 8396-0 ein bisschen idyllisch. Eben typisch emsländisch! Matthias Hegge · Drosselweg 18 a www.geeste.de www.kanucamp-lingen.de 49740 Haselünne · Tel. 05961 6555 www.papenburg-marketing.de oder 0172 2314062 Touristikverein Haren (Ems) e.V. Über 440 Kilometer erstrecken sich die Wasserwege für Kanu- Neuer Markt 3 Touristikagentur Rhede (Ems) Emsstraße 15 Kanuverleih Thuine www.kanuverleih-hasetal.de 49733 Haren (Ems) ten im Emsland – allesamt mühelos befahrbar, egal ob 26899 Rhede (Ems) Thomas Flerlage Tel. 05932 71313 Tel. 04964 1800 mit dem eigenen oder einem Leih-Boot. Für Groß und www.touristinfo-haren.de Am Waldfriedhof 6 Kanu-Verleih Gasthaus www.rhede-ems.de Klein wird das Paddeln dabei zu einem echten 49832 Thuine Touristinformation der Dröge Polle Gemeinde Salzbergen Abenteuer, das Familien, Gruppen und Indivi- Tel. 05902 7864 Stadt Haselünne Andre Dröge · Poller Straße 19 Franz-Schratz-Straße 12 Rathausplatz 1 dualisten gleichermaßen begeistert. 48499 Salzbergen 49740 Haselünne · Tel. 05961 5375 49740 Haselünne Tel. 05976 9479-0 Kanu-Verleih Ferienhof www.droege-polle.de Tel. 05961 509-320 www.salzbergen.de Grewe www.haseluenne.de Alfred Grewe · Mühlenstraße 35 Sögel Marketing GmbH Kanu-Verleih Seitz Touristinformation der Tourist-Information Sögel 49744 Geeste-Dalum Samtgemeinde Herzlake Michael Seitz · Laurentiusstraße 10 Am Markt 2 Neuer Markt 4 Tel. 05937 8454 49740 Haselünne-Lehrte 49751 Sögel 49770 Herzlake www.ferienhof-grewe.de Tel. 05952 206400 Tel. 05961 6462 oder Tel. 05962 88-0 www.soegel.de 0174 6676610 www.herzlake.de Campingplatz- www.emsland-ferien.com Gemeinde Twist Gäste-Info-Service Lathen Flensbergstraße 7 Kanuverleih-Meppen Erna-de-Vries-Platz 5 49767 Twist 49762 Lathen Ems Hase Gastronomie Freizeit & Freizeit Blockhaus Tel. 05936 9330-0 Tel. 05933 66-47 www.twist-emsland.de Event GmbH · An der Bleiche 1 a Fahrrad- u. Bootsverleih Haselünne www.lathen.de 49716 Meppen · Tel. 05931 16411 & Bootcenter-Herzlake Werlte Touristik oder 0179 9457214 (Dieter Müller) Jürgen Blockhaus · Von-Spies- Lingen Wirtschaft & Tourismus GmbH Samtgemeinde Werlte www.campingplatz-kanuverleih- Straße 40 · 49740 Haselünne Neue Straße 3 a 49808 Lingen (Ems) Marktstraße 1 meppen.de und Tel. 0171 4840516 Tel. 0591 9144-144 49757 Werlte www.haseerlebnistour.de www.freizeit-blockhaus.de www.tourismus-lingen.de Tel. 05951 20157 www.werlte.de Stand: Januar 2017 Emsland Touristik GmbH Ordeniederung 2 · 49716 Meppen Tel. 05931 44 22 66 · Fax 05931 44 36 44 Kanukarte [email protected] · www.emsland.com www.pro-t-in.de mit starkem Schiffsverkehr sind Fahrten in Informationen zum Gruppen (Paketfahrten) verboten. Unterhalb der Schleuse Herbrum (in Fluss- richtung ab DEK km 213,60) beginnt das Paddeln auf der Ems Tidegebiet der Ems. Hier führen Ebbe und Flut zu sehr unterschiedlichen Strömungs- (nördlicher Abschnitt) richtungen und -geschwindigkeiten. Diese Etappe sollte daher nur von sehr erfahrenen 28 Paddlern bei ablaufendem Wasser mit be- Ems und Dortmund-Ems-Kanal (DEK) sind ab Meppen teilweise iden- sonderer Vorsicht durchfahren werden. tisch. Ab hier gilt die DEK-Kilometrierung. Informationen zu den Gezeiten: Bei den Passagen auf dem Dortmund-Ems-Kanal gilt die Binnen- Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrogra- schifffahrtsordnung. Kanufahrer müssen sich in möglichst großer phie unter www.bsh.de oder direkt an der Entfernung von Fahrzeugen mit Motorkraft aufhalten. Auf Strecken Schleuse Herbrum Ufer- Anlegestelle Schleuse/ Nr. Gewässer km Standort Steg natürl. öffentl. Anfahrtsbeschreibung seite Zufahrt Wehr 30b Goldfisch- 5,3 rechts Lehe, Wehr Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! 27 30a dever 5,1 Dever 29b Goldfisch- 0,55 links Lehe, Wehr Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! 29a dever 0,45 Dever 29 Kurze 28 DEK 217,9 links Rhede (Ems), von Rhede (Ems) kommend der L52 Richtung Aschendorf folgen, vor Sielschleuse der Kanalbrücke links in die Straße „Zum Yachthafen“ einbiegen und Fluss-Kreuzfahrt ca. 1 km geradeaus fahren 27 DEK 212,3 rechts Herbrum, Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! Nur ein kleiner Schritt an Deck – schon sieht Schleuse die Flusslandschaft vollkommen anders aus. In Haren (Ems), Meppen und Lingen 26b DEK 206,0 rechts Heede, Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! (Ems) bieten Fahrgastschiffe Gelegenheit, 26a 205,8 Schleuse den Blickwinkel zu ändern, die reizvollen Bollingerfähr Flusslandschaften der Ems vom Wasser aus 25 DEK 198,5 links Walchum, Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! zu genießen. Marinapark Zufahrt nach telef. Anmeldung Wer noch mehr vom Duft der großen weiten (Marinapark Emstal, Tel. 04963/ 910810) 30 „Fährmann, Welt schnuppern möchte, geht an Bord zu 24b Ems 192,1 links Lathen, Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! hol över!“ einer Rundfahrt durch den südlichsten See- 24a 191,9 rechts Wehr Düthe 26 hafen Deutschlands in Papenburg. Zwei handbetriebene seilgebundene 23 Ems 190,0 rechts Lathen, Sport- von der Lathener Kirche St. Vitus in die Marschstraße fahren und boothafen den Wegweisern „Hotel-Restaurant Lathener Marsch“ folgen, beim Fähren setzten von Mai bis Oktober Hotel-Restaurant noch 250 m weiter geradeaus fahren, am Ende der regelmäßig zur Fahrt von einer Ufer- Straße rechts abbiegen zum Sportboothafen seite der Ems zur anderen über: die „Leher Pünte“ nördlich von Dörpen 22b Ems 186,9 rechts Lathen, von Hilter aus den DEK bei der Schleuse Hilter überqueren, dann und die Emsfähre „MehrLi“ zwischen 22a 186,8 Hilter-Beel links abbiegen in den „Eschweg“, über das Gelände eines Ferien- Listrup und Mehringen. hofes bis zum Wehr mit Fahrzeugen fahrbar, Boote zum Anleger ober- halb des Wehres vor der Brücke links in den Sandweg tragen, Boote Nähere Informationen finden Sie in Freie zum Anleger unterhalb des Wehres vor der Brücke rechts durch eine Pforte in die Pferdeweide tragen unserer Ausflugskarte und auf Fahrt für www.emsland.com Angler- Freizeitskipper 21 Ems 178,3 links Haren (Ems), von der Harener St.-Martinus-Kirche („Emslanddom“) die Kirchstraße Glück Einmündung stadtauswärts fahren, direkt hinter der Brücke über den Haren- Sportboot-Kapitänen stehen im Ems- Haren-Rüten- Rütenbrock-Kanal links abbiegen, Bootsanleger nach 500 m beim Aal und Barsch, Zander land alle Wege offen: Der Dortmund- brock-Kanal Zusammentreffen von Kanal und Ems und Döbel aus der Ems und den Ems-Kanal ist seit jeher eine ihrer lieb- 20 Ems 176,5 links Haren (Ems), von der Kreisstraße zwischen Wesuwe und Hüntel direkt vor der Ems- übrigen Gewässern der Region sten Ferienstraßen. Links und rechts Wesuwe brücke links in Schotterweg abbiegen (Fahrrad-Ausschilderung: Rich- schmecken vielleicht nicht besser des alten Handelsweges entstanden tung Lathen und Haren), Anleger nach 100 m bei einer Schutzhütte 25 als Fische aus anderen Flüssen. Yachthäfen in reizvollen Orten. Über Das Angeln selbst jedoch bietet hier das ostfriesische Kanalnetz sind 19b Ems 172,1 rechts Meppen, Nur zum Umsetzen an Schleusen und Wehren! besondere Freuden, denn während zahlreiche Ziele an der deutschen 19a 172,0 Wehr Versen des Wartens auf den nächsten Biss Nordseeküste erreichbar.
Recommended publications
  • Vom Emsland in Die Welt
    Vom Emsland in die Welt Ausgabe 02 Vom Emsland in die Welt Das Emsland ist der größte Landkreis Niedersachsens – größer als das Saarland. Und eine der aufstrebendsten Regionen in der Bundesrepublik. Der Wirtschaftsstandort bietet ideale Voraussetzungen für innovative Unternehmen aller Branchen. Er ist ideal angebunden, vernetzt, lebendig und in einem stetigen Wandel. Unverändert sind dagegen der Mut und der Pioniergeist vieler Unternehmer. Mit weg- weisenden Entwicklungen und großem Know-how setzen sie Maßstäbe in ihren Branchen. Darum sind Produkte und Ideen „Made in EL“ heute nicht nur in Deutschland, sondern in aller Welt gefragt. Einige dieser Entwicklungen und Produkte möchten wir Ihnen auf den folgenden Seiten vorstellen. Wir danken den teilnehmenden Unternehmen für die Bereitstellung der Bilder. Das Titelbild zeigt eine leistungsstarke Sternsiebmaschine der Firma Backers Maschinenbau aus Twist. Treppenaufgang in einem Museum im niederländischen Assen. Futuristisch anmutend, edel, wunderschön. Als einer der wenigen Anbieter liefert Hero- Glas aus Dersum großformatiges Glas in gebogener Form. Glas- Magier Hero-Glas Veredelungs GmbH • Dersum • www.hero-glas.de Wer liefert die superleichten Deckenprofile, Luftkanäle, Dach- und Boden- schürzen für Busse und Bahnen? Viele GFK-Bauteile, die im europäischen Personennahverkehr eingesetzt werden, kommen von TC aus Haselünne. Leicht- Gewicht Techno-Composites Domine GmbH • Haselünne • www.techno-composites.de Mit der Messgerätetechnik von Esders ist es möglich, Leckagen an Gas- leitungen und anderen Rohrleitungen in aller Welt aufzuspüren. So werden Mensch und Umwelt bestmöglich geschützt. Umwelt- Schützer Esders GmbH • Haselünne • www.esders.de Sternsiebmaschinen aus Twist werden in der Landwirtschaft, der Entsor- gungswirtschaft oder im Baugewerbe eingesetzt. Das Sternsieb 3-mal17 ist das weltweit Größte seiner Art.
    [Show full text]
  • Radfahren Moor Über Dessen Besiedlung Bis Hin Zum Heutigen Schutz Des Wegweisend Naturerbes
    Radferien im Emsland Unser Service für Ihre Fahrrad-Ferien Stadt, Land, Fluss: Urlaub Entspannen Sie sich. Wir planen und organisieren Ihren Wunsch-Urlaub – kompetent und ortskundig. Erzählen Sie mal: Was würden Sie gerne erleben? Wir kennen unser Emsland und planen mit Ihnen gemeinsam Ihren individuellen Wunschurlaub. Damit Sie in Genießen Sie Ems und Land. Den großen, lebendigen Fluss mit „Emsflower“, Europas größter Gärtnerei mit ihren Schaubeeten und Ihren Fahrrad-Ferien genau das erleben, was Sie wollen. Rufen Sie uns einfach an unter 05931 44 22 66 oder schicken Sie eine Mail an [email protected]. seinen Hafenstädten, dem maritimen Flair und dem Duft der modernen Gewächshäusern. Wir beraten Sie, geben Tipps. Und buchen dann Ihren Emsland-Urlaub. Ganz nach Wunsch, ganz einfach, ganz ohne Mehrkosten. großen weiten Welt – nicht nur in Papenburg mit der bekannten Meyer Werft und in der Schifferstadt Haren (Ems), aber dort ganz Prägend für das Landschaftsbild sind zudem Mühlen. Einige lassen besonders. Und das Land links und rechts des Stromes mit seinen sich als technisches Denkmal besichtigen. Andere sind nach wie vor faszinierenden Landschaften, die eines gemeinsam nicht haben: in Betrieb. Und schroten zum Beispiel Roggen, der zu herzhaftem Unbeschwert anreisen… Steigungen. Von der Höhe des Fahrradsattels überblicken Sie die Pumpernickel verarbeitet wird. …können Sie, wenn Sie Ihr eigenes Rad zu Hause lassen. Bei 12 Verleihbetrieben im Emsland bekommen Sie ein passendes Tourenrad oder ein E-Bike. Weite des Emslands. Im entspannten Wiegetritt, dem Auf und Ab der Pedale finden Sie in der Bewegung zur Ruhe. Und genießen Völlig andere Landmarken entdecken Sie auf Geestrücken im einen Urlaub, wie er sein sollte: ohne Stress und Hektik – dafür Hümmling, jener sanft hügeligen Landschaft östlich der Ems: Hier voller neuer Eindrücke und Erlebnisse, die garantiert nichts mit markieren Megalithgräber die Anfänge des Landlebens.
    [Show full text]
  • Members and Sponsors
    LOWER SAXONY NETWORK OF RENEWABLE RESOURCES MEMBERS AND SPONSORS The 3N registered association is a centre of expertise which has the objective of strengthening the various interest groups and stakeholders in Lower Saxony involved in the material and energetic uses of renewable resources and the bioeconomy, and supporting the transfer of knowledge and the move towards a sustainable economy. A number of innovative companies, communities and institutions are members and supporters of the 3N association and are involved in activities such as the production of raw materials, trading, processing, plant technology and the manufacturing of end products, as well as in the provision of advice, training and qualification courses. The members represent the diversity of the sustainable value creation chains in the non-food sector in Lower Saxony. 3 FOUNDING MEMBER The Lower Saxony Ministry for Food, Agriculture and Con- Contact details: sumer Protection exists since the founding of the state of Niedersächsches Ministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Lower Saxony in 1946. Calenberger Str. 2 | 30169 Hannover The competences of the ministry are organized in four de- Contact: partments with the following emphases: Ref. 105.1 Nachwachsende Rohstoffe und Bioenergie Dept 1: Agriculture, EU farm policy (CAP), agricultural Dr. Gerd Höher | Theo Lührs environmental policy Email: [email protected] Email: [email protected] Dept 2: Consumer protection, animal health, animal Further information: www.ml.niedersachsen.de protection Dept 3: Spatial planning, regional development, support Dept 4: Administration, law, forests Activities falling under the general responsibility of the ministry are implemented by specific authorities as ‘direct’ state administration.
    [Show full text]
  • A. Wahlvorschläge Für Die Wahl in Den Wahlbereichen Bewerber/Innen Im
    A. Wahlvorschläge für die Wahl in den Wahlbereichen Bewerber/innen im Kreiswahlbereich 1 (1) Christlich Demokratische Union Deutschlands in Niedersachsen (CDU) 1 Dr. Remmers, Burkhard Rechtsanwalt *1967 Papenburg 2 Hanneken, Heiner Industriekaufmann *1981 Papenburg 3 Abeln, Bernd KFZ-Meister *1971 Aschendorf 4 Appeldorn, Wiebke Studentin *1994 Papenburg 5 Schneider, Hedwig Sekretärin *1967 Papenburg 6 Butke, Heiner Erster Kriminalhauptkommissar a.D. *1953 Papenburg 7 Christov, Sabina Juristin *1974 Papenburg 8 Lind, Heinz-Werner Gastronom *1965 Papenburg 9 Gerdes, Heinrich Regierungsschuldirektor a.D. *1946 Aschendorf 10 Pieper, Bernd Technischer Betriebsleiter *1970 Papenburg (2) Sozialdemokratische Partei Deutschlands (SPD) 1 Broer, Jürgen Wassermeister *1964 Papenburg 2 Gattung, Vanessa Gerontologin *1989 Papenburg 3 Behrens, Peter Diplom-Ingenieur (FH) *1970 Papenburg 4 Raske, Peter Rentner *1949 Papenburg 5 Husmann, Ludger Freigestellter Betriebsrat *1969 Papenburg 6 Schenk, Bastian Student *2000 Papenburg 7 Averdung, Jan IT-Berater *1979 Papenburg 8 Schmock von Ohr, Maria Angestellte *1965 Aschendorf (3) BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN (GRÜNE) 1 Buss, Günter Spielraumplaner *1957 Papenburg 2 Ridder-Stockamp, Birgitt Sozialarbeiterin *1959 Papenburg 3 Behnes, Petra Diplom-Agraringenieurin *1967 Aschendorf 4 Meyer, Michael Mitarbeiter in der Krankenbeförderung *1980 Aschendorf 5 Momann-Walter, Heike Erzieherin *1961 Papenburg 6 Bretschneider, Jürgen Arzt *1956 Papenburg 7 Taha, Veronica Augenoptikerin *1980 Papenburg 8 Nehe, Ralf Grafiker *1978
    [Show full text]
  • ROSEN Group: Location Map Lingen
    ROSEN GROUP LOCATION LINGEN --- ROSEN Technology and Research Center GmbH Emden Lingen Center Am Seitenkanal 8 Visitor Entrance B 213 49811 Lingen (Ems) Edisonstraße 2 Lohne B 213 Exit Germany 49811 Lingen (Ems) Industriepark Süd Edisonstraße 2 Germany B 70 A31 Phone +49-591-9136-0 Poller Sand Rheine Fax +49-591-9136-121 Am Seitenkanal Düsseldorf [email protected] ROFRESH ROSEN Technology & ROKIDS Research Center ROBIGS ROSEN Germany ROSEN Germany GmbH A ROYOUTH Am Seitenkanal 8 Visitor Entrance 49811 Lingen (Ems) Edisonstraße 2 FROM AIRPORT DÜSSELDORF (MAP C) Germany 49811 Lingen (Ems) • Depart Airport – follow blue road sign for highway Germany • Turn to A44 – direction Hattingen/Bochum Phone +49-591-9136-0 • Change to A52 – direction Essen Fax +49-591-9136-121 • Switch to A3 – direction Duisburg/Oberhausen [email protected] • Stay on A2 – direction Recklinghausen/Dortmund • Turn right to A31 – direction Gronau/Emden ROCARE GmbH ROSEN Catering GmbH • Leave A31 at Lingen (Map A) Am Seitenkanal 8 Am Seitenkanal 8 • Turn right to B213 (ring road of Lingen) – direction Lingen 49811 Lingen (Ems) 49811 Lingen (Ems) • Turn right to B70 – direction Rheine Germany Germany • For ‘Am Seitenkanal 8’ take exit ‘Industriepark Süd’ at the • traffic light (‘Poller Sand’) (Map A) Phone +49-591-9136 – 0 Phone +49-591-9136-150 • Turn left to ‘Am Seitenkanal’, ‘Am Seitenkanal 8’ – ROSEN Fax +49-591-9136 – 121 Fax +49-591-9136-130 • For ‘Edisonstraße 2’, pass first traffic light, turn right after rosen-lingen@ [email protected] • the second traffic light to ‘Edisonstraße’ (Map A) – ROSEN.
    [Show full text]
  • Obere Ems II
    Landesverband Motorbootsport Niedersachsen e.V. Kartenwerk der Lingen „Oberen Ems“ hist. Rathaus Lingen Das Bootsrevier zwischen Innenstadt Rheine Lingen und Rheine Rheine 2 Vorwort Kartenübersicht Die „Obere Ems“ ist ein einzigartiges Bootsrevier am Rande des Dortmund- Ems- Kanals, eine historische Handels-Wasserstraße, die die Stadt Rheine mit dem bundesdeutschen Wasserstraßennetz und letztlich mit der Nordsee verbindet. Die beschauliche Emslandschaft bildet eine Einheit von Wasser, Wiesen und Wäl- dern und ist Heimat einer mannigfaltigen Tier- und Pflanzenwelt. Erholungssuchende genießen im Einklang mit der Natur dieses Paradies der Ruhe. Lingen Die befahrbare „Obere Ems“ beginnt in der Stadt Rheine bei Km 45 und endet bei Km 82,5 bei der Schleuse Gleesen (DEK Km 138). Auf dieser Strecke werden vier Schleusen, drei Häfen von Boots- und Yachtclubs sowie einige Anlegestellen passiert, bevor man letztlich die Anlegestellen der Stadt Rheine erreicht. Der Pegel und die Regeln der Flussfahrt (Seite 3) bestimmen hier die Planung der Reise. Sollte der Kurs einmal nicht optimal gewählt sein, der Grund ist im Regelfall sandig und verzeiht solche Pannen. Die Orte Emsbüren und Salzbergen befinden sich unweit des Flusses und auch die Stadt Rheine lädt mit ihrem Stadtzentrum, beidseitig des Flusses, zu einem Besuch ein. Ein besonderer Anlaufpunkt ist das Kloster Bentlage mit seinen Salinenanlagen und vielem anderen mehr. Wer das Stadtzentrum Rheine und den Freizeitbereich Bentlage besuchen möchte, jedoch auf die Fahrt über die Obere Ems verzichten muss, hat zwei Möglichkeiten: Er macht in Salzbergen fest, und benutzt die nur wenige Gehminuten entfernte Zugverbindung nach Rheine (6 Minuten Fahrzeit) oder bleibt auf dem DEK Km 117,8 (Liegestelle im Oberwasser der Schleuse Altenrheine, Restaurant, Bäcker u.
    [Show full text]
  • Hydrodynamics and Morphology in the Ems/Dollard Estuary: Review of Models, Measurements, Scientific Literature, and the Effects of Changing Conditions
    1 Hydrodynamics and Morphology in the Ems/Dollard Estuary: Review of Models, Measurements, Scientific Literature, and the Effects of Changing Conditions Stefan A. Talke Huib E. de Swart University of Utrecht Institute for Marine and Atmospheric Research Utrecht (IMAU) January 25, 2006 IMAU Report # R06-01 2 Executive Summary / Abstract The Ems estuary has constantly changed over the past centuries both from man-made and natural influences. On the time scale of thousands of years, sea level rise has created the estuary and dynamically changed its boundaries. More recently, storm surges created the Dollard sub-basin in the 14th -15th centuries. Beginning in the 16th century, diking and reclamation of land has greatly altered the surface area of the Ems estuary, particularly in the Dollard. These natural and anthropogenic changes to the surface area of the Ems altered the flow patterns of water, the tidal characteristics, and the patterns of sediment deposition and erosion. Since 1945, reclamation of land has halted and the borders of the Ems estuary have changed little. Sea level rise has continued, and over the past 40 years the rate of increase in mean high water (MHW) along the German coast has accelerated to 40 cm/ century. Climate has varied on a decadal time scale due to long-term variations in the North Atlantic Oscillation (NAO), which controls precipitation, temperature, and the direction and magnitude of winds. Between 1960 and 1990 the most intense variation in the NAO index on record was observed. As a result the magnitude and frequency of storm surges increased, and mean wave heights increased at 1-2 cm/year.
    [Show full text]
  • Um-Maps---G.Pdf
    Map Title Author/Publisher Date Scale Catalogued Case Drawer Folder Condition Series or I.D.# Notes Topography, towns, roads, political boundaries for parts of Gabon - Libreville Service Géographique de L'Armée 1935 1:1,000,000 N 35 10 G1-A F One sheet Cameroon, Gabon, all of Equatorial Guinea, Sao Tomé & Principe Gambia - Jinnak Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 1 Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - N'Dungu Kebbe Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 2 Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - No Kunda Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 4 Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - Farafenni Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 5 Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - Kau-Ur Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 6 Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - Bulgurk Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 6 A Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - Kudang Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 7 Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - Fass Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 7 A Towns, roads, political boundaries for parts of Gambia Gambia - Kuntaur Directorate of Colonial Surveys 1948 1:50,000 N 35 10 G1-B G Sheet 8 Towns, roads, political
    [Show full text]
  • Landkreis Emsland
    Name Vorname Ort Handwerk Landkreis Bruns Mathias Meppen Elektrotechniker Emsland Mossa Philipp Lingen Elektrotechniker Emsland Perk Thomas Lathen Elektrotechniker Emsland Röttgers Dennis Papenburg Elektrotechniker Emsland Schlüter Jochen Lingen Elektrotechniker Emsland Konken Jörg Lähden Elektrotechniker Emsland Zink Marcel Lingen Elektrotechniker Emsland Goas Waldemar Werlte Feinwerkmechaniker Emsland Sievers Steffen Meppen Feinwerkmechaniker Emsland Metslaf Paul Schapen Feinwerkmechaniker Emsland Neumann Marten Dirk Papenburg Feinwerkmechaniker Emsland Heuvels Ansgar Sögel Feinwerkmechaniker Emsland Oldiges Bernhard Esterwegen Feinwerkmechaniker Emsland Cordes Steffen Dörpen Feinwerkmechaniker Emsland Buss Nikolas Lingen Feinwerkmechaniker Emsland Kremer Jens Börger Feinwerkmechaniker Emsland Roling Patrick Spelle Feinwerkmechaniker Emsland Gödeker Guy Caspar Meppen Feinwerkmechaniker Emsland Krallmann Werner Meppen Fliesen-, Platten- und Mosaikleger Emsland von Lienen Christian Lingen Friseur Emsland Heidt Vera Gersten Friseurin Emsland Stel Anna Lingen Friseurin Emsland Becker Oxana Haren Friseurin Emsland Feldhaus Tanja Meppen Friseurin Emsland Widerker Irina Lingen Friseurin Emsland Wilkens Matthias Kluse Installateur- und Heizungsbauer Emsland Lakomek Michael Lingen Installateur- und Heizungsbauer Emsland Feldmann Chris Bockhorst Installateur- und Heizungsbauer Emsland Grönheim Stefan Spahnharrenstätte Installateur- und Heizungsbauer Emsland Janßen Felix Molbergen Installateur- und Heizungsbauer Emsland Meß Bastian Lingen Installateur-
    [Show full text]
  • Bulletin of the European Union
    ISSN 0378-3693 European Commission Bulletin of the European Union 7/8 ·1995 The Bulletin of the European Union reports on the activities of the Commission and the other Community institutions. It is produced by the Secretariat-General of the European Commission and published 10 times a year in the official European languages. The following reference system is used: the first digit indicates the part number, the second digit the chapter number and the subsequent digit or digits the point number. Citations should there­ fore read as follows: Bull 1/2-1994, point 1.1.1 or 2.2 .3. Supplements to the Bulletin are published in a separate series at irregular intervals. They contain official Commission material (e.g. communications to the Council, programmes, reports and pro­ posals). European Commission Secretariat-General Editorial team: rue de Ia Loi 200- B-1049 Brussels- Tel. 2957930 Sent to press in November 1995 © ECSC-EC-EAEC, Brussels • Luxembourg, 1995 Reproduction is authorized provided the source is acknowledged. Printed in France European Commission Bulletin of the European Union 7/8 ·1995 Bulletin information service Readers can obtain information on developments since this issue went to press (date of adoption of instruments by the Council, of opinions given by Parliament or the Economic and Social Committee, of publication in the Official Journal, etc.) by tele­ phoning the documentation service of the Commission Offices on the following numbers: London (171) 222 8122 Belfast 240 708 Cardiff 371 631 Edinburgh 225 2058 Dublin 671 2244 References in the text References to other parts of the same issue of the Bulletin are given in parentheses in text, thus (---+ point 2.1.53).
    [Show full text]
  • Verordnung Über Das Landschaftsschutzgebiet „Natura 2000-Emsauen Von Salzbergen Bis Papenburg“ Im Landkreis Emsland, in De
    Verordnung über das Landschaftsschutzgebiet „Natura 2000-Emsauen von Salzbergen bis Papenburg“ im Landkreis Emsland, in den Städten Papenburg, Haren (Ems), Meppen, Lingen (Ems), den Samtgemeinden Dörpen und Lathen sowie den Gemeinden Rhede (Ems), Geeste, Emsbüren und Salzbergen Aufgrund der §§ 22, 26 und 32 Bundesnaturschutzgesetz (BNatSchG) vom 29.07.2009 (BGBl. I S.2542), zuletzt geändert durch Artikel 421 der Verordnung vom 31.08.2015 (BGBl I S. 1474), i.V.m. den §§ 14, 15, 19, 32 Abs. 1 und 2 Niedersächsisches Ausführungsgesetz zum Bundesnaturschutzgesetz vom 19.02.2010 (NAGBNatSchG) (Nds. GVBl. S. 104) wird verordnet: § 1 Landschaftsschutzgebiet (1) Das in den Absätzen 2 und 3 näher bezeichnete Gebiet wird zum Landschaftsschutzgebiet (LSG) „Natura 2000-Emsauen von Salzbergen bis Papenburg“ erklärt. (2) Das LSG „Natura 2000-Emsauen von Salzbergen bis Papenburg“ umfasst einen ökologisch durchgängigen Flusslauf mit gut entwickelter Wasservegetation und zumindest teilweise naturnahen Ufern und dessen Aue mit feuchten Hochstaudenfluren, naturnahen Waldkomplexen, Altarmen, Binnendünen sowie mageren Wiesen und Weiden. Es liegt in den beiden naturräumlichen Regionen „Ems-Hunte-Geest und Dümmer-Geestniederung“ sowie „Ostfriesisch-Oldenburgische Geest“. Es befindet sich in den Städten Papenburg, Haren (Ems), Meppen, Lingen (Ems), den Samtgemeinden Dörpen und Lathen sowie den Gemeinden Rhede (Ems), Geeste, Emsbüren und Salzbergen. (3) Die Grenze des LSG ergibt sich aus den zwölf maßgeblichen und mitveröffentlichten Detailkarten im Maßstab 1:10.000,
    [Show full text]
  • RWE-Annual-Report-2017.Pdf
    Powering. Reliable. Future. Yesterday, today and tomorrow. Annual Report 2017 A reliable partner for the energy transition When RWE started supplying Germany with electricity 120 years ago, the modern industrial age was just starting. We have pushed ahead with electrification, played our part in shaping the development of industry and prepared for the energy of the future with foresight. Electricity is the lifeblood of our modern digitised society. It is the source of prosperity and progress. Electricity gives us light, heating, industrial production, communications, medical services, mobility and much, much more. And, now, as in the past, RWE plays a key role in all of this. Our world is increasingly electric. This is a trend which goes beyond mere digitisation. More and more households are heated with electricity and more and more drivers charge their cars instead of filling them. At the same time, the demands faced by utilities continue to grow and evolve. Society expects energy to be produced in an increasingly environmentally friendly manner, paving the way to creating a sustainable energy system. The modern vision is that most electricity will be generated from solar, wind and hydroelectric power – energy sources which are at the mercy of the elements. At the same time, demand for energy will continue to grow. Despite this, electricity always has to be available when it is needed. At affordable prices. These are huge challenges. But, working as a team, we have overcome much bigger hurdles in the past. At RWE, we do not merely support the transformation of the energy sector, we make it possible.
    [Show full text]