Finn - Men - Overall Results

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Finn - Men - Overall Results FINN - MEN - OVERALL RESULTS Race Points Pos NOC Crew 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MR Total Net 1 GBR Giles cott !17" 3 2 1 11 1 1 3 8 2 4 53 36 2 #O $asilij &'ogar 3 1 7 10 (15" 9 5 4 9 8 12 83 68 3 ) * Caleb Paine 7 10 !21" 3 14 2 17 7 10 4 2 97 76 4 BRA +orge &ari, 4 6 11 !22" 2 19 2 13 15 9 6 109 87 5 CRO -.an /l%a0ovic Gaspic 6 8 10 !15" 8 8 4 10 2 13 20 104 89 6 23 Max al5inen !15" 11 13 9 7 5 6 11 7 5 16 105 90 (24" 7 N&# +os6 +7nior 18 14 14 5 3 18 2 4 6 8 116 92 8 9 (24" 8 *) +a0e #illey 16 8 6 6 4 3 5 23 16 10 121 97 );8 9 *RG ;ac7ndo Olez=a 1 9 19 18 16 (22" 10 6 1 7 14 123 101 !24" 10 N38 Pieter>+an Post5a 14 13 12 4 4 6 14 1 19 18 129 105 8 9 (24" 11 GRE -oannis Mita0is 12 3 2 13 12 21 9 13 3 112 88 8N; (24" 12 ?)N &som'or Berec= 9 5 12 1 7 12 18 16 12 116 92 );8 13 T)R *lican /a:nar 2 5 6 !19" 19 13 8 17 12 11 112 93 14 ;RA +onat6an #obert 10 (15" 1 7 12 14 11 12 14 14 110 95 (24" 15 ;-N Tapio Nir00o 20 7 15 5 3 20 21 6 10 131 107 8N; !24" 16 83N +onas Hog6-C6ristensen 13 2 4 10 11 16 16 17 20 133 109 8N; 17 NOR *n<ers Pedersen 8 16 18 8 (22" 16 9 14 5 15 131 109 18 -T* Giorgio Poggi 11 4 16 11 18 15 7 !19" 11 18 130 111 19 )R) *lejandro ;oglia Costa 21 (24" 9 17 20 21 15 15 3 1 146 122 );8 20 3 T 8eniss /arpa0 5 14 17 20 (23" 10 13 8 18 21 149 126 21 C*N Tom Ra5s6aw 19 12 !22" 13 9 17 22 20 20 19 173 151 (24" 22 C?N #ei Gon( 22 20 16 21 20 19 22 21 17 202 178 8N; 23 3@ *llan +7lie !23" 17 23 21 17 18 23 23 22 22 209 186 #egen< BFD - Black Flag Disqualification - Disqualification under ISAF ( ) - Excluded Score rules DGM - Disqualification for Gross Misconduct - Disqualification for gross misconduct not excludable under DNC - Did Not Come - Did not come to the starting area ISAF rules DNE - Disqualification Not Excludable - Disqualification DNF - Did not Finish (other than DGM) not excludable under ISAF rules DNS - Did not Start (other than DNC and OCS) DPI - Discretionary Penalty Imposed OCS - On Course Side - On the course side of the starting line DSQ - Disqualification at the starting signal and failed to start, or broke ISAF rules RDG - Redress Given RET - Retired STP - Standard Penalty (a penalty applied by the Race SCP - Took a Scoring Penalty under ISAF rules Committee) UFD - "U" Flag Disqualification (Disqualification under Sailing Instructions).
Recommended publications
  • 2021 Porto Finn Goldcup We Do Sailing
    5/8/2021 2021 Porto Finn Goldcup_proregatta We Do Sailing 2021 Porto Finn Goldcup 05 May 2021 To 05 May 2021 Vila Nova de Gaia, Portugal SPONSORS Finn Pos. ag - bow Sail Nº Skipper Club Boat Total Net R1 R2 R3 1. NZL 61 Andy Maloney Murrays Bay Sailing Club 13 13 3 2 8 2. ESP 26 Joan Cardona Real Club N√°utico de Palma 14 14 11 1 2 3. HUN 40 Zsombor Berecz Procelero SE 21 21 9 11 1 4. ESP 7 Alejandro Muscat Club Nautic Garraf 23 23 14 3 6 5. NZL 24 Josh Junior Worser Bay Boating Club 25 25 10 5 10 6. USA 91 Luke Muller St. Francis YC/Team DeAtley/US Sailing Team 27 27 1 12 14 7. ESP 17 Pablo Guitián Sarria C.N.ELCANO 27 27 17 6 4 8. SUI 1 Nils Theuninck Gstaad Yacht Club/ Club Nautique de Pully 31 31 2 7 22 9. CAN 18 Tom Ramshaw Royal Canadian Yacht Club / Stony Lake Yacht Club 38 38 4 19 15 10. AUS 1 Jake Lilley RQYS 38 38 18 15 5 11. GRE 77 Ioannis Mitakis Y.C.G 39 39 5 27 7 12. ARG 48 Facundo Olezza Club Veleros Barlovento 40 40 15 22 3 13. CRO 10 Nenad Bugarin JK LABUD 43 43 13 9 21 14. GBR 41 Giles Scott Wpnsa 44 44 20 4 20 15. CZE 5 Ondrej Teply Jachtklub Brno 48 48 6 25 17 16. NED 89 Nicholas Heiner ewva 50 50 7 17 26 17.
    [Show full text]
  • BERECZ ZSOMBOR VB 5. Fotó: Tóth Bogee Fotó: Tóth
    V ITORLÁS, SZÖRF ÉS M OTORCSÓNAK M AGAZIN HAJÓ25. ÉVFOLYAM, 2017. ÔSZ 245. SZÁM 850 FT BERECZ ZSOMBOR VB 5. Fotó: Tóth Bogee Fotó: Tóth CC ÍÍ MM LL AA PP KK ÉÉ PP TT AA RR TT AA LL OO MM Történelemlecke elsôsorban fiataloknak FINN DINGHY 2 dr. Uhl Raoul 4 Heinrich Tibor 5 Tolnay Kálmán László 6 Fináczy György 8 Ruják István 11 Székely Antal 13 Szilvássy Attila 15 Litkey Farkas 16 dr. Hajdu Balázs 18 Finn Gold Cup – 2017, Balatonföldvár BERECZ ZSOMBOR ÖTÖDIK 26 Rendezô a Spartacus VE 28 Balatoni Elôzmények 30 Finn Gold Cup eredmények 32 Berecz Zsombor Finn Gold Cup eredmények 33 Fotó: Tóth Bogee Opel Finn Gold Cup, Balatonföldvár, 2017. 34 Berecz Zsombor támogatása 34 Sajtótájékoztató 35 Esélyek 35 OO LL DD AA LL VV ÍÍ ZZ Megnyitó 35 Ebben a számban kizárólag a Finn Gold Cupról, illetve Gerardo Seeliger és Fináczy György találkozása 36 azzal kapcsolatban írunk. Tesszük ezt azért, mert Berecz Próbafutam 38 Zsombor szereplése, továbbá a Spartacus Vitorlás Egylet rendezôi munkája ezt indokolja. 1. futam 39 Amennyiben elfogultak lennénk – akár lehetnénk is –, 2. futam 39 akkor megnyugtatásul közöljük, hogy a jövôben olimpiai 2. futam 41 osztályban hasonló, kiemelkedô teljesítmény nyomán ezt ismét megtesszük. 3. futam 44 Reméljük lesz rá alkalmunk, hogy az ígéretünket be is 4. futam 45 váltsuk. Ruják István a 2. napról 47 5. futam 49 6. furam 51 HAJÓ Ruják István a 3. napról 53 V ITORLÁS, SZÖRF ÉS M OTORCSÓNAK M AGAZIN 7. futam 54 ISSN: 1216-9161 WWW. HAJOMAGAZIN. HU, Ruják István a 3. napról 57 E - MAIL: HAJO@ HAJOMAGAZIN.
    [Show full text]
  • ESPORTE CLUBE Inscritos Em 2013 [email protected]
    B10 SALVADOR QUARTA-FEIRA 18/12/2013 Editor-coordenador SÃOSILVESTRE Prova de rua tem mais de 27 mil Marcelo Machado ESPORTE CLUBE inscritos em 2013 www.atarde.com.br/esporte [email protected] Mauro Horita / Estadão Conteúdo No centro, Maria Esther Bueno e Carlos Alberto Torres são homenageados POLÍCIA MILITAR DA BAHIA -DEPARTAMENTO DE APOIO LOGÍSTICO -AVISO DE LICITAÇÃO Modalidade: Pregão Eletrônico n.º DAL 045/2013 -BBn.º 521159 - Objeto: Serviço de locação de PRÊMIO BRASIL OLÍMPICO Atletas vencedores saboreiam a conquista pela primeira vez. sanitários químicos para Festas Populares eCarnaval 2014 - Família: 01.73 - Data: 08/01/2014 - Horário: 10h (horário de Brasília) - Local: www.licitacoes-e.com.br.Osinteressados poderão Noite também premiou os melhores do país em cada esporte na temporada 2013 obter outras informações e/ou oEdital na sede do Departamento de Apoio Logístico - Coordenação de Licitações eContratos, sito à5ªAvenida nº 590, Centro Administrativo da Bahia, tel.: (71) 3115-9312/9303, Salvador/BA, das 08h às 12h edas 14h às 18h (de segunda a sexta-feira), ou no site www.comprasnet.ba.gov.br e/ou www.licitacoes-e.com.br. ________Salvador______,1__7d__eD__ezembro________-R__ebeca____Fagundes________Vieira______Alencar______De__Gino____-C__AP__PM____-P__regoeira.____________ Poliana Okimoto e Jorge Zarif POLÍCIA MILITAR PREFEITURA MUNICIPAL DE BRUMADO CNPJ N: 14.105.704/0001-33 ERRATA Nº 01 AO CHAMAMENTOPÚBLICO Nº 002/2013 APrefeitura municipal de brumado/Bahia, torna público alteraçãonadata do credenciamento são as grandes estrelas da noite referente ao Chamamento Público nº 002/2013 publicado no Diário eletrônico, ATarde (Jornal de Grande Circulação), Diário do Estado, Diário da União, dia 13/12/2013.
    [Show full text]
  • 28 Pages ISAF 2014 Anglais.Indd
    ISAF SAILING WORLD CUP HYÈRES TOULON PROVENCE MÉDITERRANÉE APRIL 19 - 26, 2014 PRESS KIT 2 ISAF SAILING WORLD CUP HYÈRES 2013 - © J A word from Jean-PierreÉDITO 350 volunteers, more than 1,000 competitors and 60 nations represented over 6 days of competition…The renewed success of the ISAF Sailing World Cup Champion Hyères – Toulon Provence Méditerranée confirms its status as a not to be missed EDITO international sailing event! The French Sailing Federation (FFV) and the Organising Committee work together to make this final leg of the circuit the best of the Sailing World Cup in terms of the welcome provided on land and the exploits on the water. We are very proud of the trust shown in this 46 year old event by ISAF! The ingredients for success never change; a renowned stretch of water and exemplary organisation make this a meeting that competitors want to come back to. The ISAF Sailing World Cup Hyères – Toulon Provence Méditerranée is an «FFVOILE 2014» event and I would like to thank all the organisers, sponsors and competitors who have made it all possible and turned it into such a success. This 2014 edition, with its flavour of the Olympics, will be an event to be savoured. It is a pivotal leg for all the competitors with the World Championships to be held in Santander in September in their sights. Following the excellent results of the French team in Palma, the bar has been set high for the French delegation and we’ll have our eye on them! See you on the water from 21st April to enjoy the races! A following wind to all! Jean-Pierre Champion President of French Sailing Federation Jean-Marie Liot / DPPI / FFVOILE 3 A word from Hubert For 6 years, now the Toulon Provence Méditerranée Community of Agglomerations has been proud to be associated as the title sponsor with the Olympic sailing event in Falco Hyéres, which was renamed the Sailing World Cup Hyères two years ago.
    [Show full text]
  • Www .Icrj.Com.Br
    www.icrj.com.br | Boletim - Janeiro 2018 | nº 55 2 Piscina Terça-feira a domingo Sede & Das 9h às 19h HorárioNatação (3 ada 12 Sedeanos) Horário da Sauna Horário Pilates Terça Piscinae quinta-feira Terça-feiraDas 8h15 a domingoàs 9h ou dasDas 10h159h às 19h às 11h NataçãoSinuca (3 a 12 anos) SegundaTerça e quinta-feiraa sexta-feira DasDas 14h30 8h15 às 23h9h Sábado,ou das domingo 10h15 às e feriado11h Das 14h às 22h Natação GMNI Sinuca Horário Natação GMNI SegundaCarteado a sexta-feira Prof. Waldyr Ramos DasTodos 14h30 os àsdias 23h Terça e quinta-feira Sábado,Das domingo 13h às 21h e feriado Das 6h às 9h Das 14h às 22h Ballet Prof. Fábio Pessanha TerçaCarteado e quinta-feira Quarta e sexta-feira DasTodos 17h30 os às dias 18h30 e dasDas 18h30 13h às às 21h 19h30 Das 6h às 9h AulaBallet de Tênis Horário do TerçaTerça ea quinta-feira sexta-feira Salão de Beleza DasDas 17h30 6h às às 19h 18h30 Terça-feira e das 18h30 às 19h30 Das 9h às 18h Tênis - Utilização p/ Sócios Segunda-feiraAula de Tênisa domingo Quarta-feira a sábado TerçaDas a19h sexta-feira às 22h das 9 às 19 Das 6h às 19h Tênis Horário- Utilização p/ Sócios Segunda-feira a domingo ACADEMIA CORPO LASER - ICRJ da DasBarbearia 19h às 22h TERÇA A SÁBADO Das 9h às 18h (Hora de almoço das 13h às 14h ) DOMINGO E FERIADO Das 9h30 às 14h (Fechado no último domingo do mês) Formas de pagamento: Modalidades e Programação: Horário de Funcionamento: Ginástica, Musculação, Personal Training 2ª à 6ª feira - 6h às 22h - Dinheiro ou débito no título Sábado - 8h às 14h 3 Sumário Comodoria Fique por dentro .......................................................................
    [Show full text]
  • Equipe Brasileira De Vela Está Definida Para Os Jogos Olímpicos Rio 2016
    EQUIPE BRASILEIRA DE VELA ESTÁ DEFINIDA PARA OS JOGOS OLÍMPICOS RIO 2016 Brasil terá 15 representantes nas dez classes que estarão em disputa Após três anos de disputas intensas nas águas de todo o planeta, a Equipe Brasileira de Vela está formada para buscar medalhas nos Jogos Olímpicos do Rio de Janeiro, em 2016. Ao fim da III Copa Brasil, no dia 20 de dezembro de 2015, os 15 velejadores que vão representar o país nas dez classes do evento esportivo foram definidos. Os integrantes do Time Brasil vão desde atletas experientes e vencedores como o bicampeão olímpico na classe Laser, Robert Scheidt, a novos nomes da vela nacional como Martine Grael e Kahena Kunze, campeãs mundiais na 49erFX em 2014. A Confederação Brasileira de Vela (CBVela) tem o Bradesco como patrocinador oficial, o Grupo BG Brasil como co-patrocinador, a Slam como fornecedora oficial e a Richards como parceira. “A Equipe Brasileira é bem heterogênea, com velejadores muito experientes como o Robert Scheidt, o Bimba (Ricardo Winicki) e a Fernanda Oliveira. E vários jovens com muito talento. Acho muito boa essa convivência dentro do grupo, principalmente com o Robert, um atleta com resultados expressivos e que passa muita confiança para a garotada”, disse o coordenador técnico da CBVela, Torben Grael, dono de cinco medalhas olímpicas, entre elas dois ouros. Para definir os velejadores nos Jogos Olímpicos, a CBVela adotou o critério de avaliação do desempenho nas principais competições nacionais e internacionais em 2013,2014 e 2015. Por meio de análises dos resultados, o Conselho Técnico da Vela (CTV) definiu os representantes.
    [Show full text]
  • A Brief History of the Finn Class at the Olympic Games
    A brief history of the Finn Class at the Olympic Games Par Robert Reaves Olympics The Finn made its first appearance at the Olympic Games back in 1952. That year Paul Elvstrøm won the second of his four Gold medals on his way to setting a record that has, so far, stood for 52 years. More than five decades later Ben Ainslie stands on the brink of breaking that record, as he has broken so many other records in his 10 years in the class. If he does it would be one of the defining moments of the London 2012 Olympic Games. The Finn is the oldest dinghy class that is being used at the 2012 Olympic Games. In fact this year marks its 60th anniversary of includion at the Games and is the 16th time it will be used. Over those 60 years it has modernised and embraced new technologies but is fundamentally the same design. But to go back to the very beginning... The Olympics in 1952 were assigned to Helsinki, Finland and the Finish Yachting Association, who had been assigned the job of selecting the class for the Monotype, ran a competition for a new boat designed specifically for the Olympics which could also be used for sailing competitions in Scandinavia. The Finn was selected from a design entered by Swedish Olympian Rickard Sarby. Paul Elvstrøm swept the board to win by nearly 3,000 points from Charles Currey of Great Britain, who took Silver. Elvstrøm won four of the seven races in a fleet of 28 boats and set a standard which has never been equalled.
    [Show full text]
  • Narrow Lead for Postma in Finns After Black Wednesday
    TROISIEME JOURNEE Narrow lead for Postma in Finns after black Wednesday Major Championships 2011 Pieter Jan Postma (NED) takes a one point lead in the Finns after three testing races at the Finn Gold Cup at the Perth 2011 ISAF Sailing World Championships. Giles Scott (GBR), who won two races, sits one point back, while previous regatta leader Ben Ainslie (GBR) is in third and three third places on Wednesday. The story of the day was the disqualification of a large number of sailors who picked up black flags in the blue fleet at the start of race three. These included several of the regatta favourites including Ed Wright (GBR), Rafa Trujillo (ESP), Zach Railey (USA) and Ivan Kljakovic Gaspic (CRO). ITO, Peter Reggio, explained, “It was a very trying day. But the conditions were fantastic. The left was favoured and this is probably why the guys were so eager to take this side and push the start which ended up in several recalls and disqualification. In the first race, four boats were disqualified in the first group and 11 in the second over three attempts to start. Tomorrow, we are starting the finals with a race at 2pm.” It was always going to be a tough day off Fremantle and as the sea breeze filled in and built during the day. The breeze peaking at around 22 -23 knots with a substantial sea forming, and took its toll on the sailors, who spent nearly eight hours on the water and returned exhausted, though happy with a great day's sailing.
    [Show full text]
  • COB 2013 + Mais Informações
    2013: primeiro ano do ciclo olímpico 2013-2016 O primeiro ano de um ciclo olímpico tende As 27 medalhas em mundiais conquistadas a ser de muito trabalho nos bastidores e de resul- pelo Time Brasil em 2013 foram nas seguintes tados muitas vezes embrionários, típicos de um modalidades olímpicas: Boxe (2), Canoagem (1), projeto que tem como objetivo final o máximo Ginástica artística (1), Handebol (1), Hipismo (1), desempenho nos Jogos Olímpicos, anos mais tar- Judô (6), Maratona aquática (2), Natação (4), de. Mas os frutos colhidos em 2013 demonstram Pentatlo Moderno (1), Tae kwon do (1), Vela (3), uma prova da força do Time Brasil logo neste Vôlei (2) e Vôlei de praia (2). Destaque especial início de ciclo e reforçam ainda mais a confiança para as medalhas de ouro do handebol femi- em uma boa atuação de nossos atletas nos Jogos nino, feito inédito na modalidade; de Rafaela do Rio de Janeiro, em 2016. Silva, a primeira do judô feminino em campeo- natos mundiais; de Arthur Zanetti, da ginástica Ao todo, o Brasil conquistou 27 meda- lhas em campeonatos mundiais ou competições artística, que se tornou campeão olímpico similares, número recorde em um só ano, o que e mundial; de Jorge Zarif, na vela, campeão deixaria o país em oitavo lugar em um hipoté- mundial Junior e Open no mesmo ano; de Robert tico quadro de total de medalhas. A posição Scheidt, também na vela; de Poliana Okimoto, alcançada pelo Brasil indica que o Planejamento na maratona aquática; e da seleção feminina de Estratégico do Comitê Olímpico Brasileiro — vôlei, vencedora do Grand Prix.
    [Show full text]
  • Hall Da Fama
    Hall da Fama Campeões Estaduais de Star Histórico e Curiosidades do Campeonato Estadual RJ da Classe Star: O Campeonato chamava-se Campeonato Metropolitano de Vela até os anos 60. Quando a Federação Metropolitana de Vela do Estado do Rio de Janeiro virou FEVERJ, o campeonato foi denominado Campeonato Carioca da Classe Star. Coma fusão dos estados da Guanabara com Rio de Janeiro, a denominação oficial passou a ser Campeonato Estadual do RJ da Classe Star. Em 1966 só achamos registro com o nome de Campeonato da Baía de Guanabara da Classe Star. No ano de 1958, foram feitos dois campeonatos: O Campeonato Metropolitano (só para brasileiros) e outro chamado Rio de Janeiro Open Series Championship vencido pelos campeões mundiais da época – Carlos de Cárdenas / de Cárdenas com o Star numeral 3376 – “Kurush V” representando Cuba. Lars Grael (8) e Alan Adler (5), os timoneiros com mais títulos. Família Adler (pai e irmão) = 8 títulos. Família Schmidt Grael = 14. Camilo Carvalho, o proeiro com mais títulos = 6, sendo com 5 timoneiros distintos!!! Obs.: Nas súmulas do passado, não existem registros dos proeiros. Samuel Gonçalves proeiro com 6 títulos. ICRJ de longe o clube com mais conquistas. Quem tiver informações adicionais ou correções, só avisar. Ano Barco Numeral Timoneiro Proeiro Clube 1946 Buscapé Bracony ICRJ 1947 Xodó Roberto Bueno J Bttencourt ICRJ 1948 Xodó II Roberto Bueno J Bttencourt ICRJ 1949 Toró II A. Simões C. Nascimento ICRJ 1950 a 1954 Sem registro 1955 Pimm 1420 Walter Von Hutschler ICRJ 1956 e 1957 Sem registro 1958 Malabar 3228 Jorge Pontual (Metropolitano) ICRJ 1958 Kurush V 3228 Carlos de Cárdenas de Cárdenas (Open Series) Cuba 1958 a 1962 Sem registro 1963 Piranha 4258 Roberto Bueno ICRJ 1966 Osprey XI 5053 Erik Schmidt RYC 1967 Osprey XI 5053 Erik Schmidt RYC 1964 Ninotchka 4922 Peter Siemsem ICRJ 1969 e 1970 Sem registro 1971 Ninotchka 4922 Peter Siemsen ICRJ 1972 Janga IV 4259 Gabriel Gonzales CDJ 1973 Don Corleone 5238 A.
    [Show full text]
  • Maratona Aquática 10Km Tênis De Mesa Pentatlo Moderno Tiro Esportivo Saltos Ornamentais Vela
    MARATONA AQUÁTICA 10KM TIRO ESPORTIVO VELA Com direito a um representante em cada gênero, Os Jogos Pan-Americanos de Toronto definiram os Quinze velejadores brasileiros nas 10 classes do o Brasil assegurou uma vaga extra no Mundial de representantes do Brasil em duas das nove cat- programa olímpico estarão nas poluídas águas Kazan, na semana passada. Isso porque duas na- egorias do programa olímpico (são 15 no total) da Baía da Guanabara em 2016. Metade das va- dadoras do país ficaram entre as 10 primeiras na nas quais o Brasil recebeu convite como país-sede gas já foram preenchidas, conforme o desempen- prova de 10km na Rússia. dos Jogos de 201. ho dos atletas desde 2013. A equipe completa para os Jogos será definida até dezembro. ALLAN DO CARMO FELIPE WU Atual campeão da Copa do Mundo de Maratonas Com o desempenho que valeu a medalha de ouro na JORGE ZARIF Aquáticas, o baiano de 26 anos garantiu a vaga na pistola de ar 10m em Toronto, o paulistano de Aos 22 anos, o paulista já exibe no currículo uma Olímpiada com a 9ª colocação na prova de 10km em 23 anos foi o primeiro atleta da modalidade a participação olímpica (Londres 2012) e os títulos Kazan. SATIRO SODRE, SSPRES, DIVULGAÇÃO, BD, 1º/08/2015 assegurar o lugar na mundial júnior e adulto no mesmo ano – em 2013 – equipe brasileira em na classe finn. ANA MARCELA 2016. CUNHA MARTINE GRAEL E KAHENA KUNZE Tricampeã da CASSIO RIPPEL Atuais campeãs mundiais da classe 49erFX, as duas Copa do Mundo de Atual bicampeão velejadoras de 24 anos são as principais esperanças Maratonas Aquáti- brasileiro de ouro nas regatas que serão disputadas na Baía da cas, a baiana de 23 e campeão Guanabara.
    [Show full text]
  • 8º ANO B PERÍODO LETIVO – 3º BIMESTRE COMPONENTE CURRICULAR Bloco 5: 26/07/2021 a 20/08/2021 LÍNGUA PORTUGUESA Profa
    PREFEITURA MUNICIPAL DE BAURU Secretaria Municipal da Educação EMEF “Nacilda de Campos” 8º ANO B PERÍODO LETIVO – 3º BIMESTRE COMPONENTE CURRICULAR Bloco 5: 26/07/2021 a 20/08/2021 LÍNGUA PORTUGUESA Profa. Natassia Nome do aluno: CONTEÚDOS ESSENCIAIS: Gênero textual: Carta de solicitação e de reclamação OBJETIVOS: Analisar, em textos argumentativos, reivindicatórios e propositivos, os movimentos argumentativos utilizados (sustentação, refutação e negociação), avaliando a força dos argumentos utilizados. Caso tenham dúvidas, entrar em contato no meu Whatsapp 999042807. E Instagram @profenatassia *Fique atento às datas de entrega da atividade, pois vale nota!! ENTREGA DIA _______________ SEMANA 1 Carta de solicitação e reclamação São textos que denunciam problemas ligados aos direitos do cidadão. Escritas em 1ᵃ pessoa, organizam- se com uma introdução, em que se apresenta o problema, seguida dos argumentos que sustentam a denúncia e um desfecho, com alguma saudação, pedido ou crítica. As cartas são publicadas em jornais e tem vários destinatários: o próprio jornal, os leitores dele e os responsáveis pela possível solução da queixa. Elas são sempre assinadas e devem conter a identificação do autor. 1 1 Disponível em: http://produzirtextosgeotambau.blogspot.com/ (Acesso em 26/07/2020) Exercícios – Carta de Reclamação (RESPONDER ATRÁS DA FOLHA) 2 2 (Disponível em: TEIXEIRA, L.; SOUSA, Maria. Apoema: Língua Portuguesa 8. Editora do Brasil, 2018.- Adaptado) 1. O texto I é uma carta de reclamação publicada em uma seção do caderno Niterói, do jornal O Globo. Releia a carta “Falta de poda em rua de Icaraí. a) Qual é a reclamação da autora da carta? b) Você sabe o que significa a palavra “poda”? Descubra o significado considerando o contexto da carta.
    [Show full text]