“KUBE OFFICE FLINTHOLM” Enestående Kontorlejemål Fra 500 - 5.350 M² Ved Flintholm Station //INDHOLDSFORTEGNELSE (Foreløbig)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“KUBE OFFICE FLINTHOLM” Enestående Kontorlejemål Fra 500 - 5.350 M² Ved Flintholm Station //INDHOLDSFORTEGNELSE (Foreløbig) “KUBE OFFICE FLINTHOLM” Enestående kontorlejemål fra 500 - 5.350 m² ved Flintholm Station //INDHOLDSFORTEGNELSE (Foreløbig) KUBE OFFICE FLINTHOLM 3 Området - Flintholm kvarteret 4 - Sammenhæng med byen 5 - Hele Københavns trafikale knudepunkt 6 6 - Byparken 7 Ejendommen - Husets organisering 8 - Mød arkitekterne bag 9 - Bæredygtighed og miljøtiltag 10 - Mød bæredygtigheds-teamet bag 11 - Borgmesteren har ordet 12 Lejemål - Effektive og moderne lejemål 13 - Lad os drøfte jeres ønsker til plads og indretning 14 - Lejevilkår og økonomi 15 - Visualisering 17 - Planindretning 22 Kontakt 27 2 // VELKOMMEN TIL KUBE OFFICE FLINTHOLM MT Højgaard opfører denne spændende ejen- dom midt i det nye attraktive erhvervsområde, Flintholm, på Frederiksberg. Her bliver der mulighed for at leje en fantastisk domicilejendom, eller for at blive del af en dy- namisk flerbruger-ejendom. Indretningsmulighederne i jeres kommende kontorlokaler er særdeles fleksible, og i samar- bejde med MT Højgaards arkitekter sørger vi for, at I får en højfunktionel, moderne og tids- svarende arbejdsplads. Nærområdet er unikt. Ejendommen kommer til at ligge med en grøn og frodig bypark samt Frederiksbergs nye kultur- og bevægelseshus til den ene side og en levende plads med café- og byliv til den anden. Læg hertil optimale transportmuligheder med både S-tog samt den effektive og populære Metro blot få hundrede meter fra ejendommen. Lad os drøfte mulighederne for at rykke jeres virksomhed til disse spændende omgivelser. 3 // FLINTHOLM KVARTERET DEN ANDEN BYMIDTE PÅ FREDERIKSBERG Flintholm har været i kraftig udvikling siden den nye Flintholm Station blev etableret i 2004. Området er godt på vej til at blive en helt ny og levende bydel med boliger, institutioner, butikker, erhverv, kulturhus, nye veje og pladser og store grønne arealer. Udviklingen har resulteret i, at området allerede er en attraktiv placering for mange spændende erhvervsvirksomheder. KUBE OFFICE FLINTHOLM er placeret på det mest centrale sted i bydelen. Midt mellem den nye KPMG-bygning, Marguerite Vibys Plads, Dirch Passers Allé og det kommende KUBE-projekt med kultur- og bevægelseshus og bypark. Udvalgte virksomheder som allerede har etableret sig på Flintholm: . KPMG . Bank Pension . Pharma Pension . DEAS (Dan-Ejendomme) . B. Braun Medical . JØP (Juristernes og Økonomernes Pensionskasse) . Lægernes Pensionskasse . DIP (Danske civil- og akademiingeniørers Pensionskasse 4 // SAMMENHÆNG MED BYEN Den overordnede strategi for det nye Flintholm er at kombinere et urbant udtryk med et parkrum. Byrummet er centreret omkring Dirch Passers Allé. En klassisk allé med karrébebyggelse, træer, fortove og cykelstier. Alléen strækker sig fra Fin- sensvej til Flintholm Station og fungerer som områdets “rygrad”. Fra Marguerite Vibys Plads er der etableret en stiforbindelse i form af et trappeanlæg langs bygningerne og en bro over Metro- linjen til området nord for Metroen, hvor kommunen har planer om opførelse af ny svømmehal. 5 // HELE KØBENHAVNS TRAFIKALE KNUDEPUNKT Den nye Flintholm Station blev åbnet i 2004 og er af DSB estimeret til at blive Danmarks 3. største station med forventet 60.000 daglige passagerer heraf 40.000 omstigninger. S-tog: Fra Flintholm Station er der tog mod Københavns Hovedbanegård 9 gange i timen i dagtimerne. Intervallet er 3-10 min. og rejsetiden til hovedbanen er 12 min. Ringbanen (Hellerup til Ny Ellebjerg) har afgange hvert 4-5 min. i dagtimerne. Metro: I dagtimerne er der 2-3 min. interval mellem Metro-afgangene (linje M1 og M2). Det tager 8 min. med Metro til indre by og 23 min. direkte til lufthavnen. Bus: . 10: Brønshøj Torv til Rådhuspladsen . 13: Glostrup Station til Bellahøj . 14: Vanløse til Klampenborg . 21: Hellerup Station til Rødovre Station . 142: Skovlunde Station til Flintholm Station I alt har ovenstående busser 43 afgange pr. time på hverdage. 6 // BYPARKEN KUBE OFFICE FLINTHOLM bliver unikt placeret som en integreret, men stadig selvstændig og ufor- styrret, del af den nye bypark, som også rummer bydelens nye spektakulære kultur- og bevægelses- hus. Byparken giver jeres medarbejdere mulighed for at indtage frokosten i det fri, holde uformelle møder ved de opstillede bænke, drøfte arbejdet over et walk-and-talk, eller blot få et lille afbræk i de skøn- KUBE OFFICE ne og frodige omgivelser. FLINTHOLM Byparken, der etableres og vedligeholdes af Frederiksberg Kommune, gør Flintholm kvarteret til et dynamisk mødested med en bred vifte af aktivi- teter for folk i alle aldre. Samspillet med det nye kultur- og bevægelseshus skaber en spektakulær arkitektonisk oplevelse, der vil bringe liv og spænding til kvarteret – også uden for kontortid. KUBE OFFICE FLINTHOLM, og ejen- dommens kommende lejere, vil drage unik fordel af denne vibe og atmosfære. Skitsen viser KUBE OFFICE FLINTHOLM’s enestående placering ved den nye bypark. Se mere på: www.frederiksberg.dk/kube 7 // HUSETS ORGANISERING INTEGRERET DEL AF OMGIVELSERNE KUBE OFFICE FLINTHOLM er udformet med parkering og teknik i kælderen, butiksarealer i stueetagen og herover kontorer i 4 etager samt en mindre tagetage, der indeholder teknikrum. Kontordelen af byggeriet har en mindre udstrækning end butiksdelen, idet den bagerste del af butiksarealet er dækket af jord og dermed indgår i byparkens areal. Under butiksarealet er der placeret en parkeringskælder med tilkørselsrampe fra Dirch Passers Allé. Tilkørsel af varer til butikken sker ligeledes fra Dirch Passers Allé. Hovedindgangen bliver opført i prominent stil på Marguerite Vibys Plads med adgang til såvel butiks- som til kontorarealer. Fra Marguerite Vibys Plads er der ligeledes offentlig adgang til den underliggende parkeringskælder. 8 // MØD ARKITEKTERNE BAG ”Vi har sammen med MT Højgaard ønsket at skabe et kontor- hus, der er lyst og elegant i sit udtryk. Derfor har vi tegnet en bygning med en varieret facade, der giver dybde og tager sig forskelligt ud alt efter, hvor man betragter bygningen fra. Bygningen er beklædt med hvidmalet metal, der reflekterer lyset og skaber et varieret udtryk afhængigt af årstid og tidspunkt på dagen. I gadeplan indrettes butikker, mens de fire øvre etager skal huse gode velbelyste arbejdspladser med rumlig variation. Bygningens kubiske form understreger dens centrale placering i byområdet. Bygningen ligger ud til Dirch Passers Allé, som med sine brede granitfortove, butikker og kulturtilbud er med til at give området en stemning af byliv. Bygningen er omgivet på den ene side af Marguerite Vibys Plads Mikkel Nordberg Nils Holscher Partner, arkitekt maa Partner, arkitekt maa med takeaway og caféer med udeservering og på den anden HOLSCHER ARKITEKTER HOLSCHER ARKITEKTER side en frodig park, med et spændende kuperet aktivitets- landskab.” 9 // BÆREDYGTIGHED OG MILJØTILTAG Byggeriet indgår i en sammenhæng med det grønne parkområde, som er enestående for en så central placering midt i byen. Byggeri og landskab går i samspil og skaber en oase og et oplevelsesrum til glæde for byggeriets brugere, både ude og inde. Det grønne parkområde opstår ved at placere og skjule byggeriets parkeringsarealer under terrænet. Fokusområderne udmønter sig i en række konkrete tiltag, hvoraf kan nævnes: • Ekstra rumhøjde i kontorarealerne, store og højtsiddende vinduesarealer, zoneopdelt belysning med lysstyring, VAV styret ventilationsanlæg samt køling og integreret solafskærmning på syd- og vestvendte facader. • Lavenergiklasse 2015 med heraf følgende høje isoleringskrav og lavt energiforbrug herunder over 200 m2 solceller på taget. • Anvendelse af sunde, rengørings- og vedligeholdelsesvenlige materialer som indeklimamærkede malinger og gulvbelægninger og tagbelægning udført med en beplantning af sedum. • Opsætning af solceller på taget, som samlet vil nedsætte ejendommens energiforbrug med anslået kr. 45.000 årligt. Flintholm byggeriet kan bæredygtighedscertificeres efter den danske certificeringsordning DGNB. En bæredygtighedscertificering efter DGNB vil sikre, at byggeriet lever op til målsætningen om en bred bæredygtighed, idet bygningens bæredygtighedsniveau på denne måde bliver sammenlignet, målt og synliggjort. 10 // MØD BÆREDYGTIGHEDS-TEAMET BAG ”Det har været vores målsætning at skabe et sundt, inspirerende og energieffektivt byggeri med en bred bæredygtighed for husets kommende brugere. Vores tilgang til bæredygtighed for dette projekt har været at skabe et byggeri, som med hensyn til totaløkonomi og klimaforhold, fremstår som et fremtidssikret fleksibelt byggeri med et sundt og godt indeklima. Vi har arbejdet med følgende fokusområder for at opfylde målsætningen om bred bæredygtighed: • Godt indeklima – godt dagslys/kunstlys, gode akustiske forhold, god luftkvalitet og behagelig temperatur. • Lavt energiforbrug på driften med et energiforbrug svarende til Maj Jakobsen Camilla Dyring lavenergiklasse 2015. DGNB Auditor DGNB Auditor • Minimering af ressourceforbrug og klimapåvirkninger ved valg af MT Højgaard MT Højgaard miljørigtige materialer og konstruktioner med lang levetid.” 11 // BORGMESTEREN HAR ORDET ”Vi er, i Frederiksberg Kommune, meget bevidste om, at en by skabes i fællesskab, og at en by aldrig stopper med at udvikle sig. Realiseringen af KUBE og de sidste byggeprojekter i bydelen, afrunder den fysiske udvikling af Flintholm-området. Vores ambition for Flintholm-området har været at skabe rammerne for en mangfoldig og levende ny bydel, der kan fortsætte en dynamisk udvikling i samspil med brugerne. Vi glæder os derfor til at byde nye beboere og virksomheder vel- kommen.” - Jørgen Glenthøj Borgmester, Frederiksberg Kommune 12 // EFFEKTIVE
Recommended publications
  • Metroens Rejseregler
    Metroens rejseregler Gyldighed – Rejsereglerne gælder for dig og din bagage på Metroens område, og i forbindelse med din rejse med Metroen samt de metrobusser, der kan blive indsat som erstatningstransport. Metroens billetautomater kan udstede billetter til rejser i Hovedstadsområdet, det øvrige Danmark og Skåne. Vær opmærksom på, at det altid er den pågældende transportørs forretningsbetingelser/ rejseregler, der gælder for rejsen. Generelt Billetter Metroens linjer Takst- og zonesystem Metroens linjer (M1 – Vanløse/Vestamager og M2 – Van- Metroen er en del af Hovedstadsområdets takstsystem. løse/Lufthavnen) og tidsintervallet mellem metrotogene Der bruges de samme billetter, rejsekort, periodekort etc., findes på infoplakater på stationerne, på metrosøjlerne som gælder i busser og tog i Hovedstadsområdet. Vær foran stationerne, i vores foldere og på m.dk dog opmærksom på, at der herudover kan være andre billetter, der har en særlig eller begrænset gyldighed, fx Information på rejsen cykelbilletter og pensionistkort. På stationer og i tog er der passagerinformation på skærme og skilte. På skærme på stationerne informeres Yderligere information om takster og zoner findes på der automatisk om, hvornår næste tog afgår fra perron, info-plakater på stationerne og på m.dk. Du er også vel- om togets linjenummer (M1 eller M2) og om togets en- kommen til at benytte et af de gule opkaldspunkter, der destation. På skærme i toget informeres der tilsvarende både findes på stationer og i tog. De gule opkaldspunkter automatisk om næste station og togets endestation. Du sætter dig i forbindelse med en medarbejder i Metroens kan desuden få information via app’en ’Metroen’, som er kontrolrum. udviklet til iPhone og Android.
    [Show full text]
  • 583-18 M1 M&S.Qxp Layout 1
    Bus Timetable Effective as of September 2, 2018 New York City Transit M1 Local and Limited-Stop Service a Between Harlem and Soho If you think your bus operator deserves an Apple Award — our special recognition for service, courtesy and professionalism — call 511 and give us the badge or bus number. Fares – MetroCard® is accepted for all MTA New York City trains (including Staten Island Railway - SIR), and, local, Limited-Stop and +SelectBusService buses (at MetroCard fare collection machines). Express buses only accept 7-Day Express Bus Plus MetroCard or Pay-Per-Ride MetroCard. All of our buses and +SelectBusService Coin Fare Collector machines accept exact fare in coins. Dollar bills, pennies, and half-dollar coins are not accepted. Free Transfers – Unlimited Ride MetroCard permits free transfers to all but our express buses (between subway and local bus, local bus and local bus etc.) Pay-Per-Ride MetroCard allows one free transfer of equal or lesser value if you complete your transfer within two hours of the time you pay your full fare with the same MetroCard. If you pay your local bus fare with coins, ask for a free electronic paper transfer to use on another local bus. Reduced-Fare Benefits – You are eligible for reduced-fare benefits if you are at least 65 years of age or have a qualifying disability. Benefits are available (except on peak-hour express buses) with proper identification, including Reduced-Fare MetroCard or Medicare card (Medicaid cards do not qualify). Children – The subway, SIR, local, Limited-Stop, and +SelectBusService buses permit up to three children, 44 inches tall and under to ride free when accompanied by an adult paying full fare.
    [Show full text]
  • Tel-Aviv Metro M1 North Assessment of NTA Planning
    Tel-Aviv metro M1 North Assessment of NTA planning for The region of Drom Hasharon and the municipalities of Herzliya – Kfar Saba – Raanana – Ramat Hasheron doc.ref.: M1-North-Planning-NTA-Assessment-v06.docx version: 0.6 date: 18-01-2021 author: Dick van Bekkum Copyright © 2020/2021 MICROSIM Maisland 25 3833 CR Leusden The Netherlands Assessment of NTA plans M1 North Contents 0. Assessment Statement ............................................................................................................. 3 1. Introduction .............................................................................................................................. 4 1.1 Planning of M1 .................................................................................................................... 4 1.2 Assessment of plans ........................................................................................................... 4 1.3 Technical assumptions ........................................................................................................ 4 1.4 Structure of this document ................................................................................................... 6 2. Construction technology and logistics ....................................................................................... 6 3. Noise and vibration................................................................................................................... 6 4. Electro Magnetic Compatibility .................................................................................................
    [Show full text]
  • Bella Center Copenhagen Central Location
    HOW TO GET TO BELLA CENTER COPENHAGEN CENTRAL LOCATION CENTRAL LOCATION WITH UNIQUE INFRASTRUCTURE FACTS Bella Center Copenhagen features a uniquely central location in the heart Denmark connects Europe to the rest of of Ørestad, with its own Metro station just 10 minutes from the Copenha- Scandinavia, with more than 140 flight gen city centre and 5 minutes from Copenhagen Airport in Kastrup. We are to over 130 destinations. And Copen- also just a few minutes from the motorway, which takes you to the rest of hagen is the meeting place and often Denmark or to our neighbours in Sweden. referred to as “the business capital”. Bella Center Copenhagen is also surrounded by Fields, Scandinavia’s largest shopping centre, Royal Golf Center and protected natural areas that are ideal for a jog. FREE SHUTTLE Our free shuttle service operates from 6am to 11pm and runs between Copenhagen Airport and our two hotels, AC Hotel Bella Sky Copenhagen (which is directly connected to Bella Center Copenhagen) and Crowne Plaza Copenhagen Towers. The fifteen seats are filled on a first come, first served principle; if the bus is full, other transport expenses are not covered. Getting from the airport to the hotel After picking up your luggage and entering the airport arrivals terminal, you will find the hotel’s iPad at the airport information desk, containing directions to the shuttle’s bus stop at Terminal 2. Getting from the hotel to the airport If you are flying out of Copenhagen, reserve transport with the shuttle bus at the hotel reception. Departure times from the airport Every half hour (at :20 and :50) between 6am and 11pm.
    [Show full text]
  • Download the Technical Manual Here
    TECHNICAL INFORMATION AND PRACTICAL GUIDE www.hernia2021.org Table of Contents HERNIA2021 Contacts ............................................................................................................................ 5 Exhibition & Sponsorship ............................................................................................................................. 5 Registration Coordinator .............................................................................................................................. 5 Congress Organizer ....................................................................................................................................... 5 Sponsor and Exhibitor Registration ......................................................................................................... 5 Complimentary Registrations ....................................................................................................................... 5 Stand Builder Access Control ........................................................................................................................ 6 How to register exhibitors and guests ......................................................................................................... 7 Conference Preliminary Programme ....................................................................................................... 8 Exhibition Schedule..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Projectsmetro
    MAJOR Projects Head Office 15, avenue du Centre - CS 30530 de Munich / © Egis - Xavier Boisel Jean Muller International& Paysages Istockphoto KC110617A 2016 / © Aéroport - atelier Villes Première : © Mario Renzi / Avant 702 027 376 - Photos credits Egis SA - RCS Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines 78286 Guyancourt Cedex - France Tel. +33 (0)1 30 48 44 00 Metro Fax +33 (0)1 30 48 44 44 www.egis.fr Egis Rail www.egis-rail.fr Le Carat 170, avenue Thiers 69455 Lyon Cedex 06 - France Tel. +33 (0)4 37 72 40 50 Fax +33 (0)4 37 72 27 00 This document was printed on eco-friendly paper MAJOR Projects Metro Since delivering its first metro in UNDERGROUND WORKS & VIADUCTS 4 1978 Egis has 6 “ STATIONS & INTERCHANGES continued to add ICONIC PROJECTS 7 OPERATION & MODERNISATION 8 to its exceptional BACKTRACKING 10 showcase PROJECTS IN PROGRESS 11 ” For more than 40 years the design and construction of metros has been at the centre of our activity and is at the heart of our know-how. Egis is a pioneer in many areas: design of tunnels and other underground structures, the use of the first Slurry Shield Tunnel Boring Machine in France, new track laying techniques, the conversion of existing networks into automatic systems and the modernisation of equipment. Our extensive experience and the expertise of its engineers has made Egis the leading engineering and consulting company for metros in France and a key player worldwide. Egis’s teams are skilled both in the management of large complex projects and in the technical aspects such as track equipment, power supply, stations, operating systems, signalling, etc.) Jean-François Cazes Egis Senior Executive Vice President International & Major Projects Olivier Bouvart Egis Rail Chief Executive Officer 2 | 3 underground works and viaducts civil engineering in urban environments Today we use mostly Earth Pressure Balance or Slurry Shield Tunnel Boring Machines (TBMs).
    [Show full text]
  • The Danish Transport System, Facts and Figures
    The Danish Transport System Facts and Figures 2 | The Ministry of Transport Udgivet af: Ministry of Transport Frederiksholms Kanal 27 DK-1220 København K Udarbejdet af: Transportministeriet ISBN, trykt version: 978-87-91013-69-0 ISBN, netdokument: 978-87-91013-70-6 Forsideill.: René Strandbygaard Tryk: Rosendahls . Schultz Grafisk a/s Oplag: 500 Contents The Danish Transport System ......................................... 6 Infrastructure....................................................................7 Railway & Metro ........................................................ 8 Road Network...........................................................10 Fixed Links ............................................................... 11 Ports.......................................................................... 17 Airports.....................................................................18 Main Transport Corridors and Transport of Goods .......19 Domestic and International Transport of Goods .... 22 The Personal Transport Habits of Danes....................... 24 Means of Individual Transport................................ 25 Privately Owned Vehicles .........................................27 Passenger Traffic on Railways..................................27 Denmark - a Bicycle Nation..................................... 28 4 | The Ministry of Transport The Danish Transport System | 5 The Danish Transport System Danish citizens make use of the transport system every The Danish State has made large investments in new day to travel to
    [Show full text]
  • Travel Information
    Travel information Travel information from Copenhagen Airport to City Center Copenhagen International Airport (www.cph.dk) is located 10 km southeast of downtown Copenhagen and can be reached by the following means of transportation: By train: The Airport Train (Øresundstrain) departs every 10 min. from the Airport to the Central station and Nørreport station. Trains leave the airport from 04:44 to 03:44 every 10 minutes and the ride lasts approximately 15 minutes. A one-way ticket costs € 3,80. Tickets are available from the DSB ticket office above the railway station in The Airport Terminal 3, or from the tickets machines in the station areas. By bus: To the Central Station, Tivoli and City Hall Square: Bus 250S leaves Copenhagen International Airport approximately every 20 minutes from 05:51 to 00:14 and every 10 minutes from 06:26 to 08:26 and 13:40 to 16:50. The journey lasts approximately 30 minutes and costs € 3,80. Tickets are available on the bus, but only small notes and change are accepted. By taxi: Taxis are available outside the arrival hall to the right. The journey takes approximately 15 to 20 minutes and costs € 27 to 40 to any location within the city. By metro: From October 2007, the metro will run from the airport to Copenhagen City centre. The journey takes about 13 minutes and costs € 3,80. Travel Information from downtown Copenhagen to Bella Center By train: All trains running from Nørreport and the Central Station with the direction to the Airport stop at the Ørestad station, where it is possible to change to the Metro.
    [Show full text]
  • The Cityring Ties the City Together
    FACTS: The Cityring ties the city together Only a few years after the opening of the existing Metro in 2002, the preparations for The Cityring began, and in 2007 a law was passed. The capital grows by approximately 10,000 inhabitants each year and therefore the need to find transport solutions for the city’s inhabitants, employees and the guests increases. A metro removes the traffic from streets and alleys. With its 17 new stations, The Cityring will transform the capital. In part as many new urban spaces are created around the stations, but primarily because of how the city is tied together. It is expect- ed that next year Cityringen will double the number of metro passengers from approximately 65 to 122 million annually. Thus, stations with access to the metro will Amount of passengers expected in the Metro in millions become new traffic hubs in Copenhagen and Frederiksberg. Photo: Ulrik Jantzen Faster across the city Travel time examples of Line M3 The Cityring (M3) means a comprehensive up- Copenhagen Central St. - grade of the existing metro network in Copenha- Frederiksberg: 5 minutes gen which up until now has consisted of 22 Sta- tions. City Hall Square – In the future, it will be both easier and much fa- Trianglen: 7 minutes ster to get around the city. With an average Nørrebros Runddel – speed of approximately 40 km/h, a ride with The Copenhagen Central St.: 8 minutes Cityring takes 24 minutes. However, as the me- tro trains run in both directions, the timewise Vibenshus Runddel – longest ride between, for example, Copenhagen Enghave Plads: 11 minutes and Skjolds Plads will only take 12 minutes Several easy interchanges with the Metro The Cityring’s 15.5 kilometres long underground tunnels connect Indre By, Østerbro, Nørrebro, Vest- erbro, and Frederiksberg.
    [Show full text]
  • M1 Bus Køreplan & Linjerutekort
    M1 bus køreplan & linjemap M1 Frederiksberg St. (Metro) Se I Webstedsmodus M1 bus linjen (Frederiksberg St. (Metro)) har 6 ruter. på almindelige hverdage er deres kørselstider: (1) Frederiksberg St. (Metro): 00:00 - 23:50 (2) Nørreport St. (Metro): 00:00 - 05:40 (3) Vanløse St. (Metro): 00:00 - 23:50 Brug Moovit Appen til at ƒnde den nærmeste M1 bus station omkring dig og ƒnde ud af, hvornår næste M1 bus ankommer. Retning: Frederiksberg St. (Metro) M1 bus køreplan 5 stop Frederiksberg St. (Metro) Rute køreplan: SE LINJEKØREPLAN mandag 22:00 - 23:50 tirsdag 00:00 - 23:50 Vanløse St. (Metro) Vanløse Torv 7, Copenhagen onsdag 00:00 - 23:50 Flintholm St. (Metro) torsdag 00:00 - 05:40 Stig Lommers Plads 8, Copenhagen fredag Ikke i drift Lindevang St. (Metro) lørdag Ikke i drift Dalgas Boulevard 142, Copenhagen søndag Ikke i drift Fasanvej St. (Metro) Nordre Fasanvej 26A, Copenhagen Frederiksberg St. (Metro) Solbjergvej 2E, Copenhagen M1 bus information Retning: Frederiksberg St. (Metro) Stoppesteder: 5 Turvarighed: 13 min Linjeoversigt: Vanløse St. (Metro), Flintholm St. (Metro), Lindevang St. (Metro), Fasanvej St. (Metro), Frederiksberg St. (Metro) Retning: Nørreport St. (Metro) M1 bus køreplan 7 stop Nørreport St. (Metro) Rute køreplan: SE LINJEKØREPLAN mandag 00:00 - 05:40 tirsdag Ikke i drift Vanløse St. (Metro) Vanløse Torv 7, Copenhagen onsdag Ikke i drift Flintholm St. (Metro) torsdag Ikke i drift Stig Lommers Plads 8, Copenhagen fredag Ikke i drift Lindevang St. (Metro) lørdag Ikke i drift Dalgas Boulevard 142, Copenhagen søndag Ikke i drift Fasanvej St. (Metro) Nordre Fasanvej 26A, Copenhagen Frederiksberg St. (Metro) Solbjergvej 2E, Copenhagen M1 bus information Retning: Nørreport St.
    [Show full text]
  • Annual Report 2019 Metroselskabet I/S
    Metroselskabet I/S Annual Report Report Annual 2019 Annual Report 2019 Metroselskabet I/S Annual Report 2019 Contents Contents Foreword 4 Key Figures 7 2019 in Brief 8 Directors’ Report 10 Finances 13 Operation and Maintenance 24 Construction 32 Business Development 46 About Metroselskabet 48 Ownership 50 Board of Directors of Metroselskabet 52 Executive Management of Metroselskabet 55 Metroselskabet's Employees 56 Compliance Testing of Metroselskabet 57 Annual Accounts 58 Accounting Policies 60 Accounts 65 Management Endorsement 94 Independent Auditors’ Report 96 Appendix to the Directors’ Report 100 Long-Term Budget 102 3 Annual Report 2019 Foreword Foreword Metroselskabet’s result for 2019 before per cent. The company’s financial perfor- depreciation and write-downs is mance in 2019 thus exceeded expectations, significantly higher than expected and the result is assessed to be satisfactory. The result for 2019 before depreciation and write-downs is a profit of DKK 436 million, Continued increase in Metro which is DKK 164 million higher than ex- passenger numbers pected. The increase is primarily attribut- 78.8 million passengers took the Metro in able to higher passenger revenue due to 2019. This is an increase of around 22 per more customers than expected using the cent compared to last year, when 64.7 mil- Metro in 2019, as well as a higher fare per lion passengers took the Metro. Much of passenger than expected. The high passen- the growth in passenger numbers can be at- ger numbers mean that, for the first time tributed to the opening of the new M3 Cit- in its history, Metroselskabet achieved fare yring Metro line in September 2019.
    [Show full text]
  • Danish Library Guide
    Information Guide DIS Library & Danish Libraries 2016 Brief Overview This booklet contains a thorough guide to both the DIS Library and other libraries in and around Copenhagen. The libraries listed in this book are those that we feel are the most relevant for DIS students. While information about opening hours, locations and contact details can be found here, the DIS Library Resource section contains links to their databases as well. The DIS Library webpage also offers access to a variety of online journals, newspapers and academic search engines. For more information regarding online recources, visit the library webpage listed above. If you have any questions or feedback, please see the DIS Librarian, the Assistant Librarian or one of the assistants in the DIS library office located on Vestergade 10A, second floor. 2 Contents Welcome to the DIS Library ........................................................................4 Access to Electronic Resources .................................................................6 General Danish Library Information and Regulations.................................7 Danish Library Guide ................................................................................10 The Royal Library .....................................................................................10 Copenhagen Business School Library .....................................................17 Royal Architecture Library ........................................................................20 Copenhagen Main Public Library .............................................................21
    [Show full text]