Aggiudicazione Definitiva

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aggiudicazione Definitiva COMUNE DI USELLUS PROVINCIA DI ORISTANO Via Eleonora d’Arborea, 58 - Tel. 0783 938001 Fax 0783 938407 www.comune.usellus.or.it AVVISO SUI RISULTATI DELLA PROCEDURA DI AFFIDAMENTO SI RENDE NOTO che con determinazione del Responsabile dell’Area Tecnica, n. 4 del 28.01.2016 è stata disposta l’aggiudicazione definitiva dei servizi di “Pulizia delle strade, delle piazze e delle aree pubbliche, manu- tenzione e cura del verde pubblico, gestione del campo cimiteriale nel territorio del Comune di Usellus e nella frazione di Escovedu” 1. Nome e indirizzo dell'amministrazione aggiudicatrice: Comune di Usellus, Via Eleonora D’Arborea, n. 58, 09090 Usellus (OR); 2. Procedura di aggiudicazione prescelta: procedura aperta ai sensi degli artt. 3 e 55 del D. Lgs. 163/2006; 3. Natura ed entità delle prestazioni: Il presente appalto ha per oggetto l’affidamento del servizio di pulizia delle strade, delle piazze e delle aree pubbliche, la manutenzione e cura del verde pubbli- co, la gestione del campo cimiteriale nel territorio del Comune di Usellus e nella frazione di Esco- vedu, per un periodo di 2 anni rinnovabili per altri due anni ai sensi dell’art. 57 del D.Lvo 163/2006; 4. Data di aggiudicazione dell'appalto: 28.01.2016; 5. Criteri di aggiudicazione dell'appalto: criterio dell’offerta economicamente più vantaggiosa, ai sensi degli artt. 3 c. 37, 54, 55 ed 83 del D. Lgs 163/2006 s.m.i., della L.R. 5/2007 e del D.P.R. 207/2010, sulla base dei criteri di valutazione indicati bando di gara e meglio specificati nel discipli- nare; 6. Numero di offerte ricevute: 6; 7. Nome e indirizzo dell'aggiudicatario: "NUOVA PRIMA SRL", con sede in Marrubiu (OR), S.S. 131 km. 76,900 – P.I./ CF 02405860921; 8. Prezzo di aggiudicazione: € 45.259,40 oltre l’IVA di legge; 9. Subappalto: l'aggiudicatario in sede di gara ha dichiarato di non voler subappaltare le lavorazioni previste nel contratto; 10. Valore dell'offerta cui è stato aggiudicato l'appalto: ribasso percentuale del 7,25%; 11. Data di pubblicazione del Bando: 03.11.2015; 12. Soggetti concorrenti: n.o. soggetto indirizzo 1 S.E.A. FOR SRL Via Quasimodo, 11/13 09096 Santa Giusta (OR) 2 Sardegna Green Garden Srl Via Antonio Gramsci, 276/c 09095 Mogoro (OR) 3 SE.AM. DI SECCI SALVATORE Via San Salvatore, 3 08030 Nurallao (CA) 4 IL DROMEDARIO COOP. SOCIALE ONLUS Via Bologna, 20 09094 Marrubiu (OR) 5 NUOVA PRIMA SRL SS 131 Km 76,900 09094 Marrubiu (OR) 6 IP IMPRESA SERVIZI Via Palmas, 111 09170 Oristano (OR) 13. Esito della procedura: OFFERTA OFFERTA ESITO n.o. soggetto TOTALE TECNICA ECONOMICA 1 NUOVA PRIMA SRL 55 14,5 69,5 Ammesso - AGGIUDICATARIO 2 S.E.A. FOR SRL 40 18 58 ammesso 3 IP IMPRESA SERVIZI 46 2 48 ammesso 4 IL DROMEDARIO COOP. SOCIALE ONLUS 27 8 35 ammesso 5 Sardegna Green Garden Srl 27 30 57 escluso 6 SE.AM. DI SECCI SALVATORE 17 ______ 17 non ammesso all'apertura dell'offerta 14. Data d’invio del presente avviso: 28.01.2016; 15. Nome ed indirizzo dell’organo competente per le procedure di ricorso: T.A.R. (Tribunale Amministrativo Regionale) per la Sardegna, Via Sassari 17, 09124 Cagliari. Per informazioni: Comune di Usellus, Ufficio Tecnico – Via Eleonora D’Arborea, 58 - 09090 Usellus (OR) - tel.: 0783/938001 fax: 0783/938407 posta elettronica: [email protected]. Usellus, 28.01.2016 Il Responsabile dell’Area Tecnica f. to Ing. Angelica Sedda .
Recommended publications
  • Ambito Di Paesaggio N. 14 "Bassa Valle Del Fiume Tirso"
    Ambito di Paesaggio PPR Nuova individuazione Ambito di Paesaggio n. 14 "Bassa Valle del Fiume Tirso" Cabras, Ollastra Simaxis, Oristano, Palmas Arborea, Santa Giusta, Siamaggiore, Siamanna, Siapiccia, Simaxis, Solarussa, Villanova Truschedu, Zerfaliu ELEMENTI STRUTTURA PERCETTIVA SARDEGNA NUOVE IDEE TAVOLO 2 “IL PROGETTO DEI PAESAGGI” Ambiente Incontri preliminari quaderno di lavoro - la parte settentrionale del Golfo di Oristano, che si estende con un ampio arco ellittico, dalla foce dello stagno di Mardini, a nord, fino a quella di s’Ena Arrubia a sud. Il litorale è caratterizzato da costa bassa e prevalentemente sabbiosa nella quale si sviluppa la spiaggia di Torre Grande. La continuità del cordone litoraneo è interrotta dalla presenza AMBITO n. 14 “BASSA VALLE DEL FIUME TIRSO” della foce fluviale del Fiume Tirso e dai numerosi canali lagunari attraverso cui le acque marine del golfo si connettono col sistema umido di Santa COMUNI COINVOLTI DESCRIZIONE Giusta; Cabras, Ollastra Simaxis, Oristano, Palmas Arborea, Santa Giusta, Siamaggiore, L’Ambito comprende il Golfo di Oristano dalla foce dello stagno di - i versanti occidentali del Monte Arci, caratterizzati dalle falde pedemontane Siamanna, Siapiccia, Simaxis, Solarussa, Villanova Truschedu, Zerfaliu Mardini a quella di S’Ena Arrubia. e segnati dall’articolata rete di canali drenanti naturali che alimentano i La sua struttura è articolata sul sistema idrografico del Tirso: tale INQUADRAMENTO TERRITORIALE corpi idrici superficiali e sotterranei della pianura di Oristano-Terralba; sistema, così definito, richiede necessariamente una gestione - la copertura vegetale delle aree non agricole, che è rappresentata da unitaria delle acque, da un punto di vista idraulico e qualitativo, il formazioni boschive, arbustive, a gariga, e in aree circoscritte, da biotopi controllo del loro utilizzo e prelievo per garantire gli apporti, la naturali, riscontrabili anche negli ambienti acquatici dei rii, degli stagni, gestione delle relazioni tra usi agricoli e risorse idriche.
    [Show full text]
  • Distretto Sociosanitario Di Ales
    COMUNE DI MOGORO COMUNU DE MÒGURU (Provincia di Oristano) (Provincia de Aristanis) DISTRETTO SOCIOSANITARIO DI ALES-TERRALBA Provincia di Oristano, ATS Sardegna ASSL Oristano, Comuni di: Albagiara, Ales, Arborea, Assolo, Asuni, Baradili, Baressa, Curcuris, Genoni, Gonnoscodina, Gonnosnò, Gonnostramatza, Laconi, Marrubiu, Masullas, Mogorella, Mogoro, Morgongiori, Nureci, Pau, Pompu, Ruinas, San Nicolò D’Arcidano, Senis, Simala, Sini, Siris, Terralba, Uras, Usellus, Villa Sant’Antonio, Villa Verde Allegato C) Al Servizio Sociale del Comune di ___________________________ OGGETTO: Domanda di accesso al Servizio di Assistenza Domiciliare PLUS (ADI Plus). Il/La sottoscritto/a (se persona diversa dall’utente) Cognome Nome Data e luogo di nascita Tipo di relazione con l’utente Residenza Recapiti telefonici/email DATI BENEFICIARIO: Cognome Nome Sesso M □ F □ Data di nascita Comune di nascita C.F. Comune di residenza Indirizzo Telefono /Email Domicilio Indirizzo Telefono/Email Stato civile Condizione lavorativa Grado d’istruzione EVENTUALE PERSONA INCARICATA DI TUTELA GIURIDICA o FAMILIARE DI RIFERIMENTO Nome____________________ Cognome ______________________ Ruolo ________________________ Residenza ________________________________________________________________ Tel. ________________________ Email ________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Comune di Mogoro (OR) - 09095 – Via Leopardi n.10 – C.F. 00070400957 – www.comune.mogoro.or.it Ufficio di Piano – P.zza Giovanni
    [Show full text]
  • Advanced Approaches Are Required
    The challenge of managing the commercial harvesting of the sea urchin Paracentrotus lividus: advanced approaches are required Simone Farina1,6, Maura Baroli1, Roberto Brundu2, Alessandro Conforti3, Andrea Cucco3, Giovanni De Falco3, Ivan Guala1, Stefano Guerzoni1, Giorgio Massaro3, Giovanni Quattrocchi3, Giovanni Romagnoni4,5 and Walter Brambilla3 1 IMC-International Marine Centre, Oristano, Italy 2 Marine Protected Area “Penisola del Sinis-Isola di Mal di Ventre”, Cabras, Oristano, Italy 3 CNR—IAS, National Research Council, Institute for the study of Anthropic impacts and Sustainability in the marine environment, Oristano, Italy 4 COISPA Tecnologia & Ricerca, Bari, Italy 5 Deptartment of Biosciences, University of Oslo, Centre for Ecological and Evolutionary Synthesis (CEES), Oslo, Norway 6 Current Affiliation: Stazione Zoologica Anton Dohrn, Deptartment of Integrative Marine Ecology, Ischia Marine Centre, Ischia, Naples, Italy ABSTRACT Sea urchins act as a keystone herbivore in marine coastal ecosystems, regulating macrophyte density, which offers refuge for multiple species. In the Mediterranean Sea, both the sea urchin Paracentrotus lividus and fish preying on it are highly valuable target species for artisanal fisheries. As a consequence of the interactions between fish, sea urchins and macrophyte, fishing leads to trophic disorders with detrimental consequences for biodiversity and fisheries. In Sardinia (Western Mediterranean Sea), regulations for sea urchin harvesting have been in place since the mid 90s. However, given the important ecological role of P. lividus, the single-species fishery management may fail to take into account important ecosystem interactions. Hence, a deeper understanding of population dynamics, their dependance on environmental constraints and multispecies interactions may help to Submitted 2 April 2020 achieve long-term sustainable use of this resource.
    [Show full text]
  • 070164 Maggiore
    Unione Europea Ministero del Lavoro REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA Fondo Sociale Europeo e delle Politiche Sociali ASSESSORATO DEL LAVORO, FORMAZIONE PROFESSIONALE, COOPERAZIONE E SICUREZZA SOCIALE Servizio Coordinamento Territoriale delle sedi periferiche Cagliari, Carbonia e Iglesias, Medio Campidano e Oristano C.R.F.P. DI ORISTANO CORSO NR. 070164 PER "GIARDINIERE" GRADUATORIA PER MAGGIORE ETA' POSSESSO NR. STATO COGNOME NOME DATA NASCITA RESIDENZA PROV. QUAL. PROGR. DISOCCUP. PROF. 1 FALCHI LORENZA 13/01/1953 ABBASANTA OR SI NO 2 ANGIUS GIOVANNI BATTISTA 01/03/1956 ORISTANO OR SI NO 3 DESSI ADRIANO 28/05/1961 DONIGALA-ORISTANO OR SI NO 4 GHIANI SCILLA 11/05/1964 MARRUBIU OR SI NO 5 CONCAS PIERA PAOLA 29/06/1964 SAN NICOLO ARCIDANO OR SI NO 6 SANNA ANTONIO SEBASTIANO 07/12/1966 ORISTANO OR SI NO 7 MARTINES MERCEDES 08/04/1967 TERRALBA OR SI NO 8 SPIGA CINZIA 06/05/1967 MARRUBIU OR SI NO 9 PINNA SERGIO 23/07/1967 TERRALBA OR SI NO 10 GROSSI SABRINA 28/08/1967 SENEGHE OR SI NO 11 PILLONI RENATO 08/09/1967 TERRALBA OR SI NO 12 CAU GIORGIA 29/09/1967 ASUNI OR SI NO 13 CAFARO LUCIA 28/02/1968 ORISTANO OR SI NO 14 MANIS CARLO 03/06/1969 ORISTANO OR SI NO 15 MURA AUGUSTO 22/10/1971 ARDAULI OR SI NO 16 PINNA ANDREA 17/01/1972 ORISTANO OR SI NO 17 CERA CRISTIAN 20/10/1974 SAN NICOLO ARCIDANO OR SI NO 18 SIDDI GIAN PAOLO 12/11/1974 SAN NIC.ARCIDANO OR SI NO 19 ARDU ANGELO 19/11/1974 SANTULUSSURGIU OR SI NO 20 NARDI RANIERO 23/08/1975 ORISTANO OR SI NO 21 GALLIAZZO GIANFRANCO 02/11/1975 ORISTANO OR SI NO 22 ASCEDU PIERLUCA 31/05/1976 ABBASANTA
    [Show full text]
  • 18 Regione Autonoma Sardegna.Pdf
    ALLEGATO 18 - Progetti finanziati presentati dagli enti iscritti all'Albo della Regione Autonoma Sardegna Cod. Ente Denominazione Ente Titolo Progetto Sito Web Punteggio Volontari NZ03951 SCUOLA MATERNA PARITARIA N.S. DELLE GRAZIE L'allegro viaggio in mongolfiera www.legrazie.org 78 6 NZ04029 SOCIETA' COOPERATIVA SOCIALE ALI BABA' UN MONDO A COLORI! www.alinfanzia.it 77 4 NZ01135 COMUNE DI NUORO Strade Sicure: #adessobasta! www.comune.nuoro.it 76 4 NZ07349 COMUNE DI FLUSSIO ANZIANI CRE-ATTIVI www.comune.flussio.or.it 75 4 NZ03509 COMUNE DI POZZOMAGGIORE ANIMANDO IL TERRITORIO www.comune.pozzomaggiore.ss.it 74 4 NZ04669 COMUNE DI TRAMATZA TEMPO DEI NONNI www.comune.tramatza.or.it 74 4 NZ07616 KOROS SOC COOP SOCIALE ONLUS TI RACCONTO UNA STORIA www.lavalledichenale.it 74 4 NZ04807 COMUNE DI SAN VERO MILIS SANTERU: UNA COMUNITA' CHE PROMUOVE IL www.comune.sanveromilis.or.it 73 4 PROPRIO TERRITORIO NZ05227 COMUNE DI GIRASOLE ABC ACQUA BENE COMUNE https://www.comune.girasole.og.it/index.php 73 4 NZ05617 COMUNE DI TULA IN SERVIZIO PER L'AMBIENTE www.comune.tula.ss.it 73 4 NZ04399 COMUNE TALANA Talana Museo a cielo aperto www.comune.talana.nu.it 72 4 NZ04590 COMUNE DI ROMANA TUTELIAMO IL NOSTRO TERRITORIO www.comune.romana.ss.it 72 4 NZ05152 COMUNE DI SIAMAGGIORE (OR) ANIMATA-MENTE A SIAMAGGIORE www.comune.siamaggiore.or.it 72 4 NZ06220 COMUNE DI ESPORLATU ESP.LO.RA.N.DO. www.comune.esporlatu.ss.it 72 4 NZ01991 COMUNE DI BITTI CRESCERE E IMPARARE 2 www.comune.bitti.nu.it 71 4 NZ03351 COMUNE DI MAMOIADA DIAMOCI UNA MANO www.comune.mamoiada.nu.it
    [Show full text]
  • Orari E Percorsi Della Linea Bus
    Orari e mappe della linea bus 416 416 Ales Corso Gramsci 20 Visualizza In Una Pagina Web La linea bus 416 (Ales Corso Gramsci 20) ha 7 percorsi. Durante la settimana è operativa: (1) Ales Corso Gramsci 20: 06:15 - 14:20 (2) Ales Corso Gramsci 20: 05:38 - 14:05 (3) Asuni Piazza Dante 13a: 14:50 (4) Laconi Corso Garibaldi Fr.Comune: 10:50 - 13:35 (5) Mogoro: 07:00 - 13:25 (6) Nureci Via Ungheria 31: 10:30 (7) Terralba Via Porcella-Pressi Piazza Liberta': 07:00 - 13:25 Usa Moovit per trovare le fermate della linea bus 416 più vicine a te e scoprire quando passerà il prossimo mezzo della linea bus 416 Direzione: Ales Corso Gramsci 20 Orari della linea bus 416 18 fermate Orari di partenza verso Ales Corso Gramsci 20: VISUALIZZA GLI ORARI DELLA LINEA lunedì 06:15 - 14:20 martedì 06:15 - 14:20 Terralba Via Porcella-Pressi Piazza Liberta' Via Felice Porcella, Terralba mercoledì 06:15 - 14:20 Mogoro Via Antonio Gramsci 5 giovedì 06:15 - 14:20 Via Parte Montis, Mogoro venerdì 06:15 - 14:20 Mogoro Via Antonio Gramsci 71 sabato 06:15 - 14:20 Mogoro Via Antonio Gramsci 168 domenica Non in servizio Via Virgilio, Mogoro Mogoro Piazza Sant'Antioco, Mogoro Informazioni sulla linea bus 416 Masullas Via Nazionale 74 Direzione: Ales Corso Gramsci 20 Fermate: 18 Masullas Via Nazionale 20 Durata del tragitto: 42 min La linea in sintesi: Terralba Via Porcella-Pressi Siris Piazza Liberta', Mogoro Via Antonio Gramsci 5, Via Nazionale, Siris Mogoro Via Antonio Gramsci 71, Mogoro Via Antonio Gramsci 168, Mogoro, Masullas Via Simala Nazionale 74, Masullas Via Nazionale
    [Show full text]
  • Decapoda, Brachyura, Calappidae) from the Middle Miocene of Tresnuraghes (Oristano, Sardegna, Italy)
    Atti Soc. it. Sci. nat. Museo civ. Stor. nat. Milano, 153 (I): 135-140, Aprile 2012 Note e Comunicazioni Giovanni Pasini*, Antonio De Angeli** & Alessandro Garassino*** Calappa praelata Lőrenthey in Lőrenthey & Beurlen, 1929 (Decapoda, Brachyura, Calappidae) from the Middle Miocene of Tresnuraghes (Oristano, Sardegna, Italy) Abstract - We report Calappa praelata Lőrenthey in Lőrenthey & Beurlen, 1929 (Calappidae De Haan, 1833), based upon one single carapace, three-dimensionally preserved, from the Middle Miocene of Tresnuraghes (Oristano, Sardegna, Italy). It is the first record of this species in Sardegna and Italian territory, enlarging the knowledge of distribution and its stratigraphic range in the paleo- Mediterranean basin. The species is already known from Middle-Upper Miocene of Hungary, Poland, Austria, Malta, and Spain. Key words: Decapoda, Brachyura, Calappidae, Middle Miocene, Sardegna, Italy. Riassunto - Calappa praelata Lőrenthey in Lőrenthey & Beurlen, 1929 (Decapoda, Brachyura, Calappidae) nel Miocene medio di Tresnuraghes (Oristano, Sardegna, Italia). Si tratta della prima segnalazione di questa specie in Sardegna e in Italia. Questo ritrovamento amplia le conoscenze sulla sua distribuzione areale e stratigrafica nel bacino paleo-Mediterraneo. La specie è già conosciuta nel Miocene medio e superiore dell’Ungheria, Polonia, Austria, Malta e Spagna. Parole chiave: Decapoda, Brachyura, Calappidae, Miocene medio, Sardegna, Italia. * Via Alessandro Volta 16, I-22070 Appiano Gentile (Como), Italy; e-mail: [email protected]
    [Show full text]
  • The Malvasia Wine of Bosa As an Example of Sardinian Terroir Through Its History, Economy, Traditions and Exploitation
    ESPACIO Y TIEMPO, Revista de Ciencias Humanas, No 24-2010, pp. 59-98 THE MALVASIA WINE OF BOSA AS AN EXAMPLE OF SARDINIAN TERROIR THROUGH ITS HISTORY, ECONOMY, TRADITIONS AND EXPLOITATION Donatella CARBONI1 Sergio GINESU2 RESUMEN Cerdeña está entre las regiones italianas que producen más vino, pero también en la isla la cultura de la vid y del vino constituyen un bien inestimable, íntimamente ligado a su civilización y a sus tradiciones. Parte de este contexto es la producción de la Malvasia di Bosa, que ha contribuido desde siempre al desarrollo del sector vitivinícola de la isla, y aún ahora continúa haciéndolo. La profundización en un terroir específico, como este de la Malvasia de Bosa, requiere una amplia panorámica sobre otros campos: misteriosos orígenes del viñedo, diferentes tipologías que de esta última se pueden obtener hasta llegar a las características que residen en uno de los terroir de producción como por ejemplo la región de la Planargia. Así, las informaciones obtenidas a través de los datos estadísticos han permitido elaborar las dinámicas económicas relativas al terroir de la Malvasia de Bosa. Palabras claves: vino, terroir, Malvasia de Bosa, Cerdeña, Italia. SUMMARY Sardinia is not one among the major wine producing regions in Italy, yet the culture of the grapevine and of wine constitute invaluable goods for the island as they are intimately tied up to its 1 Dipartimento di Teorie e Ricerche dei Sistemi Culturali. Università di Sassari. [email protected] 2 Dipartimento di Scienze botaniche, ecologiche e geologiche. Università di Sassari. [email protected] 59 heritage and traditions. Part of this context is the production of the Malvasia wine of Bosa, which has long and significantly contributed to the development of the wine sector of the island.
    [Show full text]
  • Bosa, Planargia E Montiferru
    A.D. MDLXII UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SASSARI DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE E SOCIALI ___________________________ SCUOLA DI DOTTORATO IN SCIENZE UMANISTICHE E SOCIALI CICLO XXVIII Bosa, Planargia e Montiferru: storia e istituzioni, geografia e toponomastica Relatore: Prof. ANGELO CASTELLACCIO Direttore della Scuola: Prof. MASSIMO ONOFRI Dottorando: CINZIO CUBEDDU ANNO ACCADEMICO 2012/2013 INDICE LA GEOGRAFIA p. 1 Il territorio della Planargia p. 1 Gli insediamenti p. 5 La cartografia p. 5 Le dinamiche insediative p. 8 TOPONOMASTICA MEDIEVALE DI BOSA p. 10 Toponomastica urbana p. 10 Toponomastica extraurbana p. 17 Bainas p. 17 Calameda p. 18 Campu de mare p. 19 Sa Sea p. 21 Castangias p. 22 Querquetannos p. 23 Sierra Ispinas p. 24 S’istagnone p. 24 Toponomastica costiera p. 26 Cala Fenuggiu p. 26 Cala de Moro p. 26 Castillo Barisone p. 27 Columbargia p. 27 Cumpoltittu p. 29 Isola Rossa p. 29 Marrargiu p. 31 Monte Mandrone p. 32 Punta Argentina p. 33 Il territorio del Montiferru p. 34 Il paesaggio p. 34 I fiumi p. 37 LA STORIA p. 38 Le vicende storiche: dalle invasioni arabe ai regni giudicali fino al 1317 p. 38 Gli Arabi e la Sardegna p.38 L’origine dei Regni giudicali p. 45 I Regni giudicali p. 47 Caratteri generali dei Regni giudicali p. 48 Le chiese in Planargia p. 50 Le chiese di Bosa p. 50 San Pietro Apostolo p. 50 San Giovanni Battista p. 53 Sant’Antonio Abate p. 55 Cattedrale della Beata Vergine Maria Immacolata p. 57 N. S. de Regnos Altos p. 60 Santa Maria Caravetta p.
    [Show full text]
  • Laconi (Sardinia, Italy)
    infopack LOCATION: LaconI (SardiniA, Italy) arrival day 21st march start of the program 22nd march end of the program 29th march departure day 30th march PARTICIPATING COUNTRIES: Ukraine - Italy - Croatia - Portugal - Czech Republic 3 STEPS TO BE INTERCULTURAL A MULTICULTURAL YOUTH EXCHANGE The project “3 Steps to be Intercultural” is promoted by the informal group of young people “Giovani Iddocca” in cooperation with the NGO “IsLand 3.0”, and will involve 30 participants from 5 different countries. The idea is focused on two main topics: the intercultural dialogue and the active involvement of the young- sters. The purpose is to realize a path that has, as its goals, to encourage the young participants to leave their prejudices and stereotypes toward other cultures (as a result of their educational background). The project also wants to push them to create an intercultural dialogue and stimulating a greater awareness of multicultu- ralism, through different artistic forms that go from theatre to music or to visual arts. Just as reported in the title, the project is divided in three consequential “steps”. In the first part, the young participants will share the basic knowledge that they have of the other cultures, through prejudices and stereotypes. Afterwards, in the second “step” of the project, the group will explore the knowledge of the different national cultures through the presentation of their own customs and traditions. This will be realized through the diffe- rent artistic forms proposed, during different workshop and also during the international nights. In the last part of the exchange, the group will work on a final presentation about the intercultural dialo- gue, like a public performance, a flash-mob or a short film, and will represent the different cultures using, as means of communication, the theatre, the music, the dance and the visual arts.
    [Show full text]
  • Paper Describes the Role of Farmer Education, and Its Constraints, on Driving the Efficacy of Precision Farming Techniques Adopted by a Certain Dairy Farm
    Farmer Education Enables Precision Farming of Dairy Operations Atzori Alberto Stanislao1, Tedeschi Luis Orlindo2, Stefano Armenia3 Dipartimento di Agraria - Sezione di Scienze Zootecniche, Università di Sassari, Sassari, Italy1 Department of Animal Science, Texas A&M University, College Station, TX, USA2 Dipartimento di Ingegneria Informatica, Automatica e Gestionale , Università “Sapienza”, Roma, Italy [email protected] 1. ABSTRACT Precision dairy farming is the application of information technologies to dairy cattle farm management and allows to increase both the performances and the profit of the farm production processes pursuing objectives of low-input, high-efficiency and sustainability. Recent studies clearly showed that the critical point of adoption rate of precision farming technology in dairy farms is represented by farmer education level. This paper describes the role of farmer education, and its constraints, on driving the efficacy of precision farming techniques adopted by a certain dairy farm. The paper also describes a possible application to a specific dairy cattle production area in Italy. The proposed conceptual model showed as farmer education enables and stimulates the efficacy of precision farming technologies. The conceptual map consisted of 6 causal-loop named: Precision farming; Reports; Break even; Efficiency target; Farmer background; Education demand. Further developments should include the stock and flow diagram of the reviewed relationships and the model calibration using local information on farmer capabilities. 1 2. INTRODUCTION Precision agriculture consists in the application of information technologies to production agriculture. Precision dairy farming, in our specific case, is the application of information technologies to dairy cattle farm management. The adoption of techniques of precision agriculture is conceptualized by a system approach aimed to re-organize the total agriculture system pursuing objectives of low-input, high- efficiency and sustainability (Shibusawa, 1998).
    [Show full text]
  • Mobilitazione Degli Enti Locali Della
    COPIA COMUNE DI ABBASANTA PROVINCIA DI ORISTANO Via Garibaldi, 144 – 09071 Abbasanta (OR) [email protected] | www.comune.abbasanta.or.it Tel: 0785/5616 | C.F. e P.IVA 00068600956 | Codice Univoco UF6RKN DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE Atto n. 1 Oggetto: Mobilitazione degli Enti Locali della Sardegna e attivazioni di azioni contro l’ipotesi di del 21/01/2021 stoccaggio di scorie nucleari, anche in forma provvisoria, nei Comuni del territorio della Sardegna. L'anno duemilaventuno il giorno ventuno del mese di gennaio alle ore 19:00 presso la Sala Agorà, regolarmente convocato, si è riunito il Consiglio Comunale in prima convocazione e in sessione Straordinaria. Ruolo Nominativo Presente Assente Sindaca Carta Patrizia Si Consigliere Congiu Giuseppe Si Consigliere Manca Alessandra Si Consigliere Conversi Enrico Si Consigliere Fiori Sebastiano Si Consigliere Scanu Giulia Si Consigliere Serra Paola Giuseppina Si Consigliere Mureddu Giovanni Egidio Si Consigliere Demurtas Sabrina Si Consigliere Secci Giorgio Si Consigliere Carta Paola Si Consiglieri presenti: 10 Consiglieri assenti: 1 Assume la Presidenza Patrizia Carta nella sua qualità di Sindaca, che dichiara aperta la riunione ed invita gli intervenuti a deliberare sull’oggetto sopraindicato. Assiste con funzioni di verbalizzante, consultive e referenti Falchi Gianfranco in qualità di Segretario Comunale. La seduta è Pubblica. Pag. 1 di 6 IL CONSIGLIO COMUNALE Il Sindaco illustra l’argomento. Premesso che: − è stata avviata la procedura per la localizzazione, costruzione ed esercizio del Deposito Nazionale dei rifiuti radioattivi e Parco Tecnologico, ai sensi del Decreto legislativo 15 febbraio 2010, n. 31; − Sogin S.p.A, ai sensi degli articoli 25, 26 e 27 del D.lgs.
    [Show full text]