Sportbootkarten Satz 11

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sportbootkarten Satz 11 C M Y CM MY CY CMY K D ELIUS K LASING-S PORTBOOTKARTEN REVIERFÜHRER • FARVANDSGUIDE Revierinformationen • Symbole • Abkürzungen • Wegpunkte • Hafenpläne Informationer • symboler • forkortelser • waypoints • havneplaner S ATZ / S ÆT 11 2015/16 D E L I U S K L A S I N G C M Y CM MY CY CMY K DELIUS KLASING SPORTBOOTKARTEN SATZ 11 Projektion: Mercator Projektion: Mercator Positionen: World Geodetic System 1984 (WGS84) Positioner : World Geodetic System 1984 (WGS84) Tiefenangaben: In Metern unter mittlerem Wasserstand Dybder : I meter til middelvandstand Höhenangaben: In Metern über mittlerem Wasserstand Højder: I meter til middelvandstand Betonnungssystem: IALA System A „Rot an Backbord“ Afmærkning : IALA system A „rødt om bagbord“ Kartengenauigkeit: Aufgrund älterer Vermessungs- Kortenes nøjagtighed: På grund af visse kildemateria- grundlagen kann die Positionsgenauigkeit von Satellitenna- lers alder, kvalitet og oprindelse kan den positionsnøjagtig- vigationssystemen größer sein als die der Karte. Dies ist bei hed, der kan opnås med satellitnavigationssystemer stedvis der Navigation zu berücksichtigen. være bedre end kortenes. Inhaltsübersicht Indholdsfortegnelse „Yacht Navigator“-App und Kartengutschein „Yacht Navigator“-App og kupon for kort Delius Klasing Sportbootkarten S. III Delius Klasing Yachtsøkort S. III Abkürzungen und Begriffe S. IV Forkortelser og begreber S. IV Symbole und Bezeichnungen S. V Symboler og begreber S. V Revierhinweise S. VI Særlige anmærkninger S. VI Wegpunkte S. X Waypoints S. X Kartenverzeichnis der Häfen S. XII Kortfortegnelse af havne S. XII Hafenpläne S. 1 Havneplaner S. 1 Alphabetisches Verzeichnis der Häfen S. 36 Alfabetisk havnefortegnelse S. 36 Übersichtskarte Rücks. Oversigtskort bags. Diese Karten wurden von Delius, Klasing & Co. KG, Bielefeld, Disse kort er udarbejdet af Delius, Klasing & Co. KG, Bielefeld, aus den Daten der Swedish Maritime Administration und erstellt. på grundlag af data fra Swedish Maritime Administration. „Warning: No national Hydrographic Office has verified the information in this product and none accepts any liability for the accuracy of reproduction or any modifications made thereafter. No warranty is given that this product complies with regulations regarding the use of appropriate products for navigation. Delius, Klasing & co. KG takes on no responsibility for the correctness of the information in the chart.“ Texte: Stefan Kieschke und Arne Wittkugel Pläne und Grafiken: Arne Wittkugel Fotos: Arne Wittkugel Übersetzung: Niels Bach © by Delius, Klasing & Co. KG, Bielefeld Ausgabe/ udgave: 2015-2016 Printed in Germany 2015 II C M Y CM MY CY CMY K DELIUS KLASING SPORTBOOTKARTEN SATZ 11 Handhabung der Delius Klasing Sportbootkarten Om brugen af Delius yachtsøkort Satz 11 sæt 11 Detailkarten Detailkort In den Karten wird auf vorhandene Detailkarten größerer Maßstäbe I kortene henvises der ved indramning med rød streg af mindre durch rote Indexrahmen mit Angabe der entsprechenden Karten- kortområder til detailkort i større målestok med angivelse af det dertil nummer hingewiesen. Diese Detailkarten sind beim Befahren des svarende kortnummer. Ved besejling af sådanne farvandsafsnit bør Gebietes unbedingt zu benutzen, da sie weitere für die Navigation disse detailkort ubetinget benyttes, da de indeholder udførligere wichtige Informationen enthalten. oplysninger, som er vigtige for navigationen. Hafenbeschreibungen Havneplaner Pläne der für den Sportbootfahrer wichtigen Häfen sind in diesem Planer over de for sejlsportsfolk vigtige havne er vist i dette Begleitheft abgebildet. Eine alphabetische Liste befindet sich am ledsagehæfte. Sidst i dette hæfte finder man en alfabetisk liste over Ende dieses Heftes. alle beskrevne havne. In den Hafenplänen werden folgende Symbole verwendet: I havneplanerne er anvendt følgende symboler: Gastliegeplätze liggepladser for besøgende fartøjer SXK- Gasthafenstandard (siehe Seite IX) havnen har SXK gæstehavnsstandard (se side IX) SER Servicegebäude (WC, Duschen, oft Waschmaschinen u. a.) SER servicebygning med faciliteter (WC, brusebad, vaskem.) WC WC WC WC Objekt (z. B. Mole, Kummel) ist beleuchtet/wird angestrahlt Object (f.e. stensætning, varde) er facadebelyst Wegpunkte Waypoints In den Seekarten sind Wegpunkte an Seezeichen und an sinnvollen I søkortene er der anført waypoints ved sømærker og på velvalgte freien Positionen im Wasser markiert. Alle Wegpunkte dieses Satzes frie positioner. I en liste på side X og XI er alle dette kortsæts sind auf Seite X und XI mit ihren Positionen (WGS-84) aufgelistet. waypoints og deres positioner (WGS-84) anført. Ved brugen af disse Bei der Verwendung dieser Wegpunkte ist zu beachten, dass Seezeichen waypoints skal man være opmærksom på, at sømærker kan være durch Vertreiben oder Verlegung eine andere Position aufweisen udlagt på ændrede positioner, ligesom de kan flytte sig ved ydre können. Bei der Erstellung einer Route sind stets die korrekte Eingabe påvirkninger. Ved udarbejdelse af en sejlplan (rute) skal man altid der Wegpunktpositionen, die Schlüssigkeit der Kurse von Punkt zu kontrollere den korrekte indlæsning af waypoint-positioner, kursernes Punkt und der nautisch sichere Verlauf der Wegabschnitte zu prüfen. rigtige forløb fra punkt til punkt og de enkelte kursliniers Eine Gewähr für die Richtigkeit der Positionsangaben in der sejladsmæssige sikkerhed. Rigtigheden af waypoint-tabellens Wegpunkttabelle kann nicht gegeben werden. positionsangivelser kan ikke garanteres. Kartenkorrekturen Kortrettelser Korrekturangaben für bedeutsame Veränderungen im Bereich dieses Oplysninger om vigtige rettelser i dette kortsæts farvandsområder Kartensatzes werden laufend im Internet unter offentliggøres i Internettet på adressen www.dk-sportbootkarten.de www.dk-sportbootkarten.de. veröffentlicht. Vor Beginn einer Reise sollte daher die Aktualität der Her bør kortenes aktualitet kontrolleres før hver længere sejltur. Karten auf diese Weise geprüft werden. YEOMAN Referenzpunkte YEOMAN kortplottere Die Karten enthalten jeweils drei Referenzpunkte für YEOMAN I kortene er der anført reference punkter for YEOMAN kortplottere. Kartenplotter. 1 III ABKÜRZUNGEN & BEGRIFFE • FORKORTELSER & BEGREBER • ABBREVIATIONS & TERMS ABKÜRZUNGEN • FORKORTELSER • ABBREVIATIONS SCHWEDISCHE BEGRIFFE • SWEDISH TERMS deutsch dansk english schwedisch deutsch english Bk Bake Båke Beacon Angöring Ansteuerung Approach Bn Bake Båke Beacon Båk Bake Beacon Bns Baken Båke Beacons Bro Brücke Bridge consp auffällig iøjnefaldende objekt conspicuous Brygga Anleger, Steg Jetty, Pier Dev-Dlb. Deviationsdalben Deviations duc d'albe Deviation dolphin Bugt Bucht Bay, bight Dlb. Dalben Duc d'albe Dolphin Farled Fahrwasser Fairway, channel Dn Dalben Duc d'albe Dolphin Fästning Festung Castle ED Vorhandensein zweifelhaft Eksistens tvivlsom Existence doubtful Färja, Linfärja Fähre, Seilfähre Ferry, cable ferry exting gelöscht slukket Extinguished Fyr Leuchtfeuer Light, lighthouse Flagst Flaggenmast Flagstang Flagstaff /-pole Grund, Grunda, ...gr Untiefe, Flach Flat I ... Innere ... Indre ... Inner ... Hamn Hafen Port, harbour Kl Kummel (Steinbake) Båke (sten), varde Beacon, cairn ...holm, ...h Insel Island kn Knoten Knob Knots ...h:na Inseln Islands Lts Leuchtfeuer/ befeuert Fyr Lights Inre ... Innere ... Inner ... Mon Denkmal Monument Monument Klippa Klippe Rock Mk Markierung, Farbfleck Markering Mark (coloured or white) Kummel Steinbake Beacon, cairn N ... Unter ... nedre ... Down ..., front (light) Kyrka, K:a Kirche Church Obstn Schifffahrtshindernis Hindring Obstruction Lilla, -e, L Klein .... Little ... ODAS Messstation, Messboje Oceanografisk tønde Ocean Data Acquision Buoy Näs Kap, Huk Cape Ö ... Ober ... øvre ... Upper ..., rear (light) Nedre ... Unter(e) ... Lower, Front (light) PA Position angenähert omtrentlig position Position approximate Nord, Norra, nordlig ... Nord, nördlich... North, northern... PD Position zweifelhaft Tvivlsom position Position doubtful Ö, ...ö Insel Island Pyl Mast / Pfeiler Pæl Pylon Öst, Östra ... Ost, östlich ... East, eastern ... R Lts Flug-Warnfeuer (rot) Hindringslys Red air obstructions lights Övre ... Ober(e) ... Upper, Rear (Light) Ra Radarstation Kystradarstation Radarstation Rev Riff Reef Racon Radarantwortbake Radarsvarefyr Radar transponder beacon Södra ... südlich ... Southern ... RC Funkfeuer Radiofyr radiobeacon Skär, Sk, Sk:n Schäre Small island Ref Zufluchtsstelle für Schiffbrüchige Tilflugtsted Refuge Skyddsområde Schutzgebiet Restricted Area Rep gemeldet rapporteret reported Stor, -a, St Groß ... Great, greater ... Ru zerstört Ruin Ruin, ruined Syd, söder, sydlig ... Süd, südlich ... South, southern ... SD Tiefenangabe zweifelhaft tvivlsom dybdeangivelse Sounding doubtful Tavla Hinweistafel Sign Sp Kirchturmspitze Kirkespir Church spire Torn Turm Tower SS Signalstelle Signalstation Signal station Udde, ...udde, ...u Kap, Huk Cape SS (bridge) Brückensignalstelle SS bro SS for bridge Utkik Ausguck Outlook SS (firing) Signalstelle für Schießgebiet SS ved skydeplads SS for firing area Vatten Wasser, Gewässer Water, waters SS (port) Signalstelle für Hafenverkehr Havnekontrollens SS SS for port traffic Väst, västra ... West, westlich ... West, western ... SS (traffic) Verkehrssignalstelle Trafiksignalstation SS for traffic Yttre… Außen…, äußere Outer… Stg Stangenbake Båker beacon, stake Tn Turm Tårn Tower Tr Turm Tårn Tower Tvl Tafel, Hinweistafel Tavle Sign Unr. unrein urent foul Utk Ausguck (-turm) udkik Outlook (tower) V ... Westlich vestlig(e) west ... VHF UKW Seefunk VHF radio VHF maritime radio
Recommended publications
  • Trollskogen to Discover in Trollskogen
    Many ancient remains NATURE RESERVE IN THE COUNTY OF KALMAR nature reserve For those interested in cultural history, there is also much Trollskogen to discover in Trollskogen. Around 15 burial cairns and Byxelkrok stone-settings provide the oldest traces of human settle- Grankullavik ment. Trollskogen In the 15th century, Örboviken (now Grankullaviken) was 136 a major naval base commanding a large part of the Central Bödabukten Baltic. Traces of the two entrenchments (eastern and Kalmarsund western redoubts) which defended the base are still visible. Böda There is also a stone wall dating back to the 16th century, which probably enclosed a hunting park. On the shore is BALTIC SEA the wreck of the schooner Swiks, which ran ashore here during a storm in December 1926. 0 4 km Löttorp Högby How to get to Trollskogen Nature Reserve: The reserve is located on the northern tip of Öland (approx. 65 km from Borgholm). Trollskogen’s coordinates (RT90): X: 63 58 21, Y: 15 79 10. Wreck of the schooner Swiks. Visit the nature reserve and the naturum Trollskogen! Please note ... Trollskogen is one of the most popular nature areas on ... that within the nature reserve it is forbidden to: northern Öland. Three walking trails start from the parking • drive motor vehicles, other than on existing roads, • ride, other than on existing roads, area, offering easy access to the countryside and history of • cycle, other than on the “main road”, the reserve. By the parking • camp, area you also find naturum • light fires, Trollskogen – a visitors’ • bring unleashed dogs or other loose pets, centre with exciting and • put up boards, signs, placards, posters or similar or make inscriptions, • destroy, remove or damage fixed natural objects or surfaces, educational information for • collect loose stones or remove pieces of bedrock, all ages about the geology, • damage or remove growing or dead trees, stumps, bark, branches or flora, fauna and cultural shrubs, history of Öland.
    [Show full text]
  • 4. Sockenvisa Redovisningar Översiktsplan 2002 Antagen 2002-10-21, § 52
    BORGHOLMS KOMMUN 4. SOCKENVISA REDOVISNINGAR ÖVERSIKTSPLAN 2002 ANTAGEN 2002-10-21, § 52 4. SOCKENVISA REDOVISNINGAR Böda socken Kort historik Böda är Ölands nordligaste och till ytan största Böda kyrka var ursprungligen en tornlös kyrka socken. I söder gränsar den till Högby socken. som byggdes i etapper under 1100-talet och Socknen upptas till största delen av Böda kro- 1200-talet. Kyrkan ombyggdes radikalt 1801– nopark. Skogsbruket är därför större än jord- 1803. Kyrkogården som är en av Ölands finaste bruket, en unik situation för Öland. Böda låg byggdes ut på 1990-talet. Prästgård, skola och tidigare långt från allfarvägar hade därför mera affärsbyggnad ligger omedelbart norr om kyr- kontakt med främst Oskarshamn än t.ex. Borg- kan. holm. Byxelkrok och Böda är små tätorter. Böda hamn har funnits sedan medeltiden. Av de 18 byar som finns här är bara två radbyar, Under 1800-talet är hamnen mest känd som Alvara och Bocketorp. I de övriga byarna har anhalt för postjakten till Gotland, medan den bebyggelsen en oregelbunden form. Skäfte- under senare tid enbart fungerat som fiskeläge. kärr är en ensamgård. Även radbyarna Alvara Hamnen är fortfarande levande med fiskför- och Bocketorp har en förhållandevis spridd säljning och rökeri i anslutning till moderna bebyggelse. Alvara är delad i en östlig och en kajer och sjöbodar. Under 1900-talet har Byx- västlig del och har sina sjöbodar vid Boudden. elkrok vuxit fram runt den hamn som används Den stora byn Torp har trots att den inte är en både för yrkesfiske och för färjetrafik. Under radby delar av gårdarna samlade nära utmed sommarmånaderna byter Byxelkrok skepnad bygatan.
    [Show full text]
  • 4.4 Clay Mineralogy 23
    R-02-47 Holocene sediment accumulation in the Äspö area A study of a sediment core Jan Risberg, Stockholm University December 2002 Svensk Kärnbränslehantering AB Swedish Nuclear Fuel and Waste Management Co Box 5864 SE-102 40 Stockholm Sweden Tel 08-459 84 00 +46 8 459 84 00 Fax 08-661 57 19 +46 8 661 57 19 ISSN 1402-3091 SKB Rapport R-02-47 Holocene sediment accumulation in the Äspö area A study of a sediment core Jan Risberg, Stockholm University December 2002 Keywords: siliceous microfossils, diatoms, mineral magnetic parameters, clay mineralogy, Yoldia Sea, Äspö, Simpevarp, biosphere, deposits This report concerns a study which was conducted in part for SKB. The conclusions and viewpoints presented in the report are those of the author(s) and do not necessarily coincide with those of the client. A pdf version of this document can be downloaded from www.skb.se Abstract A sediment core was collected in 1993 in the archipelago above the tunnel between the Äspö Island and Simpevarp nuclear power plant. The sediment sequence consists of four types of accumulations: brownish clay, bluish clay, sand mixed with gravel and gyttja. The sequence was studied according to its content of siliceous microfossils (mainly diatoms), mineral magnetic characteristics, clay mineralogy and it was dated by the AMS technique on bulk sediment samples. According to the diatom content, both types of clay were probably deposited during the brackish water Yoldia Sea stage. The clay is relatively uniform, except an abrupt increase in the mineral magnetic parameters HIRM and S-ratio at around 810 cm depth, which probably is the result from a change in the material source.
    [Show full text]
  • Mall Till Författningssamling
    Kalmar läns författningssamling Länsstyrelsen 08FS 2009:08 Lokala trafikföreskrifter i Borgholms kommun Utkom från trycket den 20 mars 2009 beslutade den 18 mars 2009 (dnr. 258-10076-08) Länsstyrelsen föreskriver med stöd av 10 kap. 1 § andra stycket 1, 2, 4, 9, 10, 11, 12 14, 15 och 16 samt 3 § första stycket 2 a och b trafikförordningen (1998:1276) följande: Hastigheter Väg nr Väg Sträcka/avgränsning Högsta /Gata/Ort -del tillåtna hastighet km/tim 136 1 200 m söder väg 965 – 1320 m söder väg 966 under tiden 70 Rälla 15 juni – 15 augusti 136 2 1320 m söder väg 966 - 170 m söder väg 966 under tiden 15 50 Rälla juni – 15 augusti 136 3 300 m söder väg 966 – 170 m söder väg 966 för norrgående 70 Rälla trafik (ej 15 juni – 15 augusti enligt ovan) 136 4 170 m söder väg 966 - 110 m norr väg 966 50 Rälla 136 5 110 m norr väg 966 - 450 m norr väg 966 70 Rälla 136 6 230 m söder ensk väg till Ekerums camping – 330 m norr 70 Ekerum samma väg 136 7 350 m söder enskild väg 18567 till Karås/V. Sörby – 200 m 70 Halltorp norr samma väg 136 8 250 m söder väg till Borgholms Slott - Borgholms södra 70 Borgholm tätortsgräns 136 Borg- 9 Borgholms norra tätortsgräns – 1000 m väster väg 979 70 holm/Köp- ingsvik Högskolans tryckeri, Kalmar 2(14) Väg nr Väg Sträcka/avgränsning Högsta /Gata/Ort -del tillåtna hastighet km/tim 136 Köp- 10 1000 m väster väg 979 – Köpingsviks västra tätortsgräns 50 ingsvik 136 Köp- 11 Köpingsviks norra tätortsgräns - 520 m norr väg 979 70 ingsvik 136 12 250 m söder ensk väg 19189 till Djupvik - 250 m norr 70 Djupvik samma väg under
    [Show full text]
  • SAMRÅDSHANDLING BYXELKROK 20130718.Indb
    BORGHOLMS KOMMUN FÖRDJUPNING AV ÖVERSIKTSPLAN Samrådshandling BYXELKROKSOMRÅDET 2013 KAPITEL 3 FÖRUTSÄTTNINGAR - 53 BORGHOLMS KOMMUN 3 FÖRUTSÄTTNINGAR FÖRDJUPNING AV ÖVERSIKTSPLAN Samrådshandling BYXELKROKSOMRÅDET 2013 54- BORGHOLMS KOMMUN 3 FÖRUTSÄTTNINGAR FÖRDJUPNING AV ÖVERSIKTSPLAN Samrådshandling BYXELKROKSOMRÅDET 2013 3 Förutsättningar Översiktsplan 2002 Gällande översiktsplan för Borgholms kommun antogs 2002. Följande specifi ka ställningstaganden tas avseende Böda socken: • Kommunen har inte för avsikt att ändra den nuvarande mark- och vattenanvändningen. • I planeringen för framtiden är det viktigt att en utbyggnad av fl ygplatsen inte blockeras. • Mark för etablering av lättare industri fi nns vid f.d. Bödasågen i Norrböda. • Bostadstomter inom detaljplan fi nns både i Böda och Byxelkrok. • Färjeförbindelser med fastlandet och Gotland ses av kommunen som högt prioriterade utvecklingsmål. Generella ställningstaganden avseende Allmänna intressen • Naturresurserna ska användas på ett sätt som dels främjar en långsiktig hushållning, dels möjliggör långsiktig utkomst för Ölands befolkning. • • Vid konfl ikt mellan olika intressen ska mark- och vattenområden användas för det eller de ändamål som de är bäst lämpade för med hänsyn till beskaff enhet, läge och föreliggande behov – sett ur såväl ett lokalt, regionalt, nationellt som internationellt perspektiv. Öland och omvärlden • Olika former av regional samverkan ska etableras, bl. a. samarbete med Östersjöns öar. • EU:s möjligheter till utvecklingsstöd ska beaktas. • Miljön i Östersjön ska förbättras. Befolkning • Närdemokratin ska stärkas. • Ett ökat och öppet samarbete kommunerna emellan i gemensamma frågor ska stimuleras. Näringsliv • Ölands näringsliv ska utvecklas positivt, d v s befi ntliga branscher stärkas och nya etableras och utvecklas. • Fler arbetstillfällen är den största och viktigaste frågan för alla på Öland. Tätort och landsbygd • Ett väl fungerande samspel mellan tätort och landsbygd eftersom det är grundläggande för Ölands utveckling.
    [Show full text]
  • Bo På Öland Från Natur Till Nattpuls
    38 BO - ÖLANDSKARTAN 2013 BO - ÖLANDSKARTAN 2013 39 Långe Erik 1 2 3 Grankullavik Bo på Öland från natur till nattpuls 4-6 Byxelkrok 7 8 19 SANDVIKS HAMNKROG & 9 Klappa alpackor på Sandby Pensionat GLASSBAR, SANDVIK 10 Restaurang & glasscafé, uteservering, 11 12 havsutsikt, fullständiga rättigheter. Böda 13 0485-262 70 14 www.sandvikshamnkrog.se Byerum GPS: Lat 57.071349 Long 16.855946 Blå Jungfrun 20 SÖDVIKS BAGERI & KONDITORI, 15 SÖDVIK 16 17 Lanthandel, bageri, pizza, Löttorp 18 trädgårdsservering, stugor. 0485-260 02, 070-729 56 17 www.ölandsbagarn.se Källa GPS: Lat 57.05766 Long 16.88471 21 GAMLA GÄSTGIVAREGÅRDEN, SÖDVIK Sandvik Persnäs 1 HÄLLUDDENS STUGBY & VANDRAR- 10 BÖDA SAND, BÖDA Pensionat i trädgårdsmiljö. 19 20 21 HEM, ÖLANDS NORRA UDDE Camping, stugor, restaurang, golf & 0485-263 90, 0708-303 464 Stugor & vandrarhem fr 150:-/p/d. underhållning! www.sodviksgastgivaregard.se 0485-241 34, 0708-55 06 23 0485-222 00 GPS: Lat 57.056556 Long 16.882682 Föra www.halludden.se www.bodasand.se Djupvik GPS: Lat 57.35288 Long 17.04620 GPS: Lat 57.274635 Long 17.053185 22 ÄLEKLINTA GÅRD, ÄLEKLINTA Lägenheter, stugor & boende nära havet! 2 GRANKULLAVIK FRITIDSBY & 11 BÖDAGÅRDENS CAMPING, 0485-701 79 Äleklinta 22 Kårehamn ÖLANDS SPORTFISKECENTRUM, LÖTTORP www.aleklintagard.se GRANKULLAVIK Lugnt, barnvänligt, café, konserter, GPS: Lat 56.971477 Long 16.773151 Alböke Moderna stugor, HAVSUTSIKT, cykeluthyrning. 50 m till vattnet! 0485-220 59 23 WANNBORGA BRÄNNERI & 23 Löt 0485-240 14, 070-655 75 66 www.bodagarden.nu VINGÅRD, WANNBORGA 24 www.grankullavik.com
    [Show full text]
  • Nature Reserves in Kalmar County: Trollskogen
    NATURE RESERVES IN KALMAR COUNTY Trollskogen WHITE-TAILED EAGLE STIRRING NATURE In Trollskogen it is peaceful and still. When I enter the forest from the parking area, it is as if all human noise is shut out. Instead, I am enfolded by the deep sound of the roaring sea, travelling through the treetops. The chafnch persistently repeats its strophe. Redstart and great tit join the bird chorus. I continue along the path and pass mighty, gnarled oaks, winding ivy, sweet twinfowers, and pines swept for centuries by the wind. A dor beetle slowly moves across fallen pine needles. Where the trees thin out, the wind caresses the short grass between sand and shingles. Here on the shore, everything is perfect. The sea with rustling waves, the immense sky, which meets the horizon uninterrupted. This is the soul of Trollskogen – the harmony between sea and forest. I want to remain here, a long time. Strawberry clover Dragon’s-teeth Adder’s-tongue WHAT HIDES UNDER Mallard THE SURFACE? Oystercatcher The protected water in Grankullaviken is home to everything from minute shrimps to giant pikes. Baltic herring, founder and other fsh spawn in the shallow bay. Large parts of Grankullaviken have a depth of less than 3 metres. This means that the water warms Dragonfy quickly in spring. Also, that light reaches the bottom, nymph allowing e.g. seaweed and eelgrass to thrive. The Gammarus algae and plants ofer hiding places for small locusta fsh. For large fsh, it is a larder! Idotea balthica If you dip your head under water, what might you see? Small creatures swim among the fronds of seaweed Bladder – amphipods, sea slaters and Baltic wrack prawns.
    [Show full text]
  • Underlag Till Riksintressen För Kulturmiljövården, Borgholms
    Länsstyrelsen 1 (58) Kalmar län Underlag till riksintressen för kulturmiljövården Borgholms kommun Antagen av Riksantikvarieämbetet 2018-05-31 Länsstyrelsen 2 (58) Kalmar län Länsstyrelsen 3 (58) Kalmar län H19 ÖSTRA ÖLANDS KUST- OCH ODLINGSBYGDER Områdesnamn: RIK H19 Östra Ölands kust- och odlingsbygder Områdeskod: 88512019 Kommun: Borgholm Motivering: Odlings- och kustlandskap med en sedan medeltiden bibehållen markindelning där fornlämningsmiljöer från järnålderns bondesamhällen, bymiljöer formade som radbyar, odlade inägojordar, betade sjömarker, samt sjöbodar och säsongsmässiga fiskelägen tillsammans väl uttrycker utvecklingen av kulturlandskapet. Uttryck för riksintresset: Fornlämningsmiljöer från främst äldre järnåldern med tydliga samband till sentida gärden och byar. Odlingslandskapets tydliga indelning med inägor och utmarker av medeltida karaktär med öppna och betade sjömarker. Gärdesmurar, skiftesmurar och utmarksmurar som tillsammans berättar om odlingslandskapets utveckling från medeltid till 1900-tal. Radbyar på medeltida lägen med bebyggelse från 1700- till 1900-tal och med nära koppling till kringliggande odlingsmarker. Småskalig malmbebyggelse ifrån 1700-tal till 1900-tal karakteristiskt placerade i byarnas utkanter. De medeltida kyrkorna med tillhörande sockencentrum samt deras visuella samband med kringliggande kulturlandskap. Hamnar, fyrplats samt säsongsmässiga fiskelägen med låga sjöbodar från 1800- och 1900-tal, ofta rödmålade träbyggnader, och deras samband med byar och kringliggande landskap. Kvarnarna och hur de utifrån sin placering på höjdlägen framträder i landskapet. Kapelluddens fyr och kapellruin och deras karakteristiska siluett i landskapet. Visuella samband mellan byarna, det kringliggande landskapet och Östersjön. Länsstyrelsen 4 (58) Kalmar län Beskrivning av kulturmiljön Inledning Det kustnära landskapet på Ölands östra sida, och öster om den sammanhängande skogsbygden i Mittlandet, präglas av ett till största delar öppet odlingslandskap. Området binds samman av den genomgående landsvägen som följer en gammal strandvall.
    [Show full text]
  • Öland : Landskapets Kyrkor
    Öland landskapets kyrkor Ölands norra udde Ölands församlingskyrkor 1950 Vid medeltidens slut fanns 34 sockenkyrkor samt sju kapell på Öland. Av de nuvarande Böda kronopark 34 församlingskyrkorna, äldre än 1950, är Oskarshamn dock endast några få helt medeltida. De övriga är samtliga nybyggda eller ombygg- 9 # da under 1700- och 1800-talen. En av de medeltida kyrkorna har bevarats som öde- kyrka. Av kapellen återstår endast i några fall synliga ruiner. 9 # Bakgrunden till det omfattande nybyg- gandet var den allmänt stora folkökningen 9 # 9 under främst 1800-talet och tidens krav på # större och mera ändamålsenliga prediko- lokaler. De medeltida kyrkorna på Öland 9 avvek genom sina påbyggda vindsvåningar # Mönsterås för profana ändamål och ofta torn både i öster och väster från den nya idealkyrkan 9 # och var dessutom svåra att underhålla. I många fall behölls dock det medeltida väst- tornet liksom användbara murdelar när 9 kyrkan i övrigt förnyades. # 9 En liknande, men något förenklad kart- # SMÅLAND bild på rapportens baksida visar försam- Borgholm lingskyrkorna i hela riket. 9 9 # # # 9 # 9 # 9 # 9 # 9 # 9 # 9 # Mittlandsskogen Kalmar 9 # Färjestaden 9 # 9 # 9 # 9 9 # # Möre 9 # 9 9 # # Mörbylånga 9 # 9 # Perioder 9 # Medeltiden Öland 1550–1760 Stora Alvaret 9 # 9 Församlingskyrkor och # 1760–1860 församlingsgränser 1950 1860–1950 9 # Osäker 9 # Fylld prick anger period för uppförande. © Lantmäteriverket Gävle 2002 Ring anger period för eftermedeltida ombyggnad av långhus/kor. BLEKINGE 9 #) 0 10km Ölands södra udde Ölands norra udde Ölands församlingskyrkor 1950 Vid medeltidens slut fanns 34 sockenkyrkor samt sju kapell på Öland. Av de nuvarande Böda kronopark 34 församlingskyrkorna, äldre än 1950, är Oskarshamn dock endast några få helt medeltida.
    [Show full text]
  • Ölands Första Kyrkor -Stormännens Gårdskyrkor? Av Maria Brynielsson
    Uppsatsen är publicerad på internet av projektet Öländska resor _____________________________________________ Arkeologi 80 p _____________________________________________ Ölands första kyrkor -stormännens gårdskyrkor? av Maria Brynielsson Uppsats inom kursen Arkeologi 10p Handledare: Dag Widholm Högskolan i Kalmar Institutionen för humaniora och samhällsvetenskap Vårterminen 2000 1 Brynielsson, M. 2000. Ölands första kyrkor –stormännens gårdskyrkor? D-uppsats. Kalmar Högskola. ABSTRACT The aim of this essay is to investigate if there are any original farm churches on Öland and if they are located at pre historically or Middle Ages centres. I have worked with literature studies to illustrate my questions. I can establish the fact that several of the churches have signs that indicates that they can be original farm churches. Many of the churches on Öland are located at pre historically communication roads and on high levels. Some churches are also located near by centralplaces, for instance Köping which lies next to the old market place. Keywords: Öland, early Middle Ages, churches. 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INLEDNING…………………………………………………………………. 6 2. PROBLEMSTÄLLNING……………………………………………………. 6 3. AKTUELL FORSKNING AV BETYDELSE FÖR MIN PROBLEMSTÄLLNING………………………………………………... 7 3.1. Religionsskiftet mellan hednisk och kristen tro……………………….. 7 3.2. Processen mot kristnandet avspeglad i föremål och fornlämningar………………………………………………. 8 3.2.1. Runstenar…………………………………………………… 8 3.2.2. Eskilstunakistor…………………………………………….. 9 3.2.3. Några olika tolkningar om runstenarna…………………….. 10 3.2.4. Frösö kyrka och hedniska offer…………………………….. 11 3.3. Svearna…………………………………………………………………… 12 3.3.1. Ortnamn som tyder på svearikets påverkan………………… 12 3.3.2. Vårdkasar……………………………………………………. 13 3.4. Mynt och silverskatter…………………………………………………… 14 4. METOD OCH KÄLLMATERIAL…………………………………………. 15 5. BAKGRUND…………………………………………………………………. 15 5.1. Beskrivningar och teckningar över kyrkorna på Öland……………… 15 5.1.1.
    [Show full text]
  • 1 Trollskogen
    1 TROLLSKOGEN – sagolik skog på Ölands nordöstra udde ängst ut på Ölands nordöstra udde ligger Trollskogen, en Lgammal betespräglad barrskog som verkligen gör skäl för sitt namn. Här växer knotiga vindpinade tallar och gamla grova vid- kroniga ekar. Den trolska känslan förstärks av all murgröna som klättrar på mark och över trädstammar. Trollskogen utgör ett av Ölands mest omtyckta och välbesökta utfl yktsmål. SKOGENS PÄRLOR Kornas bete gör att Trollskogen har en öppen och luckig karaktär och här växer den sällsynta rylen, men Murgrönan skapar en även den lilla mandeldoftande trolsk känsla. linnean. Förekomsten av gamla ihå- liga träd och mycket död ved gör att många insekter, trädsvampar och lavar trivs i Trollskogen t.ex. den sällsynta ädelkronlaven. Till de häckande fåglarna hör spillkråka och mindre korsnäbb. Här fi nns också Ölands säkraste lokal för Spillkråkan hackar efter in- talltita, en av öns ovanligaste häck- sektslarver i en gammal tall. fåglar. 2 KLAPPERSTEN OCH FISKEVATTEN På Ölands nordöstra udde har mäktiga strandvallar av klappersten under årtusendena formats av vind, vågor och inlandsis. I omgivande kustvatten leker strömming och skrubbskädda. Grankullaviken utgör en mycket viktig ”barnkammare” för många fi skarter. På den östra stranden ligger vraket efter den åländska skonaren ”Swiks” som förliste här vid Ölands en decemberstorm 1926. nordöstra udde FORNLÄMNINGAR Sedan förhistorisk tid har nordöstra Västra skansen udden haft stor betydelse för män- Östra skansen niskorna med den rika fi sktillgången och Grankullaviken som en viktig hamn. De förhistoriska gravarna lig- Trolleken ger som ett pärlband på äldre strand- Grankullaviken vallar längs uddens båda sidor. Vraket Swix Uddens strategiskt viktiga läge mar- keras också av skansanläggningarna från 1400-talet, då danskarna för- Brännabben sökte inta den dåvarande örlogsbasen Örbovik.
    [Show full text]
  • Krutbrännaren 2005-2
    Krutbrännaren Nr 2 • 2005 • Årg. 14 ÖLANDS BOTANISKA FÖRENING Krutbrännaren Årgång 14, 2005 nr. 2. ISSN 1103-2839 Tidskriften utges av Ölands Botaniska Förening och utkommer med fyra nummer per år. Medlemsavgiften för 2005 är 80:- och för familjemedlemmar 10:- (för i utlandet bosatta dock 110:-). Beloppet sättes in på föreningens postgironummer 636 59 31-2. Medlemmar erhåller tidskriften Krutbrännaren. För endast prenumeration är avgiften 110:-. Äldre num- mer av tidskriften kan beställas från Thomas Gunnarsson till ett pris av 25:- per nummer. Redaktionen består av Thomas Gunnarsson (red.) och Håkan Lundkvist (ansv. utg.). Manuskript och synpunkter skickas till Thomas Gunnarsson (adress se nedan). Adressändringar och frågor om distribution tillskrives Thomas Gunnarsson (adress se nedan). Föreningsärenden och frågor därom kan tillskrivas någon ur styrelsen: Ulla-Britt Andersson (ordf.) Fatabursvägen 11 A, 393 53 Kalmar. Kummelvägen 12, 386 92 Färjestaden. Tel. 0480 / 198 46. Tel. 0485 / 332 24 E-post: se Thomas Gunnarsson E-post: [email protected] Tommy Knutsson (v.ordf.) Liselotte Wetterstrand-Dahlgren Ned. Västerstad 111, 380 62 Mörbylånga. Albrunna 1022, 380 65 Degerhamn Tel. 0485 / 420 14 Tel.0485 / 66 04 569. E-post: [email protected] E-post: [email protected] Thomas Johansson Thomas Gunnarsson (sekr.) Jutnabbevägen 19, 392 36 Kalmar Kummelvägen 12, 386 92 Färjestaden. Tel. 0480 / 695 79 Tel. 0485 / 332 24 E-post: [email protected] E-post: [email protected] Håkan Lundkvist Elna Hultqvist (kassör) Frösslunda 3080, 380 62 Mörbylånga. Slottsgatan 23, 387 32 Borgholm. Tel. 0485 / 440 83 E-post: hakan.lundkvist@telia. Tel. 0485 / 106 24 com E-post: [email protected] Helena Lager Keneth Erlandsson St.
    [Show full text]