Társulási Megállapodás 4. Számú Módosítás

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Társulási Megállapodás 4. Számú Módosítás rÁns u rÁst nnpcarlapooÁs l. sz lvtÚ tuónosÍrÁsa öNronuanyzau rÁnsulns NAGYKANIZSA ÉsxönNyÉxn C sAToRnnHÁr,o Z AT És szBNtvyvÍzrtszrÍroTElE P FEJLESZrÉsÉnn Az a|ább fe|soro|t települési tinkormányzatok képvise|ő-testületei 2005. június 6-án elhatározták. lrogy a Magyar Köztársaság A|kotmánya 44lA,$ (l) bekezdés h) pontiában. a he|1,i önl<ormányzatokró| szóló |990. évi LXV. törvény (otv.) 4l. $ (l) bekezdésében, va|atnint a he|vi önkormányzatok társulásairó| és együttműktjdésérő| szó|ó | 997. évi CXXXV. törvény (l.tv.) |6. $-a által meghatározott társulásijog alapján' Nagykanizsa és térségénekszennyvíze|vezetési és - kezelési feIadatainak hatékonyabb és cé|szerűbb mego|dása, a közszo|gá|tatás színvonalának .iavítása érdekében, mint közös cé| megvalósítására és a közös érdekérvényesítése|ösegítése jegyében l. Bocska Község onkormányzata 8776 Bocska, Bocskai u. 4. 2. Eszteregnye Ktizség onkormányzata 8882 Eszteregnye, Kossuth u. 3. 3. F ity eház Közsé g on korm án yzata 8833 Fityeház' A|kotmány tér l0. 4. Fűzvö| gy Község Önkormányzata 8777 Fúzvó|gy, Kossuth L. u. 52. _5. Homokkomárom Község o nkormá ny zata 8777 Homokkomárom, Jókai u. 35. 6. Hosszűvö| gy Község Önkormányzata 8777 Hosszúvö|gy, Kossuth u' 7. 7. Liszó Község onkorm ányzata 8832 Liszó, Kanizsai u. 2. 8. Magyarszentmik|ós Község onkormányzata 8776 Magyarszentmik|ós' Fó u. 3l . 9. Magyarszerdahe|y Község onkormányzata 8776 Magyarszerdahely, Petőfi u. |. t0. Nagykanizsa Megyei Jogú Város Önkormányzata 8800 Nagykanizsa, Etzsébettér 7. ll. Ri gyác Község onkormányzata 8883 Rigyác. Szabadság u.4. t2. Semj énháza Község Önkormányzata 8862 Semjénháza, Kossuth u.9. 13. Surd Község onkormányzata 8856 Surd, Kossuth L. u.2. t4. Szepetnek Község on kormányzata 886l Szepetnek, Petőfi S. u.70. 15. Za|aszentba| azs Község Ön kormányzata 8772 Za|aszentba|ázs, Kossuth L. u, 126. iinkormányzatok, mint a|apító tagok (együttesen és a továbbiakban. mint Tagok) önálló .iogi Szemé|.yiséggel rendelkezo önkormányzati társu|ást hoztak |étre és biztosít.iák annak működeísi feItételeit. A rtrai l]apon a Társu|ási Megá|lapodás a|ábbi pontjait. mint akaratukka| mindenben megeg1'czőt .ie |en módos ítás szeri nt v á|ton.atják' |. A III cikkely helyébe következő rendelkezés lép: III cikkely A TÁRsULÁs .locÁ t't'Ás,q 3.0l A helr'i önkormányzatok társu|ásairó| és együttműködésérőI szó|ó |997. évi CXXXV. tÖrvény (a továbbiakban Ttv.) l6-|8. $-aiban fog|a|t rende|kezéseknek megÍ.e|elően. a ].ársu|ás öná|ló jogi személyiségge|. e|őirányzatai fe|ett te|jes jogkörrel rendelkezo t<irzskönyvi jogi személy. .[.ársrr|ás 3'()2 gazdálkodási' pénzügyi-gazdasági feladatait Nagykanizsa Meg.vei Jogú Viiros Pcrlgárrnesteri Flivatala, mint öná||óan működo és gazdá|kodó költségvetési szerv |át.ia e|. a lclek nregál|apodása a|ap.ián. továbbá azá||amháztartás működési rendjérő| szó|ó 29212009. (Xll. |9.) korrnányrendeletben fog|altak szerint. 3,03. szakasz A Társult Te|epü|ési Önkormányzatok megbízásábő| Nagykanizsa Megy,.ei Jogú Város Önkormányzata - az a|apítók képviseletében- intézkedik a Magyar ÁlIamkincstár Tertileti I gazgatóságáná| történő törzskön yv i nyi I vántartásba vétel kezdeményezése i l.ánt. 2' .4 8'02szaka,sz ii ponlia a helyébe a következő rendelkezés lép: .A Társulás irányító Szerve: Társu|ási Tanács 3' Á 8.l6 szakasz helvébe a következő rendelkezés lép., 8'ló.A Társu|ás e||enőrzési rendie. irányítási iogok .fagok (i) je|en társu|ási megálIapodássa| az á||amháztartás mriktidési rendjórő| szó|tl 29212009. (X||. l9) kormányrendeletben fog|altak a|apján a Társu|ás irányító SZerVe' a Társulási Tanács. (ii) Az irányító szerv köte|es az á||amháztartásrő| szóló l992. évi XXXV||I. törvényben. va|arnint az á||amháztartás működési rendjéről szó|ó 292l2oo(). (XIl. l 9) kormányrendeIetben foglalt kötelezettségének e leget ten n i. (iii) A társu|ás tagjai a társulás műk<jdését_ a társulási megál|apodásban meghatározottak szerint - célszerűségiés gazdasági szempontbó| jogosultak eIlenórizni. (iv) A társu|ás tagja áltaI választott képviselo évente Iega|ább egysz-er a képviselő- testÜ|etének beszámoI a társu|ás tevékenységérő|, pénz[igyi helyzetérő|. a társu|ási ceI megva|ósu|ásáró|' A társulási tanács tagjai képviselő-testü|eteiknek lreszámoInak a társrr l ás i tan ác s ban v é gzett tevéke n ysé gi.i krő |' (v ) A társrrlás Íagia az á|tala vá|asztott képvise|őt visszahívhat.ia. 1. A l2.02 szakűsz helyébe a következő rendelkezés lép: |z.02. szakasz A társu|ási megállapodásban fog|altakat az irányítő szerv á|ta| jóváhagyott S zervezeti és M űködési Szabályzatban ke| | rész|etesen meghatározni. 5. A ]2.]0 szalrasz helyébe a lövetkező rendelkezés lép: |2.|0. szakasz Je|en Társu|ási megállapodásban nem szabá|yozott kérdésekben e|sősorban a helyi önkormányzatokró| szóló l990. évi LXV. törvény, va|amint az |997 . évi CXXXV. törvény, az á||amháztartásrő| szó|ó l992. évi XXXVIII. törvény, i|letve annak végrehajtására kiadott z92 12009 . (X l I. | 9) kormányrendelet az irány adő. 6. Az ] . szómú me|lékletet ielen módosítós I. szómú melléklete szerint változtu|iák I számú me|lék|et: Az egyes önkormányzatokra jutó szavazatok és költségek megosztása Működési önkormányzat Szavazati arány oh hozzájáru|ás arány o/o Bocska 3.57% 2.47o/o Esztereqnve 5,30% 3.67% Fityeház 3,90% 2,70% FűzvÖ|qv 0,98% 0.68% Homokkomárom 1,98oÁ 1.37% Hosszúvö|qv 1,36% 0,94oÁ Liszó 0,01% o,o10/o Maqvarszentmik|ós 1,80% 1,25% Maovarszerdahelv 4,50oÁ 3,12%o Riqvác 4,230/0 2,93% Semiénháza 5,38% 3.73% Surd 0.01% 0,01%o Szepetnek 8,07% 5,59% ZaIaszentba|ázs 9,910/o 6,17%o Naqvkanizsa 50.00% 65.36% Összesen 100,00% 100,00% Nagykanizsa. 2010. június l 5. l. számú me|lék|et A|áírási ív |. Bocska Község onkormányzata 8776 Bocska, Bocskai u. 4. Képv.: Pintér Péter poIgármester Eszteregnye Község onkormányzata 8882 Esáeregnye' Kossuth u. 3. Képv': Ke|e Lajos Atti|a po|gármester Kele Lajos Attila ) -l- F ity eház K özsé g Ö nkormányzata 8833 Fityeház, A|kotmány tér l0. Képv.: Dr. Surdi KrisÍina po|gármester ..'! ..1l' }.Yí... l**'-.tA\...... Dr. Surdi Krisáina 4, Fűzvölgy Község onkormányzata 8777 F(jzvö|gy, Kossuth L. u. 52. Képv.: Schmidt István polgármester K.öz55 o,o\ 5. Homokkomárom Község Ön kormá ny zata "-\ 8777 Homokkomárom, Jókai u. 35. rl t'b I Képv.: Bodó Tamás István polgármester ő/qt' a\ ,/ 6 [.|osszú vö l gy Község on kormányzata 8,777 Hosszúvö|gy, Kossuth u' 7. t' t;ti Képv.: özv. Kele Lász|oné po|gármester i,1 l'-t'i-.t özv. Ke|e I'ász|óné 1 Liszó Község onkorm ányzata 8832 L,iszó. Kanizsai u. 2. Képv.: Novák Csaba poIgármester Novák Csaba 8 Magyarszentmiklós Község onkormányzata 8776 Magyarszentmik|ós, Fő u. 3 | . Képv. : Ifi . Horváth Zo|tán po|gármester 9. Magyarszerdahe|y Község onkormányzata 8776 Magyarszerdahe|y, Petőfi u. l. Képv' : Marczin György po| gármester 10. Nagykanizsa Megyei Jogú Város onkormányzata 8800 Nagykanizsa, Erzsébet tér 7 . Képv.: Marton István polgármester Marton István il. Rigyác Község Önkormányzata 8883 Rigyác' Szabadság U. 4. Képv.: Tóth Imre polgármester Tóth Imre ,'./ 12, Semjénháza Község onkormányzata 8862 Semjénháza, Kossuth u. 9. , -:--#1 Képv.; Dr. Szirti Tibor polgármester ....,, í'!...í']]r.| ..=...-.= - .-.' Dr. Szirt\riibor l3. Surd Község onkormányzata 8856 Surd. Kossuth L. u.2. ?..'' Képv.: Kanász János poIgármester áo O Kanász J Er ^\ |4. Szepetnek Község onkormányzata 886l Szepetnek, Petőfi S. u.70. Képv.: Grabant János po|gármester -=:=i-:--- Grabant Jánbs |5. Za|aszentba|ázs Község Önkormányzata 8772 Za|aszentba|ázs, Kossuth L. u. 126, Képv.: Molnár Mihá|y po|gármester.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • BALATON TURISZTIKAI TÉRSÉG Km ¯ 2020 Adatok Forrása: 429/2020
    0 2 4 6 8 10 BALATON TURISZTIKAI TÉRSÉG km ¯ 2020 Adatok forrása: 429/2020. (IX. 14.) Korm. rendelet Kőszegszerdahely Kőszegpaty Meszlen Acsád Szeleste Pósfa Zsédeny Jákfa Csönge Kemenesmagasi Kemeneshőgyész Mezőlak Nagygyimót Pápateszér Bakonyszentkirály Bakonyoszlop Súr Nagyveleg Mór Mór Csókakő Vértesacsa Tordas Meszlen Hegyfalu Szergény Bakonykoppány Fenyőfő Csákberény Csákvár Vál Bozsok Gyöngyösfalu Vasszilvágy Ostffyasszonyfa Vönöck Békás Béb Bakonyszentlászló Csetény Bakonycsernye Bodajk Söréd Salköveskút Vinár Pápa Martonvásár Perenye Rábapaty Balinka Vereb Vasasszonyfa Kemenessömjén Mihályháza Adásztevel Porva Csesznek Szápár Pápadereske Dudar Zámoly Kajászó Gencsapáti Söpte Vassurány Ölbő Nagysimonyi Kemenesszentmárton Marcalgergelyi Ugod Bakonyszücs Lovasberény Bucsu Mersevát Borzavár Fehérvárcsurgó Magyaralmás Nemesbőd Vát Kemenesmihályfa Nyárád Nagytevel Jásd Külsővat Nagyesztergár Isztimér Sárvár Nemesszalók Nóráp Pátka Pázmánd Tokorcs Homokbödöge Torony Bögöt Sitke Pápakovácsi Sé Bakonynána Kincsesbánya Baracska Adorjánháza Dáka Sárkeresztes Nadap Vép Porpác Csénye Bakonybél Dozmat Mesteri Dabrony Döbrönte Bakonyjákó Zirc Celldömölk Egeralja Tés Szombathely Kup Bakonykúti Moha Kápolnásnyék Felsőcsatár Bozzai Megyehíd Nagyalásony Ganna Pénzesgyőr Olaszfalu Iszkaszentgyörgy Sukoró Gérce Csögle Pápasalamon Táplánszentkereszt Kenéz Ikervár Vásárosmiske Németbánya Vaskeresztes Vid Sótony Kemeneskápolna Nemeskocs Somlóvecse Eplény Nárai Tanakajd Bakonypölöske Várpalota Pákozd Pecöl Kispirit Kiscsősz Kisszőlős Horvátlövő Köcsk
    [Show full text]
  • Il{Jf'\ / * Pappne Varj an Éla Aljegyző JELENLÉTI IV
    JEGYZŐKÖNYV A Pusztaederics Községi Önkormányzat Képviselőtestületének 2017. január 30-án 15 órakor tartott soros testületi üléséről. Jelen vannak: A mellékelt jelenléti ív szerint. Gál Lászlóné polgármester, Varga Béla alpolgármester,Kovácsné Varga Marianna alpogármester ,Menyhárt László, Fatérné Koltai Viktória képviselők. Császár László jegyző megbízásából Pappné Varga Angéla aljegyző, jegyzőkönyvvezető. Az ülés helye:: Önkormányzat Hivatalos Helysége Pusztaederics, Kossuth utca 1. Gál Lászlóné polgármester köszönti a megjelenteket. Megállapítja a testület határozatképességét, majd javaslatot tesz a napirendi pontokra, amit a testület az alábbiak szerint fogadott el. Napirendi pontok: l ./ZALAISP A Hulladékgazdálkodási Társulás Társulási megállapodásnak módosítása. előadó: Gál Lászlóné polgármester 21 Egyebek. J.ZALAISP A Hulladékgazdálkodási Társulás Társulási megállapodásnak módosítása. Előadó: Gál Lászlóné polgármester Gál Lászlóné elmondja, hogy a ZALAISP A Hulladékgazdálkodási Társulásból több település jelezte kilépési szándékát,amelyet a ZALAISP A Hulladékgazdálkodási Társulás Társulási Tanácsa megtárgyalt és ennek megfelelően kérte a Társulási megállapodás módosítását. A testület egyetértett az elhangzottakkal és 5 igen szavazattal meghozta a következő határozatot 1./2017.(I.30.) Önkormányzati HATÁROZAT 1./Pusztaederics község Önkormányzat Képviselő-testülete a Nyugat-Balaton és Zala Folyó Medence Nagytérség Települési Szilárd Hulladékai Kezelésének Korszerű Megoldására létrejött Önkormányzati Társulás (rövidített neve: ZALAISPA
    [Show full text]
  • Zala Megyei Közművelődési Célú Civil Szervezetek Adattára
    Zala Megyei Községek Civil Szervezeteinek Adattára Irányító- Vezető/Kap- Ssz. Település szám Civil Szervezet neve Hely/ Cím E-mail címe Tel.száma csolattartó Járás Kósáné Németh Alibánfa Fejlődéséért Klára, Simon 1. Alibánfa 8921 Közalapítvány Alibánfa, Petőfi u. 1. Nándorné Zalaegerszegi Alibánfa Lakóterületi Bangóné Könye 2. Alibánfa 8921 Sport Club Alibánfa, Petőfi u. 1. Krisztina Zalaegerszegi Alibánfa Közbiztonságáért 3. Alibánfa 8921 Polgárőr Egyesület Alibánfa, Petőfi u. 1. Tóth Gyula Zalaegerszegi Táltos Szabad Színházi és Humanisztikus képviselő: 4. Almásháza 8935 Pedagógiai Egyesület Almásháza, Kossuth u. 14. [email protected] Lázár Péter Zalaegerszegi Alsónemesapáti Sport és Alsónemesapáti, Petőfi u. képviselő: 5. Alsónemesapáti 8924 Ifjúsági Egyesület 1. Gróf József Zalaegerszegi Apáti Diák Sport Alsónemesapáti, Kossuth képviselő: 6. Alsónemesapáti 8924 Egyesület u. 23. Simon Zsolt Zalaegerszegi képviselő: Alsónemesapáti, Kossuth Rinkó Józsefné, 7. Alsónemesapáti 8924 Apáti Iskoláért Alapítvány u. 23. Szabó Katalin Zalaegerszegi HYLA Környezet- és Természetvédelmi Alsónemesapáti, Kossuth képviselő: 8. Alsónemesapáti 8924 Egyesület u. 60. Mikulásik Balázs Zalaegerszegi Alsópáhokért 9. Alsópáhok 8394 Közalapítvány Alsópáhok, Fő u. 65. Czigány Sándor Keszthelyi Alsópáhoki Kolping 10. Alsópáhok 8394 Család Alsópáhok, Fő u. 133. Gyulavics Imre Keszthelyi Alsópáhoki Óvoda és Iskola Gyermekeiért Kovács Angéla 11. Alsópáhok 8394 Alapítvány Alsópáhok, Fő u. 122. Bernadett Keszthelyi Családi Klub Egyesület (és Bodzavirág Füle Jánosné 12. Alsópáhok 8394 Népdalkör) Alsópáhok, Balassi u. 14. [email protected] elnök Keszthelyi Alsópáhoki Községi Önkéntes Farkas József, 13. Alsópáhok 8394 Tűzoltóegyesület Alsópáhok, Fő u.41. Töreki Tibor Keszthelyi Polgárőr Egyesület 14. Alsópáhok 8394 Alsópáhok Alsópáhok, Fő u. 65. Kis József Keszthelyi Alsópáhoki Labdarugó Alsópáhok, Hévízi u. 37. 15. Alsópáhok 8394 Egyesület hrsz. Gyulavics Imre Keszthelyi Zala Megyei Községek Civil Szervezeteinek Adattára Irányító- Vezető/Kap- Ssz.
    [Show full text]
  • ()R Nonrtárr'znrt Rensulás NAGYKANIZSA És Xonnvéxr
    . \Rst L.iSl }IEGÁLLAPoDÁs 1. sZÁMÚ , tuónosÍrÁsn / ()r nonrtÁrr'znrt rensulÁs NAGYKANIZSA ÉsxonnvÉxr -r/ / / C- SA To RNA HÁLo ZAT ÉsszBNNYVÍZTISZTÍTóTELBP / / FEJLESZrÉsÉnn *{, / -, J zatok képvise|ő-testületei 2005. jÚrnius 6-án eIhatározl'ák, rlánya 44lA,s (|) bekezdés h) pontjában' a helyi ,. törvény (otv.) 41. $ (|) bekezdésében. va|amint a helyi rűködéséről szóló 1997. évi CXXXV. törvény (.ftv.) l6. lján, Nagykanizsa és térségénekszennyvízeIvezetési és - :é|szerűbb mego|dása, a közszolgáltatás színvona|ának gvalósítására és a közös érdekérvényesítéselősegítése tt- l. Bocska Község onkormányzata 8776 Bocska, Bocskai u. 4. Pintér Péter po| gármester L 2. EszteregnyeKözségÖnkormányzata 8882 Eszteregnye, Kossuth u. 3. Kele Lajos po|gármester L 3. Fityeház Község onkormányzata 8833 Fityeház, A|kotmány tér l0. Dr. Surdi Krisztina polgármester I 4. Fűzvölgy Község onkormányzata I 8777 Fűzvö|gy, Kossuth L, u.52. Schm idt István poIgármester t\ .\ 5. Homokkomárom KcjzségÖnkormányzata 8777 Homokkomárom, Jókai u. 35. Bodó Tamás István po|gármester L 6. Hosszúvö|gyKözségonkormányzata 8777 Hosszúvö|gy, Kossuth u. 7. özv. Ke|e Lász|őné polgármester l- 7 . Liszó Község Önkorm ányzata 8832 Liszó, Kanizsai u. 41' Novák Csaba po|gármester L 8. Magyarszentmiklós Község onkormányzata 8776Magyarszentmiklós, Fő u' 31' Ifi. Horváth Zo|tán polgármester l' 9. Magyarszerdahely Községonkormányzata 8776Magyarszerdahely, Petőfi u. l. Marczin György po| gármester L l0. Nagykanizsa Megyei Jogú Város onkormányzata 8800 Nagykanizsa, Erzsébet tér 7. l= Marton István poIgármester l' l- l l. Rigyác Község Önkormányzata 8883 Rigyác, Szabadság u. 4. Tóth Imre polgármester 12. Semjénháza Község onkormányzata 8862 Semjénháza, Kossuth u. 9. Dr. Szini Tibor po|gármester \ 13. Surd Közsés Önkormányzata 885ó Surd, k.ossuth t. i. z.
    [Show full text]
  • Name WGS 84 N Lat WGS 84 E Long Ajkai Járás 47
    Name WGS_84_N_lat WGS_84_E_long Ajkai járás 47,08977 17,5633705 Aszódi járás 47,6572095 19,506845 Bácsalmási járás 46,1016845 19,2746725 Bajai járás 46,144966 18,98134 Baktalórántházai járás 47,997593 22,03918 Balassagyarmati járás 47,95444 19,3931895 Balatonalmádi járás 47,067533 18,081114 Balatonfüredi járás 46,9379025 17,789345 Balmazújvárosi járás 47,634879 21,1297045 Barcsi járás 46,0340735 17,4897955 Bátonyterenyei járás 47,974967 19,8835895 Békéscsabai járás 46,636079 21,0109135 Békési járás 46,8158345 21,083356 Bélapátfalvai járás 48,10081 20,4338965 Berettyóújfalui járás 47,1275445 21,535025 Bicskei járás 47,4433305 18,562015 Bólyi járás 45,976662 18,4880365 Bonyhádi járás 46,388331 18,4999625 Budakeszi járás 47,524318 18,8285065 Ceglédi járás 47,2016365 19,8027585 Celldömölki járás 47,261801 17,1318455 Cigándi járás 48,299919 21,868877 Csengeri járás 47,829944 22,6121035 Csongrádi járás 46,6744795 20,087307 Csornai járás 47,579068 17,254225 Csurgói járás 46,2866425 17,1124045 Dabasi járás 47,16817 19,345356 Debreceni járás 47,541705 21,678487 Derecskei járás 47,351717 21,7252735 Devecseri járás 47,151367 17,363224 Dombóvári járás 46,4611005 18,1758365 Dunakeszi járás 47,63944 19,167898 Dunaújvárosi járás 47,005085 18,8221625 Edelényi járás 48,4185025 20,7686725 Egri járás 47,9079595 20,3417015 Encsi járás 48,408948 21,076689 Enyingi járás 46,898708 18,319098 Érdi járás 47,3802185 18,8798185 Esztergomi járás 47,6936865 18,673096 Fehérgyarmati járás 48,0018075 22,655044 Fonyódi járás 46,6709265 17,6772745 Füzesabonyi járás 47,691332
    [Show full text]
  • SZEMÉLYNEVEINK ONOMATO-Dialektológiaivizsgálatárólvutsrqponmlkjihgfedcbazyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
    SZEMÉLYNEVEINK ONOMATO-DIALEKTOLÓGIAI VIZSGÁLAT ÁRÓLvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA ÖRDÖG FERENC 1. Noha a címbe foglalt műszó új, először a Baranya megye földrajzi nevei cimű mű megjelenése alkalmából Pécsett rendezett tudományos ülé- sen elhangzott előadásomban használtam (vö. Baranyai Művelődés 1989. 3. sz. 27-33), de tartalmát voltaképpen már 1958-ban, az 1. Magyar Nyév- tudományi Kenferencián Benkő Loránd összefoglalta (vö. Nyelvjárástörté- net a névtudományban. NévtVizsg. 132-5), sőt már ő is közhelynek ne- vezte, de sietve hozzá is tette, hogy "olykor-olykor az ilyen alaptételeknek nem árt újból nyomatékosan hangot adni" (i. h.). Ezt teszem most ma- gam is, amikor röviden kőrvonalazom, és egy-két kiragadott példán szem- léltetem, hogya "Zala megye népességösszeírásai és egyházlátogatási jegy- zőkönyvei (1745-1771)" című közelesen megjelenő munka alapján készülő személynév-monográfiámban milyen alapvető vizsgálati szempontokat ki- vánok alkalmazni. 2. Az onomato-dialektológia a névegyedek és névtípusok keletkezés- médjának (a motivációnak) és nyelvi (szófaji, alaktani, hangtani, stiliszti- kai stb.) eszközeinek a térbeli vizsgálata. A névjnévtípus megjelenésének, kiterjedésének és elterjedésének az okaira a művelődéstörténeti, település- és gazdaságtörténeti stb. hatóerők főldaritése adja meg a választ. Más meg- közelítésben Pais ezt úgy fogalmazta meg, hogy a névtudomány alkalma- zott művelődéstörténet. A térbeliség természetesen csak valamilyen időbeli- ségben érvényesülhet, akár horizontálisan (leíró, leíró-összehasonlító), akár vertikálisan (történeti, történeti-összehasonlító) vizsgáljuk őket. Az össze- vetés történhet egy nyelven belül vagy más nyelv tulajdonneveivel (vö. Szépe György, A magyar és a francia rokonsági elnevezések összevetése. In: Össze- vető nyelvvizsgálat, nyelvoktatás 343. Bp., 1972.), és mivel mind a mai, mind a régebbi korokból származók többnyire magukon viselik az illető nyelvjárás legfőbb hangtani, ritkábban alaktani jellemzőit, a dialektológia eszközeivel leírhatók.
    [Show full text]
  • ZNET Telekom Zrt. 6. Sz. Melléklet, Szolgáltatási Terület
    ZNET Telekom Zrt. Általános Szerződési Feltételek 6. sz. Melléklet, Szolgáltatási terület A ZNET Telekom Zrt. Szolgáltatásainak földrajzi elérhetősége: Ábrahámhegy Balogunyom Csonkahegyhát Gadács Acsád Bálványos Csopak Galambok Ágfalva Bánfa Csököly Garé Agyagosszergény Bánokszentgyörgy Csömödér Gasztony Ajka Baranyahídvég Csörnyeföld Gellénháza Alsómocsolád Bárdudvarnok Csörötnek Gelse Alsóörs Basal Csurgó Gelsesziget Alsópáhok Batyk Csurgónagymarton Gencsapáti Alsórajk Bázakerettye Dabronc Gerde Alsószentmárton Bazsi Dalmand Gerényes Alsóújlak Becsehely Debrecen Gersekarát Andrásfa Becsvölgye Dencsháza Gige Apácatorna Bejcgyertyános Devecser Gombosszeg Apátistvánfalva Belezna Dobri Gölle Árpás Bérbaltavár Dobronhegy Görcsöny Áta Beremend Dombóvár Görgeteg Attala Berzence Döbröce Gyalóka Babarcszőlős Biatorbágy Döbrököz Gyanógeregye Bábonymegyer Bisse Dörgicse Gyékényes Babosdöbréte Bocfölde Drávaiványi Gyenesdiás Badacsonytomaj Bocska Drávapalkonya Gyepükaján Badacsonytördemic Boda Drávasztára Gyód Bagod Bodonhely Dunaszeg Gyóró Bágyogszovát Bogád Dunaszentpál Győr Bak Bogdása Ebergőc Győrszemere Bakonya Boncodfölde Egerág Győrújbarát Baksa Borsfa Egervölgy Győrvár Baktüttös Borszörcsök Egyed Gyugy Balatonakarattya Botykapeterd Egyházasfalu Gyulaj Balatonalmádi Bőny Egyházasharaszti Gyulakeszi Balatonberény Bucsuta Egyházasrádóc Hács Balatonboglár Budaörs Érd Hagyárosbörönd Balatonederics Budapest Eszteregnye Harasztifalu Balatonfenyves Buzsák Etyek Harka Balatonföldvár Bük Felpéc Harkány Balatonfüred Büssü Felsőegerszeg Hedrehely Balatongyörök
    [Show full text]
  • Vízbázisvédelem
    Zalamegye1:Layout 1 9/24/07 10:47 AM Page 1 VÍZBÁZISVÉDELEM ZALA MEGYE Zalamegye1:Layout 1 9/24/07 10:47 AM Page 2 Zalamegye1:Layout 1 9/24/07 10:47 AM Page 3 VÍZBÁZISVÉDELEM ZALA MEGYE Zalamegye1:Layout 1 9/24/07 10:47 AM Page 4 Vízbázisok és védelmük Víz a föld alatt, víz a föld alól • A felszín alatti vizek szemünk elôl rejtve lé tez - nek, mozognak, gyarapodnak, fogynak, Akárhová megyünk az országban, több és külön- szennye zôdnek. Az említett folyamatok lassan bözô fajta víz van a terepfelszín alatt, mint gon- játszódnak le, mert a felszín alatti vizek mozgá- dolnánk. Valamikor minden portán ott volt a sa is lassú, ezért a következményeket is csak gémeskút vagy a kerekes kút. A bennük látszó víz- hosszú idô elteltével tapasztaljuk. tükör a talajvíz felszíne az adott helyen. Ha • A felszín alatti víztömegbôl csak óriási költséggel, mélyebbre fúrunk, tapasztaljuk, hogy a vízrekesz- hosszú idô alatt távolíthatóak el a szennye - tô rétegek alatt szintén vizet találunk, ez a réteg- zôanyagok és akkor sem teljes mértékben. víz. A víztartó rétegek általában homok anyagúak, szemcsések. A szemcsék közötti pórusokban nagy Mi veszélyezteti az ivóvizünket ? mennyiségû víz van. A Bakonyban kirándulva gondoljunk arra, hogy Ember és víz kapcsolata a legtöbbször nem válik a ezeknek a hegységeknek a kôzetei repedezettek és felszín alatti víz javára. Csak egy kicsit kell körül- ezek a repedések vízzel vannak telve. Ez a karszt víz. néznünk és akár közvetlen közelünkben több A patakok, folyók által lerakott durvaszemû olyan tevékenységgel, vagy tevékenységek nyo mai - kavicsrétegek mintegy megszûrik a folyóvizet. Az val lehet találkozni, ami veszélyezteti a felszín alat- itt tárolt vizet partiszûrésû víznek nevezzük.
    [Show full text]
  • Tájékoztatás a Megújuló Energiaforrásból, Valamint Besnyő Hulladékból, Mint Energiaforrásból Termelő Erőművek Beloiannisz
    Tájékoztatás a megújuló energiaforrásból, valamint Besnyő hulladékból, mint energiaforrásból termelő erőművek Beloiannisz Iváncsa csatlakozási lehetőségéről Pusztaszabolcs az E.ON Dél-dunántúli Áramhálózati Zrt. ellátási területén Adony a 2019.06.25. napján üzemelő, valamint kibocsájtott Szabadegyháza Perkáta Kulcs előzetes ajánlatokban foglalt erőművi teljesítmények Sárosd figyelembevételével Rácalmás Sárkeresztúr Hantos Nagyvenyim Balatonvilágos Nagylók Káloz Sárszentágota Dunaújváros Mezőfalva Zalaszántó Enying Siófok Balatonszabadi Mátyásdomb Gyűrűs Baracs Vindornyalak Zamárdi Kisapostag Bezeréd Zalaszentlászló Kallósd Várvölgy Dég Orbányosfa Vindornyafok Szántód Siójut Sárbogárd Nagykarácsony Zalaköveskút Padár Almásháza Rezi Balatonföldvár Kehidakustány Karmacs Lajoskomárom Daruszentmiklós Ádánd Nagykapornak Vállus Balatonszárszó Ligetfalva Mezőkomárom Kisbucsa Balatonendréd Balatonőszöd Kőröshegy Alap Tilaj Nemesbük Ságvár Mezőszilas Előszállás Misefa Hévíz Szabadhídvég Nemeshetés Cserszegtomaj Balatonederics Balatonszemes Zalacsány Búcsúszentlászló Felsőpáhok Nyim Nagyberény Nemessándorháza Gyenesdiás Balatonboglár Szólád Lulla Nemesrádó Bókaháza Kereki Alsószentiván Balatonlelle Bálványos Sáregres Dunaföldvár Nemesszentandrás Gétye Som Felsőnyék Szentgyörgyvár Vonyarcvashegy Teleki Sárhida Szentpéterúr Torvaj Balatongyörök Igar Pölöske Pusztaszemes Sérsekszőlős Zalaigrice Alsópáhok Keszthely Bábonymegyer Cece Bak Zalaapáti Fonyód Látrány Kötcse Magyarkeszi Nagycsepely Zala Ozora Zalaszentmihály Ordacsehi Simontornya Visz Kapoly
    [Show full text]
  • Fekvő 0104 Gasztroenterológia Progresszivitás: 2 (Aktív)
    Szolgáltató adatlapja 1 / 12 Szolgáltató neve: Kanizsai Dorottya Kórház Szolgáltató címe: 8800 Nagykanizsa Szekeres J. 2-8.
    [Show full text]
  • Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2014. Január 1
    Magyarország közigazgatási helynévkönyve 2014. január 1. Gazetteer of Hungary 1st January, 2014 Központi Statisztikai Hivatal Hungarian Central Statistical Office Budapest, 2014 © Központi Statisztikai Hivatal, 2014 © Hungarian Central Statistical Office, 2014 ISSN 1217-2952 Felelős szerkesztő – Responsible editor: Waffenschmidt Jánosné főosztályvezető – head of department További információ – Contact person: Nagy Ferenc Andrásné szerkesztő – editor (tel: 345-6366, e-mail: [email protected]) Internet: http://www.ksh.hu [email protected] 345-6789 (telefon), 345-6788 (fax) Borítóterv – Cover design: Nyomdai kivitelezés – Printed by: Xerox Magyarország Kft. – Táskaszám: 2014.076 TARTALOM ÚTMUTATÓ A KÖTET HASZNÁLATÁHOZ ............................................................................................................... 5 KÓDJEGYZÉK ..................................................................................................................................................................... 11 I. ÖSSZEFOGLALÓ ADATOK 1. A helységek száma a helység jogállása szerint ............................................................................................................................................................ 21 2. A főváros és a megyék területe, lakónépessége és a lakások száma ........................................................................................................................... 22 3. A települési önkormányzatok főbb adatai ..................................................................................................................................................................
    [Show full text]