01 D.But Partie Groupe GB

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

01 D.But Partie Groupe GB Our strengths combined I 2003 annual report Crédit Agricole S.A. 2003 annual report Crédit Agricole S.A. A French limited company with a share capital of € 4,420,567,311 Paris Trade and Company Registry No. 784 608 416 91-93, boulevard Pasteur - 75015 Paris - France Tel. 33 (0) 1 43 23 52 02 www.credit-agricole-sa.fr 2.7375.9 - DRI/03 The Crédit Agricole group > Our strengths combined Combining power with proximity, unity with decentralisation I 2003 business review • Profile I 1 • Message from the Chairman and the Chief Executive Officer I 2 • A powerful Group I 4 2003, an ambitious project becomes reality • 2003 key figures I 6 • Corporate governance I 8 • Crédit Agricole S.A. group Management I 12 • 2003 review of operations I 14 • French retail banking – Regional Banks I 16 • French retail banking – Crédit Lyonnais I 26 • Specialised financial services I 34 • Asset management, insurance and private banking I 44 • Corporate and investment banking I 54 • International retail banking I 64 • Sustainable development I 68 Solidarity and commitment to society Human resources and relations Customer and supplier relations Environmental protection Crédit Agricole S.A. share data • Summary chart of subsidiaries and affiliates I 92 Crédit Agricole S.A. 2003 annual report • Crédit Agricole group I 94 Summary balance sheet and income statement Addresses and management of the Regional Banks Crédit Agricole S.A. A French limited company with a share capital of € 4,420,567,311 Paris Trade and Company Registry No. 784 608 416 AMF Only the French language version of the shelf-registration document has been submitted to the AMF. It is therefore the only version that is binding in law. Crédit Agricole S.A.’s shelf-registration 91-93, boulevard Pasteur - 75015 Paris - France document comprises this document, together with the ‘2003 financial statements and legal and administrative information’. In accordance with COB regulation 98-01, this shelf-registration Tel. 33 (0) 1 43 23 52 02 document was registered with the AMF on 4 May 2004 under number R.04-073. It may not be used in support of a financial transaction unless it is accompanied by a transaction note also approved by the AMF. This shelf-registration document has been drafted by the issuer and is the responsibility of its signatories. It was registered following a review of the relevance and www.credit-agricole-sa.fr consistency of the information provided on the company’s financial position. However, this registration does not imply that the accounting and financial items shown have been verified. The Crédit Agricole group > Our strengths combined Combining power with proximity, unity with decentralisation I 2003 business review • Profile I 1 • Message from the Chairman and the Chief Executive Officer I 2 • A powerful Group I 4 2003, an ambitious project becomes reality • 2003 key figures I 6 • Corporate governance I 8 • Crédit Agricole S.A. group Management I 12 • 2003 review of operations I 14 • French retail banking – Regional Banks I 16 • French retail banking – Crédit Lyonnais I 26 • Specialised financial services I 34 • Asset management, insurance and private banking I 44 • Corporate and investment banking I 54 • International retail banking I 64 • Sustainable development I 68 Solidarity and commitment to society Human resources and relations Customer and supplier relations Environmental protection Crédit Agricole S.A. share data • Summary chart of subsidiaries and affiliates I 92 Crédit Agricole S.A. 2003 annual report • Crédit Agricole group I 94 Summary balance sheet and income statement Addresses and management of the Regional Banks Crédit Agricole S.A. A French limited company with a share capital of € 4,420,567,311 Paris Trade and Company Registry No. 784 608 416 AMF Only the French language version of the shelf-registration document has been submitted to the AMF. It is therefore the only version that is binding in law. Crédit Agricole S.A.’s shelf-registration 91-93, boulevard Pasteur - 75015 Paris - France document comprises this document, together with the ‘2003 financial statements and legal and administrative information’. In accordance with COB regulation 98-01, this shelf-registration Tel. 33 (0) 1 43 23 52 02 document was registered with the AMF on 4 May 2004 under number R.04-073. It may not be used in support of a financial transaction unless it is accompanied by a transaction note also approved by the AMF. This shelf-registration document has been drafted by the issuer and is the responsibility of its signatories. It was registered following a review of the relevance and www.credit-agricole-sa.fr consistency of the information provided on the company’s financial position. However, this registration does not imply that the accounting and financial items shown have been verified. The Crédit Agricole group Combining power with proximity, unity with decentralisation 44 Regional Banks Nord de France Somme Normandie- Seine Oise A bank with mutual roots The Fédération Nationale du Crédit Agricole (FNCA) acts as A major universal retail bank Calvados Nord Est Finistère Normand Paris et Lorraine a consultative and representative body, and as a means of Côtes-d’Armor Ile-de-France After its successful offer for Crédit Lyonnais in 2003 and the Ille- Brie Crédit Agricole is France’s largest bank, and is one of the expression for the Regional Banks. et-Vilaine combination of the two groups, Crédit Agricole has strengthened Morbihan Anjou Val de Alsace largest in the world in terms of capital. It has a unified yet Maine France Champagne- Vosges its positions in all business lines. The strong market Bourgogne decentralised organisation, handling financial, commercial As a result of Crédit Agricole’s desire to embrace the Touraine Centre Loire Franche- positions built up by the Regional Banks and the excellent Atlantique et Poitou Comté and legal issues in a cohesive manner, while encouraging market while strengthening its mutual identity, Crédit Vendée Centre- Ouest fit between the two networks, in terms of both geographical Centre-Est Charente- decentralised responsibility. Agricole S.A. was floated on the stock market in December Réunion location and customer profile, are enabling Crédit Agricole Maritime 2001. Crédit Agricole S.A. represents all Group business Deux-Sèvres to extend its lead in the French retail banking market. Centre France des Crédit Agricole’s 2,629 local credit co-operatives (Caisses lines and entities, and has three main roles within the Charente- Savoie Périgord Loire Locales) form the bedrock of the Group’s mutual organisation. Group, i.e. lead institution, central banker and the entity Haute- Sud Loire Rhône Alpes With 7,260 branches, the Regional Banks control France’s Guadeloupe With 5.7 million members and 35,000 directors, they play a responsible for ensuring consistent commercial Aquitaine Quercy Rouergue largest banking network, serving 16.1 million individual, Sud Alliance key part in maintaining a strong local presence and close development. Crédit Agricole S.A. owns 25% of the Regional Gard Provence professional and small business customers. The network Pyrénées Alpes Côte d’Azur relationships between the Group and its customers. The Banks’ capital and 94.8%* of Crédit Lyonnais, along with all Gascogne Toulouse et Provence combines a dynamic commercial approach with strong local Martinique Midi Toulousain Midi local credit co-operatives hold the bulk of the capital of the Group interests in foreign banks and operating subsidiaries relationship and high-quality service, and represents Sud Regional Banks, which are co-operative entities and fully- specialising in particular business lines. Merger pending Méditerranée Corse a major competitive advantage. fledged banks. The Regional Banks, via SAS Rue La Boétie, hold a majority stake in Crédit Agricole S.A.’s capital. * The Regional Banks, via SACAM Développement, own a further 5.1% stake in Crédit Lyonnais. Crédit Lyonnais, meanwhile, has a well-known and well-liked brand, along with a high-quality network of 1,850 branches. A leading european bank, with operations worldwide Overall, therefore, the Group serves over 21 million Crédit Agricole has a targeted strategy of expansion outside customers through more than 9,100 branches. France. Today, the Group operates in 66 countries, and has built a genuinely pan-European business out of its principal 5.7 million members – 2,629 local credit co-operatives In addition, the Group’s leading positions in consumer finance subsidiaries and a network of strategic alliances and and other specialised financial services – life and non-life partnerships with major European banks. FNCA insurance, asset management and private banking – form the basis of a new universal retail banking model, with the Calyon, which is to be formed in May 2004 from the combination emphasis on service quality. of Crédit Agricole Indosuez and the corresponding Crédit 44 Lyonnais activities, brings together the Group’s corporate Regional Banks and investment banking businesses. In most of its business lines, Calyon is one of Europe’s leading players, and offers 100 % a wide range of products and services to companies both in France and abroad. SAS General public* 25 % Rue La Boétie and Group employees 52.4 % 47.6 % French retail banking – Crédit Agricole Regional Banks French retail banking – Crédit Lyonnais Crédit Agricole S.A. Specialised financial services (consumer finance, leasing, factoring) lead institution, central banker Asset management, insurance and private banking
Recommended publications
  • To Be Or Not to Be
    P ie r r e L e R o u x Institut de Recherche sur le Sud-Est Asiatique, CNRS France To Be or Not to B e... The Cultural Identity of the Jawi (Thailand) Abstract At the beginning of the century, the sultanate of Patani was permanently annexed by Siam (Thailand), and its inhabitants were cut off from a common future with Malaysia. Since then, these people, Muslims of Malay origin, have resisted political and cultural integration, maintaining themselves as Malays vis-a-vis the Thai and distinguishing themselves from other Malays in elaborating an autonym, the usage of which is somewhat of a puzzle to those outside the community. But in this way it seems an appropriate mark of identification for the Jawi: existing, but much debated; used, but not recognized; in short, in a state of limbo. Key words: Jawi— Thailand— Malaysia— ethnicity— autonym— endonym— exonym Asian Folklore Studies, Volume 57, 1998: 223-255 A national unity can be achieved through a diversity of ethnic groups. No cultural group would submit to a process of integration that would eventually lead to the loss of its valued identity. SURIN PlTSUWAN, Islam and Malay Nationalism T the southeastern extremity of peninsular Thailand there are four provinces whose inhabitants, about two million people, make A up close to 4% Thailand’s population. They are of Malay origin, fol­ low the Muslim religion, and represent four-fifths of the Muslims of Thailand. They are the second-largest minority after the Chinese, and call themselves the “Jawi.” These provinces are Pattani,Yala,Narathiwat,and Satun.
    [Show full text]
  • Décès De Pierre Simonet, Elysée
    PIERRE SIMONET, UNE VIE. IL EST NÉ AU VIETNAM, A VÉCU EN FRANCE, A COMBATTU EN ITALIE, EN AFRIQUE ET AU MOYEN-ORIENT. RÉSISTANT DE LA PREMIÈRE HEURE, PIERRE SIMONET NOUS A QUITTÉS CE JEUDI 5 NOVEMBRE 2020. Soldat des terres et de l’air, il était l’uN des trois derNiers survivaNts des compagNoNs de la LibératioN. Il N’est qu’adolesceNt lors qu’il rejoiNt le GéNéral De Gaulle eN juiN 1940. Né au plus loiN de la métropole fraNçaise, il eN a été uN des plus ferveNts défeNseurs. Atterré par la déclaratioN du Maréchal PétaiN le 17 juiN, il décide de partir pour LoNdres; e il vieNt à peiNe de termiNer le lycée et d N o eNtrait eN classe préparatoire de M e L Mathématiques spéciales. Les échecs © se multiplieNt, Bordeaux pour LoNdres, Tarbes pour l’EspagNe, « J’eNteNds à la radio la BayoNNe pour l’ANgleterre… Mais voix chevrotaNte du Maréchal jamais il N’abaNdoNNe et soN succès PétaiN. (…) Je me suis révolté se matérialise à SaiNt-JeaN de Luz. immédiatemeNt; Valise eN maiN, sa persévéraNce au ça a été uN déclic. » cœur, il atteiNt Liverpool à bord du Pierre SimoNet BaroN KiNNaird à la fiN juiN 1940. C’est au 1er juillet qu’il rejoiNt les Forces FraNçaises Libres. A défaut d’eNtrer daNs l’aviatioN -il N’a positioNs soNt duremeNt attaquées et alors pas le brevet de pilote- il est affecté que le capitaiNe de l’opératioN a ordre daNs l’Artillerie FFL, alors eN cours de de partir, SimoNet Ne quitte soN poste créatioN.
    [Show full text]
  • Committee for Development Planning Report on the Seventh Session
    E/4990 IJN£(01)' 1?3 ' V. Sl COMMITTEE FOR DEVELOPMENT PLANNING REPORT ON THE SEVENTH SESSION (22 March -1 April 1971) ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OFFICIAL RECORDS: FIFTY-FIRST SESSION ~ SUPPLEMENT No.7 UNITED NATIONS COMMITTEE FOR DEVELOPMENT PLANNING REPORT ON THE SEVENTH SESSION (22 March-1 April 1971) ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OFFICIAL RECORDS: FIFTY-FIRST SESSION SUPPLEMENT No. 7 UNITED NATIONS New York, 1971 I I NOTE Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. Mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document. E/4990 CONTENTS Chapter Paragraphs INTRODUCTION . l - 6 1 I. APPRAISAL OF PROGRESS DURING THE SECOND UNITED NATIONS DEVELOPMENT DECADE: CONTENT AND ORGANIZATION OF WORK 7 - 4o 3 A. System of evaluation: character and functions 8 - 13 3 B. Information for evaluation 14 23 4 l. Main areas for developing countries . 17 - 19 5 (a) Performance in achieving economic and social objectives . • . 17 - 18 5 (b) Efforts and policy measures 19 6 2. Main areas for developed countries 20 - 22 7 (a) Performance of developed countries . 20 - 21 7 (b) Efforts and policy measures of developed countries 22 7 3. Main areas for international organizations 23 8 C. Improvements in the system of information ••. 24 - 34 8 D. Organizational aspects of the Committee's work on evaluation . • . 35 - 40 10 II. LEAST DEVELOPED AMONG DEVELOPING COUNTRIES IN THE CONTEXT OF THE SECOND UNITED NATIONS DEVELOPMENT DECADE: IDENTIFICATION AND SPECIAL MEASURES . 41 - 83 12 A. Characteristics of the least developed among developing countries • • . 44 - 53 13 B.
    [Show full text]
  • Revue De La Fondation De La France Libre N° 43
    www.france-libre.net 43 R EVUE DE LA F ONDATION DE LA F RANCE L IBRE -MARS 2012 SommaireSommaire La Vie de la Fondation Le mot du président. 1 Les archives de la France Libre. 1 Troisième Convention générale des participants de la Fondation de la France Libre. 2 Le programme du 70e anniversaire de Bir Hakeim 4 Les 70 ans de Bir Hakeim sur Internet 5 Histoire De Paris-Soir au groupe Cigognes 6 Revue d’information Documents 14 trimestrielle de la Trois archéologues au service de la France Libre 16 Fondation de la France Libre L’engagement de Raymond Aron dans les Forces françaises libres 19 Parution : Mars 2012 Numéro 43 Livres 21 In memoriam 24 Carnet 29 Dans les délégations 30 Chez nos amis 70e anniversaire de la création du SAS 33 Le site de l’ADFL tisse sa « toile » inter-générationnelle 34 La vie au club 35 © « BULLETIN DE LA FONDATION DE LA FRANCE LIBRE ÉDITÉ PAR Abonnement annuel : 15 Euros LA FONDATION DE LA FRANCE LIBRE » Il est interdit de reproduire intégralement ou partiellement la présente publica- N° commission paritaire : 0212 A 056 24 tion - loi du 11 mars 1957 - sans autorisation de l’éditeur. La conception de la N° ISSN : 1630-5078 croix de Lorraine pour la une de couverture est un copyright © CASALIS, Reconnue d’utilité publique (Décret du 16 juin 1994) gracieusement mis à la disposition de la Fondation. RÉDACTION, ADMINISTRATION, PUBLICITÉ : MISE EN PAGE, IMPRESSION, ROUTAGE : 59, rue Vergniaud - 75013 Paris Imprimerie MONTLIGEON - 02 33 85 80 00 Tél.:0153628182-Fax:0153628180 er trimestre 2012 E-mail : [email protected] Dépôt légal 1 DIRECTEUR DE LA PUBLICATION : Général Robert BRESSE VERSEMENTS : CCP Fondation de la France Libre Paris CCP La Source 42495 11 Z RÉDACTEUR EN CHEF : Sylvain CORNIL-FRERROT Prix au N° : 5 Euros CONCEPTION GRAPHIQUE : Bruno RICCI LA VIE DE LA FONDATION Le mot du président année 2012 sera pour nous celle du 70e anniversaire de Bir Hakeim.
    [Show full text]
  • L'hommage De Pierre Simonet
    PIERRE SIMONET LES AILES DE LA LIBER ATION Lettre manuscrite de Pierre SIMONET au M-CR Bernard François MICHEL, en 2010. Pierre SIMONET, Compagnon de la Libération, nous a quittés le 5 novembre 2020. Le déroulé de la cérémonie funéraire a dû être adaptée aux conditions sanitaires par la famille de Pierre SIMONET. Michel MAGNALDI représentait la Fondation de la France Libre pour le VAR. Le Médecin en ChefR Bernard François MICHEL, au nom de la Mémoire de la 1re DFL et de la Fondation Charles De GAULLE, a lu un hommage à Pierre SIMONET, rédigée en commun avec Marie-Hélène CHATEL, déléguée Mémoire de la 1ère DFL. Le texte est reproduit ci-dessous*. Bernard François MICHEL qui connaissait personnellement depuis de nombreuses années Pierre SIMONET, était accompagné de Madame Joëlle COLMAY-ROBERT, fille de Compagnon de la Libération, représentant l’Association des Familles de Compagnons de la Libération (AFCL). Ils ont déposé ensembles une gerbe, après s’être recueillis devant la dépouille de Pierre SIMONET. TOULON, le 11 novembre 2020* C’est au nom de la « Mémoire de la Première Division Française Libre (1ère DFL) » et de la « Fondation Charles De GAULLE » que nous nous adressons à vous aujourd’hui. La 1ère DFL vient de perdre un grand homme, un grand français libre. Pierre SIMONET n’a pas hésité à quitter la FRANCE, le 24 juin 1940, et parvenant à embarquer sur le dernier cargo, le BARON KINNAIRD, qui, en rade de SAINT-JEAN-DE-LUZ, rapatriait les troupes polonaises et les résidents britanniques, rejoindre l’ANGLETERRS. Arrivé à LIVERPOOL, il s'engagea dans les Forces Françaises Libres (FFL) en juillet 1940.
    [Show full text]
  • La Voix Du Combattant Mars 2020 VOIX1853 COM 003-004.Qxp MAG VDC 3 COL 24/02/2020 10:09 Page 3
    VOIX1853_COM_001.qxp_Base 24/02/2020 10:02 Page 1 LALA VOIXVOIX DUDU mars 2020 N°1853 - COMBATTANTCOMBATTANT Le magazine de l’Union nationale des combattants Commandos de chasse en Algérie Témoignage Opex Vie de l’UNC Mémoire combattante Commandos parachutistes Les photos du conseil Le général Durand, Éditorial en Centrafrique p.18 des départements p.32 soldat oublié p.36 « Formons nos bataillons ! » p. 3 VOIX1853_COM_002.qxp_MAG_VDC_3_COL 20/02/2020 10:58 Page 2 Le coup de cœur de la rédaction © Photos : CNSD Une marraine de marque rigitte Macron, épouse du chef de l’État, en rencontrant des sportifs de accompagnée de Florence Parly, minis‐ l’Armée de Champions prépa‐ Btre des Armées et de Béatrice Abolli‐ rant des échéances internatio‐ vier, préfète de Seine‐et‐Marne, a été nales, olympiques et paralym‐ accueillie, le 14 février, au Centre national des piques ainsi que des jeunes des sports de la Défense (CNSD) à Fontainebleau pôles France du CNSD. Le sport (77) par le commissaire en chef de 1re classe d’élite a été évoqué avec l’en‐ Hervé Piccirillo, commandant le CNSD. gagement des équipes de La première dame a en effet accepté de deve‐ France militaires qui portent nir la marraine de l’équipe de France des bles‐ haut nos couleurs sur les com‐ sés de la Défense et de la Gendarmerie, enga‐ pétitions du Conseil internatio‐ gée aux prochains Invictus Games, en mai nal du sport militaire. Fevrier, directeur technique national et Denis 2020 aux Pays‐Bas. Aux côtés de la ministre des En point d’orgue, Brigitte Macron a échangé Chareyre, conseiller technique.
    [Show full text]
  • Vygon Business Responsibility Issue 2012 C ONTENT of the VYGON CSR REPORT
    Vygon Business Responsibility Issue 2012 C ONTENT OF THE VYGON CSR REPORT Background to the Vygon Group ............................................................................................................ 1 Vygon (Sweden) AB .................................................................................................................................. .2 Statement from Mikael Hedström, Managing Director, Vygon Sweden ...................................... ..3 Vygon Sweden first CSR Report ........................................................................................................... ..4 CSR Governance ...................................................................................................................................... ..5 Commitments to External Initiatives ................................................................................................... ..5 Application Level Qualification ............................................................................................................ …6 Vygon Sweden data summery table……………………………………………………………7 Stakeholder Engagement .................................................................................................................. ……8 . Stakeholder Engagement - The Customer………………..…………………...……….9 . Stakeholder Engagement - Vygon……………………………………………………...9 . Stakeholder engagement - Vygon Sweden employees..………………………….…..10 . Materiality…………………………………………………………………………….10 . Responsiveness……………………………………………………………………….11 . Contact with Vygon..…………………………………………………………………11
    [Show full text]
  • Bulletin AFCL 2020
    N°14 Juin 2020 Bulletin de l’Association des Familles de Compagnon de la Libération L’édito du Président le mot du délégué national L’AFCL a continué à se développer en L’AFCL est un rouage essentiel dans dépassant le chiffre de 400 adhérents et l’écosystème que j’ai souhaité mettre en s’appuyant sur les initiatives locales en place, dès ma prise de fonction, et de 54 délégués départementaux, afin de qui permet à l’Ordre de la libération de perpétuer et de mettre en valeur la mémoire pérenniser son existence, au-delà des des Compagnons de la Libération, ces Compagnons, en répondant à l’exigence femmes et ces hommes d’exception. de rayonnement basé sur ces engagements exemplaires, Les actions de l’AFCL sont tournées aussi vers les et participant à fortifier la volonté de Défense de notre communes et les unités militaires Compagnon afin de patrie. développer encore davantage les liens qui nous unissent. J’ai gardé les conviction simples (et non simplistes) de Notre Association, représentée au conseil de l’Ordre de l’officier parachutiste : on est plus intelligent, plus fort, la Libération, deuxième ordre national français, contribue plus efficace en équipe que seul. Alors, merci au président ainsi à son rayonnement sur le territoire national, grâce et au bureau de l’AFCL pour la volonté de convergence à un maillage de plus en plus serré. Ses initiatives sont des actions. Alors, merci aux délégués départementaux en résonance avec celles de l’Ordre, en particulier les de l’AFCL pour les opérations conjointes décentralisées.
    [Show full text]
  • ET LE COMMERCE Limited Distribution
    GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 21COM.TD/W/87January 1969 TRADE ET LE COMMERCE Limited Distribution Comitécommercedu et du développement ThirteenthCommitteeSession onTradeandDevelopment Treizième session Chairman: LISTOFPresident:REPRESENTATIVESH.E. -Mr.LISTET. SWAMINATHANDESDREPRESENTANTS ARGENTINA Representantes Sr. Fernando G. Lerena Ministro Consejero económic y comercial, Misión Permanente ante los Organismos Internacionales en Ginebra Sr. Julio César Raimondi Consejero económico y comercial, Misión Permanente ante los Organismos Internacionales en Ginebra AUSTRALIA Mr. G.J. Hall Commercial Counsellor, Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva AUSTRIA Representatives Mr. Gerhard Waas Secretary, Federal Ministry of Trade and Industry Mr. Franz Bock Secretary, Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva Secretaryof Committee: Mr. D. Peart, Villa Le Bocage, Tel. Ext. 2097. ConferenceOfficer: Miss S. Niklaus, Villa Le Bocage, Tel. Ext. 4411, COM.TD/W/87 Page 2 BELGIQUE Représentants M. Guy Stuyck Representant permanent auprès du GATT M. S. Taloen Conseiller adjoint, Ministère des Affaires économiques BRAZIL Mr. Braulino B. Barbosa Minister Counsellor, Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva CAMEROUN (liste non reçue) CANADA Representative Mr. F.R. Petrie Counsellor (economic affairs), Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE (liste non reçue) CEYLON Representative Mr. L.J. Mariadasan Trade Commissioner, Office of the High Commissioner in the United Kingdom CHILE Representantes Sr. Carlos Besa Representante Permanente ante el GATT Sr. Fernando Cisternas Primer Secretario de Embajada ante el GATT Sr. Mario Cademàtori Tercer Secretario, Delegación Permanente ante el GATT COM.TD/W/87 Page 3 COTE D'IVOIRE Représentants S.E.
    [Show full text]
  • Press-Kit-CDT-Dordogne-Perigord
    Superb heritage Family fun Gastronomic delights Sports & outdoor activities Traditional skills New experiences Exciting adventures Unique Dordogne PRESS KIT 2017 02PRESS KIT 2017 MAP OF THE DORDOGNE LIMOGES BRIVE BORDEAUX TOULOUSE GETTING TO THE DORDOGNE BY TRAIN: BY CAR: • TGV stations in Angoulême, Bordeaux and Libourne • Périgueux-Paris - 550km • TER stations in Périgueux, Bergerac, Sarlat and elsewhere. • Périgueux-Lyon on the A89 - 400km BY PLANE • Périgueux-Bordeaux on the A89 - 120km • Périgueux –Paris with Twin Jet • Bergerac : 15 international flights 03PRESS KIT 2017 CONTENTS 6 > 9 10 > 12 A JOURNEY UNIQUE CULTURAL THROUGH EXPERIENCES PREHISTORY 13 > 15 16 STUNNING TOWNS SPORTS EVENTS IN 2017 17 > 18 19 20 > 21 BY BIKE OR ON FOOT WHAT’S NEW IN FAMILY DORDOGNE OUR GARDENS? 22 > 27 28 > 31 GASTRONOMIC TRADITIONAL DELIGHTS SKILLS 32 > 33 34 SUSTAINABLE TOURISM FOR TOURISM DISABLED VISITORS PRESS 35 > 37 38 > 39 CONTACTS: ACCOMMODATION, FESTIVE AND Micheline Morissonneau / WHAT’S NEW? CULTURAL PERIGORD Carine Gutierrez [email protected] Tel: +33 (0)5 53 35 50 05 www.dordogne-perigord-tourisme.fr 04PRESS KIT 2017 GENERAL INTRODUCTION FACTS AND FIGURES Facts and figures: Tourism in numbers: 191 sites and monuments open to visitors • Region: Nouvelle Aquitaine 15 UNESCO World Heritage-listed prehistoric sites 9 prehistoric deposits • Prefecture: Périgueux 9 painted caves and shelters • Sub-prefectures: Bergerac, Sarlat, Nontron 6 troglodyte sites and villages 5 caves and chasms with crystallisations Surface area: 49 castles 9,060km²,
    [Show full text]
  • General Agreement on Tariffs and Trade Accord
    GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SURRESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 3COM.TD/W/10June 19692 TRADE ET LE COMMERCE Limited Distribution Committee on Trade and Development Comité du commerce et du développement Fourteenth Session Quatorzieme session LIST OF REPRESENTATIVES - LISTE DES REPRESENTANTS Chairman: President: H.E. Mr. T. SWAMINATHAN (India) ARGENTINA Representante Sr. Julio César Raimondi Consejero económico y commercial, Misión Permanente ante los Organismos Internacionales en Ginebra AUSTRALIA Representative Mr. G.J. Hall Commercial Counsellor, Permanent. Mission to the Office of the United Nations at Geneva AUSTRIA Representative Mr. Franz Bock Secretary, Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva BELGIQUE Représentants M. Guy Stuyck Représentant permanent auprès du GATT M. S. Taloen Conseiller adjoint, Ministère des Affeires économiques Secretary of Committee: Mr. D. Peart, Villa Le Bocage, Tel. Ext. 2097. Conference Officer: Miss S. Niklaus, Villa Le Bocage, Tel. Ext. 4411. COM. TD/W/102 Page 2 BRAZIL Representatives Mr. Braulino B. Barbosa Minister Counsellor, Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva Mr. Mauro Couto First Secretary of Embassy, Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva CAMEROUN (liste non reçue) CANADA Representative Mr. F.R. Petrie Counsellor (Economic affairs), Permanent Mission to the Office of the United Nations at Geneva REPUBLIQUE CENTRAFPICAINE Représentant S.E. M. R... Guerillot Ambassadeur, Ambassade à Bruxelles CEYLON Representative Mr. L.J. Mariadasan Trade Commissioner, Office of the High Commissioner in the United Kingdom CHILE Representantes Sr. Carlos Besa Representante Permanente ante el GATT Sr. Mario Cademártori Tercer Secretario, Delegación Permanente ante el GATT Sta.
    [Show full text]
  • Les COMPAGNONS DE La Libération S’Engager, Résister Pour La Liberté
    COllèGE FICHES PÉDAGOGIQUES D’ACCOMPAGNEMENT lES COMPAGNONS DE lA lIbÉrATION S’ENGAGEr, rÉSISTEr POUr lA lIbErTÉ MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION NATIONALE, MINISTÈRE DE L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR, DE LA RECHERCHE ET DE L’INNOVATION Ces fiches ont été rédigées par Jean-Charles Buttier, enseignant de collège et chargé de cours à l’Université de Genève 1 COllèGE FICHES PÉDAGOGIQUES D’ACCOMPAGNEMENT lES COMPAGNONS DE lA lIbÉrATION S’ENGAGEr, rÉSISTEr POUr lA lIbErTÉ Fiche enseignant-e N°1 LA CRÉATION DE L’orDRE DE LA LIBÉRATION PAR LE GÉNÉRAL DE GAULLE (1940) ............................... 2 Fiche enseignant-e N°2 L’ORDRE DE LA LIBÉRATION AUJOURd’hUI : ENTRE HISTOIRE ET MÉMOIRE ......................................................... 8 Fiche enseignant-e N°3 FORMES ET LIEUX DE LA RÉSISTANCE INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE ............................................................................. 14 Fiche enseignant-e N°4 LE DILEMME DE L’ENGAGEMENT ................................................................................................................................................................................................................... 21 Fiche enseignant-e N°5 LES FEMMES DANS L’orDRE DE LA LIBÉRATION .......................................................................................................................................................... 26 Fiche enseignant-e N°6 UNE UNITÉ MILITAIRE DÉCORÉE : LE SOUS-MARIN RUBIS ....................................................................................................................
    [Show full text]