Dissertationes Folkloristicae Universitatis Tartuensis 18

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dissertationes Folkloristicae Universitatis Tartuensis 18 DISSERTATIONES FOLKLORISTICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS 18 DISSERTATIONES FOLKLORISTICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS 18 ANDREAS KALKUN Seto laul eesti folkloristika ajaloos. Lisandusi representatsiooniloole Väitekiri on lubatud kaitsmisele fi losoofi adoktori kraadi taotlemiseks (folkloris- tikas) Tartu Ülikooli kultuuriteaduste ja kunstide instituudi nõukogu otsusega 30. juunil 2011. a. Juhendaja: professor Kristin Kuutma (Tartu Ülikool) Oponendid: professor Tiina Ann Kirss (Tallinna Ülikool) professor Th omas A. DuBois (Wisconsin-Madisoni Ülikool) Kaitsmise koht: Ülikooli 16–102 Kaitsmise aeg: 30. august 2011 Väitekiri valmis sihtfi nantseeritava teema “Folkloor ja folkloorikogud kultuurimuu- tuste mõjuväljas: ideoloogiad, kohanemine, kasutuskontekst” (SF0030180s08) ning Eesti Teadusfondi grandi “Teadmiste produktsioon rahvusteadusliku uuringu kon- tekstis” (ETF 7795) toetusel. ISSN 1406–7366 ISBN 978–9949–19–840–5 (trükis) ISBN 978–9949–19–841–2 (PDF) Autoriõigus Andreas Kalkun, 2011 Tartu Ülikooli Kirjastus www.tyk.ee Tellimus nr. 489 Eessõna Võimalik, et minu väitekirja valmimise protsess on tundunud kõrvalvaataja jaoks pikk, ebaloogiline ja ebajärjekindel ning täis katkestusi ja kõrvalepõikeid. Minu jaoks on see kaos olnud ometi üks pigem napp kui pikk rännak seto laulupärimuse representeeri- mislukku, mida on toetanud kõik mind inspireerinud usundit puudutavad, soo-uuri- muslikud ja muud “kõrvalteemad”, aga ka mu välitööd, reisid, laulmised ja õpingud. On võimatu nimeliselt tänada kõiki, kes mind sellel teel on õpetanud, julgustanud, inspireerinud ja suunanud. Aitäh mu emale ja sõpradele, aitäh kõigile setodele, kes mind on seto laulu ja muu pärimuse juurde toonud ja toetanud. Aitäh kõigile laulukaas- lastele ja välitöödel kohatud inimestele, kellelt olen nii mõndagi õppinud. Suur tänu Paul Hagule, kellega koos laulmine on juhatanud mind ülikooli esimestest aastatest seto laulukultuuri saladustesse, ning kes juhendas mu bakalaureuse- ja magistritööd. Kõige suuremad tänud kuuluvad Kristin Kuutmale, kes on olnud selle töö luge- matute fragmentide esimeseks kriitiliseks lugejaks. Kristin on andnud mulle vabad käed uurimaks mind huvitavaid teemasid mulle sobival viisil. Tema kommentaarid ja meie paljud arutelud on kiirendanud ja suunanud selle teose valmimisprotsessi. Kristini kanda on olnud ka tänamatu kupja roll, ta on piitsutanud mind üha uute tähtaegadega ning aidanud üle saada kirjutuspausidest. Meie silmast-silma kohtumised, kirjavahetus ja telefonikõned on töö laialivalgumise või lagunemise hetkedel aidanud edasi minna. Väitekirja valmimise juures on mind toetanud ja inspireerinud väga paljud kol- leegid ja head sõbrad. Tänan oma mõttekaaslasi Eesti Rahvaluule Arhiivist ja Tartu Ülikoolist eeskuju ja õpetuse eest. Aitäh ERA juhatajatele Ergo-Hart Västrikule ja Risto Järvele, kes on mind julgustanud ja toetanud. Aitäh minu Siberi-reisi kaaslas- tele Anu Korbile ja Tiit Sibulale ning Aapo Roseliusele, kellega koostasime laulu- emade näituse. Tänan suuremeelseid retsensente Mall Hiiemäed ja Tiina Ann Kirssi, kes luge- sid lahkelt toimetamata tööd ning inspireerisid mind viimasteks pingutusteks. Mall Hiiemäe alustas ka raske toimetamistööga, mida jätkasid minu kallid kolleegid Janika Oras, Mari Sarv ja Kadri Tamm. Tähelepanelik ja kriitiline lugeja oli ka Kristi Salve, kes suutis ühel viimasel hetkel teha veel hulga täpsustusi. Toimetamisel oli abiks veel Reelika Niit ning tõlget toimetas David Ilmar Lepasaar Beecher. Teksti küljendas Andrus Kalkun ja tehnilistes küsimustes aitas lahkelt Pille Niin. 5 Sisukord Sissejuhatus 11 Kuidas kirjutada seto rahvalaulude kogumise lugu? 11 Rahvaluuleteaduse ajalugu ning poliitika 12 Setod kui Eesti Teised ja “ärakadunud pojad” 14 Uurijapositsioon ja representatsioonid 16 Seto laul eesti folkloristika ajaloos 19 Ajalugu kui lugu: tõde ja poeetika 22 “Lisandused” ajaloole 25 Intiimsed allikad ja “kollasus” 27 Lähilugemine ja vastukarva lugemine 28 Teksti eripärad: “võõras sõna”, heterofoonia, märkused 29 Tutvustus 31 1. Improvisatsioonid seto laulukultuuris: uurijate ja laulikute tõlgendused 35 1.1. Eepika, lüürika ja ? 37 1.2. Setod oma laulust 39 1.2.1. Lisandus: Siberi setod oma laulust 42 1.3. Improvisatsioonide ajalugu 46 1.3.1. Kreutzwald ja Herderi ideede rakendused 48 1.3.2. Intertekstuaalsus: tekstide jäljed tekstides 54 1.3.3. Kreutzwald ja seto improvisatsioonid 55 1.3.4. Hurt ja tsorts-laulu’ 66 1.3.4.1. Hurda uustõlgendused 70 1.3.5. Hindrik Prants ja “lauluimäde” improvisatsioonid 71 1.3.6. Willem Buck ja rahva elav kirjandus 72 1.3.7. Väisänen ja johustise’ laulu’ 73 1.3.8. Kurioosum või elava laulutraditsiooni loomulik osa? 80 1.3.9. Nõukogude folkloristika ja seto improvisatsioonid 84 1.4. Kokkuvõtteks 89 2. Rahvalaulupublikatsioon kui looming. Seto pärimuse representeerimisest Jakob Hurda “Setukeste lauludes” 91 7 2.1. Autorsus, ideoloogiad ja teoreetiline raamistik 92 2.2. Autoripositsiooni kehtestamine ja teaduslik väljaanne 94 2.3. Folkloor ja fossiilid 99 2.4. Seto rahvaluule eesti ajaloo teenistuses 101 2.5. Kaarle Krohn ja geograafi lis-ajalooline meetod 106 2.6. Pärimus ja teooria: kogumiku ülesehitus 108 2.7. Laulude tükeldamine või teaduslik editsioon 110 2.8. Seto liht- ja liitlaulud kui probleem 117 2.9. Kokkuvõtteks 127 3. Välitööde kontekst ja uurimismaterjali “loomine”. Armas Otto Väisäneni 1922. aasta välitöödest ja seto naiste jäädvustamisest 129 3.1. Välitööde taustast 131 3.1.1. Mineviku varjupaigad: Setomaa ja Karjala 131 3.1.2. Ideaalsed primitiivsed laulikutüübid 137 3.1.3. Välitööpraktikad ja seto tavad 140 3.1.4. Koostöö eest maksmine 143 3.1.5. Võõras kohas küsitlemine 146 3.1.6. Välitööde seksuaalne värving 149 3.2. Laulikute hääl: välitöömärkmed ja improvisatsioonid 154 3.2.1. Välitööde kulg ja metoodika: Hurda jälgedes 155 3.2.2. Häbi ja harjumine 158 3.2.3. Kunstnikud “ehtsaid” laulikutüüpe otsimas 167 3.2.4. Büstide modelleerimine 170 3.2.5. Lauluemade loomine ja kustutamine: Treiali Ode hajus jälg 175 3.2.6. Jäädvustamise kontekst: võõras lauluseltskonda mõjutamas 179 3.2.7. Dialoogi võimalikkusest 185 3.2.8. Kokkuvõtteks 186 4. Kellele kuulub seto pärimus? Samuel Sommeri rahvaluulekogu loost ja retseptsioonist 189 4.1. Sommer Hurda ja Eiseni kaastöölisena 191 4.2. Sommeri kogu sünnist 193 4.3. Rahvaluule eest maksmise patt 195 4.4. Sommeri teostamata jäänud plaanid 199 8 4.5. Sommeri koostööst folkloristidega kogumistöö alguses 202 4.6. Vanavara printsid ja kuningad ning maailma suurim rahvaluulekogu 206 4.7. Seto vanavara kui eesti rahvuslik kultuurivara ja selle asukoht 213 4.8. Ekskurss minevikku: Eiseni kogude ostmine 216 4.9. ERA kogud ja erakogud 219 4.10. Kelle oma on seto pärimus? 224 4.11. Kogumise ideoloogiad: kelle oma on rahvaluule? 234 Seto laul eesti folkloristika ajaloos. Lisanduste kokkuvõtteks 237 Summary 241 Seto singing culture in studies of Estonian folkloristics: A supplement to the history of representation 241 Kasutatud kirjandus 247 Nimeregister 273 9 Sissejuhatus Kuidas kirjutada seto rahvalaulude kogumise lugu? Käesolev uurimus käsitleb mõningaid aspekte seto rahvalaulude kogumis- ja uurimis- loost. Ajaliselt on fookuses peamiselt 19. sajandi lõpp ja 20. sajandi algus, kuid tuleb ette ka ekskursse varasemasse või hilisemasse aega. Käsitluse eesmärgiks on setode ja nende laulupärimuse kohta kirjutatud tekste uuesti üle lugedes ning rahvaluulekogu- mise ja publitseerimise taga olnud ideoloogiaid ja teooriaid analüüsides panna kirja mõned peatükid seto laulupärimuse kogumise, publitseerimise ja representeerimise refl eksiivset ajalugu. Minu vaatepunkt folkloristika ajaloole on teadlikult seto pärimuse keskne ning lähtub selle loogikast. Esile on tõstetud senistes ajalugudes varju jäänud või kõrvaltegelaseks olnud setod ja nende pärimuse representeerimise küsimused. Püüan näidata folkloristide loodud teadmiste konstrueeritust ning publikatsioonide ja folkloorikogude loomise seotust ajastuomaste ideoloogiate ja poliitikatega. Tegude ja sündmuste uurimise kõrval pean oluliseks ka distsipliini ajaloo kujuteldaval areenil tegutsejate keelekasutuse ja metafooride uurimist ning minu kõrgendatud tähelepanu all on kordused ja muutused uurijate kasutatud retoorikas ja rõhuasetustes. Niisiis uurin eesti folkloristika kui distsipliini ajalugu, keskendudes setode ja seto rahvalaulude representeerimise küsimustele. Püüan oma käsitluses vabastada setode kohta kirjutatu ning nende pärimuse representatsioonid – kogud, publikatsioonid, uurimused, populariseerivad kirjutised – ajatuse ja enesestmõistetavuse loorist. Küsin küsimusi, mida pole seni peetud oluliseks küsida ja problematiseerin nähtusi, mis pole probleemina tähelepanu äratanud. Leian, et folkloristika ajaloo kirjeldamiseks ei piisa lihtsast ja lineaarsest narratiivist, vaja oleks komplekssemat ja haralisemat käsitlust, mis arvestaks erinevate vaatepunktidega. Oma käsitluses üritangi anda enam subjektsust setodele, kellel senini on olnud folkloristika ajaloos pigem instrumentaalne või ajaloo objekti roll. Minu kirjutuse vaatepunkt on võrreldes varasemate folkloristika ajalu- gudega nihutatud: minu tagasivaade on ka ühtlasi praeguse hetke refl ektsioon, ühelt poolt vanu lugusid lahti võttev ja mõrandav, kuid teisalt, seoses uue vaatepunktiga, ka uusi lugusid tootev. Väitekirja neli peatükki on erinevad juhtumianalüüsid, mis valgustavad mingit aspekti seto laulude kogumis- ja uurimisloos. Minu uuringute algtõukeks ja kogu järg- nevas esitatu fooniks on olnud küsimus setode endi jaoks väga olulistest improvisat- sioonilistest lauludest ning nende nõrgast esindatusest rahvaluulekogudes,
Recommended publications
  • Setomaa Vald
    RÄPINA Tooste Meelva Raadama jv Meelva P I H K V A J Ä R V Suurmetsa Saareküla Toola- Köstrimäe Setommaaa a vald Raigla RÄPINA Kaart on valmistatud Maa-ametis. Kaardil kujutatud informat- L siooni eest vastutab Maa-amet. Andmeallikad: Eesti Topograa- filine Andmekogu; haldusüksuste piirid, asulate lahkme- Beresje jooned ja nimed (seisuga 01.02.2017.a) - Maaregister. Leevaku Nulga Võõpsu Sillapää Risti- Kanassaare Jaanikeste palo Sülgoja Võõpsu j Lüübnitsa ä ä p t Rahumäe Kassi- h Varesmäe laane a Ruusa Võuküla P Audjassaare Suure- Veerksu Toomasmäe j Võika u Kirmsi d n a Laossina h õ Pahtpää V Pindi Tsirksi Kahkva MIKITAMÄE Männisalu Väike- Veerksu Rääsolaane Pääsna Mõtsa- Mikitamäe Jõe- vaara Rõsna Podmotsa vaara Veriora L L Laho Kullamäe Popovitsa Velna i g Võpolsova Viluste õ Usinitsa Haavapää j Kremessova Vändra a VERIORA d Tonja Väike- Sarvemäe ä Karisilla Rõsna M Igrise Määsovitsa Kikka Lobotka Värska Verioramõisa Niitsiku Vinso Selise L Järvepää Päka Kostkova Nohipalo Rebas- mäe Treski Kahkva Õrsava Pääväkese Verhulitsa Lihtensteini Riihora Soe Kamnitsa Lutepää Rõssa VÄRSKA Sesniki Perdaku Orava Saabolda Samarina Kõivsaare Kõvera Nedsaja Saatse Kõrges- L Kundruse saare ORAVA Vivva Korela Litvina Madala Korgõ- Kolossova Jantra mõisa Säpina Rusima Kakusuu Kliima Hanikase Vaartsi j Madi a Kõliküla Rääptsova s Mäes- Marga u Pattina Luuska i saare Vedernika P Suure- Oro Liinamäe Voropi Otsa metsa Ulitina Lepassaare Tuderna Text Koidula Soena Piusa Kolodavitsa Praakmani Matsuri Helle- Ala- Tamme Talka kunnu Tsumba Jaanimäe Hilana Miku
    [Show full text]
  • Folklore Revival.Indb
    Folklore Revival Movements in Europe post 1950 Shifting Contexts and Perspectives Edited by Daniela Stavělová and Theresa Jill Buckland 1 2 Folklore Revival Movements in Europe post 1950 Shifting Contexts and Perspectives Edited by Daniela Stavělová and Theresa Jill Buckland Institute of Ethnology of the Czech Academy of Sciences Prague 2018 3 Published as a part of the project „Tíha a beztíže folkloru. Folklorní hnutí druhé poloviny 20. století v českých zemích / Weight and Weightlessness of the Folklore. The Folklore Movement of the Second Half of the 20th Century in Czech Lands,“ supported by Czech Science Foundation GA17-26672S. Edited volume based on the results of the International Symposium Folklore revival movement of the second half of the 20th century in shifting cultural, social and political contexts organ- ized by the Institute of Ethnology in cooperation with the Academy of Performing Arts, Prague, October 18.-19., 2017. Peer review: Prof. PaedDr. Bernard Garaj, CSc. Prof. Andriy Nahachewsky, PhD. Editorial Board: PhDr. Barbora Gergelová PhDr. Jana Pospíšilová, Ph.D. PhDr. Jarmila Procházková, Ph.D. Doc. Mgr. Daniela Stavělová, CSc. PhDr. Jiří Woitsch, Ph.D. (Chair) Translations: David Mraček, Ph.D. Proofreading: Zita Skořepová, Ph.D. © Institute of Ethnology of the Czech Academy of Sciences, 2018 ISBN 978-80-88081-22-7 (Etnologický ústav AV ČR, v. v. i., Praha) 4 Table of contents: Preface . 7 Part 1 Politicizing Folklore On the Legal and Political Framework of the Folk Dance Revival Movement in Hungary in the Second Half of the Twentieth Century Lázsló Felföldi . 21 The Power of Tradition(?): Folk Revival Groups as Bearers of Folk Culture Martina Pavlicová.
    [Show full text]
  • LISA 1. Setomaa Ettevõtluskeskkonna Teemaplaneeringu Ja Selle KSH LÄHTEANDMETE ANALÜÜS
    LISA 1. Setomaa ettevõtluskeskkonna teemaplaneeringu ja selle KSH LÄHTEANDMETE ANALÜÜS Mikitamäe Vald Värska Vald Meremäe Vald Misso Vald Juuni 2014 Setomaa ettevõtluskeskkonna teemaplaneeringu ja selle KSH LÄHTEANDMED SISUKORD Eessõna ...................................................................................................................................................................5 1. TEEMAPLANEERINGU SEOSED MUUDE ASJAKOHASTE STRATEEGILISTE DOKUMENTIDEGA .......6 1.1 RIIGI TASAND ............................................................................................................ 6 1.1.1 ÜLERIIGILINE PLANEERING EESTI 2030+ ............................................................................ 6 1.1.2 RIIKLIKUD ARENGUKAVAD ................................................................................................ 9 1.1.3 KAVANDATAVAD TÕMBEKESKUSED .................................................................................. 12 1.1.4 EESTI-VENE KONTROLLJOONE VÕIMALIKUD MUUTUSED .................................................. 14 1.2 MAAKONNA TASAND ................................................................................................ 15 1.2.1 MAAKONNAPLANEERINGUD ............................................................................................ 15 1.2.2 MAAKONNA TEEMAPLANEERINGUD ................................................................................ 17 1.2.3 MAAKONDLIKUD ARENGUKAVAD ....................................................................................
    [Show full text]
  • Setu Traditsiooniline Maa-Arhitektuur 20. Sajandi I Poolel Meremäe, Värska, Mikitamäe Ja Misso Valla Põhjal
    TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND AJALOO- JA ARHEOLOOGIA INSTITUUT KUNSTIAJALOO ÕPPETOOL KRISTIINA TIIDEBERG Setu traditsiooniline maa-arhitektuur 20. sajandi I poolel Meremäe, Värska, Mikitamäe ja Misso valla põhjal MAGISTRITÖÖ JUHENDAJA: KAUR ALTTOA, MA Tartu 2009 SISUKORD SISSEJUHATUS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2 KASUTATUD ALLIKAD----------------------------------------------------------------------------------------------- 5 HISTORIOGRAAFIA --------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 1. KÜLADE ÜLDISELOOMUSTUS---------------------------------------------------------------------------------- 8 2. TALUDE ÜLDISELOOMUSTUS -------------------------------------------------------------------------------- 10 3. SETU ELAMU-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14 3.1. REHEMAJAST SETUMAAL---------------------------------------------------------------------------------------- 17 4. KÕRVALHOONED ------------------------------------------------------------------------------------------------- 20 4.1. AIDAD JA AIDATÜÜBID------------------------------------------------------------------------------------------- 20 4.2. LAUT --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 26 4.3. TALL ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    [Show full text]
  • Finnish Literature Society
    Folklore Fellows’ NETWORK No. 1 | 2018 www.folklorefellows.fi • www.folklorefellows.fi • www.folklorefellows.fi Folklore Fellows’ NETWORK No. 1 | 2018 FF Network is a newsletter, published twice a year, related to Contents FF Communications. It provides information on new FFC volumes and on articles related to cultural studies by internationally recognised authors. The Two Faces of Nationalism 3 Pekka Hakamies Publisher Fin nish Academy of Science An Update to the Folklore Fellows’ Network and Letters, Helsinki Bulletin 4 Petja Kauppi Editor Pekka Hakamies [email protected] National Identity and Folklore: the Case of Ireland 5 Mícheál Briody Editorial secretary Petja Kauppi [email protected] Folk and Nation in Estonian Folkloristics 15 Liina Saarlo Linguistic editor Clive Tolley Finnish Literature Society (SKS) Archives 26 Editorial office Risto Blomster, Outi Hupaniittu, Marja-Leena Jalava, Katri Kalevala Institute, University of Turku Kivilaakso, Juha Nirkko, Maiju Putkonen & Jukka Saarinen Address Kalevala Institute, University of Turku Latest FFC Publications 31 20014 Turku, Finland FFC 313: Latvian Folkloristics in the Interwar Period. Ed. Dace Bula. FFC 314: Matthias Egeler, Atlantic Outlooks on Being at Home. Folklore Fellows on the internet www.folklorefellows.fi ISSN-L 0789-0249 ISSN 0789-0249 (Print) ISSN 1798-3029 (Online) Subscriptions Cover: Student of Estonian philology, Anita Riis (1927−1995) is standing at the supposed-to-be www.folklorefellows.fi Kalevipoeg’s boulder in Porkuni, northern Estonia in 1951. (Photo by Ülo Tedre. EKM KKI, Foto 1045) Editorial The Two Faces of Nationalism Pekka Hakamies his year many European nations celebrate their centenaries; this is not mere chance. The First World War destroyed, on top of everything else, many old regimes where peoples that had T lived as minorities had for some time been striving for the right to national self-determina- tion.
    [Show full text]
  • On Estonian Folk Culture: Pro Et Contra
    doi:10.7592/FEJF2014.58.ounapuu ON ESTONIAN FOLK CULTURE: PRO ET CONTRA Piret Õunapuu Abstract: The year 2013 was designated the year of heritage in Estonia, with any kind of intangible and tangible heritage enjoying pride of place. Heritage was written and spoken about and revived in all kinds of ways and manners. The motto of the year was: There is no heritage without heir. Cultural heritage is a comprehensive concept. This article focuses, above all, on indigenous cultural heritage and, more precisely, its tangible (so-called object) part. Was the Estonian peasant, 120 years back, with his gradually increasing self-confidence, proud or ashamed of his archaic household items? Rustic folk culture was highly viable at that time. In many places people still wore folk costumes – if not daily, then at least the older generation used to wear them to church. A great part of Estonians still lived as if in a museum. Actually, this reminded of the old times that people tried to put behind them, and sons were sent to school in town for a better and more civilised future. In the context of this article, the most important agency is peasants’ attitude towards tangible heritage – folk culture in the widest sense of the word. The appendix, Pro et contra, at the end of the article exemplifies this on the basis of different sources. Keywords: creation of national identity, cultural heritage, Estonian National Museum, Estonian Students’ Society, folk costumes, folk culture, Learned Es- tonian Society, material heritage, modernisation, nationalism, social changes HISTORICAL BACKGROUND By the end of the 19th century, the Russification period, several cultural spaces had evolved in the Baltic countries: indigenous, German and Russian.
    [Show full text]
  • Setomaa Valla Arengukava 2020-2029
    Kinnitatud Setomaa Vallavolikogu 27.08.2020 määrusega nr 12 Setomaa valla arengukava 2020-2029 2020 Sisukord Sisukord .................................................................................................................................................................. 2 Sissejuhatus ............................................................................................................................................................ 3 1. Setomaa valla üldiseloomustus .......................................................................................................................... 4 1.1 Asend ja piirid ............................................................................................................................................... 4 1.2 Rahvastik ...................................................................................................................................................... 5 2. SWOT analüüs ja visioon ..................................................................................................................................... 9 2.1 SWOT analüüs .............................................................................................................................................. 9 2.2 Visioon aastaks 2029 .................................................................................................................................. 10 3. Valla juhtimine .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Piusa-Võmmorski Hoiuala Ja Piusa Harivesiliku Püsielupaiga Kaitsekorralduskava (Edaspidi Ka KKK) Eesmärk On
    Piusa -Võmmorski hoiuala ja Piusa harivesiliku püsielupaiga kaitsekorralduskava 2016-2025 Keskkonnaamet 2015 SISUKORD 1. SISSEJUHATUS ....................................................................................................................................................... 6 1.1. Ala iseloomustus ................................................................................................................................................ 6 1.2. Maakasutus ........................................................................................................................................................ 9 1.3. Huvigrupid ....................................................................................................................................................... 11 1.4. Kaitsekord ........................................................................................................................................................ 11 1.5. Uuritus ............................................................................................................................................................. 13 1.5.1. Läbiviidud inventuurid ja uuringud .......................................................................................................... 13 1.5.2. Riiklik seire .............................................................................................................................................. 15 2. VÄÄRTUSED JA KAITSE-EESMÄRGID ...........................................................................................................
    [Show full text]
  • Kohanimenõukogu PROTOKOLL Nr 32 Tallinn, 19. Aprill 2010. a PP
    Kohanimenõukogu PROTOKOLL nr 32 Tallinn, 19. aprill 2010. a PP 19.04.2010 nr 12-4/119 (Seisukoha kujundamine e-posti teel) Juhatas: Väino Tõemets Protokollis Aule Kikas Osalesid: Kohanimenõukogu liikmed (seisukoha kujundamine e -posti tee, kohanimenõ[email protected]) Päevakord: 1. Seisukoha kujundamine ajalooliste Setomaa kohanimede kinnitamiseks Setomaa Valdade Liit pöördus 5. aprillil 2010. a kohanimenõukogu poole palvega kinnitada ajaloolised Setomaa kohanimed. Ajaloolise Setomaa territooriumil asuvad kohalikud omavalitused, kes on moodustanud 1994. aastal Setomaa Valdade Liidu, on pööranud palju tähelepanu seto kultuuri ning ajaloolise mälu hoidmisele ning edasiarendamisele. Üheks põhimõtteks on olnud kasutada avalikus suhtluses autentset enesenimetust „seto“ ning setode ajaloolise asuala nimetusena „Setomaa“. Mõlemad nimetused on juurdunud juba laiemas kasutuses, kaasa arvatud ametlik kirjavahetus, meedia. Setomaa Valdade Liidu soovib tugevdada Setomaal ka piirkondlikke idnetiteete selleks, et luua elujõuline alus külade rühmade koostööks ning piirkondade arenguks. Setomaal ei ole olnud kihelkondi, Setomaa on ajalooliselt olnud jagatud nulkadeks. Nulki on olnud 12, ühes nulgas keskmiselt 20 küla. Esimesed kirjalikud viited nulkade olemasolust on pärit 17. sajandist. Setomaa põliselanike hulgas on nulgad jätkuvalt teadvustatud ning piirkondlik identiteet jälgitav. Setomaa Valdade Liidu juhatus taotleb alljärgnevate kohanimede kandmist kohanimede registrisse eesmärgiga kasutada vastavaid kohanimesid viidastamisel, trükistes ning muul avalikul viisil: 1. Setomaa (ajalooline setode asuala); 1.1. Poloda nulk; 1.2. Tsätski nulk; 1.3. Saatse nulk; 1.4. Raakva nulk; 1.5. Üle-Pelska nulk; 1.6. Mokornulk; 1.7. Koolina nulk; 1.8. Vaaksaarõ nulk; 1.9. Luhamaa nulk; 2(3) Lähtudes eeltoodust ning juhindudes kohanimenõukogu põhimääruse § 6 lg 5, kujundatakse kohanimenõukogu seisukoht antud küsimuses e-posti vahendusel. 07. aprilllil saatis kohanimenõukogu sekretär Aule Kikas kohanimenõukogu liikmetele Setomaa Valdade Liidu kirja.
    [Show full text]
  • The Spiritual Folksongs of Cyrillus Kreek Laney Mcclain Armstrong A
    “Now sing from the mouth and from the heart”: The Spiritual Folksongs of Cyrillus Kreek Laney McClain Armstrong A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts University of Washington 2013 Reading Committee: Geoffrey Boers, Chair Giselle Wyers Áine Heneghan Program Authorized to Offer Degree: Music – Choral Conducting ©Copyright 2013 Laney McClain Armstrong 1 Introduction Estonia is a country with a rich history full of music, singing, and ancient traditions. As a country that has been occupied and heavily influenced by a variety of different governments and cultures throughout Europe, Estonia’s rich and ancient history is infused with traditions from a variety of cultures. German, Swedish, Russian, and other Baltic traditions permeate Estonian music, language, and religious practice. During a national cultural awakening in the late nineteenth and early twentieth centuries, musical scholars began to collect and document a variety of different folk traditions as part of the process of creating a national identity for Estonia. This process is parallel to the movements pioneered by Zoltan Kolday, Bela Bartok, and other nationalists who used the folk songs and folk traditions of their people to help create a national identity and integrate it into the modern music of their own cultures. The particular role that folksong collection played in the establishment of an Estonian cultural identity and the fight for independence is profound. Among them was the young student Cyrillus Kreek. With his initial education in the folksongs of Estonia as a young student, Kreek went on to champion a particular form of Estonian singing: the spiritual folksong.
    [Show full text]
  • Setomaa, Veebruar 2020, Nr 2
    Lillmaa Terje: Vokksepä Virve: Järvelaiu Piitre: „Heino saat´ kostis tuud „Ma olli 11-aastaganõ, „„Sa piat austamma umma pepsikoola ja kompveki’ ku mi pereh immä ja essä, /.../ õt su tagasi ni kitse, õt meil Siberähe kiudtõdi. päivi pikendädäsi’ om piisavalt puhast Tuu oll 27. mail 1950.“ ja õt su käsi höste lättevett ja mõtsamarju.“ k´ausi’...“ (5Ms 5:16) “ lk 3 lk 9 lk 11 Hind 1 euro Veebruar 2020, nr 2 (363) Välläandmist tugõ Setomaa Kultuuriprogramm Vahel Setomaa valla leht Lobotka küläplats ku küläpäivi süä Ku kavvõlidsõmb võõras takast juunikuu tõõsõl puul- Miktämäe puult Verskahe pühäl kimmäs suvinõ kokko- tulõ, sõs kimmähe sõit tulõk. Joba 1998. aastagal pee- tä Lobotka bussipiätüsest ti kõkõ edimäst küläpäivä. Õga kõrd, ku kokkotulnu rah- müüdä ja küläst läbi. vas saa väliekraanilt varramba Eiski ku küllä sisse õi videohe võetu’ küläpäivi kaia’, käänä’, paistus peris tulõva’ umaaigsõ’ küläpäivi edimädsel kaemisõl, tegemisõ’ jälki miilde. Õga õt Lobotka om talo rahvas kõnõlõs küläpää- elojovvulinõ külä. väl kipõn hindäst, tetäs ütine pidolaud, omma’ mängo’ ja õdagunõ tandsupido. A pää- REIMANNI NELE tähtsä om umavaihõl kokko saia’ ja pikembäs jutuajamisõs aigu võtta’. Taa edimäne kaeminõ kaejat õi Küläpäivist osavõtjit om petä’ – küllä sisse sõitõh pais- olnu nii ala ku päält 100 ine- tus viil hulga ilosit ja kõrda tet- misõ ja viimäne kõrd oll´ tulõjit tü elämisi pedäjämõtsa rüpüh vaest 60–70. Umalaol alostõdi vai peris Verska lahe kaldõ ütitsit tegemisi uma külä kivi veereh. Seltsielo om aastit pandmisõga ja „ar’ kulunu“ om käünü küläplatsi pääl, kohe joba kats küläkiiku. Tetä’ tull´ tulõva’ kokko nii vana’ ku vahtsõnõ, joba kolmas.
    [Show full text]
  • Setomaa ˚ Traditsioonilise Arhitektuuri Põhijooni
    ETO INSTITU SA S UT SETOMAA ˚ TRADITSIOONILISE ARHITEKTUURI PÕHIJOONI 2014 Koostanud – MTÜ Vanaajamaja Tekst – MTÜ Vanaajamaja ja Ahto Raudoja Toimetaja – Helen Külvik Kujundus ja küljendus – Trükk – Greif Raamatu väljaandmist on toetanud: © MTÜ Vanaajamaja, 2014 © SA Seto Instituut, 2014 © Fotode autorid ISBN 978-9949-9540-4-9 SISUKORD 3 SISUKORD Sissejuhatus ���������������������������������������������� 4 Uurimislugu �������������������������������������������������������������������������8 Külatüübid ������������������������������������������������������������������������ 12 Talude planeering ���������������������������������������������������������������� 17 Elumajad �������������������������������������������������������������������������� 24 Rehielamud ja rehed ������������������������������������������������������������ 32 Aidad ������������������������������������������������������������������������������� 36 Saunad ����������������������������������������������������������������������������� 41 Laudad �����������������������������������������������������������������������������46 Kõlgused ���������������������������������������������������������������������������50 Vahelikud ��������������������������������������������������������������������������53 Väravad ja tarad �����������������������������������������������������������������55 Tsässonad ��������������������������������������������������������������������������60 Kaunistusvõtted ������������������������������������������������������������������66 Ehitusmaterjalid ������������������������������������������
    [Show full text]