<<

1st Night Virtual Seder Saturday, March 27, 2021

7:00 PM 15 Nisan 5781 Welcome to our Virtual Seder!

We’ve prepared this Haggadah for you just for your Seder at home. It has Hebrew, transliteration, and English so that you can participate and follow along. It also has music for you to sing with your family and to join in virtually with the community who will be online. This Haggadah also has a list of what you will need for your Seder at home as well as some directions how to set up your Seder table. We’ve also included a special Teshuvah Sheet for you and your family to do some “inner work” prior to the holiday. Your responses might also provide for some thoughtful conversation around the table with your family.

We wish you a wonderful and spirit-filled Passover. This year, may we truly be free!

Chag same’ach from Congregation Beit T’shuvah! Teshuvah Worksheet for Passover How I Have Missed the Mark For personal reflection, healing, goal-setting, and liberation This worksheet should be completed in preparation for Passover

What is the Pharoah in my life that continues to keep me enslaved?

How has this Pharoah continued to keep me enslaved?

What is it in me that allows me to stay enslaved and does not allow me to escape from my Pharoah?

How have I enslaved others this past year?

How have I been “puffed up” like chametz this past year, that is, how have I not allowed my ego to be “right- sized”?

How have I betrayed my G-d/Higher Power this past year?

How have I not lived up to my fullest potential this past year?

How do I do teshuvah for these past actions and improve myself, my relationship with others and my relationship with G-d?

Based on and Adapted from “Pesach—The Liberation of the Soul Kit” by Rabbi Mark Borovitz Teshuvah Worksheet for Passover How I Have Hit the Mark For personal reflection, healing, goal-setting, and liberation This worksheet should be completed in preparation for Passover

Like the Wise Child, how did I strive to find solutions this past year?

Like the Wicked Child, how did I transform my negative attitude into a positive attitude?

Like the Simple Child, how did I learn to just do the “next right thing”?

Like the Child who does not know how to ask, how and when did I learn to ask for help?

How have I been like matzah this past year, that is, how have I been humble and “right-sized”?

How have I been loyal to my true self?

How have I acknowledged my capacity for sacrifice and given up my former enslaved lifestyle?

How have I turned to community for support rather than isolating with my enslaved self?

Based on and Adapted from “Pesach—The Liberation of the Soul Kit” by Rabbi Mark Borovitz What You Need for This BTS Virtual Passover Seder

1. Technology — , iPad/Tablet, and/or cell phones (Make sure your items are charged or you have access to power. You may also want to connect external speakers or use individual headsets) 2. Table, chairs, pillows/cushions with enough space for everyone (You might even want to arrange to sit on the floor or outside) 3. Haggadot — Print one for each person or download .pdf file and provide one for each person’s personal device. 4. Seder plate — Use one as a centerpiece or use one for each person 5. Matzah plate or holder with cover 6. Kiddush cup for leader, cup for Elijah (Some may have a cup for Miriam) 7. Pitcher or two-handled cup, bowl, towel for washing 8. Kosher for Passover grape juice 9. Salt water and bowl 10. Matzah that is Kosher for Passover or matzah shmurah 11. Parsley, celery, or other greens (karpas) 12. Horseradish (maror) 13. Shankbone (zeroa) 14. Lettuce (chazeret) 15. Charoset — Ashkenazic, Sefardic, Israeli, or Turkish style 16. Roasted Egg (beitzah) 17. Candles and matches for candlelighting 18. Holder for the afikomen

This year, the festive meal will not be a part of our BTS Virtual Passover Seder. It is suggested that the meal follow our Seder though some of you may choose to eat it prior to our online Virtual Seder. Seder Arrangement

Bitter Herbs

71T2 Yrit -a-d-boiled Roasted ged over the past Egg Shankbone Al Houses Passover he wodd, providing

Fitron -al version, it . As with many pages. The English norm who have given Charoses or- 7y of Coffees are

nim Chazeres

Seder Plate is placed on the table in front of the leader. A special Seder Plate a regular large platter may be used. Shown above is the traditional assembly 26 / 27 =o-the Seder Plate which includes the following: 28 / 29 Roasted Shankbone of Lamb 2. Hard Boiled Egg 3. Bitter Herbs cut into small 28 / 29 eces, or use fresh grated horseradish; 4. Charoses: A mixture of finely chopped 28 / 29 apples, nuts and cinnamon mixed with a little wine 5. Karpas: Either parsley, celery or potatoes may be used 6. Chazeres: romaine lettuce or fresh horseradish. 28 / 29 34 / 35 Other Items On Your Seder Table 36 / 37 Matzohs - Place them separately in Matzoh covers or fold them separately Wine44 / 45 one or two napkins. Wine - Place a wine goblet or glass in front of each setting, Service 46 / 47 a- o a filled decanter near the center of the table. Salt Water - All celebrants will Sat water and a dish of it should be easily accessible to all at the table. Use 50 / 53 :-an one dish if desired. Cup of Elijah - Use a large goblet to be filled with 50 /53 placed near the center of the table. Pillow - Put a pillow or cushion on the 56 / 57 leader's chair or on another chair close to it.

E zei 2 Kraft Foods, Inc. 2 1 CANDLELIGHTING

You are blessed, Barukh attah Adonai !hh" vT!t# QUrC! Adonai our G-d, Eloheinu melekh ha’olam, Ruler of the universe Q$kn%$ ubhv«k%& t ' who has sanctified us asher kid'dshanu o!kIgv! with Your mitzvot and b'mitzvotav, v'tzivanu commanded us UbJ%! S"e( rJ $ t) to kindle l’hadlik ner shel yom tov. uh,I! m" n(C" the Yom Tov Light. r&b ehk( s"v#k" Ub%!Um(u" :cIy oIh ka $ «

You are blessed, Shehecheyanu !hh" vT!t# QUrC! Adonai our G-d, Ruler Barukh attah Adonai Q$kn$ Ubhv«k & t ' of the universe who has given us life, Eloheinu melekh ha’olam Ub!hj'v$J$ o!kIgv ! sustained us, and shehecheyanu Ubgh! D(v(u" Ubn !H" e( u" enabled us to reach v'kiyy’manu v'higi’anu this season. lazman hazzeh. :vZ$v# in #Z"#k

RESIDENT What do these candles mean? 2

The Order of the Service

1. Kadesh 2. Urchatz 3. Karpas 4. Yachatz 5. Maggid 6. Rach’tzah

7. Motzi 8 Matzah 9. Maror 10. Korech 11. Shulchna Orekh

12. Tzafun 13. Barekh 14. Hallel 15. Nirtzah 3 SANCTIFICATION Kadesh a«s &e#

THE FIRST CUP

We pour the First Cup -- the Cup of Sanctification( JUSe ( xIF)

You are blessed, Adonai, Barukh attah Adonai !hh" vT!t# QUrC! our G-d, Ruler of the Eloheinu melekh ha’olam universe, Creator of the borei p’ri hagafen. o!kIgv! Q$kn$ Ubhv«k & t ' fruit of the vine. :ip$d!v# hr (P" trIC & Barukh attah Adonai, Blessed are You, Adonai Eloheinu melekh our G-d, Ruler of the ha’olam, asher bachar Ubhv«k & t ' '!hh" vT!t# QUrC! universe, who has chosen banu mikol am, rj#C! rJ $ t) 'o!kIgv ! Q$kn$ us from all peoples and v'rom'manu mikol lashon, has raised us above all v'kid'shanu b'mitzvotav, Ubn !nIr" u " 'og-k! F!n( UbC! tongues and has sanctified vatitenlanu Adonai UbJ ! S"e(u" 'iIJ!k-kF!n( us with His Eloheinu b'ahavah !hh" Ub!k-iT$T(u# 'uh,I! m" n(C" commandments. And You moadim l'simchah, have given us, Adonai, our chagim uzmanim l'sason vc!v)t#C" Ubhv«k & t ' G-d, appointed times for et yom Chag haMatzot ohD(j# 'vj!n"G(k" ohs ()gIn happiness, holidays and hazeh. Z'man cheiruteinu, special times for joy, this mikra kodesh, zeicher oIh-,t $ iIGG ! k" ohB( n#zU" Festival of Matzot, our litzi’at Mitzrayim. in#z" /vZ$v# ,ImN #v# dj # season of freedom a holy Ki vanu vacharta v'otanu 'Js«e$ tr !e"n( 'Ub,Ur%& j & convocation in memory of kidashta mikol ha’amim. the Exodus from Egypt. umo’adei kod’shecha /oh( r!m"n( ,th # mh ( k( rf$z& For You have chosen us b'simchah uv'sason Ub,It! u" T! r"j#c! Ubc! hF ( and sanctified us above all hinchaltanu. peoples. In Your gracious /ohn ( g#v-k! F!n( T ! J"S#e( love, You granted us Your Barukh attah Adonai, vj!n"G(C" WJ%$ s"e! hs &)gInU special times for happiness m'kadesh Yisra-el /UbT! k" j#b" v( iIGG ! cU" and joy. v'hazmanim.

Blessed are You, Adonai, JS&e#n" '!hh" vT!t# QUrC! who sanctifies Israel, and the appointed times. ohB( n#z"v#u" kt &r!G"h(

Everyone drinks from the First cup. 4 HAND WASHING URCHATZ .j#rU"

Wash your hands but do not say the blessing oh( s#!h ,#khy ( b" kg# "on the washing of the hands." The leader--some say everyone--washes hands prior to handling bread--to signify the inner cleansing we desire.

EATING A GREEN VEGETABLE KARPAS xP#r"F#

The green vegetable reminds us of the Spring, renewal, and re-birth. The salt water reminds us of our tears shed in our enslavement.

Each person dips the green vegetable in the salt water and recites:

You are blessed, Barukh attah Adonai, !hh" vT!t# QUrC! Adonai our G-d, Ruler Eloheinu melekh o!kIgv! Q$kn$ Ubhv«k & t ' of the universe, ha’olam, borei p'ri Creator of the fruit of ha’adamah. :vn!s!t)v! hr (P" trIC & the earth.

Everyone eats the karpas. RESIDENT What is the purpose of suffering?

BREAKING THE MATZAH YACHATZ .j#h#

The middle matzah is taken and broken in half. The leader replaces one half under its cover and then proceeds to hide the second half which will later serve as the afikomen. (Greek for “dessert”).

Some say these three matzot represt the Kohanim, the Levi’im, and the congregation of Israel. Others say that two of the matzot represent the loaves of shewbread on display in the Temple while the third matzah represents the Paschal Lamb. Later, when the afikomen is found, we put the pieces symbolically back together--a sign that what was once broken shall once again be whole. RESIDENT What is brokenness? 5 TELLING THE STORY MAGGID shD(n#

This is the bread of Ha lachma anya t!hb" g# tn!j"#k tv ! the poor that our di achalu avhatana t!b,%!v!c"t# Ukf%!t) hS ( ancestors ate in the b'ar’a d'mitzrayim. /oh( r%!m"n(s" tg!r"t#C" land of Egypt. Anyone Kol dikhfin who is famished ihp ( f"S( kF! yeitei v'yekhol, should come and eat, 'kIf&hu" h,h & &h kol ditzrikh anyone who is in need Qhr (m"S( kF! should come and yeitei v'yifsach. partake of the Hashata hakha, /jx #p"h( u" h,h & &h Passover sacrifice. l'shanah haba’ah 'tf!v! tT! *!#v Now we are here, b'ar’a d'yisra’el. vt!C!v# v!bJ!k" next year we will be in Hashata avdei, the land of Israel; /kt &r!G"h( s" tg!r"t#C" this year we are l'shanah haba’ah 'hs &c"g# tT! *!#v slaves, b'nei chorin. vt!C!v# v!bJ!k" next year we will be :ihrIj ( hb&C" free people. 6 THE FOUR QUESTIONS ,uhae gcrt

The second of the four cups is filled.

The first question: Mah nishtanah halaylah v!kh"%#Kv# v!BT#J"B( vn# hazzeh mikkol haleilot? What makes this night ?,Ikh&Kv# kF!n( vZ$v# different from all other Sheb'khol ha’leilot anu och'lin Ubt%! ,Ikh&Kv# kf!C"J$ nights? chametz umatzah. Hallaylah hazzeh kullo matzah. /vM!nU# .n &j! ihk( fIt" On all other nights we :vM!n# IKF+ vZ$v# v!kh"%#Kv# eat chametz and Sheb'khol haleilot anu okh'lin matzah; this night, sh'ar y'rakot. Ubt%! ,Ikh&Kv# kf!C"J$ only matzah. Halaylah hazzeh maror. ,Ier !h" rt!J" ihk( fIt" :rIrn! vZ$v# v!kh"%#Kv# The second question: Sheb'khol haleilot ein anu On all other nights we matbilin afilu pa’am echat. iht & ,Ikh&Kv# kf!C"J$ eat other vegetables; Halaylah hazzeh tonight only maror. Ukhp ( t) ihkh( C ( y"n# Ubt%! sh'tei f'amim. v!kh"%#Kv# /,j!t$ og#P%# The third question: Sheb'khol haleilot anu okh'lin :ohn ( g!p" hT&J" vZ$v# On all other nights, bein yosh'vin uvein m'subin. we don't dip our food, Halaylah hazzeh Ubt%! ,Ikh&Kv# kf!C"J$ even one time; tonight kullanu m'subin ihc ( JIh" ihC& ihk( fIt" we dip it twice. v!kh"%#Kv# /ihC ( x+n" ihcU& The fourth question: ihC ( x+n" Ub%!KF+ vZ$v# On all other nights, we eat either sitting or reclining/leaning; tonight we all recline/lean. 7

RESIDENT

Why is this night different from all other nights ... for me? 8 THE ANSWER

WE WERE SLAVES AVADIM HAYINU Ubhh( v! ohs (c!)g We were slaves to Avadim hayinu l'faroh v«gr "p#k" Ubhh( v! ohs (c!)g Pharaoh in the land of b'mitzrayim. Vayyotzi’enu !hh" Ubth%& mIH ( u# /oh( r%!m"n(C" Egypt. And Adonai, Adonai Eloheinu misham, s!hC" 'o*( ! n Ubhv«k & t ' our G-d, took us out b'yad chazakah uvizro’a from there with a n'tuyah, v'ilu lo hotzi 'v!hUyb" gI# r %z"cU( ve!z!j) strong hand and an hakadosh Baruch Hu et JIsE!v# thmIv ( t«k UKt ( u" outstretched forearm. avoteinu mimitzrayim, harei Ubh,Ic%& t),,t$ tUv QUrC! And if the Holy One, anu uvaneinu uvnei vaneinu, Ubt%! hr &v) 'oh( r%#m"N(n( blessed be HU, had m'shubadim hayinu l'faroh 'Ubhb&c! hb&cU" Ubhb&cU! b'mitzrayim. not taken our Ubhh( v! ohs (C!g"J+n" ancestors from Egypt, Va’afilu kullanu chachamim, /oh( r%!m"n(C" v«gr "p#k" behold we and our kullanu n'vonim, kullanu children and our z'kenim, kullanu yod'im et 'ohn ( f!j) Ub%!KF+ Ukhp ( t)u# children's children hatorah, mitzvah aleinu l'saper 'ohb( e&z" Ub%!KF+ 'ohbIc( b" Ub%!KF+ would be enslaved to bitzi’at mitzrayim. 'vrIT ! v #,,t$ ohg ( sIh" Ub%!KF+ Pharaoh in Egypt. V’chol hamarbeh l'saper rP&x#k" Ubh%&kg! vu!m"n( bitzi’at mitzrayim, harei zeh kf!u" /oh( r%!m"n( ,th # mh ( C ( And even if we were m'shubach. all sages, all ,th# mh ( C ( rP&x#k" vC$r"N#v# discerning, all elders, /jC!J+n" vz$ hr &v) 'oh( r%#m"n( all knowledgeable about the Torah, it would be a commandment upon us to tell the story of the exodus from Egypt. And anyone who adds time in telling the story of the exodus from Egypt, behold this one is praiseworthy. 9

RESIDENT

I was a slave and now I’m free.

THE RABBIS OF B’NEI BRAK hc ( r#u" tch! e ( )g hc ( r#u" v!hr"z#)g,ic$ rz!g!k" t$ hc ( r#u" g#a«uv+ h" hc( r#u" rz$gh$ k( t' hc ( r#c" va $ )gn# «u,«ut,kf! oh( r#m"n( ,th # mh ( c ( ohr (p"x#n" Uhv !u" er #c",h&bc"c( ihc ( x+n" Uhv !a$ i«upr "y# ka$ gn #a" ,th # r (e" in #z" gh# d(v( Ubh,«uC & r # ov $!k Urn " t!u" ovh $ sh & n ( k" ,# Utc!a$ sg# 'v!kh" #kv# /,hr (j)a#

It happened once on Pesach that Rabbi Eliezer, Rabbi Yehoshua, Rabbi Elazar ben Azariah, Rabbi Akiva and Rabbi Tarfon were reclining in B’nei Brak and were telling the story of the Exodus from Egypt that whole night, until their students came and said to them, "The time of reciting the morning Shema has arrived." 10 THE FOUR CHILDREN

Blessed be the Place Barukh haMakom, QUrc! 'o«uen !v# QUrc! of all, Blessed be HU; Barukh HU, Barukh i,#!ba$ QUrc! 'tUv Blessed be the One shenatan torah l’ammo who gave the Torah to Yisra’el, Barukh HU. 'kt &r!a"h( «uNg#k" vr«uT ! His people Israel, /tUv QUrc! Blessed be HU. K’neged arba’ah vanim dib’rah torah. ohb( c! vg!c!r"t# sd$b$f" Corresponding to four :vr«u, ! vr !c"s( children did the Torah Echad chakham, speak: v’echad rasha, v’echad tam, 'of!j! sj!t$ one who is wise, v’echad sh’eino 'ga ! r! sj!t$u" one who is evil, yode’a lishol. 'o,! sj!t$u" one who is innocent and one who doesn't «ubht &a$ sj!t$u" know to ask. /k«uta " k( g#s«uh&

RESIDENT

What does the CHAKHAM (the Wise One) say? of!j!

RESIDENT

What does the RASHA (the Bad One) say? ga!r!

RESIDENT

What does the TAM (the Simple One) say? o,!

RESIDENT

What does the SH’EINO YODE’A LISHOL (the One Who Does Not Know To Ask) say? k«uta " k( g#s«uh& «ubht & a$ 11

WHICH OF THE CHILDREN ARE YOU?

THE STORY OF PASSOVER (Exodus 12: 1-42)

The First Passover 12 Adonai said to Moses and Aaron in the land of Egypt,2 “This month shall be for you the beginning of months; it shall be the first month of the year for you. 3 Tell all the congregation of Israel that on the tenth day of this month they shall take every man a lamb according to their fathers’ houses, a lamb for a household; 4 and if the household is too small for a lamb, then a man and his neighbor next to his house shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb.5 Your lamb shall be without blemish, a male a year old; you shall take it from the sheep or from the goats; 6 and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs in the evening. 7 Then they shall take some of the blood, and put it on the two doorposts and the lintel of the houses in which they eat them. 8 They 12 shall eat the flesh that night, roasted; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it. 9 Do not eat any of it raw or boiled with water, but roasted, its head with its legs and its inner parts. 10 And you shall let none of it remain until the morning, anything that remains until the morning you shall burn.11 In this manner you shall eat it: your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste. It is Adonai’s Passover. 12 For I will pass through the land of Egypt that night, and I will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Adonai. 13 The blood shall be a sign for you, upon the houses where you are; and when I see the blood, I will pass over you, and no plague shall fall upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

14 “This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to Adonai; throughout your generations you shall observe it as an ordinance for ever. 15 Seven days you shall eat unleavened bread; on the first day you shall put away leaven out of your houses, for if any one eats what is leavened, from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel. 16 On the first day you shall hold a holy assembly, and on the seventh day a holy assembly; no work shall be done on those days; but what every one must eat, that only may be prepared by you. 17 And you shall observe the feast of unleavened bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt: therefore you shall observe this day, throughout your generations, as an ordinance for ever. 18 In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, and so until the twenty-first day of the month at evening. 19 For seven days no leaven shall be found in your houses; for if any one eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land. 20 You shall eat nothing leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread.”

21 Then Moses called all the elders of Israel, and said to them, “Select lambs for yourselves according to your families, and kill the passover lamb. 22 Take a bunch of hyssop and dip it in the blood which is in the basin, and touch the lintel and the two doorposts with the blood which is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning. 23 For Adonai will pass through to slay the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel and on the two doorposts, Adonai will pass over the door, and will not allow the 13 destroyer to enter your houses to slay you. 24 You shall observe this rite as an ordinance for you and for your sons for ever. 25 And when you come to the land which Adonai will give you, as he has promised, you shall keep this service. 26 And when your children say to you, ‘What do you mean by this service?’ 27 you shall say, ‘It is the sacrifice of Adonai’s passover, for he passed over the houses of the people of Israel in Egypt, when he slew the Egyptians but spared our houses.’” And the people bowed their heads and worshiped. 28 Then the people of Israel went and did so; as Adonai had commanded Moses and Aaron, so they did.

The Plagues At the mention of each plague, a drop of wine is removed from the cup, to signify that we pour out a drop of our own rejoicing with each plague.

(3) (2) (1) ohB( F( g#S%&r"p#m" oS! Kinim Tz'fardei-a Dam Lice Frogs Blood

(6) (5) (4) ihj ( J" rc$S%$ cIrg! Sh'chin Dever Arov Boils Pestilence Beasts

(9) (8) (7) QJ$«j% vC$r"t# sr!C! Choshech Arbeh Barad Darkness Locusts Hail

(10) ,IrIfC " ,F#n# Makat b'khorot Slaying of the First-Born 14

THE PROMISE V’HI SHE’AMDAH vs!n"g!J$ thv ( u"

And this is what kept V'hi she-am'dah vs!n"g!J$ thv ( u" our ancestors and la’avoteinu v'lanu. t«kJ $ /Ub%!ku" Ubh,Ic%& t)#k what keeps us Shelo echad bilvad, surviving. For, not amad aleinu 'sc!k" C( sj!t$ only one arose and l'chaloteinu. /Ub,IK%& f#k" Ubh%&kg! sn #g! tried to destroy us, Ella sheb'khol dor 'rIsu! rIS kf!C"J$ t!Kt$ rather in every vador, om'dim aleinu Ubh%&kg! ohs (nIg" generation they try to l'khalloteinu JIsE!v#u" /Ub,IK%& f#k" destroy us, and the v'hakadosh Holy One saves us Barukh HU matzileinu Ub%&khM ( n# tUv QUrC! from their hands miyyadam :os !!Hn( 15

The Tenth Plague: Death of the Firstborn 29 At midnight Adonai smote all the first-born in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the first-born of the captive who was in the dungeon, and all the first-born of the cattle.30 And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where one was not dead. 31 And he summoned Moses and Aaron by night, and said, “Rise up, go forth from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve Adonai, as you have said. 32 Take your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!”

The Exodus: From Rameses to Sukkot 33 And the Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste; for they said, “We are all dead men.” 34 So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their mantles on their shoulders. 35 The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked of the Egyptians jewelry of silver and of gold, and clothing; 36 and Adonai had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. Thus, they despoiled the Egyptians.

37 And the people of Israel journeyed from Rameses to Sukkot, about six hundred thousand men on foot, besides women and children.38 A mixed multitude also went up with them, and very many cattle, both flocks and herds. 39 And they baked unleavened cakes of the dough which they had brought out of Egypt, for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt and could not tarry, neither had they prepared for themselves any provisions. 40 The time that the people of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years. 41 And at the end of four hundred and thirty years, on that very day, all the hosts of Adonai went out from the land of Egypt. 42 It was a night of watching by Adonai, to bring them out of the land of Egypt; so this same night is a night of watching kept to Adonai by all the people of Israel throughout their generations.

RESIDENT

What is MY Story? 16

DAYYENU IT WOULD HAVE BEEN ENOUGH Ub&hs#

If G-d had only Illu hotzi hotzi’anu Ubth ! m«uv ( hm«uv ( UKt ( brought us out of hotzi’anu mimitzrayim oh( r#m"n(n( Ubth ! m«uv ( Egypt, hotzi’anu mimitzrayim it would have been Dayyenu oh( r#m"n(n( Ubth ! m«uv ( enough. Ub&hs# Illu natan natan lanu If G-d had only given natan lanu et haShabbat i,#!b Ub!k i, #!b i, #!b UKt ( us Shabbat, natan lanu et haShabbat ,c!a#v#,,t$ Ub!k it would have been Dayyenu enough. ,c!a#v#,,t$ Ub!k i, #!b Illu natan natan lanu Ub&hs# If G-d had only given natan lanu et haTorah us the Torah, natan lanu et haTorah Ub!k i,# !b i, #b# UKt ( it would have been Dayyenu enough. vr«uT! v #,,t$ Ub!k i,# !b vr«uT! v #,,t$ Ub!k i, #!b Ub&hs# 17 RESIDENT

I have enough.

THE SECOND CUP

We now lift the Second Cup -- the Cup of Redemption (v!kUtD" xIF) You are blessed, Barukh attah Adonai, !hh" vT!t# QUrC! Adonai our G-d, Eloheinu melekh o!kIgv! Q$kn$ Ubhv«k & t ' Ruler of the ha’olam, borei p'ri universe, Creator of ha’gafen. :ip$d!v# hr (P" trIC & the fruit of the vine.

Everyone drinks from the Second Cup.

RESIDENT I have been delivered.

WASHING HANDS RACH’TZAH vm!j"r! We wash our hands a second time and make the blessing and we for Hamotzi.

Blessed are You, Barukh attah Adonai Ubhv«k & t ' 'wv v,! t# QUrc! Adonai our G-d, Eloheinu melekh ra$t) 'o!k«ugv ! Q$kn$ Ruler of the Universe, ha’olam, asher who has sanctified us kid'dshanu b'mitzvotav, kg# Ubu!m(u" uh,«u! m " n(c" Uba ! s"e( with His v'tzivanu /oh( s#!h ,#khy ( b" commandments al n’tilat yadayim. and has commanded us regarding the washing of hands. 18 MOTZI MATZAH BRINGING FORTH BREAD vm!n# thm«un ( We take the Matzot, lift them and say this blessing:

Blessed are You, Barukh attah Adonai Ubhv«k & t ' 'wv v,! t# QUrc! Adonai our G-d, Eloheinu melekh o!k«ugv! Q$kn$ Ruler of the Universe, ha’olam, who brings forth bread hamotzi lechem oj$$k thm«uN( v # from the ground. min ha’aretz. /.r$t!v! in (

Blessed are You, Barukh attah Adonai Ubhv«k & t ' 'wv v,! t# QUrc! Adonai our G-d, Eloheinu melekh ra$t) 'o!k«ugv ! Q$kn$ Ruler of the Universe, ha’olam, asher who has sanctified us kid'dshanu Ubu!m(u" uh,«u! m " n(c" Uba ! s"e( with His b'mitzvotav v'tzivanu /vm!n# ,#khf ( t) kg# commandments and al akhilat matzah. has commanded us on the eating of matzah

Everyone eats the matzah.

BITTER HERB MAROR r«urn!

We now dip the maror into the charoset.

Blessed are You, Barukh attah Adonai 'wv v,! t# QUrc! Adonai our G-d, Eloheinu melekh 'o!k«ugv! Q$kn$ Ubhv«k & t ' Ruler of the Universe, ha’olam, asher who has sanctified us kid'dshanu uh,«u! m " n(c" Uba ! s"e( ra $ t) with His b'mitzvotav v'tzivanu /r«urn! ,#khf ( t) kg# Ubu!m(u" commandments and al akhilat maror. has commanded us on the eating of maror.

Everyone eats the maror. 19 KOREKH COMBINING Qr«uF &

In memory of the Temple according to Hillel. This is what Hillel would do when the Temple existed: He would wrap the matzah and maror and eat them together, in order to fulfill what is stated, (Exodus 12:15): "You should eat it upon matzot and marorim."

We now combine the matzah and maror. Everyone eats a combination (a “sandwich” of matzah and maror.

PASSOVER PESACH jx#p$ Rabban Gamliel was Rabban Gamliel hayah v!hv! kth & k( n" d# ic!r# accustomed to say: omer: Kol shelo amar rn#t! t«Ka $ kf! :rn«ut & Anyone who has not sh’loshah d’varim illu said these three things bapesach, lo yatzah UKt& ohr (c!s" vak ! a " on Pesach has not y’dei chovato hs&h" tm!!h tk 'jx #p$c# fulfilled his v’illu hen: :iv& UKt &u" '«u,c«uj! obligation, and these pesach, r«urnU ! 'vm!n# 'jx #p$ are them: matzah, umaror the Pesach sacrifice, matzah and maror.

The third of four cups is filled

THE THIRD CUP

We now raise the Third Cup -- the Cup of Blessing (vf!r!C" xIF) You are blessed, Barukh attah Adonai, !hh" vT!t# QUrC! Adonai our G-d, Ruler Eloheinu melekh o!kIgv! Q$kn$ Ubhv«k & t ' of the universe, ha’olam, borei p'ri Creator of the fruit of ha’gafen. :ip$d!v# hr (P" trIC & the vine.

Everyone drinks the Third Cup. 20 THE CUP OF ELIJAH (Uv!Hk( t& xIF)

We are told that the Prophet Elijah visits every Seder meal. So, let us open the door for Elijah. It was the Prophet Malachi who said:

Behold, I will send you Elijah, the Prophet before the coming of the great and awesome Day of Adonai. And he shall turn the hearts of the fathers to the children and the hearts of children to their fathers.

While the children search for the afikomen, we invite Elijah in.

AFIKOMEN The afikomen is brought back and is re-united with its other half, then we recite:

What is broken shall be made whole. What is shattered shall be restored. Our hope is in our children--to find what is lost and to bring together what has been broken.

The afikomen is distributed and eaten. We then stand and recite: Let us remember and never forget the martyred Jews of all generations, the victims of the Romans, of the Inquisition, of the Crusades, of the pogroms, of the Sho’ah. Let us remember and never forget those who gave the world an eternal example of human courage, the heroes of Masada, the Jews who fought in the ghettos and in the camps, in the underground resistance armies and those who still fight today--who proved that the human spirit cannot be destroyed. Let us remember and never forget their memory. 21 THE FOURTH CUP

We now pour the Fourth Cup -- the Cup of Freedom (vt!m!r"v# xIF)

RESIDENT

What does it mean to live free?

Let us raise the Fourth Cup and drink to freedom now and the freedom to come! You are blessed, Barukh attah Adonai, !hh" vT!t# QUrC! Adonai our G-d, Ruler Eloheinu melekh o!kIgv! Q$kn$ Ubhv«k & t ' of the universe, ha’olam, borei p'ri Creator of the fruit of ha’gafen. :ip$d!v# hr (P" trIC & the vine.

Everyone drinks the Fourth Cup.

This Seder has now come to an end. May we celebrate next Passover in a world at peace, in a world where there is peace, freedom, and justice for everyone.

For all people, this is our hope: !oh( !kaUrh! C ( vt!C!v# v!ba!k"

L’shanah haba’ah birushalayim!

NEXT YEAR IN JERUSALEM! 22

AM YISRA’EL CHAI 23 24

WHO KNOWS ONE? (Echad Me Yodea?)

(spoken in a jazzy rhythm)

Who knows one? I know one. One is our G-d in the heavens and the earth.

Who knows two? I know two. Two are the tablets that Moses brought.

Who knows three? I know three. Three are the fathers.

Who knows four? I know four. Four are the mothers.

Who knows five? I know five. Five are the books of the Torah.

Who knows six? I know six. Six are the orders of the Mishnah.

Who knows seven? I know seven. Seven are the days of the week.

Who knows eight? I know eight. Eight are the days to a Brit Milah.

Who knows nine? I know nine. Nine are the months to a baby’s birth.

Who knows ten? I know ten. Ten are the Words from Mt. Sinai.

Who knows eleven? I know eleven. Eleven are the stars in Joseph's Dream.

Who knows twelve? I know twelve. Twelve are the tribes of Yisra’el.

Who knows thirteen? I know thirteen. Thirteen are the attributes of G-d. 25 UPCOMING EVENTS AT BEIT T’SHUVAH

TOMORROW NIGHT! on YouTube Sunday, March 28, 2021 7:00 - 8:00 PM

2nd Night: Stories & Songs of Liberation featuring Former Residents & the BTS Music Department

NEXT SATURDAY NIGHT! on ZOOM Saturday, April 3, 2021 7:00 - 7:30 PM

8th Night: Transform Yourself, Transform the World a Teaching and Havdalah

BEGINNING THE WEEK AFTER PASSOVER! on ZOOM

SPRING ADULT EDUCATION THIS IS MY JUDAISM

6 TUESDAYS 7:00 - 8:00 PM

April 6, 2021 Rabbi Micha’el Akiba THIS IS OUR SHABBAT: Learning Jewish Liturgy

April 13, 2021 Rabbi Miriam Green Potok SEASONS OF OUR JOY: The Jewish Calendar

April 20, 2021 Rabbi Joseph Shamash Moshiach, Moshiach, Moshiach!

April 27, 2021 Rabbi Kerry Chaplin Recovering Jewish Law for Living Well

May 4, 2021 Chaplain Adam Siegel LIFE CYCLES: The Time of Our Lives

May 11, 2021 Rabbi Micha’el Akiba PRAYER: The Sacrifice of Self

ALL ZOOM INFORMATION CAN BE FOUND AT: https://beittshuvah.org/bts-events/virtual/