Monographies Heredis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Monographies Heredis HISTOIRE ET GÉNÉALOGIE DE LA FAMILLE LAMEY Barbara 1878-1946 épouse de Martin Lamey 1875-1941 et de ses alliances par André Lamey www.heredis.com 2011 2 GÉNÉRATION I Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) le 30 août 1831, y décédé le 5 octobre 1885, à l'âge de cinquante-quatre ans. Il s'est marié, à l'âge de trente ans, le 1er septembre 1861 à Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) avec Marie KEMPF 2(1835-1901). Barbara LAMEY 1) Barbara LAMEY, ouvrière d'usine, fille 3) Marie KEMPF, tisseuse, fille de Jean de Jean (Johann) LAMEY (1831-1885) KEMPF (1813-> 1847) et Anne Marie et Marie KEMPF (1835-1901), née à HADEY (1814-1847), née à Hohrod (Haut Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) Rhin) le 15 octobre 1835, décédée à le 22 juillet 1878, décédée à Munster Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) (Haut-Rhin) le 4 mars 1946, à l'âge de le 10 avril 1901, à l'âge de soixante-cinq soixante-sept ans. ans. Elle s'est mariée, à l'âge de vingt-deux ans, le 25 mai 1901 à Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) 1 GÉNÉRATION III avec Martin LAMEY, ouvrier d'usine , fils de Martin LAMEY (1852-1908), 4) Jean (Johann) LAMEY, tisserand, tisserand et Catherine HUCK (1853-> fils d'Isaac LAMEY (1765-1846) et Anna 1905), né à Luttenbach-Près-Munster Catherine JACOB (1765-1820), né à (Haut-Rhin) le 15 juillet 1875, décédé à Hohrod (Haut Rhin) le 13 novembre 1796, Munster (Haut-Rhin) le 9 mars 1941, à décédé à Luttenbach-Près-Munster l'âge de soixante-cinq ans. (Haut-Rhin) le 13 septembre 1868, à l'âge de soixante et onze ans. Il s'est marié, à l'âge de vingt-deux ans, le 3 décembre 1818 à Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) avec Salomé HELLY 3(1797-1863). Martin LAMEY 5) Salomé HELLY, tisseuse, fille de Johannes HELLY (1757-1812) et Marie Salomé KEMPF (1768-1850), née à GÉNÉRATION II Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) le 1er octobre 1797, y décédée le 20 2) Jean (Johann) LAMEY, forgeron et décembre 1863, à l'âge de soixante-six Leinenweber, fils de Jean (Johann) ans. LAMEY (1796-1868) et Salomé HELLY (1797-1863), né à 2 Leur union dura environ 24 ans et 1 mois 1 3 Leur union dura environ 39 ans et 9 mois Leur union dura environ 45 ans 3 1765, décédée à Hohrod (Haut Rhin) le 1er février 1820, à l'âge de cinquante-quatre 6) Jean KEMPF, journalier à Metzeral, ans. fils de Jean KEMPF (1794-1830) et Catherine Barbe FRITSCH (1787-1842), né à Hohrod (Haut Rhin) le 24 décembre 10) Johannes HELLY, cultivateur, fils de 1813, inhumé après le 24 janvier 1847. Johann Jacob HELLY (1727-1784) et Il s'est marié, à l'âge de vingt et un ans, le Anna Barbara SENGÉLÉ (1719-1781), né 26 avril 1835 à Hohrod (Haut Rhin) avec à Munster (Haut-Rhin) le 3 novembre Anne Marie HADEY(1814-1847). 1757, décédé à Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) le 30 décembre 1812, à l'âge de cinquante-cinq ans. 7) Anne Marie HADEY, Tisseuse, fille de Il s'est marié, à l'âge de trente-neuf ans, Jean Martin HADEY (1783-1825) et Anne le 14 novembre 1796 à Soultzeren (Haut Catherine HABEREY (1783-< 1847), née à Rhin) avec Marie Salomé Hohrod (Haut Rhin) le 6 janvier 1814, KEMPF 5(1768-1850). décédée à Soultzeren (Haut Rhin) le 24 janvier 1847, à l'âge de trente-trois ans. 11) Marie Salomé KEMPF, fille de Jean KEMPF (-) et Salomé KEMPF GÉNÉRATION IV (1725-1795), née à Soultzeren (Haut Rhin) le 8 mai 1768, décédée à 8) Isaac LAMEY, fils d'Isaac LAMEY Luttenbach-Près-Munster (Haut-Rhin) (1735-1806) et Anna Barbara BARTH le 13 décembre 1850, à l'âge de (1736-), né à Munster (Haut-Rhin) le 13 quatre-vingt-deux ans. septembre 1765, décédé à Hohrod (Haut Rhin) le 18 septembre 1846, à l'âge de quatre-vingt-un ans. 12) Jean KEMPF, cultivateur, fils de Jean Il s'est marié, à l'âge de vingt-deux ans, le KEMPF (-) et Anne Marie STOEHR (-), 7 avril 1788 à Gunsbach (Haut-Rhin) avec né à Soultzeren (Haut Rhin) le 24 août Anna Catherine JACOB 4(1765-1820). 1794, décédé à Hohrod (Haut Rhin) le 19 Isaac s'est marié une seconde fois, à l'âge octobre 1830, à l'âge de trente-six ans. de cinquante-sept ans, le 17 mai 1823 à Il s'est marié, à l'âge de dix-huit ans, le 17 Gunsbach (Haut-Rhin) avec Marie avril 1813 à Soultzeren (Haut Rhin) avec Madeleine LEININGER, née à Gunsbach Catherine Barbe (Haut-Rhin) en 1780. FRITSCH 6 7(1787-1842). 9) Anna Catherine JACOB, fille de 13) Catherine Barbe FRITSCH, fille de Johannes JACOB (1743-) et Anna Mathias FRITSCH (-< 1842) et Catherine Catherine KESSLER (1742-), née à Gunsbach (Haut-Rhin) le 1er novembre 5 Leur union dura environ 16 ans et 1 mois 6 Leur union dura environ 17 ans et 6 mois 4 7 Leur union dura environ 31 ans et 10 mois Il a environ 7 ans et 3 mois de moins qu'elle 4 KEMPF (-< 1842), née à Hohrod (Haut (Haut-Rhin) avec Anna Barbara Rhin) le 27 mai 1787, y décédée le 27 BARTH(1736-). novembre 1842, à l'âge de cinquante-cinq ans. 17) Anna Barbara BARTH, fille d'Hans David BARTH (1690-1750) et Anna 14) Jean Martin HADEY, fils de Thibault SCHMITT (1697-1746), née à HADEY (-< 1807) et Anna Maria Ampfersbach (Haut Rhin) le 1er août HABEREY (-> 1807), né à Soultzeren 1736. (Haut Rhin) le 1er octobre 1783, décédé à Hohrod (Haut Rhin) le 26 février 1825, à l'âge de quarante et un ans. 18) Johannes JACOB, de Gunsbach, fils Il s'est marié, à l'âge de vingt-trois ans, le de Johann Jacob JACOB (-) et Maria 6 avril 1807 à Soultzeren (Haut Rhin) avec RIEDINGER ((c) 1706-1754), né à Anne Catherine HABEREY 8 9 (1783-< Gunsbach (Haut-Rhin) le 8 mai 1743. 1847). Il s'est marié, à l'âge de vingt ans, le 30 avril 1764 à Gunsbach (Haut-Rhin) avec Anna Catherine KESSLER 10(1742-). 15) Anne Catherine HABEREY, fille de Johannes Jacob HABEREY (1710-1746) et Anna Maria MORITZ (1744-), née à 19) Anna Catherine KESSLER, fille de Hohrod (Haut Rhin) le 30 avril 1783, Johann Adam KESSLER (1716-1788) et décédée à Lieu Inconnu avant le 24 Catarina STEFAN (1703-1761), née à janvier 1847, à l'âge de moins de Griesbach-au-Val (Haut-Rhin) le 6 soixante-trois ans. novembre 1742. Anne Catherine s'est mariée une seconde fois, à l'âge de quarante-sept ans, le 19 décembre 1830 avec Mathias BRAESCH. 20) Johann Jacob HELLY, Hellich sur acte de mariage, fils de Niclaus HELLI (-< 1756) et Catarina BRAESCH (-), né GÉNÉRATION V à Munster (Haut-Rhin) le 24 juin 1727, y décédé le 25 août 1784, à l'âge de 16) Isaac LAMEY, tisserand ( Leinenweber cinquante-sept ans. am Nagelstall ), fils de Johann LAMEY Il s'est marié, à l'âge de vingt-six ans, le 11 (1696-1743) et Anna Maria HÜGER février 1754 à Munster (Haut-Rhin) avec (1696-1751), né à Munster (Haut-Rhin) le Anna Barbara SENGÉLÉ 11 12(1719-1781). 9 octobre 1735, décédé à Hohrod (Haut Rhin) le 30 janvier 1806, à l'âge de soixante-dix ans. 21) Anna Barbara SENGÉLÉ, fille de Il s'est marié, à l'âge de vingt-neuf ans, le Paulus SENGÉLÉ (1672-1743) et Anna 26 novembre 1764 à Munster 10 Il a environ 6 mois de moins qu'elle 8 11 Leur union dura environ 17 ans et 11 mois Leur union dura environ 27 ans 9 12 Il a environ 5 mois de moins qu'elle Il a environ 8 ans et 3 mois de moins qu'elle 5 Maria MARTIN ((e) 1673-1741), née à Il s'est marié le 25 janvier 1773 à Munster Griesbach-au-Val (Haut-Rhin) le 28 (Haut-Rhin) avec Anna Maria février 1719, décédée à Munster HABEREY 13(-> 1807). (Haut-Rhin) le 12 février 1781, à l'âge de soixante et un ans. 29) Anna Maria HABEREY, de Hohrod, fille de Theobalt HABEREY (-), décédée 22) Jean KEMPF, de Sultzern LR, décédé après le 6 avril 1807. à Soultzeren (Haut Rhin). Il s'est uni avec Salomé KEMPF(1725-1795). 30) Johannes Jacob HABEREY, Ackersmann vivant à Hohrod, fils de Mathias HABEREY (1679-1746) et Marie 23) Salomé KEMPF, fille d'Andreas Barbara ROESS ((c) 1670-1747), né à KEMPF (-) et Salomé BROBECKER Hohrod (Haut Rhin) le 25 juillet 1710, y (1687-), née à Soultzeren (Haut Rhin) le décédé le 21 septembre 1746, à l'âge de 6 décembre 1725, y décédée le 11 février trente-six ans. 1795, à l'âge de soixante-neuf ans. Il s'est marié, à l'âge de soixante et un ans, le 2 mars 1772 à Munster (Haut-Rhin) avec Anna Maria 24) Jean KEMPF, cultivateur, décédé à MORITZ 14(1744-). Soultzeren (Haut Rhin). Il s'est uni avec Anne Marie STOEHR(-). 31) Anna Maria MORITZ, De Haslach, lieu dit à Munster, fille de Johannes MORITZ 25) Anne Marie STOEHR. (1722-) et Anna Maria HUMMEL (1724-), née à Munster (Haut-Rhin) le 6 novembre 1744. 26) Mathias FRITSCH, De Hohrod, fils de Mathias FRITSCH (-), né à une date inconnue, décédé avant le 27 janvier 1842. GÉNÉRATION VI Il s'est marié le 11 février 1782 à Munster (Haut-Rhin) avec Catherine KEMPF(-< 32) Johann LAMEY, cordonnier à 1842).
Recommended publications
  • Commune De Wintzenheim
    Mars 2017 Commune de Wintzenheim ELABORATION DU PLAN LOCAL D’URBANISME ETAT INITIAL DE L’ENVIRONNEMENT Elaboration du PLU de Wintzenheim – Etat Initial de l’Environnement CONTACTS Réalisation Mathieu THIEBAUT, Chargé d’étude Ecologue Sébastien COMPERE, assistant d’étude Ecologue Cathy GUILLOT, chargé d’étude géographe Bureau d’études ECOSCOP 9 rue des Fabriques 68470 Fellering [email protected] Tél. 03 89 55 64 00 www.ecoscop.com 1 Elaboration du PLU de Wintzenheim – Etat Initial de l’Environnement SOMMAIRE 1. INTRODUCTION .......................................................................................................................... 6 2. CADRE REGLEMENTAIRE ............................................................................................................. 7 3. MILIEU PHYSIQUE ...................................................................................................................... 9 3.1. TOPOGRAPHIE ............................................................................................................................ 9 3.2. CLIMAT .................................................................................................................................. 10 3.3. GEOLOGIE ET PEDOLOGIE ............................................................................................................ 11 3.3.1. Géologie ............................................................................................................................... 11 3.3.2. Pédologie ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Votre Territoire De Vie : Colmar, Fecht Et Ried
    Votre Territoire de Vie : Colmar, Fecht et Ried L’un des objectifs majeurs du Conseil Général est d’améliorer la qualité des services que nous vous rendons en renforçant notre présence dans les territoires. Ste-Marie- aux-Mines Ribeauvillé Kaysersberg Colmar Munster Neuf-Brisach Rouffach Guebwiller/ Soultz/Issenheim Fessenheim St-Amarin Ensisheim Ens Vi Th / Les Services Stete-MarieMMarMariei - du Conseilauxx- MinesMinMGénéralnese présents dans votre TerritoireRibeauvillé de Vie Kaasysersbere g OsthOsOststsththheeim BblBeblenhehheimeimiimm MittelwihrMittelwihrwihrwihhr Grussenheim Kienienntzheeim Bennwihrwihrhr Riedwihrhrh Sigolshesheheeimm Jebsheim HousH sen Artzenheim Holtzwihr Ammerschwihrwihrr Wickeerschwihre hih KatzenthalKatzenthatha Baltzenheim Labaroche Muntzenheim Bischwihrchh Durrenenntzent NiedermorschwihrNiedeededermorschwihr Ingersheimi Fortschwortst wwihihihr Urschenheim Kunheim Turckheim Horbbourgrrgg- Wihr Soultzeltzeltzerzereeren Zimmerbacmerberbach AndolsheimA Walbach WintzenheimWiWin Widensolen Gunsbacch ColmarC Biesheim HohrodH Wettolsheim MunsteMunsster WihrWi r-au-Val Sundhoffen NeNeuf-Brieuf-Bris-B sachssa h Stosswihr EguiEguisheimsheim Wolfgantzolfgant en AppeAApp nwihr Volgelshheeim HussereHHusseren-les-Châteauxs-Châ SSoultSoultzbaultzbach-aac Muhlbach- Luttenbaach-c GGrGriesbach-- les-Bainainai s VœgtlinshoffenVœVœgtlinshoffenen ObermorschwihrObObe h ih Logelheieim Vogellgrun susurr-Munster près-Munsterprès-Mun au-Vaal Hattstattttstattttstattstatttatt Herrlisheim-- prèsp -Colmar-Colma Hettenschlag Eschhbachbacaach-ach
    [Show full text]
  • JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 4 Sur 72
    3 mars 2019 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 4 sur 72 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA TRANSITION ÉCOLOGIQUE ET SOLIDAIRE Décret no 2019-156 du 1er mars 2019 modifiant le décret no 2012-618 du 2 mai 2012 portant classement du parc naturel régional des ballons des Vosges (région Alsace, Franche-Comté et Lorraine) NOR : TREL1828530D Publics concernés : tout public. Objet : parc naturel régional des ballons des Vosges. Entrée en vigueur : le texte entre en vigueur le lendemain de sa publication. Notice : le décret classe dans le parc naturel régional des ballons des Vosges quinze communes situées dans les départements de la Haute-Saône, des Vosges, du Haut-Rhin et du Territoire de Belfort. Références : le décret no 2012-618 du 2 mai 2012 modifié par le décret peut être consulté, dans sa version issue de cette modification, sur le site Légifrance (https://www.legifrance.gouv.fr). Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre d’Etat, ministre de la transition écologique et solidaire, Vu le code de l’environnement, notamment ses articles L. 333-1 à L. 333-4 et R. 333-1 à R. 333-16 ; Vu le décret no 2012-618 du 2 mai 2012 portant classement du parc naturel régional des ballons des Vosges (régions Alsace, Franche-Comté et Lorraine) ; Vu le décret no 2018-1182 du 19 décembre 2018 portant prorogation du classement du parc naturel régional des ballons des Vosges (région Grand Est et Bourgogne-Franche-Comté) ; Vu la délibération du conseil municipal de la commune de Gunsbach du 27 octobre 2017 approuvant
    [Show full text]
  • Risque Potentiel De Coulées D'eaux Boueuses Par Bassin Versant Connecté Aux Zones Urbaines Montagne Et Piémont Du Haut-Rhin
    1832 1830 1843 1831 1840 1827 DIEFFENTHAL FOUCHY DIEFFENBACH-AU-VAL 1838 1835 1842 1845 1851 1815 1846 1844 1847 1849 NEUBOIS 1852 1839 1848 1856 1859 1853 1862 Risque potentiel de coulées 1879 1876 1872 1866 1882 SCHERWILLER 1875 1870 1891 1878 d'eaux boueuses par bassin versant 1880 LA VANCELLE 1905 1874 1881 1920 ROMBACH-LE-FRANC 1884 1895 1902 1886 CHATENOIS connecté aux zones urbaines 1887 1877 1898 1892 1894 1911 LIEPVRE 1917 1914 1908 SELESTAT 1924 1921 1922 1907 19271931 1928 1929 SAINTE-CROIX-AUX-MINES 1909 1934 Montagne et piémont du Haut-Rhin 1930 1933 KINTZHEIM 1912 1943 1946 1935 1956 1940 1910 1947 19451943 1953 1962 ORSCHWILLER SAINTE-MARIE-AUX-MINES Légende 1926 1961 1954 1967 1957 19691965 1966 1939 1968 SAINT-HIPPOLYTE 1971 1973 THANNENKIRCH 1980 1989 point d'entrée potentiel 1972 1986 1976 Niveau de risque 1985 1981 1970 1979 RODERN 1978 1977 1990 dans zone urbaine 1992 2001 1982 1983 1984 1975 potentiel 1997 1994 1988 1996 1995 RORSCHWIHR 2000 cours d'eau 1993 Elevé 2002 2010 2007 2003 BERGHEIM 2004 1987 1991 2008 2005 2009 surface amont > 10 ha 2011 2021 2013 RIBEAUVILLE 2015 GUEMAR AUBURE 2020 Faible 2024 2025 zone urbaine 2023 2018 2032 ILLHAEUSERN 2040 2038 2034 bassin versant 2036 HUNAWIHR # # # 2048 2045 2035 avec code (n°) 2037 2057 2039 2043 2046 2082 ZELLENBERG 2060 2042 2055 2053 2056 2080 2054 FRELAND 2064 LE BONHOMME 2062 2069 2067 RIQUEWIHR 2072 2075 2073 OSTHEIM 20582059 2070 2078 2087 BEBLENHEIM 2076 2079 2074 2083 2068 2090 2086 2088 2093 MITTELWIHR 2096 2092 LAPOUTROIE 2099 2114 2089 2098 KAYSERSBERG
    [Show full text]
  • Carte Des Sites Bilingues Publics Et Privés Du Haut-Rhin
    ROMBACH-LE-FRANC Sites Publics d'Enseignement Bilingue SAINTE-CROIX- Année Scolaire 2019 - 2020 -AUX-MINES LIEPVRE Sites Privés d'Enseignement Bilingue THANNENKIRCH SAINT-HIPPOLYTE SAINTE-MARIE-AUX-MINES RODERN RORSCHWIHR “sous contrat” RIBEAUVILLE BERGHEIM AUBURE GUEMAR ILLHAEUSERN HUNAWIHR FRELAND ZELLENBERG KAYSERSBERG RIQUEWIHR OSTHEIM BEBLENHEIM LE BONHOMME MITTELWIHR GRUSSENHEIM LAPOUTROIE KAYSERSBERG VIGNOBLE BENNWIHR KIENTZHEIM HOUSSEN MARCKOLSHEIM RIEDWIHR SIGOLSHEIM PORTE DU RIED JEBSHEIM AMMERSCHWIHR HOLTZWIHR ARTZENHEIM COLMAR WICKERSCHWIHR ORBEY KATZENTHAL MUNTZENHEIM BALTZENHEIM LABAROCHE NIEDERMORSCHWIHR 2 DURRENENTZEN INGERSHEIM BISCHWIHR FORTSCHWIHR TURCKHEIM 2 HORBOURG URSCHENHEIM KUNHEIM SOULTZEREN -WIHR ZIMMERBACH ANDOLSHEIM WINTZENHEIM WIDENSOLEN WALBACH BIESHEIM GUNSBACH HOHROD WETTOLSHEIM WIHR-AU-VAL SUNDHOFFEN STOSSWIHR MUNSTER EGUISHEIM HUSSEREN- WOLFGANTZEN VOLGELSHEIM -LES-CHATEAUX SOULTZBACH- APPENWIHR GRIESBACH- -LES-BAINS NEUF-BRISACH MUHLBACH-SUR- LUTTENBACH-PRES- -AU-VAL OBERMORSCHWIHR LOGELHEIM -MUNSTER -MUNSTER VOEGTLINSHOFEN HERRLISHEIM- VOGELGRÜN -PRES-COLMAR ESCHBACH- HETTENSCHLAG ALGOLSHEIM -AU-VAL HATTSTATT SAINTE-CROIX-EN-PLAINE WECKOLSHEIM METZERAL FORET RECULÉE- BREITENBACH -DE-SOULTZMATT GUEBERSCHWIHR WASSERBOURG OBERSAASHEIM MITTLACH GEISWASSER OSENBACH PFAFFENHEIM NIEDERHERGHEIM FORET RECULÉE- DESSENHEIM WILDENSTEIN SONDERNACH -DE-ROUFFACH HEITEREN OBERHERGHEIM SOULTZMATT BILTZHEIM WESTHALTEN ROUFFACH NIEDERENTZEN NAMBSHEIM LAUTENBACH RUSTENHART LINTHAL ORSCHWIHR BALGAU KRUTH MUNWILLER OBERENTZEN
    [Show full text]
  • Colmar, Christophemeyer
    conception graphique : stevepelle.fr - crédits photo : OT Vallée Kaysersberg, OT Colmar, ChristopheMeyer Kaysersberg, OTColmar, conception graphique:stevepelle.fr-créditsphotoOTVallée WWW.KAYSERSBERG.COM OLMAR C DE PAYS tourisme-vallee-de-kaysersberg ValleeKaysersberg facebook.com/lac.blanc @lac_blanc @LacBlanc facebook.com/vallee.de.Kaysersberg @visitKB @visitKB . K V , ’ D AYSERSBERG OF ALLEY THE WITH TOUCH IN STAY CONNECTION THE LOSE T ON that greets you on your return. your on you greets that ding in the direction of city center and the the and center city of direction the in ding pedaling to come back to the imperial city city imperial the to back come to pedaling - hea right the on footbridge the take then chwihr then Kaysersberg. After a bit of of bit a After Kaysersberg. then chwihr lerie that goes along the Logelbach River, Logelbach the along goes that lerie - Ammers to signs the Follow left. the by - Cava la de rue onto left turn light, street playground that you need to go around around go to need you that playground de la 1 la de Armée Française. At the second second the At Française. Armée re After a few minuites, you will get to a a to get will you minuites, few a After straight on the rue de la Fecht then rue rue then Fecht la de rue the on straight Ingersheim, take a right at the Villa Fleck. Fleck. Villa the at right a take Ingersheim, the rue des Carolingiens. Continue going going Continue Carolingiens. des rue the Ingersheim by going on the bike path. In In path.
    [Show full text]
  • 170721 Plaquette Savs Wintzen
    Le service intervient sur le bassin de vie de Service d’Accompagnement à la Vie Sociale Colmar-Ouest - Vallée de Munster qui regroupe les 29 communes suivantes : Directrice : Catherine PHILIPPE 1 Faubourg des Vosges 68920 WINTZENHEIM Breintenbach 03 89 27 75 90 Eguisheim [email protected] Une place pour chacun Eschbach-au-Val Accueil du public et permanence téléphonique : Un projet pour tous Griesbach-au-Val Du lundi au vendredi : Gunsbach 8h30-12h 13h-17h Herrlisheim Hohrod Husseren-les-Châteaux Possibilités de permanences d’accueil sur rendez- Service d’Accompagnement Ingersheim vous délocalisé : Service d’Accompagnement Katzenthal à la Vie Sociale Canton de Munster : Luttenbach-près-Munster 204Arsea 67100 Strasbourg de av Colmar IPNS à la Vie Sociale - Metzeral 2 rue Jean Matter 68140 MUNSTER Mittlach Muhlbach-sur-Munster Canton de Wintzenheim : Munster Annexe de la Marie de Wintzenheim Niedermorschwihr 2 rue de la Gare 68000 LOGELBACH Obermorschwihr Sondernach Soultzbach-les-Bains la Ne pas jeter publique voie sur Soultzeren Stosswihr Turckheim Le SAVS est l’un des établissement géré par l’ARSEA Voegtlinshoffen Association Régionale Spécialisée d’Action Walbach Wasserbourg Sociale d’Education et d’Animation Canton de Wintzenheim Wettolsheim SIÈGE ET DIRECTION GÉNÉRALE Canton de Munster Wihr-au-Val 204 Avenue de Colmar B.P. 10922 - 67029 Strasbourg Cedex Wintzenheim 03 88 43 02 50 Zimmerbach www.arsea.fr [email protected] Mission reconnue d’utilité publique 21/07/2017 UNE ÉQUIPE À VOTRE LE PUBLIC CONCERNÉ SERVICE Le service est financé par le Conseil Départemental du Haut- Le SAVS dispose d’une équipe Rhin. Service Social Spécialisé, LES OBJECTIFS DU SAVS pluridisciplinaire au service des il s’adresse aux personnes por- personnes handicapées et de teuses de handicap, à domicile, leurs familles.
    [Show full text]
  • Le Guide Du Tri a VALLÉE Comment Trier Efficacement Mes Déchets ? JE TRIE
    J’ LE GUIDE DU TRI A VALLÉE Comment trier efficacement mes déchets ? JE TRIE Plus d’infos au 03 89 77 50 32 ou sur www.cc-vallee-munster.fr ÉDITO a y est, le nouveau schéma de collecte de nos déchets va entrer en Çapplication à partir du 1er janvier prochain ! Rendu indispensable pour la maîtrise des coûts du service aux habitants, cette réorganisation est basée sur la généralisation de l’apport volontaire du tri. Nous ne pouvons réussir ensemble le sauvetage de notre belle planète Terre qu’en réduisant nos déchets à la source et en les triant au maximum pour qu’ils soient réutilisés par les nombreuses filières de recyclage. Le présent guide vous donne ainsi toutes les clés pour réussir votre tri et diminuer très fortement le poids des ordures ménagères résiduelles qui partent à l’incinération. Il en va de la qualité de notre environnement à tous et nous avons besoin du geste civique de tri de chacun. Je sais pouvoir compter sur tous les habitants et visiteurs de notre Vallée de Munster pour pratiquer volontairement le noble geste du tri. « J’aime ma Vallée, je trie », quel beau slogan ! D’avance, merci à toutes et tous pour votre aide. Vielmohl Merci fer’s Mettmàcha ! Le Président, Le Vice-Président, Norbert SCHICKEL Daniel FURTH 636 Kg de déchets par an et LES CONSIGNES DE TRI par habitant COMMENT TRIER ET RECYCLER les 10 500 tonnes annuelles de déchets produits 5 GROUPES DE DÉCHETS par l’ensemble des habitants de la Vallée de Munster ? Les conteneurs Dans la poubelle p 4 Au Centre Les conteneurs de de proximité pour le verre proximité pour le trip 5 p 5 de Valorisationp 6 Le compostagep 7 Bouteilles et flacons en plastique, emballages Tous les déchets valorisables : Tous les déchets en métal, tous les papiers, Tous types de contenants en gravats, bois, déchets verts, organiques : les déchets briques et emballages en verre.
    [Show full text]
  • Transhumance Tourte
    STRASBOURG SEPTEMBRE 08 2019 - MUNSTER A 35 D 417 Soultzeren Fête de la Colmar Col de la Schlucht Stosswihr D 417 Transhumance Wintzenheim Luttenbach Breitenbach Munster Muhlbach D 10 Metzeral et de la Mittlach MULHOUSE de Munster, Le FROMAGE D 10 c’est vachement BON ! Sondernach Le fromage de Munster est un fromage à pâte molle et à croûte lavée, à base de lait de vache de race vosgienne. Tourte Les transports en commun, Ce fromage à forte personnalité trouve sa saveur dans la c’est bien plus malin ! flore des pâturages vosgiens. Toujours produit de façon ar- www.ter-sncf.com tisanale, il bénéficie depuis 1978 de l’appellation d’origine contrôlée (AOC). La tradition veut que le fromage de Munster soit l’œuvre des moines bénédictins du monastère de Munster, fondé w vers 660. Mais la science de sa fabrication ne fait cependant ww.vallee-munster-transhumances.fr son apparition qu’en 1339, dans le traité de Marquart, établi entre l’Abbé de Marquart, la communauté du Val et la Ville de Munster. Ville de Munster | © Photos Benoit Facchi, Ville de Munster | NE PAS JETER SUR LA VOIE PLUBLIQUE VOIE LA SUR JETER PAS NE | Munster de Ville Facchi, Benoit Photos © | Idéalement accompagné d’un (Alsace) vin d’Alsace (Pinot-gris ou 092019 Gewurztraminer), le Muns- ter se consomme habituel- lement avec une tranche de pain, ou encore accompagné de pommes de terre et de salade verte. Fête de la Transhumance et de la Tourte 68140 Munster www.munster.alsace Participez à la RANDONNÉE PÉDESTRE du Club Vosgien WWW.
    [Show full text]
  • Munster - Colmar Transporteur : Lucien Kunegel 42 Rue Des Jardins 68000 COLMAR 03.89.24.65.65
    Ligne de Haute-Alsace 248 Dénomination : Soultzeren - Munster - Colmar Transporteur : Lucien Kunegel 42 rue des Jardins 68000 COLMAR 03.89.24.65.65 Valable à compter du 1er janvier 2017 Période de circulation Scol Scol Eté Scol Scol Année Scol Scol Scol Scol Jours de circulation LMaMe LMaMe Dim LMaMe Me LMaMe LMa LMaMe LMa LMa JVS JVS et JF JVS S JVS JV JVS JV JV Numéro de renvoi à consulter 3 1 Colmar Gare SNCF 7.05 7.45 8.20 11.20 12.00 12.20 14.55 15.35 16.35 Théâtre arrêt TRACE 25 7.10 I I 11.25 I 12.25 15.00 15.40 16.40 Pont Rouge Blaise Pascal 7.11 I I 11.26 I 12.26 15.01 15.41 16.41 Poudrière 7.13 I I 11.28 I 12.32 15.03 15.49 16.48 Camille See Zimmerbach I 7.56 I I 12.15 I I I I Ingersheim Place De Gaulle 7.17 I 8.32 11.32 12.22 12.35 15.07 15.52 16.51 Cité scolaire Manoir 7.19 I I 11.34 I 12.37 15.08 I I Cité scolaire parking Schwendi I I I I 12.25 I I 15.55 16.54 Turckheim Place de la République 7.21 8.02 8.38 11.36 12.28 12.39 15.11 15.57 16.57 Cité Turenne 7.24 8.04 I 11.39 12.30 12.40 15.14 15.58 16.59 Zimmerbach Rue de Turckheim 7.27 8.07 8.43 11.42 12.33 12.42 15.17 16.00 17.00 Walbach Rue de la Mairie 7.30 8.10 8.46 11.45 12.35 12.45 15.20 16.02 17.02 Wihr au Val Pharmacie 7.32 8.12 I 11.47 12.47 15.22 16.03 17.03 Ecole 7.33 8.13 8.49 11.48 12.48 15.23 16.04 17.04 Jardins 7.34 8.14 I 11.49 12.49 15.24 16.05 17.05 Gunbach Mairie 7.36 8.16 8.51 11.51 12.51 15.26 16.07 17.07 Maison du Fromage 7.37 8.17 I 11.52 12.52 15.27 16.08 17.08 Munster Restaurant Abeille 7.39 8.19 I 11.54 12.54 15.29 16.10 17.10 Piscine 7.40 8.20 I 11.55
    [Show full text]
  • Peche Dans La Vallee De Munster 2021
    PECHE DANS LA VALLEE DE MUNSTER 2021 Quatre AAPPMA se partagent la gestion de la Pêche dans la vallée de Munster : 1. AAPPMA de la Basse Vallée de la Fecht / Président : Roger ALTOE 2. AAPPMA de Munster/ Président : Stéphane PIMMEL 3. AAPPMA de la Petite Vallée de Munster (Soultzeren)/ Président : Denis MONHARDT 4. AAPPMA de la Grande Vallée de Munster (Metzeral)/Président : Daniel HANS Coordonnées des Présidents : Denis MONHARDT 22, Rue du Rod - 68140 SOULTZEREN - 03 89 77 56 28 [email protected] Daniel HANS 11, Rue Heibel - 68380 BREITENBACH - 06 08 53 88 59 [email protected] Stéphane PIMMEL 6A, Rue des Trois-Châteaux - 68420 HUSSEREN LES CHATEAUX - 06 15 50 02 45 Roger ALTOE 4, Chemin des Chalets - 68380 SOULTZBACH LES BAINS - 06 87 59 93 08 En prenant votre carte de Pêche dans l’une de ces 4 associations agrées, qui sera votre association d’appartenance, vous bénéficierez des domaines de pêche suivants, en ce qui concerne la Vallée de Munster. DOMAINE DE PECHE MIS A VOTRE DISPOSITION Tout le domaine public de l’Etat, les domaines privés de la Fédération du Haut- Rhin, conformément à l’arrêté préfectoral, ainsi que toutes les eaux des AAPPMA réciprocitaires du département du Haut-Rhin. La liste des AAPPMA concernées, ainsi que le détail des parcours peuvent être consultée sur le site de la Fédération Départementale : www.peche68.fr -------------------------------------------------------------------------- LA RIVIERE – 1° Catégorie Les rivières « Petite Fecht » et « Sulz » depuis la limite de Munster (Pont de Hohrod) en remontant sur tout le ban de Soultzeren (sauf réserve de pêche du ruisseau du lac Vert) et sur le ban de Stosswihr jusqu’au Rotried, ainsi que le ruisseau de la Schlucht (sauf réserve en amont de l’étang de pêche de Stosswihr).
    [Show full text]
  • Catégorie Prénom Nom Société Adresse CP Ville Tél
    Catégorie Prénom Nom Société Adresse CP Ville Tél. E-mail Site web Action Cathloique des 17a rue de Cultuelles Delphine COLIN 68140 GUNSBACH 06 87 99 09 61 [email protected] Enfants Munster 03 89 77 09 33 Cultuelles René SCHAEFFER Assemblée Chrétienne 10 rue Jean Matter 68140 MUNSTER [email protected] 06 89 99 31 46 Eclaireuses et Eclaireurs 31 chemin du Cultuelles Bernard WERNAIN 68140 STOSSWIHR 03 89 30 17 25 [email protected] http://www.eeudf.org Unionistes Widental 09 51 66 85 25 Cultuelles Alan MEDEIROS Eglise de Dieu 2 rue des Potiers 68140 MUNSTER [email protected] 07 69 90 47 68 Eglise Evangélique - http://eglise- 4-6 chemin du Cultuelles Chemin du Dubach 68140 MUNSTER [email protected] evangelique.munster.over- Dubach blog.com/ Association "Le Foyer St- Cultuelles François NANSOUNON 6 rue de l'Eglise 68140 MUNSTER 03 89 77 32 40 [email protected] Léger" 1 chemin du Cultuelles Claire MATTER-SANZ Source2Vie 68140 MUNSTER 03 89 77 50 37 [email protected] Langaeckerle [email protected] 24 rue du 9ème Cultuelles André DE WINNE Temple de la Paix 68140 MUNSTER 03 89 77 33 25 [email protected] http://eemunster.fr Zouaves [email protected] 1/43ème Voitures 8 rue du Général 03 89 77 14 58 Culturelles Christophe GUHRING 68140 MUNSTER [email protected] miniatures de Lattre 06 89 38 82 32 1 rue des Culturelles Roland NICO A livre ouvert 68140 MUNSTER 03 89 77 02 47 [email protected] Châtaigniers Amis de la Géologie de Culturelles Bruno SOELL la Minéralogie et de la 8 rue Wikram
    [Show full text]