Pistenclub Magazin
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Das Clubmagazin des Pistenclub e.v. ...VON SPORTFAHRERN, FÜR SPORTFAHRER! Oktober 2015 2016 Winterfahrtraining in Österreich: 16./17.01.2016 in Muhr und 20./21.02.2016 im Thomatal Titelbild: Marvin Kabelitz, MK Pictures Bella Italia Pacemaker Premiere Impressionen Meeting „Unser“ Ein richtig Slovakiaring Wieder mit GT3 Treffen Scudi ist wie- schnelles mit dem vielen Fotos 2015 der unterwegs Projekt! Pistenclub - ANZEIGE - improved aerodynamic Test for performance free!* * Please contact: +49 (0) 2941/1507888 or [email protected] engine performance optimization advanced grip performance RaceKit High Performance Results for Race Teams and Private Drivers For more information visit www.snipptec.com. RACEPERFORMANCE - ANZEIGE - Anzeige A4_Pistenclub.indd 1 02.10.15 13:49 Editorial improved Ralph Burstedde Test for „Pistenclub wants You“ aerodynamic “Pistenclub wants you” performance ...oder so ähnlich könnte unser aktueller free!* Aufruf lauten, liebe Clubmitglieder. - our actual call could sound this way or similar, dear club members. * Please contact: Denn der Pistenclub möchte demnächst Because your Pistenclub is about to +49 (0) 2941/1507888 ein neues Programm vorstellen, welches sich an Rennstrecken-Einsteiger introduce a new program which is directed or [email protected] richtet. Hierbei ist geplant, in Etappen to trackday-beginners. It is projected to das Befahren einer Rennstrecke korrekt learn the driving on a racetrack in stages engine zu erlernen. Und zwar Schritt für Schritt, correctly. von Beginn an. This shall be achieved step by step from performance Diese speziell konzipierten Fahrtrainings the very start. optimization werden für diejenigen Teilnehmer mit These special driving trainings are offered eigenem Fahrzeug angeboten, die bisher for participants who are using their gar keine oder nur wenige Meter auf einer own vehicles with none or just barely abgesperrten Piste absolviert haben. experience in driving on a closed circuit. Wichtig ist uns hierbei, dass der We think it is important that beginners Neueinsteiger von Anfang an stressfrei will be instructed without stress but with und mit Fahrspaß angeleitet wird. Dies driving enjoyment. This will be achieved advanced wird erreicht durch kleine Gruppen, die by creating small groups which are exklusiv und intensiv durch Instruktoren exclusively and intensely coached by our grip geschult werden. instructors. To mantain each’s feelgood-factor the performance Damit der Wohlfühlfaktor beim Teilnehmer jederzeit erhalten bleibt, steht das respective area is exclusively available jeweilige Trainingsgelände ausschließlich for those participants groups. For these diesen Teilnehmergruppen zur Verfügung. particular driver training courses the Genau für diese Fahrerlehrgänge wird der Pistenclub will extend his staff of coachers Pistenclub seinen Kader an Fahrtrainern and instructors. Therfore we are very bzw. Instruktoren erweitern. Also much looking forward to your application. erwarten wir gern Eure Bewerbung hierzu. And now one more novelty – many of you Und hier nun gleich eine weitere will be pleased: Neuigkeit - viele von Euch wird es freuen: For the upcoming winter again we have Für den kommenden Winter sind erneut planned drivers training on snow and ice. Fahrtrainings auf Schnee und Eis The varied driving exercises on various RaceKit in Planung. Die abwechslungsreichen courses are equally interesting for Fahrübungen auf den diversen Parcours beginners and repeaters as the training sind gleichermaßen für Einsteiger und focal points are spread across different sections . High Performance Results Wiederholer interessant, denn die Trainingsschwerpunkte verteilen sich A specially prepared training ground in for Race Teams and Private Drivers auf unterschiedliche Sektionen. Als the surround countryside of Salzburg , Location werden uns diesmal zwei speziell Austria, will be served as location . Dates präparierte Trainingsgelände im Umland and details will be published soon and the von Salzburg(AT) dienen. number of participants will be limited . Die Termine sind: Therefore we recommend you to book in 16./17.01.2016 in Muhr und a timely manner. 20./21.02.2016 im Thomatal Now we like to wish everyone to have Die Teilnehmerzahlen werden begrenzt much fun with the latest issue of the sein, deswegen empfehlen wir Euch eine Pistenclub „Inside“. zeitnahe Buchung. Cordial regards, Und nun wünschen wir Euch viel Freude Ralph Burstedde mit der aktuellen Ausgabe der Pistenclub (Chairman) „inside“. For more information visit www.snipptec.com. Freundschaftliche Grüße, Ralph Burstedde RACEPERFORMANCE (Vorsitzender) Anzeige A4_Pistenclub.indd 1 02.10.15 13:49 „Pistenclub wants You“ “ Pistenclub recherche...” ...o qualcosa del genere potrebbe ...ou une formule similaire pour lancer essere il nostro richiamo attuale, cari notre appel, chers Membres! soci del Club. Car Pistenclub souhaite présenter Perche il Pistenclub vorrebbe prochainement un nouveau programme presentare un nuovo programma che orienté vers les débutants à la conduite si rivolge ai principianti in autodromo. sur circuits.Il est ainsi prévu dʼinitier, Qui si prevede d’imparare a tappe il par étapes, les règles de conduite sur pilotaggio coretto su un circuito. circuit.... Pas à pas, depuis le début... Cioè passo dopo passo fin dall’inizio. Ces entraînements spécifiques sont Questi corsi di guida appositamente conçus et proposés à des participants progettati saranno offerti a quei à bord de leur propre véhicule, ceux partecipanti che con la loro vettura précisément qui nʼont jamais, ou très peu non hanno completato dei giri su una jusque là, conduit sur un circuit fermé. pista chiusa. Il nous importe que le conducteur novice Per noi è importante che l’esordiente aborde cette conduite dès le départ sans fin dall’inizio impari il piacere della stress et avec plaisir. Nous formerons guida senza stress. Questo si ottiene da de petits groupes qui seront dirigés de piccoli gruppi che vengono addestrati manière exclusive et intensive par des esclusivamente e intensamente da i instructeurs aguerris. Afin de maintenir nostri istruttori. en permanence le bien-être de chaque In modo che ognuno si sente participant, le terrain dʼentraînement sera in ogni momento al suo proprio réservé en exclusivité à cette action. agio, sul circuito ci saranno solo Pour cette nouvelle activité, Pistenclub ed esclusivamente solo questi élargira son cadre dʼaction aux partecipanti. instructeurs et aux moniteurs de Proprio per questo tipo di corsi il conduite. Cʼest avec plaisir que nous Pistenclub aumenterà la sua squadra attendons votre candidature. d’istruttori. Con piacere attendiamo le vostre candidature in merito. Et de suite une autre nouveauté...qui réjouira beaucoup dʼentre vous: E qua subito un‘altra novità – che pour lʼhiver à venir, nous préparons de piacerà a tanti di voi: nouvelles journées dʼentraînements à la Stiamo pianificando per il prossimo conduite sur neige et glace. La diversité inverno ancora una volta dei corsi des configurations sur les différents su neve e ghiaccio. I vari esercizi di parcours intéressera autant les débutants guida sui vari corsi sono ugualmente que les conducteurs avisés car les points interessanti per i principianti e quelli forts de cet entraînement se répartiront più esperti, perche i diversi punti sur les différents secteurs des parcours. d’addestramento sono suddivise in Nous utiliserons à nouveau un site diverse sezioni. dʼentraînement spécialement aménagé Come luogo avremmo nuovamente dans la région de SALZBURG, en una pista appositamente preparata Autriche. Les dates et détails seront nella periferia di Salisburgo in Austria. publiés prochainement, le nombre de Date e dettagli saranno pubblicati a participants sera volontairement limité. breve ma il numero di partecipanti Nous vous recommandons ainsi une sarà molto ristretto. Per questo réservation précoce. motivo vi consigliamo d’iscriversi al Et bien sûr, nous vous souhaitons più presto possibile. beaucoup de plaisir à la lecture de cette revue de Pistenclub “Inside”. E ora vi auguriamo buon divertimento con l’attuale edizione del Pistenclub Avec nos très cordiales salutations, “inside” Ralph Burstedde (Gérant) Saluti amichevoli Ralph Burstedde (Presidente) 4 Inhalt Vorwort / Ralph Burstedde (Vorsitzender) Seite 3-4 Das „Pacemaker“ Projekt von H. Lichtschlag Seite 6-9 Bericht: Frühling in Bella Italia Seite 10-22 Herzlich willkommen am Slovakiaring Seite 24-25 Pistenclub Termine 2015/2016 Seite 28 Impressum Seite 32 Porsche GT3 Treffen 09/2015 Seite 34 Auch 2016 wieder im Programm: www.pistenclub.de - ANZEIGE - - ANZEIGE - 5 DAS Pacemaker PROJEKT KLEINES FAHRZEUG – GROSSER FAHRSPASS – MAXIMALE PERFORMANCE © Text & Bilder: INTAX GMBH, Jörg Hatscher Beim Pistenclub fing alles an! Das Der Rahmen besteht aus Fahren bei Trackdays mit Freunden hochfestem Stahlrohr. Als Motor und und die Suche nach dem optimalen Getriebeeinheit haben wir den Motor Sportgerät. Schnell sollte es sein der Suzuki GSXR 1000 ausgewählt. aber auch sicher, preisgünstig in Auf eine Federung wurde verzichtet der Anschaffung und vor allem wie auch auf das Differential. im Unterhalt, ein Motor mit viel Die Federung übernehmen nun Drehzahl und Emotionen, ein die 10“ Räder mit Ihren hohen sequentielles Getriebe wäre Flanken. Ein Differential hatte der super, leichtes Handling auf und Porsche 962 auch nicht und der war neben der Strecke, zeitgemäß, bekanntermaßen recht flott. umweltfreundlich und leise und die Wartung in der heimischen Garage Für ein optimales Setup ist die möglich.