Archipelagobkcat

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Archipelagobkcat Tarjei Vesaas THE BIRDS Translated from the Norwegian by Michael Barnes & Torbjørn Støverud archipelago books archipelagofall 2015 / spring books 2016 archipelago books fall 2015 /spring 2016 frontlist The Folly / Ivan Vladislavi´c . 2 Private Life / Josep Maria de Sagarra / Mary Ann Newman . 4 Tristano Dies: A Life / Antonio Tabucchi / Elizabeth Harris . 6 A General Theory of Oblivion / José Eduardo Agualusa / Daniel Hahn . 8 Broken Mirrors / Elias Khoury / Humphrey Davies . 10 Absolute Solitude / Dulce María Loynaz / James O’Connor . 12 The Child Poet / Homero Aridjis / Chloe Aridjis . 14 Newcomers / Lojze Kovacˇicˇ / Michael Biggins . 16 The Birds / Tarjei Vesaas / Torbjørn Støverud and Michael Barnes . 18 Distant Light / Antonio Moresco / Richard Dixon . 20 Something Will Happen, You’ll See / Christos Ikonomou / Karen Emmerich . .22 My Struggle: Book Five / Karl Ove Knausgaard / Don Bartlett . 24 Wayward Heroes / Halldór Laxness / Philip Roughton . 26 recently published . 28 backlist . 40 forthcoming . 72 subscribing to archipelago books . 74 how to donate to archipelago books . 74 individual orders . 75 donors . 76 board of directors, advisory board, & staff . 80 In the tradition of Elias Canetti, a tour de force of the imagination . —André Brink Vladislavi´c is a rare, brilliant writer . His work eschews all cant . Its sheer verve, the way it burrows beneath ossified forms of writing, its discipline and the distance it places between itself and the jaded preoccupations of local fiction, distinguish it . —Sunday Times (South Africa) Vladislavi´c’s cryptic, haunting tale echoes Jorge Luís Borges and David Lynch, drawing readers into its strange depths . —Publishers Weekly The Folly is mysterious, lyrical, and wickedly funny – a masterful novel about loving and fearing your neighbor . —Katie Kitamura 2 The Folly A vacant patch of South African veld next to the comfortable, complacent Malgas by household has been taken over by a mysterious, eccentric figure with “a plan ”. Fash- ioning his tools out of recycled garbage, the stranger enlists Malgas’s help in clearing ivan vladislavic´ the land and planning his new home . Slowly but inevitably, the stranger’s charm and the novel’s richly inventive language draw Malgas and the reader in . Then, just as quietly, all that seemed solid begins to melt back into air . Grimly humorous and play- fully serious, Vladislavi´c’s classic first novel is a comic and philosophical masterpiece . IVAN VLADISLAVIC´ was born in Pretoria in 1957 and lives in Johannesburg . His September 2015 books include The Restless Supermarket, The Exploded View, Double Negative, and 160 pages Flashback Hotel . In 2006, he published Johannesburg: A Portrait with Keys . He has $16 trade paperback edited and contributed to books on architecture and art, and has collaborated with visual artists . Vladislavi´c has received the Sunday Times Fiction Prize, the Alan Paton ISBN: 978-0-914671-7-4 Award, the University of Johannesburg Prize, and, most recently, a 2015 Windham E-ISBN: 978-0-914671-8-1 fiction Campbell Prize for fiction . archipelago books www.archipelagobooks.org Private Life is a delightful, intelligent, and exciting novel, the best ever written about Barcelona . One of the high points of 20th century Catalan and European literature, it is an unflinching portrait of the social mores of the high and low classes, the desire to be someone, and the destruction of a way of life . —Quim Monzó Expect murder, revenge, and fallings in and out of love . Barcelona between the wars is full of tawdry vitality, much like the novel itself . —Kirkus Reviews (starred review) Private Life holds up a mirror to the moral corruption in the interstices of the Barcelona high society Sagarra was born into . Boudoirs of demimonde tramps, card games dilapidating the fortunes of milquetoast aristocrats – and how they scheme to conceal them – fading manors of selfish scions, and back rooms provided by social-climbing seamstresses are portrayed in vivid, sordid, and literary detail . The novel, practically a roman-à-clef for its contemporaries, was a scandal in 192 . The 4 Private Life 1960s edition was bowdlerized by Franco’s censors . Part Lampedusa, part Genet, this 5 by translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the josep maria de sagarra English-speaking public . Considered a Catalan Balzac, JOSEP MARIA DE SAGARRA – journalist, theater translated from the Catalan by critic, translator, poet, essayist, and novelist – was a force of nature and one of the most revered and loved voices of Catalan literature . His translated works include mary ann newman Dante’s Divine Comedy and plays by Shakespeare, Molière, and Gogol . He was a member of the Institute of Catalan Studies, the Academy of Letters, the General September 2015 Council of Authors of Spain, and the council of the Grand Cross of the Civil Order 00 pages of Alfonso X the Wise . $18 trade paperback MARY ANN NEWMAN is the former Director of the Catalan Center at New York ISBN: 978-0-914671-26-8 University, which was an affiliate of the Institut Ramon Llull . She is a translator, edi- E-ISBN: 978-0-914671-27-5 tor, and writer on Catalan culture . In addition to Sagarra, she has translated Xavier fiction Rubert de Ventós, Quim Monzó, and Josep Carner, among others . Newman is the Executive Director of the Farragut Fund for Catalan Culture in the U .S . archipelago books www.archipelagobooks.org A powerfully engaging and beautifully written novel that may come in time to rank as one of this author’s best . —Charles Klopp, World Literature Today Tabucchi’s work has an almost palpable sympathy for the oppressed . —The New York Times It is a sultry August at the very end of the twentieth century, and Tristano is dying . A hero of the Italian Resistance, Tristano has called a writer to his bedside to listen to his life story, though, really, “you don’t tell a life… you live a life, and while you’re living it, it’s already lost, has slipped away ”. Tristano Dies, one of Antonio Tabucchi’s major achievements, is a vibrant consideration of love, war, devotion, betrayal, and the instability of the past, of storytelling, and what it means to be a hero . ANTONIO TABUCCHI was born in Pisa in 194 and died in Lisbon in 2012 . A master of short fiction, he won the Prix Médicis Étranger forIndian Nocturne, the Italian PEN Prize for Requiem: A Hallucination, the Aristeion European Literature 6 Tristano Dies: A Life 7 Prize for Pereira Declares, and was named a Chevalier des Arts et des Lettres by the by French Government . Together with his wife, Maria José de Lancastre, Tabucchi translated much of the work of Fernando Pessoa into Italian . Tabucchi’s works include antonio tabucchi Time Ages in a Hurry, The Flying Creatures of Fra Angelico, The Woman of Porto Pim, Pereira Maintains, Little Misunderstandings of No Importance, Requiem, Letter from translated from the Italian by Casablanca, and The Edge of the Horizon. elizabeth harris ELIZABETH HARRIS has translated Mario Rigoni Stern (Giacomo’s Seasons) and Giulio Mozzi (This Is the Garden) . Her translations appear in numerous literary jour- September 2015 nals and in anthologies . For Tristano Dies, she received a 201 PEN/Heim Translation 160 pages Fund grant . She teaches creative writing at the University of North Dakota . $18 trade paperback ISBN: 978-0-914671-24-4 E-ISBN: 978-0-914671-25-1 fiction archipelago books www.archipelagobooks.org By the winner of the Independent Foreign Fiction Prize Without doubt one of the most important Portuguese-language writers of his generation . —António Lobo Antunes Agualusa has a touch and tone of such lyrical and rhythmic grace that it can make the worst horrors almost bearable . — Boyd Tonkin, The Independent On the eve of Angolan independence, an agoraphobic woman bricks herself into her Luandan apartment for 0 years, living off vegetables and pigeons, burning her fur- niture and books to stay alive and writing her story on the apartment’s walls . Almost as if we’re eavesdropping, the history of Angola unfolds through the stories of those Ludo sees from her window . The outside world slowly seeps into her life through snippets on the radio, voices from next door, glimpses of a man fleeing his pursuers, A General Theory and a note attached to a bird’s foot . One day she meets Sabalu, a young boy from the street who climbs up to her terrace, and friendship grows . 8 9 of Oblivion JOSÉ EDUARDO AGUALUSA, a writer and journalist, is one of the leading liter- by ary voices in Angola and the Portuguese language today . Also available in English are: Creole (2002), winner of the Portuguese Grand Prize for Literature; The Book of josé eduardo agualusa Chameleons (2007), which won the Independent Foreign Fiction Prize; My Father’s Wives (2008), and Rainy Season (2009) . He lives in Angola, Brazil, and Portugal . translated from the Portuguese by DANIEL HAHN is the author of a number of works of non-fiction, includingThe daniel hahn Tower Menagerie and The Ultimate Book Guide, a series of reading guides for youth, the first volume of which won the Blue Peter Book Award . He has also translated the December 2015 work of José Luís Peixoto, Philippe Claudel, María Dueñas, José Saramago, Eduardo 250 pages Halfon, Gonçalo M . Tavares, and Corsino Fortes, among others . A former chair of $18 trade paperback the UK’s Translators Association, he is currently National Programme Director of ISBN: 978-0-914671- 1 - 2 the British Centre for Literary Translation . E-ISBN: 978-0-914671-2-9 fiction archipelago books www.archipelagobooks.org Khoury’s capacious and entrancing novel, masterfully translated by the award-winning Humphrey Davies, is an extraordinary achievement . —Malcolm Forbes, The National Khoury is a writer of panoramic scope and ambition, and Broken Mirrors is rich with sly ironies, incisive political observations, and a cosmopolitan array of ideas and literary allusions .
Recommended publications
  • © 2021 Litrix.De 1 the Case of TV, and the Book-Review Slot on the Morning Radio Show at West German Radio (WDR)
    Michael Schmitt Literature and Criticism – Immutable Canon or Ongoing Debate? A precarious trade Literary criticism can be many things - or at least aspire to be many things - and depending on one's perspective it can therefore readily be seen as either arrogant pontification, or a worthy contribution to spreading the word about new books; for many journalists, however, it is also a singularly precarious line of work. Regardless of medium - newspaper, magazine, radio , TV, internet - it is a hybrid phenomenon. Once - in days long gone - it was regarded as the very acme of cultural criticism in essay form. Over a long period of time it also served as a key factor in determining the success or failure of a book in the eyes of the public. All such considerations are highly contentious these days. But literary criticism still has its place within supra-regional German-language media, and current claims that this special place is steadily diminishing are also essentially a question of perspective. Compared to the fat years enjoyed by the German media in the 1990s the space allotted to literary criticism has indeed clearly lessened, and the fees paid to its producers are now considerably lower. But anyone dipping into the archives in search of an article from the 1960s soon comes to appreciate just how substantial today's arts supplements still are; back then the supplements even in major newspapers often consisted of just a single page serving to cover everything - theatre, films, books, opinion pieces. And there weren't as many TV and radio stations offering programmes centred on literature.
    [Show full text]
  • 68 Olha MELNYCHUK, GERMAN-UKRAINIAN DIALOGUE: the INFLUENCE of the INTERNATIONAL FESTIVALS on the DEVELOPMENT of the GERMAN-UKRA
    Iсторiя UDC 82’06(430:477)(091):7.079 DOI https://doi.org/10.24919/2308-4863.1/31.213557 Olha MELNYCHUK, orcid.org/0000-0001-5852-6433 Candidate of Historical Sciences, Associate Professor at the Department of Scientific Discipline of Documentation and Information Technologies of Private Higher Education Institution “Academy of Recreational Technologies and Law” (Lutsk, Ukraine) [email protected] GERMAN-UKRAINIAN DIALOGUE: THE INFLUENCE OF THE INTERNATIONAL FESTIVALS ON THE DEVELOPMENT OF THE GERMAN-UKRAINIAN LITERARY CONTACTS (1990S – EARLY 21ST CENTURY) The article deals with the relations of Germany and Ukraine in the field of literature during the 1990s of the 20th century and the beginning of the 21st century. The main forms of the interrelation of the artists of both countries in this field are studied. The interaction of both countries in the literary sphere is realized in different forms: participation in the international and book exhibitions, art events, reading, poetic evenings and so on. The role of the international book forums and some figures in the improvement of the literary contacts is defined. The presentations of the joint publishing and translation projects are held at the international literary fairs. Now- adays literature art platforms are the ways of unity of Ukraine separated by the Russian-Ukrainian war. An out- standing phenomenon is organization of literary evenings and meetings of writers within different culture and art events (Days of Ukrainian literature, Ukrainian-German Year of Languages an so on). Every year more and more Ukrainian and German figures and organizations join them. The urgent literature problems are discussed there.
    [Show full text]
  • Literature of the Low Countries
    Literature of the Low Countries A Short History of Dutch Literature in the Netherlands and Belgium Reinder P. Meijer bron Reinder P. Meijer, Literature of the Low Countries. A short history of Dutch literature in the Netherlands and Belgium. Martinus Nijhoff, The Hague / Boston 1978 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/meij019lite01_01/colofon.htm © 2006 dbnl / erven Reinder P. Meijer ii For Edith Reinder P. Meijer, Literature of the Low Countries vii Preface In any definition of terms, Dutch literature must be taken to mean all literature written in Dutch, thus excluding literature in Frisian, even though Friesland is part of the Kingdom of the Netherlands, in the same way as literature in Welsh would be excluded from a history of English literature. Similarly, literature in Afrikaans (South African Dutch) falls outside the scope of this book, as Afrikaans from the moment of its birth out of seventeenth-century Dutch grew up independently and must be regarded as a language in its own right. Dutch literature, then, is the literature written in Dutch as spoken in the Kingdom of the Netherlands and the so-called Flemish part of the Kingdom of Belgium, that is the area north of the linguistic frontier which runs east-west through Belgium passing slightly south of Brussels. For the modern period this definition is clear anough, but for former times it needs some explanation. What do we mean, for example, when we use the term ‘Dutch’ for the medieval period? In the Middle Ages there was no standard Dutch language, and when the term ‘Dutch’ is used in a medieval context it is a kind of collective word indicating a number of different but closely related Frankish dialects.
    [Show full text]
  • University of Groningen De Hofstede, 'Tot Vermaeck En Voordeel
    University of Groningen De Hofstede, 'tot vermaeck en voordeel aengeleyt' : beelden van de Nederlandse buitenplaats vanaf de zeventiende eeuw. Afscheid van Arcadië? : wegen naar een nieuwe historische antropologie van buitenplaats en landgoed Kuiper, Yme IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Publication date: 2017 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Kuiper, Y. (2017). De Hofstede, 'tot vermaeck en voordeel aengeleyt' : beelden van de Nederlandse buitenplaats vanaf de zeventiende eeuw. Afscheid van Arcadië? : wegen naar een nieuwe historische antropologie van buitenplaats en landgoed. Slochteren: Stichting Van der Wyck-de Kempenaer. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 22-05-2019 DE hofstede DE HOFSTEDE ‘tot vermaeck en voordeel aengeleyt’ afscheid BEELDEN VAN DE NEDERLANDSE BUITENPLAATS Yme B. Kuiper (Heerenveen 1949) behaalde in 1976 zijn doctoraal examen VANAF DE ZEVENTIENDE EEUW Culturele Antropologie aan de RU Groningen.
    [Show full text]
  • Foreign Rights List Fiction Autumn 2020
    Foreign Rights List Fiction Autumn 2020 DuMont Buchverlag GmbH & Co. KG Amsterdamer Str. 192 50735 Köln Germany www.dumont-buchverlag.de Judith Habermas phone: +49-221-224 1942 fax: +49-221-224 401942 [email protected] Anna Ludgen phone: +49-221-224 1989 fax: +49-221-224 401942 [email protected] FICTION EWALD ARENZ DER GROSSE SOMMER / THE GRAND SUMMER A Novel, ca. 320 pages Spring 2021 - English sample available “Ewald Arenz writes in a quiet, literary, but very in- tense voice about the power of nature that can re- balance people and help them recognize and appreci- ate the value of the essence of life. A very beautiful book, and an absolute must read.” Barbara Strauß, Westdeutsche Allgemeine on “Heirloom Varieties/Alte Sorten” “Heirloom Varieties/Alte Sorten”: Shortlist Independent Bookseller’s Favourite Novel 2019 Friends forever It’s looking like 16-year-old Friedrich isn’t going to get moved up at the end of the school year. His only chance is to resit his exams – which means no holiday with his family, no summer. As if that wasn’t bad enough, his mum tells him he has to go and study with his grandfather. Friedrich is dismayed: he’s always thought his grandfather rather formal and reserved. His only comfort is Nana, his grandmother. And Beate, the girl in the bottle-green swimsuit he met at the swimming pool a few days before the start of the holidays. Despite all his forebodings, over the next few weeks he comes to see his grandfather in a new light, hears the story of how his grandparents met, and falls in love himself for the first time.
    [Show full text]
  • Contemporary German Crime Fiction the Children of Marx and Coca-Cola – Fifty Years 1968 Dr
    Juergen Boos in Conversation with Helge Malchow and Kerstin Gleba Dark Nights – Contemporary German Crime Fiction The Children of Marx and Coca-Cola – Fifty Years 1968 Dr. Heimat – What I Always Wanted to Say about Germany the frankfurt magazine Books and the book trade in figures Books and the book trade in figures EDITORIAL In the sea of books A pile of all the new books published in A2016 pile of would all the rise new to books some published 2,180 metres in 2016In data for the Germany, change sea compared toof previous yearbooks in brackets 2016 would rise to some 2,180 metres Book consumption: Dear readers, 2016 data for Germany, change compared to previous year in brackets Who reads how often? New releases Book consumption: Who reads how often? Book market sales New releases Old habits die hard, and breaking them sometimes We look at a social phenomenon that forms the by distribution channel First edition Book market sales Daily / several takes time. You now hold in your hands the result focus of myriad new publications: it’s now 50 years Total Firstbook edition production by Salesdistribution in euros channel times a week Total72,820 book production(-4.9%) Daily / several of one such radical break: the frankfurt magazine, since students in Germany and elsewhere took to Sales in euros Online book Other times a week 72,820 (-4.9%) 42% 25% published by the Frankfurter Buchmesse. A liter- the streets in 1968 to call for radical change. We Onlinemarket book salesOther points 1.69 billion (+5.3%) 4,966 (+14.1%) 42% 25% ary magazine whose
    [Show full text]
  • Worldwide Reading on September 8 Th, 2014
    © Laura Poitras Liberty and Recognition for Edward Snowden Worldwide Reading on September 8 th, 2014 Angola José Eduardo Agualusa Argentina Eduardo Sguiglia Australia Brian Castro | Richard Flanagan | Gail Jones | Mike A Manifesto for the Truth by Edward Snowden Shuttleworth | Herbert Wharton Austria Haimo L. Handl | Josef Haslinger | Elfriede Jelinek | Eva Menasse | Haralampi Oroschakoff In a very short time, the world has learned much about unaccount- Bahrain Ameen Saleh Belgium Stefan Hertmans Bosnia-Herzegovina Faruk Šehi Brazil Ricardo Azevedo Bulgaria Ilija Trojanow | able secret agencies and about sometimes illegal surveillance pro- Tzveta Sofronieva Canada Brian Brett | Michael Day | Paul Dutton | Greg Gatenby | Michael Ondaatje | Madeleine Thien | Miriam Toews grams. Sometimes the agencies even deliberately try to hide their Chile Ariel Dorfman China Xiaolu Guo | Lian Yang | Liao Yiwu Colombia Winston Morales Chavarro | Rafael Patiño Góez | Fernando surveillance of high officials or the public. While the NSA and GCHQ Rendón | Laura Restrepo Cyprus Stephanos Stephanides Denmark Christian Jungersen | Pia Tafdrup | Janne Teller Egypt Mekkawi seem to be the worst offenders – this is what the currently available Said Estonia Hasso Krull | Jüri Talvet Finland JK Ihalainen France Camille de Toledo | Abdelwahab Meddeb | Mariette Navarro | documents suggest – we must not forget that mass surveillance is a global problem in need of global solutions. Christian Salmon Germany Jan Assmann | Güner Yasemin Balci | Wilhelm Bartsch | Marica Bodroži | Thomas Böhm | Mirko Bonné | Such programs are not only a threat to privacy, they also threaten Martin Buchholz | Irene Dische | Ute Frevert | Jochen Gerz | Christian Grote | Finn-Ole Heinrich | Ulrich Horstmann | Rolf Hosfeld | Florian freedom of speech and open societies.
    [Show full text]
  • Nature, Landscape and Identity in the Netherlands Indies Literary Constructions of Being Dutch in the Tropics
    SUSIE PROTSCHKY Nature, landscape and identity in the Netherlands Indies Literary constructions of being Dutch in the tropics Recent trends in Indonesian history suggest a fruitful point at which two major fields of research might begin to converge: one is the growing body of litera- ture on environmental history, the other is the abundant scholarship on social history and identity in colonial contexts. Studies of indigenous and colonial land-use patterns, conservation policies and practices, and Asian attitudes toward landscape and nature are some of the recent scholarly sojourns into Indonesia’s colonial past.1 However, few of these studies enlighten us on the attitudes of the governing elite (comprised mainly, during the nineteenth and early twentieth centuries, of Dutch colonists) toward the distinctive landscapes of the tropics and the place of the elite within these landscapes. Social histories of the Netherlands Indies provide a detailed insight into the complex and often fluid relations between Europeans and Asians that were mediated by class, ethnicity and gender. Rarely, however, have social histories taken account of the nexus between nature, landscape and colonial identity – a surprising over- sight, given the quantity of European sources on responses to the Indonesian environment, and given that the very motive for Dutch colonization of the In- dies often centred upon agricultural profits and resource extraction. This ar- ticle uses three colonial novels written during the first half of the twentieth century to examine how Indonesian nature and landscapes, which differed so profoundly from those of the Netherlands, affected the cultural identity of the Dutch in the Indies during the final decades of colonial rule.
    [Show full text]
  • Hirstory of Comunism Revizie 16 Iunie.Indd
    HISTORY OF COMMUNISM IN EUROPE HISTORY OF COMMUNISM IN EUROPE ADVISORY BOARD Dennis Deletant (London, Great Britain), Adrian Cioroianu (Bucharest, Romania), Zoe Petre (Bucharest, Romania), Cristian Pârvulescu (Bucharest, Romania), Lukasz Kaminski (Warsaw, Poland), Maria Schmidt (Budapest, Hungary), Hubertus Knabe (Berlin, Germany); Nicolae Manolescu (Paris/ Bucharest France/Romania), William Totok (Berlin, Germany), Daniel Barbu (Bucharest, Romania), Matei Cazacu (Paris, France), Stéphane Courtois (Paris, France) EDITOR IN CHIEF Dalia Báthory ASSOCIATE EDITOR: Camelia Runceanu Journal edited by Th e Institute for the Investigation of Communist Crimes and the Memory of the Romanian Exile (Bucharest) HISTORY OF COMMUNISM IN EUROPE Vol. V – 2014 Narratives of Legitimation in Totalitarian Regimes – Heroes, Villains, Intrigues and Outcomes ¤ ¤ Zeta Books, Bucharest www.zetabooks.com © 2015 Zeta Books for the present edition. © 2015 Th e copyrights to the essays in this volume belong to the authors. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronical or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publishers. ISBN: 978-606-8266-96-1 (paperback) ISBN: 978-606-8266-97-8 (electronic) ISSN: 2069-3192 (paperback) ISSN: 2069-3206 (electronic) TABLE OF CONTENTS ARGUMENT Dalia BÁTHORY: Weaving the Narrative Strings of the Communist Regimes – Building Society with Bricks of Stories . 7 I. HEROES AND VILLAINS – DEVELOPING THE CHARACTERS Ștefan BOSOMITU: Becoming in the Age of Proletariat. Th e Identity Dilemmas of a Communist Intellectual Th roughout Autobiographical Texts. Case Study: Tudor Bugnariu . 17 Renata Jambrešić KIRIN: Yugoslav Women Intellectuals: From a Party Cell to a Prison Cell.
    [Show full text]
  • The Antiquarian and His Palazzo
    THE ANTIQUARIAN AND HIS PALAZZO A case study of the interior of the Palazzo Davanzati in Florence R.E. van den Bosch The antiquarian and his palazzo A case study of the interior of the Palazzo Davanzati in Florence Student: R.E. (Romy) van den Bosch Student no.: s1746960 Email address: [email protected] First reader: Dr. E. Grasman Second reader: Prof. dr. S.P.M. Bussels Specialisation: Early modern and medieval art Academic year: 2018-2019 Declaration: I hereby certify that this work has been written by me, and that it is not the product of plagiarism or any other form of academic misconduct. Signature: ACKNOWLEDGEMENT This thesis is the result of a long and intense process and it would not have been possible without the help and encouragement of a number of people. I would first like to thank my thesis advisor Dr. Edward Grasman. Thanks to his patience and guidance throughout this long process and the necessary steering in the right direction when I needed it, I can now finish this project. Secondly, I would like to thank Prof. Dr. Paul van den Akker and Drs. Irmgard Koningsbruggen. My love for Florence began during a school excursion led by these two great teachers, who showed us the secret and not so secret places of Florence, and most importantly, introduced me to the Palazzo Davanzati. Finally, I must express my profound gratitude to my parents and my sister for their love, unfailing belief and continuous encouragement in me during this process, and to my friends, family and roommates, who picked me up when I had fallen down and constantly reminded me that I was able to finish this process.
    [Show full text]
  • Archipelago Books
    archipelago books fall 2018 / spring 2019 archipelago books fall 2018/spring 2019 frontlist My Struggle: Book Six / Karl Ove Knausgaard / Don Bartlett & Martin Aitken . 2 Pan Tadeusz / Adam Mickiewicz / Bill Johnston . 4 An Untouched House / Willem Frederik Hermans / David Colmer . 6 Horsemen of the Sands / Leonid Yuzefovich / Marian Schwartz . 8 The Storm / Tomás González / Andrea Rosenberg . 10 The Barefoot Woman / Scholastique Mukasonga / Jordan Stump . 12 Good Will Come From the Sea / Christos Ikonomou / Karen Emmerich . 14 Flashback Hotel / Ivan Vladislavic´ . 16 Intimate Ties: Two Novellas / Robert Musil / Peter Wortsman . 18 A Change of Time / Ida Jessen / Martin Aitken . 20 Message from the Shadows / Antonio Tabucchi / Elizabeth Harris, Martha Cooley and Antonio Romani, Janice M . Thresher, & Tim Parks . 22 My Name is Adam: Children of the Ghetto Volume One / Elias Khoury / Humphrey Davies . 24 elsewhere editions summer 2019 / fall 2020 frontlist The Gothamites / Eno Raud / Priit Pärn / Adam Cullen . 28 Seraphin / Philippe Fix / Donald Nicholson-Smith . 30 Charcoal Boys / Roger Mello / Daniel Hahn . 32 I Wish / Toon Tellegen / Ingrid Godon / David Colmer . 34 recently published . 39 backlist . 47 forthcoming . 88 how to subscribe . 92 how to donate . 92 distribution . 92 donors . 94 board of directors, advisory board, & staff . 96 What’s notable is Karl Ove’s ability . to be fully present in and mindful of his own existence . there. shouldn’t be anything remarkable about any of it except for the fact that it immerses you totally . You live his life with him . —Zadie Smith, The New York Review of Books How wonderful to read an experimental novel that fires every nerve ending while summoning .
    [Show full text]
  • Race and the Education of Desire
    Race and the Education of Desire FOUCAULT'S HISTORY OF SEXUALITY AND THE COLONIAL ORDER OF THINGS BY ANN LAURA STOLER DUKE UNIVERSITY PRESS Durham and London 1995 199,<; Duke University Press All rights reserved Printed in the United States of America on acid-free paper·.: Typeset in Joanna by Tseng Information Systems, Inc. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data appear on the last printed page of this book. Contents PREFACE vii COLONIAL STUDIES AND THE HISTORY OF SEXUALITY 1 II PLACING RACE IN THE HISTORY OF SEXUALITY 19 III TOWARD A GENEALOGY OF RACISMS: THE 1976 LECTURES AT THE COLLf:GE DE FRANCE 55 IV CULTIVATING BOURGEOIS BODIES AND RACIAL SELVES 95 V DOMESTIC SUBVERSIONS AND CHILDREN'S SEXUALITY 137 VI THE EDUCATION OF DESIRE AND THE REPRESSIVE HYPOTHESIS 165 EPILOGUE 196 BIBLIOGRAPHY 211 INDEX 229 Preface This book emerged out of a number of questions I began mulling over some fifteen years ago when I first read Michel Foucault's The History of Sexu­ ality while writing my dissertation in Paris. As my own work has fo cused over the last decade more squarely on the sexual politics of race, those questions have fe lt more pressing than ever before. At a time when Fou­ cault's work has had such an enormous impact on anthropology and on the discursive and historic turns within it, why have contemporary schol­ ars dealt in such an oblique way with the slimmest and, some might ar­ gue, the most accessible of his major works, volume 1 of The History of Sexuality? More precisely, why has colonial studies, where issues of sexu­
    [Show full text]