The Measure of My Days Virtual Concert Summer 2021 Convivium Musicum Michael Barrett, Music Director the Measure of My Days — Program —
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CONVIVIUM MUSICUM The Measure of My Days Virtual Concert Summer 2021 convivium musicum Michael Barrett, music director The Measure of My Days — program — Audi, o Domine, meum clamorem Giovanni Croce (1557-1609) Inclina, Domine, aurem tuam Giovanni Gabrieli (1554/7-1612) De profundis clamavi ad te, Domine Josquin des Prez (1450/5-1521) Unser Leben währet siebnzig Jahr Johann Hermann Schein (1586 - 1630) Lehre uns bedencken Schein Tu as esté, Seigneur, nostre retraicte Jan Pieterszoon Sweelinck (1562 - 1621) Domine, exaudi orationem meam Orlandus Lassus (selected verses) (1530/2-1594) • Tuesday, June 15, 2021, 6 pm The Measure of My Days: A Virtual Concert Convivium Musicum: Soprano: Jaime Riggs, Kristina Jackson, Sarah Spinella, Katie Yosua^ Alto: Deanna Biddy, Sarah Gore, Dylan Hillerbrand, Anne Kazlauskas, Ruthie Miller, Monika Otter Tenor: Ron Lacro, Andrej Savol, Dan Schenk, Josh Smith Bass: Christopher Chase, Michael Dettelbach, Saul Frankford, John Nesby ^assistant conductor Board of Directors: Sarah Spinella, President; Ruthie Miller, Treasurer; Gabriel Ellsworth, Clerk; Michael Barrett, Music Director; Michael Dettelbach, Dylan Hillerbrand Ron Lacro, Anne Matthews, Dan Schenk, Katie Yosua Special thanks to our sponsors for this virtual concert Michael Barrett, Ron Lacro and John Shum, Michael McDonald, and John A. Carey for more information web: www.convivium.org · phone: 617-320-7445 · email: [email protected] Texts & Translations Francesco Bembo’s paraphrase of Psalm 102 (101 Vulgate) Audi, o Domine, meum clamorem, Hear, o Lord, my cry, faciem tuam a me ne absconde, and do not hide your face from me. namque ut fumus sunt dies mei, For like smoke are my days. cor meum ad te, aures tuas a me cur Why would you turn my heart vertis? towards you, but turn your ears away from me? Amicus nullus est qui me non neget, There is no friend who does not disown me. pro panibus in cinere me pavi & fletu I have fed on ashes instead of bread, multo, and much weeping, nec tamen latui ab ira tua, and yet have not been able to hide from your ire. cur denuo non precer? Why should I not pray to you again? Ergo Deus, ad quem omnes gentes Therefore, O God, to whom all confugiunt, peoples flee, & reges se demittunt, before whom kings have humbled themselves qui meritis tuis se frui norunt. knowing that they were benefiting from your kindness. Ah ne me deferas, tu es defensor & Oh do not take me away from what Dominus, you have created. rei abs te creatae, You are my defender and my Lord, atque semper eris in omne aevum. and will always be so for all ages. Psalm 86 (85 Vulgate):1-2. Inclina, Domine, aurem tuam et Incline thine ear, O Lord, exaudi me, quoniam inops et pauper and hear me, for I am needy and poor. sum ego. Custodi animam meam, quoniam Preserve my soul, for I am holy; save sanctus sum; salvum fac servum thy servant, o my God, who trusts tuum, Deus meus, speramus in te. in thee. 4 Psalm 130, Vulgate 129 De profundis clamavi ad te, Out of the depths have I cried to thee, Domine; O Lord. Domine, exaudi vocem meam. Lord hear my voice. Fiant aures tuae intendentes in Let thy ears be attentive to the voice vocem deprecationis meae. of my supplication. Si iniquitates observaveris, Domine, If thou, O Lord, will mark iniquities: Domine, quis sustinebit? Lord, who shall stand it. Quia apud te propitiatio est; For with thee there is merciful forgiveness; et propter legem tuam sustinui te, and by reason of thy law, I have waited Domine. for thee, O Lord. Sustinuit anima mea in verbo ejus: My soul hath relied on his word. speravit anima mea in Domino. My Soul hath hoped in the Lord. A custodia matutina usque ad noctem, From the morning watch even until night, speret Israël in Domino. let Israel hope in the Lord. Quia apud Dominum misericordia, et Because with the Lord there is mercy, copiosa apud eum redemptio. and with him plentiful redemption. Et ipse redimet Israël ex omnibus And he shall redeem Israel from all its iniquitatibus ejus. iniquities. Gloria patri et filio et spiritui sancto, Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit. Sicut erat in principio, et nunc et As it was in the beginning, is now and semper, ever shall be, Et in saecula saeculorum. Amen. world without end. Amen. Psalm 90:10 (Luther translation) Unser Leben währet siebnzig Our life lasts seventy years, Jahr, Und wenn es hoch kömmpt so sinds and at most eighty years. achtzig Jahr, Und wenn es köstlich gewesen ist, And if it has been delightful, So ist es Müh’ und Arbeit gewesen. it has been sorrow and toil. Denn es fehret schnell dahin als For it passes swiftly, as if we were flögen wir davon. flying away. 5 Psalm 90:12-14 Lehre uns bedenken, Teach us to consider Daß wir sterben müssen, That we must die, Auf daß wir klug werden. so that we may become prudent. Herr, kehre dich doch wieder zu uns, Lord, turn to us again Und sey deinen Knechten genädig. and be merciful to your servants. Fülle uns früh mit deiner Gnade. Fill us in the morning with your grace, So wollen wir rühmen und fröhlich and we shall give praise and be merry seyn Unser Leben lang. all our lives long. Psalm 90:1-2 (paraphrase by Clément Marot) Tu as esté, Seigneur, nostre You, Lord, have been our retreat retraicte, Et seur recours de lignee en lignee: and secure refuge from generation to generation: Mesmes devant nulle montagne nee, Even before any mountain was born Et que le monde et la terre fust faicte, and before the world and the earth were made, Tu estois Dieu desia comme tu es, you already were God as you are now, Et comme aussi tu seras à jamais. and as you will be for ever. Psalm 102 (101 Vulgate): 2-3, 9, 13-14, 19-23 Domine, exaudi orationem meam, Hear, o Lord, my prayer, et clamor meus ad te veniat. and let my cry come to thee. Non avertas faciem tuam a me: Turn not away thy face from me; in quacumque die tribulor, inclina ad when I am in trouble, incline thy ear me aurem tuam; to me. in quacumque die invocavero te, What day soever I shall call upon thee, velociter exaudi me. hear me speedily. ... Tota die exprobrabant mihi inimici mei, All day long my enemies reproached me et qui laudabant me adversum me and they that praised me did swear jurabant: against me. ... Tu autem, Domine, in aeternum But thou, O Lord, endurest forever; permanes, 6 et memoriale tuum in generationem and thy memorial to all generations. et generationem. Tu exsurgens misereberis Sion, Thou shalt arise and have mercy on Sion: quia tempus miserendi ejus, quia for it is time to have mercy on her, for venit tempus: the time is come. ... Scribantur haec in generatione altera, Let these things be written unto another generation, et populus qui creabitur laudabit and the people that shall be created Dominum. shall praise the Lord Quia prospexit de excelso sancto suo; Because he hath looked forth from his high sanctuary; Dominus de caelo in terram aspexit: from heaven the Lord hath looked upon the earth ut audiret gemitus compeditorum; That he might hear the groans of them that are in fetters: ut solveret filios interemptorum: that he might release the children of the slain: ut annuntient in Sion nomen Domini, That they may declare the name of the Lord in Sion et laudem ejus in Jerusalem: and his praise in Jerusalem in conveniendo populos in unum, when the people assemble together, et reges, ut serviant Domino. and kings, to serve the lord. ... Gloria patri et filio et spiritui sancto, Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, Sicut erat in principio, et nunc et as it was in the beginning, is now, and semper, ever shall be, Et in saecula saeculorum. Amen. World without end. Amen • 7 Acknowledgments Current Donations During the 2020-2021 Season Thanks to Michael Barrett, Ron Lacro, and Michael Dettelbach for spearheading the tech- nologies that have allowed us to present to you virtually this season. We are grateful to Harvard-Epworth Church and John Nesby for hosting our recording session. Special thanks to Cole Barbour for his fantastic recordings, and to Sarah Spinella for the extraordinary video editing work that made this presentation possible. Many thanks to those who have continued to help us fulfill our financial obligations during this second year of the pandemic. We are immensely grateful that we have been able to continue making music in any form, and know that it is completely due to your generosity. Our heartfelt thanks to our family of donors. Convivium Musicum is a non-profit organization largely supported by membership dues and tax-deductible donations. Please join us in our effort to bring this beautiful music to all by considering a donation this season. Many thanks! Guarantor Evan Ingersoll John A. Carey Cynthia Lacro Ron Lacro and Jon Schum Joan Logan Michael McDonald Charlene and Ron Nilson Anne Matthews and Edward Fay, Jr. Jaime Riggs Ruthie Miller Sarah Riskind Sarah Spinella Irving Rockwood Ruth S. Westheimer Joseph Spector Kathleen Spinella Fred and Dianne Yosua Underwriter Robert Henry Richard Tarrant Sponsor David Bryant Roger Cleghorn and Lise Foss Grand Patron Martha Davidson Rebecca and Thom Barrett Ellen and Gary Fox Robert Cochran Polly and Jameson Marvin Luther and Iris Miller Scott Metcalfe Holly Rothermel and Michael Dettelbach Dennis and Anne Moore Cheryl Ryder Michal Truelsen and Jody Wormhoudt Patron David Knudsen Monika Otter Friend Andrew Sigel John Becker John Stewart and Susan McGee Evan Boudreau Robert B.