Kreis Mayen-Koblenz
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Zeugnisse Des Weinbaus Zwischen Kottenheim Und Obermendig Stefan Wenzel
Zeugnisse des Weinbaus zwischen Kottenheim und Obermendig Stefan Wenzel To cite this version: Stefan Wenzel. Zeugnisse des Weinbaus zwischen Kottenheim und Obermendig. Arbeitskreis Kotten- heimer Geschichte. Weinbau in Kottenheim. Von der Römerzeit bis in das 19. Jahrhundert, pp.10-20, 2019. hal-02388148 HAL Id: hal-02388148 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02388148 Submitted on 1 Dec 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. aus: Arbeitskreis Kottenheimer Geschichte, Weinbau in Kottenheim. Von der Römerzeit bis in das 19. Jahrhundert (Kottenheim 2019). Zeugnisse des Weinbaus zwischen Kottenheim und Obermendig von Stefan Wenzel Zwischen Kottenheim und Obermendig gibt es Zeugnisse des Weinbaus, von denen heute noch einige in der Landschaft sicht- bar und ein lohnendes Ziel für einen kurzen Spaziergang sind. Nimmt man den Hartborn als Ausgangspunkt und geht am Ost- ufer des Segbachs in Richtung Nordosten, sieht man bald linker Hand eine Wiese, auf der heute gelegentlich Pferde weiden. Dort stand etwa 390 m vom Hartborn entfernt vom ersten bis zum drit- ten Jahrhundert n. Chr. das Hauptgebäude eines römischen Guts- hofs, in dem Wein gelagert und konsumiert wurde. Mauern sind über der Erde jedoch nicht mehr zu sehen (Abb. -
Tufsteen Uit De Eifel TIMO G
Römer (midden in de driekhoek tussen de boogsegmenten), Ettringer (linker boogsegment) en Weiberner tuf (rechter boogsegment aan de Sint Amelbega in Susteren). Tufsteen uit de Eifel TIMO G. NIJLAND In verschillende perioden zijn diverse tufstenen uit de Eifel in Nederland TNO ingevoerd om te dienen als bouwmateriaal: de zogenaamde Römer tuf, in POSTBUS 49 de Romeinse tijd en in de periode van Romaanse architectuur in de 2600 AA DELFT Middeleeuwen, Weiberner tuf, in de late Middeleeuwen en opnieuw vanaf [email protected] halverwege de 19e eeuw en Ettringer tuf, eveneens vanaf halverwege de 19e eeuw. Tezamen vormen ze een niet onaanzienlijk deel van de bouw- massa in Nederlandse monumenten: Een succesverhaal voor een steen die erg poreus en niet al te sterk is. Eifel vulkanisme uitgebreid beschreven in talloze boe- De Eifel maakt net als het Zevenge- ken en artikelen (b.v. Frenchen, 1971, bergte deel uit van een min of meer Schmincke, 1988, 2000, 2009), zodat oost-west lopende gordel van vulkaan- hier volstaan wordt met een kort gebieden in Duitsland. Het vulkanis- overzicht. me begint in het Tertiair en is nu sluimerend, met als laatste grote uit- Het Eifel vulkanisme leverde een barsting die van de Laacher See vul- reeks gesteenten op die voor de bouw kaan 11.900 v. Chr. Het vulkanisme is en aanverwante sectoren van belang S TICHTING G EOLOGISCHE A KTIVITEITEN 90 7 B OUWEN MET N ATUURSTEEN - 2015 zijn (geweest): Poreuze basaltlava’s uit de Oost-Eifel die sinds de Steentijd de grondstof waren voor een uitgebreide maal- en molensteenindustrie. Deze basalten (Mayen, Mendig) werden lokaal ook als bouwsteen gebruikt en zijn na de Tweede Wereldoorlog in Nederland toegepast ter vervanging van zandsteen (een gevolg van het Zandsteenbesluit). -
Central Europe
Central Europe Federal Republic of Germany Domestic Affairs s JULY 1, 1979 Karl Carstens of the Christian Democratic Union (CDU) took office as the new president of the Federal Republic. He had been elected by the federal parliament to succeed Walter Scheel. Also in July CDU and the Christian Social Union (CSU), the opposition parties in the federal lower house, chose Franz Josef Strauss as their candidate for chancellor in the 1980 elections. In the state parliament elections in Berlin and Rhineland-Palatinate on March 18, the governing parties retained their majorities; the results in Berlin were CDU, 44 per cent; Social Democratic party (SDP), 43 per cent; and the Free Democratic party (FDP), 8 per cent; the results in Rhineland-Palatinate were CDU, 50 per cent; SPD, 42 per cent; FDP, 6 per cent; and the National Democratic party (NPD), .7 per cent. In the parliamentary election in the state of Schleswig-Holstein, on April 29, CDU maintained its absolute majority against SPD and FDP; the results were CDU, 48 per cent; SPD, 42 per cent; FDP, 6 per cent; and NPD, .2 per cent. In the election for the city-state parliament in Bremen, on October 7, SPD retained its absolute majority, while CDU and FDP lost a number of seats. The election for the first European parliament, in June, produced the following outcome in the Federal Republic: SPD, 40 per cent; CDU, 39 per cent; CSU, 10 per cent; FDP, 6 per cent; and the German Communist party (DK.P), .4 per cent. The voter turnout was 66 per cent. -
The Volcanic Foundation of Dutch Architecture: Use of Rhenish Tuff and Trass in the Netherlands in the Past Two Millennia
The volcanic foundation of Dutch architecture: Use of Rhenish tuff and trass in the Netherlands in the past two millennia Timo G. Nijland 1, Rob P.J. van Hees 1,2 1 TNO, PO Box 49, 2600 AA Delft, the Netherlands 2 Faculty of Architecture, Delft University of Technology, Delft, the Netherlands Occasionally, a profound but distant connection between volcano and culture exists. This is the case between the volcanic Eifel region in Germany and historic construction in the Netherlands, with the river Rhine as physical and enabling connection. Volcanic tuff from the Eifel comprises a significant amount of the building mass in Dutch built heritage. Tuffs from the Laacher See volcano have been imported and used during Roman occupation (hence called Römer tuff). It was the dominant dimension stone when construction in stone revived from the 10th century onwards, becoming the visual mark of Romanesque architecture in the Netherlands. Römer tuff gradually disappeared from the market from the 12th century onwards. Early 15th century, Weiberner tuff from the Riedener caldera, was introduced for fine sculptures and cladding; it disappears from use in about a century. Late 19th century, this tuff is reintroduced, both for restoration and for new buildings. In this period, Ettringer tuff, also from the Riedener caldera, is introduced for the first time. Ground Römer tuff (Rhenish trass) was used as a pozzolanic addition to lime mortars, enabling the hydraulic engineering works in masonry that facilitated life and economics in the Dutch delta for centuries. Key words: Tuff, trass, Eifel, the Netherlands, natural stone 1 Introduction Volcanic tuffs have been used as building stone in many countries over the world. -
1 89/1/16 War Services Committee World War I Record of Services
1 89/1/16 War Services Committee World War I Record of Services Card Files, 1918-1920 Technical Training Schools Bellevue College, Omaha, Nebraska U.S. Training Detachment of Beloit College, Beloit, Wisconsin Birmingham Southern College, Birmingham, Alabama Bliss Electrical School, U.S. Army Technical Training Detachment, Takoma Park, D.C. U.S. School of Mechanics at Benson Polytechnical School, Portland, Oregon U.S. School of Mechanics at Benson High School, Portland, Oregon Brooklyn College (St. John’s College), Brooklyn, New York Buell Camp, University of Kentucky, Lexington, Kentucky California State Normal School, Los Angeles, California California University, School of Aeronautics, Berkeley, California Polish National Alliance College, Cambridge Springs, Pennsylvania Carnegie Institute of Technology, Pittsburgh, Pennsylvania Carleton College, Northfield, Minnesota Central Academy and College, McPherson, Kansas Chicago Public Library, Chicago, Illinois Army Training Section, Old South Division High School, Chicago, Illinois University of Chicago, Army Technical Training School, Chicago, Illinois Cincinnati Public Schools, Cincinnati, Ohio New Y.M.C.A. Building, Cincinnati, Ohio St. Xavier College, Student Army Training Corps, Cincinnati, Ohio University of Cincinnati, Auto-Mechanics Training School, Cincinnati, Ohio Colby College, Waterville, Maine Colgate University, Hamilton, New York Colorado College, Colorado Springs, Colorado Colorado School of Mines, Golden, Colorado Colorado State Agricultural College, Fort Collins, Colorado -
N E W S L E T T
Newsletter Ihr Jobcenter MYK. Ihre Projekte. Ihre Netzwerke. www.jobcenter-myk.de Jahrgang 8 | Ausgabe 22 | Nr. 4 | 2016 Info-Brief über alle Innovationen und Projekte. Liebe Leserin, MIB | Ein persönlicher Bericht. liebe Leser, Swetlana Chiltschenko, habe zwischenzeitlich al- ‚Was ist, wenn ich ihn berichtet Frau S., dass es MIB Unsere Zeiten les vergessen, was sie nicht verstehe oder er ihr gut geht. Bald be- unterliegen ei- Andernach. Der Termin damals im Sprachkurs mich nicht?‘. Keine Sor- ginnt der Sprachkurs. Sie nem stetigen Wandel. Dies verläuft wie so oft: ohne gelernt habe. Mit ihren ge Frau S., ich fahre mit hat immer noch ihren erfordert ein besondere Vorkommnis- Kindern spricht sie Rus- Ihnen mit. Job und fühlt sich sehr ständiges Agie- se. Was macht die Ge- ren und Re- sisch, schaut russisches Zwei Tage später sitzen gut damit. Der nette Ar- agieren. sundheit? Wie geht’s den Fernsehen und sogar wir in einem schönen beitgeber bleibt jeden Auch dem Job- Kindern? Frau S. erzählt das Navi im Auto spricht Büro bei dem Arbeitge- Tag eine halbe Stunde center Mayen-Koblenz ist sehr daran ge- viel und gerne. Es ist kein legen, den Anforderungen der aktuellen ihre Muttersprache. Der ber. Beide sind nervös. länger auf der Arbeit und Bedürfnisse gerecht zu werden. Unser Wunder: die Beratung fin- nächste Sprachkurs ist Ich komme mir vor, als redet mit Frau S. über Kerngeschäft ist gesetzt. Hier sind wir det in ihrer Mutterspra- für Herbst geplant. Sie ‚Gott und die Welt‘ - auf stets mit Herz und Hand tätig. Andere müsse ich mich selbst für Aufgaben, für die wir uns als dienstleis- che statt. -
LICHT KUNST LICHT AG SAYN FOUNDRY, BENDORF Short Presentation and Technical Sheets SAYN IRON WORKS FOUNDRY Bendorf, Germany
LICHT KUNST LICHT AG SAYN FOUNDRY, BENDORF Short Presentation and Technical Sheets SAYN IRON WORKS FOUNDRY Bendorf, Germany PROJECT LIGHTING SOLUTION Bendorf, a Rhine river city north of Koblenz in The direct wide-beam spotlights of the general Germany and a former center of mining and ironwork, illumination add a warm light layer to the floor areas acquired the derelict Sayn Iron Works Foundry in 2004 and create a consistent luminous background gently to repurpose it as a cultural attraction and an event featuring the walls and roof with reflected light. The space. A cutting-edge industrial building celebrated columns are concisely accentuated by narrow-beam for its inventive design when it was built in 1830, the spotlights in a cooler light colour, placed on either side intricate structure is now illuminated by sensitively at the top of the pillars. The swivelling cranes and fish integrated LEDs that allow for contemporary use and bellied girders are emphasized by the same narrow- lend an enchanting nocturnal appeal. beam spot lights creating a subtle contrast of colour Under Prussian reign, the iron works of Sayn were temperatures. The tall brick wall of the former furnace specialized in the production of light-weight far- is the only directly illuminated wall surface with its spanning structures. Thus, the foundry building irregular texture being featured by floor recessed wall featured the novel use of pre-fabricated cast elements washers. from serial production. The result was an industrial hall taking the form a three-nave cast-iron basilica, The roof volume of the central nave is featured as an an iron cathedral, a prototype for the great engineered all-encompassing element by means of concealed buildings of European industrialization. -
1. Satzung Zur Änderung Der Hauptsatzung Der Verbandsgemeinde Pellenz Vom 21.11.2019
1. Satzung zur Änderung der Hauptsatzung der Verbandsgemeinde Pellenz vom 21.11.2019 Der Verbandsgemeinderat der Verbandsgemeinde Pellenz hat auf Grund der §§ 24 und 25 Gemeindeordnung (GemO), der §§ 7 und 8 der Landesverordnung zur Durchführung der Gemeindeordnung (GemODVO), des § 2 der Landesverordnung über die Aufwandsentschädigung kommunaler Ehrenämter (KomAEVO) und des § 2 der Feuerwehr- Entschädigungsverordnung die folgende Hauptsatzung beschlossen, die hiermit bekannt gemacht wird: Artikel I Die Hauptsatzung der Verbandsgemeinde Pellenz vom 27.06.2019 wird wie folgt geändert: § 2 (Ausschüsse des Verbandsgemeinderates) erhält folgende Fassung: (1) Der Verbandsgemeinderat bildet folgende Ausschüsse a) Haupt- und Personalausschuss b) Rechnungsprüfungsausschuss c) Finanzausschuss d) Bau- und Vergabeausschuss e) Planungs- und Umweltausschuss f) Werksausschuss g) Feuerwehrausschuss h) Ausschuss für Soziales, Familie und Daseinsvorsorge i) Ausschuss für Tourismus, Kultur und Sport j) Schulträgerausschuss (2) Die Ausschüsse nach Absatz 1 Buchstabe a) bis i) bestehen aus zehn Mitgliedern und Stellvertretern. Die Zusammensetzung des Schulträgerausschusses bestimmt sich nach Spezialgesetz. (3) Die Mitglieder und Stellvertreter des Haupt- und Personalausschusses werden aus der Mitte des Verbandsgemeinderates gewählt. Die Mitglieder und Stellvertreter der Ausschüsse nach Abs. 1 Buchst. b) – i) können aus der Mitte des Verbandsgemeinderates und aus sonstigen Bürgern gewählt werden. Die Zahl der Ratsmitglieder beträgt mindestens fünf Mitglieder -
Determining the Classification of Vine Varieties Has Become Difficult to Understand Because of the Large Whereas Article 31
31 . 12 . 81 Official Journal of the European Communities No L 381 / 1 I (Acts whose publication is obligatory) COMMISSION REGULATION ( EEC) No 3800/81 of 16 December 1981 determining the classification of vine varieties THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Whereas Commission Regulation ( EEC) No 2005/ 70 ( 4), as last amended by Regulation ( EEC) No 591 /80 ( 5), sets out the classification of vine varieties ; Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Whereas the classification of vine varieties should be substantially altered for a large number of administrative units, on the basis of experience and of studies concerning suitability for cultivation; . Having regard to Council Regulation ( EEC) No 337/79 of 5 February 1979 on the common organization of the Whereas the provisions of Regulation ( EEC) market in wine C1), as last amended by Regulation No 2005/70 have been amended several times since its ( EEC) No 3577/81 ( 2), and in particular Article 31 ( 4) thereof, adoption ; whereas the wording of the said Regulation has become difficult to understand because of the large number of amendments ; whereas account must be taken of the consolidation of Regulations ( EEC) No Whereas Article 31 of Regulation ( EEC) No 337/79 816/70 ( 6) and ( EEC) No 1388/70 ( 7) in Regulations provides for the classification of vine varieties approved ( EEC) No 337/79 and ( EEC) No 347/79 ; whereas, in for cultivation in the Community ; whereas those vine view of this situation, Regulation ( EEC) No 2005/70 varieties -
Einteilung Der Gerichtsvollzieherbezirke
1 Einteilung der Gerichtsvollzieherbezirke bei dem Amtsgericht Andernach ab 01.12.2020 Aufträge, Anfragen und Mitteilungen sind nach Möglichkeit unmittelbar an den Gerichtsvollzieher zu richten. Sie können durch die Geschäftsstelle des Amtsgerichts -Gerichtsvollzieherverteilungsstelle- Zimmer 2 vermittelt werden (Tel.: 02632/9259- 71). Hat ein Schuldner Wohnung und Geschäftslokal getrennt, so ist das Geschäftslokal maßgebend für die Zuständigkeit. Bezirk 1: Obergerichtsvollzieher Udo S c h ü l l e r Geschäftszimmer: Bornweg 5, 56736 Kottenheim Tel.: 02651/48853 Mobil: 0162 7282930 Fax.: 02651/493270 Sprechstunden: Dienstag 13.30 – 15.30 Uhr im Amtsgericht Andernach - Zimmer 1 - Bürostunden: Sprechstunde: Montag bis Freitag ab 15.00 Uhr Mittwoch 8.30 – 9.30 Uhr im Geschäftszimmer Dem Obergerichtsvollzieher Udo Schüller ist durch Verfügung des Präsidenten des Landgerichts in Koblenz vom 27.07.2001 gestattet, sein Geschäftszimmer in 56736 Kottenheim, Bornweg 5, zu führen. a) Andernach-Stadt Ahornweg Aktienhof Aktienstraße Altdorferstraße Alte Mayener Straße Alte Schaftrift Alter Krufter Weg Amberger Straße Am Hackenborn 2 Am Mäusepfad Am Rabenborn Am Weißen Haus An der Mohrsmühle Anne-Frank-Hof Antel Auf dem Kickel Auf der Schmitt Augsbergweg Bettina-Von-Armin-Straße Birkenring Bismarckstraße Breite Straße Buchenstraße Bundesstraße 9 Burgerberg Weg Burgerhaus Clara-Schumann-Hof Claude-Monet-Hof Cranachstraße Danziger Straße Deubachsiedlung Dimonastraße Dresdener Straße Dr. Rainer-Hoffmann-Platz Dr.Schwab-Straße Dürer Straße Edith-Stein-Straße -
AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1. -
07.01.2021 14:19:43 Kursindex Kursart Fahrzeug Fahrtnummer Ve
VRM Linie : 319 R(71) - Betreiber: VRM - Seite 1 Ausdruck vom : 07.01.2021 14:19:43 Kursindex K 1 K 2 K 3w0 K 4w0 K 5w0 K 6w0 K 7w0 K 8w0 K 9w0 K 10 K 11 K 12 Kursart KA 13 KA 1 KA 8 KA 2 KA 3 KA 7 KA 9 KA 10 KA 6 KA 5 KA 11 KA 12 Fahrzeug Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Bn2 Fahrtnummer Verkehrstage A A A A A A A A A 1234 1234 1234 Einschränkung S S S S S S S S S SSSS SSSS SSSS Produkt Infozeile 1 Infozeile 2 Kommentar Ochtendung Waldorferhof, Nochtendung 06:47 Ochtendung Auf Münsterhöh, Vkobern-gondorf 06:48 Ochtendung Schillerstraße, Vmayen 06:54 Ochtendung Raiffeisenplatz, Vmayen 06:55 Ochtendung Plaidter Straße, Nkruft_Bussteig C 06:56 Ochtendung Kartalsweg, Vplaiderstr 06:58 Ochtendung Kulturhalle, Vplaidterstr 06:59 Saffig Dorfplatz, Vochtendung_Bussteig C 07:04 Saffig Von der Leyenstraße, Nplaidt 07:05 Plaidt Rauschermühle/Vulkanpark, Vsaffig 07:06 Plaidt IGS, Vmiesenheimerstr | 13:35 13:35 16:10 Plaidt Miesenheimer Straße/IGS, Ndorfplatz | 12:34 13:20 13:25 | | | 16:10 Plaidt Am Kürchen, Vmiesenheim | 12:35 13:21 13:26 | | | 16:11 Plaidt Hummerichstraße, Vsaffigerstr 07:07 | | | | | | | Plaidt Nettebrücke, Ndorfplatz 07:09 | | | | | | | Plaidt Dorfplatz, Nxxx 07:12 | | | | | | | Plaidt Bahnhofstraße, Vdorfplatz 07:13 12:37 13:23 13:28 | | | 16:13 Plaidt Pommerhof, Nkruft 07:15 12:39 13:25 13:30 | | | 16:15 Kretz Zentralhaltestelle, Nkruft 07:17 12:41 | 13:32 | | 16:17 | Kretz Kirche, Nbundesstr | 07:39 | | | | | | | Kretz Römerbergwerk, Nkruft 07:18 07:40 12:42 | 13:33 | | 16:18 | Kruft Grundschule, Nbahnhofstr | 07:45