Getränke Bevande Drinks

4 Warme Getränke Bevande calde Hot beverage

01 / Macchiato (G) 1,50 a 09 Heiße Schokolade mit Sahne (A, F, G) 2,70 a Cioccolata calda con panna 03 Doppelter Espresso 2,50 a Hot chocolate with cream Espresso Double shot espresso 19 Corretto 3,00 a

06 Macchiato (G) 2,80 a 11 Tee, verschiedene Sorten 2,30 a Selezione di tè e tisane 04 (G) 2,50 a Various tea flavours

05 Tasse Kaffee 2,20 a 19 Tee mit Wein (O) 2,50 a Tazza di caffè Tè con vino Coffee mug Tea with wine

07 Glas Milch (G) 1,50 a 20 Tee mit Rum 3,50 a Bicchiere di Latte Tè con rum Glass of milk Tea with rum

5 Heiße Evergreens Bevande calde intramontabili Hot evergreens

43 Bombardino (A, C, G) 3,50 a 47 Heiße Zitrone 2,30 a Limonata calda 32 Apfelglühmix 2,50 a Hot Lemonade Brulé alla mela Hot spiced apple beverage 41 Schneewittchen (C, G) 3,80 a Biancaneve 33 Glühwein (O) 3,00 a Snow White Vin brulé Hot spiced wine 42 Schoko Rum (A, F, G) 3,50 a Cioccolata con rum 34 Jägertee 3,50 a Chocolate with rum Tè del cacciatore „Jägertee“ Jägertee (spiced tea with brandy/rum)

35 Punsch 3,00 a Orange, Mandarine, Rum arancia, mandarino, rum orange, mandarine, rum

6 Aperitive Aperitivi Aperitif

a 316 Sommerspritzer (O) 3,50 a 318 Hugo (O) 3,70 Splash estivo Summer splash 352 Wellness Hugo 5,50 a Chardonnay, Soda, Limette, Eis Hugo, Vodka Chardonnay, soda, lime, ghiaccio Chardonnay, soda, lime, ice 353 Schneeberg Hugo 5,00 a Hugo mit Ingwerbier 323 Veneziano /Aperol-Spritz (O) 3,70 a Hugo con „ginger beer” Hugo wirh ginger beer 322 Veneziano mit Weißwein (O) 3,50 a a Aperol-Weißwein 354 Ingwer Spritz 5,50 Aperol-vino bianco Aperol-Spritz mit Ingwerbier Aperol-white wine Aperol-Spritz con „ginger beer” Aperol Spritz with ginger beer 351 Haus Aperitiv 5,50 a a Gin, Zitronensaft, Ingwerbier, Soda, Limette, Holundersaft 355 Lillet 7,00 Gin, succo di limone, „ginger beer”, soda, lime, succo Sekt, Soda, Minze, Holunder, Limette, Früchte di sambuco Sekt, soda, menta, sambuco, lime, frutta Gin, lemon juice, ginger beer, soda, lime, elderberry juice Sekt, soda, mint, elderberry, lime, fruits

7 Aperitive Aperitivi Aperitif

304 *Campari Soda 10cl 3,00 a 313 Sherry (O) 3,50 a

303 *Campari pur 04cl 3,00 a 312 Portwein (O) 3,50 a *Campari liscio Porto *Pure campari Port wine

305 *Bitter 10cl 3,00 a 319 Martini (O) 3,50 a rot, weiss rot, dry, weiß rosso, bianco rosso, dry, bianco red, white rosso, dry, bianco

308 *Gingerino 10cl 3,00 a 336 Americano (O) 5,50 a Martini rot, Campari, Soda 310 *Crodino 10cl 3,00 a Martini rosso, Campari, Soda red Martini, Campari, Soda

*Alternativ mit Weisswein (O) 3,50 a 337 Negroni (O) 6,50 a *Con l’aggiunta di vino bianco Campari, Gin, Martini rot *Also available with white wine Campari, Gin, Martini rosso Campari, Gin, red Martini

8 Alkoholfreie Getränke Bibite analcoliche Alcohol-free drinks

201 “Wellwasser” prickelnd 0,2l 1,00 a Säfte (Nektar) 0,2l 2,00 a Acqua„Wellwasser”frizzante 0,5l 1,80 a Succhi di frutta (Nettare) 0,4l 3,80 a “Wellwasser” sparkling water 1l 3,00 a Fruit juices (Nectar) 1l 9,00 a Apfel, Orange, Trauben, Johannisbeer, Ananas, Grapefruit, Orange-Karotte mela, arancia, uva, ribes, ananas, pompelmo, arancia-carota 205 0,2l 1,00 a “Wellwasser” natur apple, orange, grapes, ribes, pineapple, grapefruit, orange-carrot Acqua„Wellwasser”naturale 0,5l 1,80 a “Wellwasser”natural still water 1l 3,00 a Schorlen 0,2l 2,00 a „Schorlen” 0,4l 3,80 a a 208 Krug Wasser (für den Service) 1,20 Various spritzer Caraffa d‘acqua (per il servizio) Apfel, Orange, Trauben, Johannisbeer, Ananas, Grapefruit, Orange-Karotte Water pitcher (for the service) mela, arancia, uva, ribes, ananas, pompelmo, arancia-carota apple, orange, grapes, ribes, pineapple, grapefruit, orange-carrot Softdrinks 0,2l 2,00 a Bevande analcoliche 0,4l 3,80 a Soft drinks 1l 9,00 a Coca Cola, Spuma, Fanta, Limonade, Spezi, Eistee Coca Cola, spuma, fanta, limonata, spezi, tè freddo Coke, spuma (sparkling apple-made drink), lemonade, spezi, iced tea

9 Alkoholfreie Getränke Bibite analcoliche Alcohol-free drinks

261 Frisch gepresster Orangensaft 0,2l 3,80 a 256 Mentasaft 0,2l 1,70 a Spremuta d’arancia 0,4l 6,00 a Succo alla menta 0,4l 3,00 a freshly squeezed orange juice Mint juice

241 Yoga 0,2l 2,30 a 266 Skiwasser 0,2l 2,50 a Aprikose, Birne, Pfirsich Wasser, Limonade, Himbeersirup 0,4l 4,20 a albicocca, pera, pesca acqua, limonata, succo di lampone apricot, pear, peach water, lemonade, raspbery juice

254 Himbeersaft 0,2l 1,70 a 213 Coca Cola Zero 0,2l 2,50 a Succo di lampone 0,4l 3,00 a Raspberry juice 233 Oransoda/Lemonsoda 0,2l 2,50 a

290 Holundersaft 0,2l 1,70 a 246 Schweppes 0,2l 2,50 a Succo di sambuco 0,4l 3,00 a Lemon / Tonic Elderberry juice 296 Ingwerbier 0,2l 4,00 a „ginger beer”

10 Bier vom Fass Flaschenbier Birra alla spina Birra in bottiglia Draught / draft beer Bottled beer

101 Forst (A) 0,3l 3,00 a 123 Forst Kronen (A) 0,3l 3,30 a 0,5l 4,70 a 124 Forst Sixtus (A) 0,3l 3,50 a 142 Felsenkeller Spezialbier (A) 0,3l 3,50 a 162 Corona (A) 0,3l 4,00 a 150 Hefeweizen 0,3l 3,20 a Weihenstephan (A) 0,5l 5,00 a 163 Budweiser (A) 0,3l 4,00 a

11 Alkoholfreies Bier Sekt Birra analcolica Spumante Alcohol-free beer Sparkling wine

166 Malzbier (A) 0,3l 3,30 a 780 Prosecco Treviso „Dell’Erede” d.o.c. (O) Birra al malto 1/8l 3,00 a Malt beer 7/10l 19,00 a

130 Weihenstephan hell (A) 0,3l 3,30 a Weihenstephan chiara Weihenstephan pale Rosèwein 170 Weihenstephan Hefeweizen (A) Vino rosato 0,3l 3,30 a Rosé wine

676 Bardolino Chiaretto d.oc. (O) 1/8l 3,20 a 7/10l 19,00 a

12 Weißweine Vini bianchi White wine

a 712 Campi del lago d.o.c. (O) 1/8l 3,00 a 711 Chardonnay d.o.c. (O) 1/8l 3,00 Hausmarke 1/4l 6,00 a leicht prickelnd 1/4l a 5,80 vino della casa legermente frizzante 1/2l 12,00 a 1/2l 11,00 a house wine light sparkling 7/10l 18,00 a 7/10l 17,00 a

727 Lugana San Benedetto (O) 1/8l 3,30 a 7/10l 21,00 a

722 Gewürztraminer (O) 1/8l 3,90 a „Selida” d.o.c. 7/10l 24,00 a

720 Pinot Grigio (O) 1/8l 4,00 a Ruländer d.o.c. 7/10l 26,00 a

13 Rotweine Vini rossi Red wine

811 St. Magdalener d.o.c. (O) 1/8l 3,00 a 835 „Santa Cristina“ d.o.c. (O) 1/8l 3,50 a Hausmarke 1/4l 6,00 a 7/10l 20,00 a vino della casa 1/2l 12,00 a Rubinrote Farbe mit violetten Reflexen. Fruchtiger Duft nach house wine 7/10l 18,00 a Kirsche und reifer, roter Frucht, gut integrierter schwarzer Pfeffer und Balsamnoten von Eukalyptus. Am Gaumen weich und umhüllend mit einem fruchtigen Nachgeschmack. 812 Lagrein d.o.c. (O) 1/8l 3,30 a a Dal colore rosso rubino con riflessi violacei, presenta un Hausmarke 1/4l 6,60 profumo fruttato di ciliegia e frutta rossa matura ben integrate vino della casa 1/2l 13,20 a da note di pepe nero e balsamiche di eucalipto. Al palato è house wine 7/10l 20,00 a morbido e avvolgente, con un retrogusto fruttato.

816 Blauburgunder (O) 1/8l 3,70 a „Luzia“ d.o.c. 7/10l 23,00 a Pinot nero „Luzia“ d.o.c. Pinot black „Luzia“ d.o.c.

14 Dessertweine Vini dolci Dessert wines

890 Goldmuskateller d.o.c. (O) 1/8l 3,20 a 7/10l 19,00 a

891 Rosenmuskateller d.o.c. (O) 1/8l 3,20 a 7/10l 19,00 a

892 Kerner „Nectaris“ Passito (O) 0.375l 45,00 a

15 Cocktails

16 Cocktails Cocktails Cocktails

608 Pina Colada (G) 7,50 a 612 Long island iced tea(A) 7,50 a brauner Rum, Sahne, Rum, Vodka, Gin, Tequila, Kokosnusscreme, Ananassaft Cointreau, Zitrone, Orange, Eis rum scuro, panna, crema di cocco, rum, vodka, gin, tequila, cointreau, succo d'ananas limone, arancia, ghiaccio brown rum, cream, coconut cream, rum, vodka, gin, tequila, Cointreau, pineapple juice lemon, orange, ice

609 Vodka Tropic 7,00 a 619 Touch down 7,50 a Vodka, Maracuja, Papaya, Vodka, Apricot Brandy, Maracuja, Banane, Mandarine, Orange Zitrone, Grenadine, Orangensaft vodka, maracuja, papaia, banana, vodka, brandy all'albicocca, frutto della mandarino, succo d'arancia passione, limone, granatina, succo d'arancia vodka, passion fruit, papaya, banana, vodka, apricot brandy, passion fruit, mandarine, orange juice lemon, grenadine, orange juice

605 Sex on the beach 6,50 a Vodka, Pfi rsichlikör, Preiselbeere, Ananas vodka, liquore alla pesca, mirtillo rosso, ananas vodka, peach liqueur, cranberry, pineapple

17 Cocktails Cocktails Cocktails

611 Mai Tai 6,50 a 614 Strawberry Margarita 7,00 a brauner Rum, Triple Sec, Mandel- Tequila, Contreau, Zitrone, Erdbeeren & Kandissirup, Zitrone tequila, cointreau, limone fragola rum marrone, triple sec, mandorla e tequila, Cointreau, lemon, strawberry sciroppo di zucchero di canna, limone brown rum, triple sec, almond and 616 a candied syrup, lemon Planters Punch 7,00 brauner & weißer Rum, Zitrone, Grenadine, Ananas, Orangensaft 610 Swimming Pool (G) 7,00 a rum marrone e bianco, limone, Vodka, Blue Curacao, Sahne, grenadine, ananas, succo d'arancia Kokosnusscreme, Ananassaft brown and white rum, lemon, vodka, curacao blu, panna, grenadine, pineapple, orange juice crema di cocco, succo d'ananas vodka, blue curacao, cream, 606 a coconut cream, pineapple juice Caipirinha 6,50 Cachaca, brauner Rohrzucker, Limette cachaca, zucchero di canna grezzo, lime 607 Tequila Sunrise 7,50 a cachaca, brown sugar, lime Tequila, Zitrone, Grenadine, Orangensaft Tequila, limone, grenadine, succo d'arancia Tequila, lemon, grenadine, orange juice

18 Cocktails alkoholfrei Cocktail senza alcol Cocktails alcohol-free

618 Virgin Colada (G) 7,00 a 601 Sun Shine 6,00 a Sahne, Kokosnusscreme, Ananassaft Ananas, Zitrone, Maracuja, Orangensaft panna, crema di cocco, succo d'ananas ananas, limone, maracuja, succo d'arancia cream, coconut cream, pineapple juice pineapple, lemon, passion fruit, orange juice

602 Easy Driver 5,00 a 603 Simple Red 6,00 a Mandarine, Zitrone, Grenadine, Brombeere, Schlehe, Himbeere, Apfel, Maracuja, Orangensaft Kirsche, Zwetschge, Honig, Pomeranze, mandarino, limone, grenadine, Orangensaft maracuja, succo d'arancia mora, prugnola, lampone, mela, ciliegia, mandarine, lemon, grenadine, prugna, miele, melarancia, succo d'arancia passion fruit, orange juice blackberry, blackthorn, raspberry, apple, cherry, plum, honey, sour orange, orange juice 604 Andrea 6,00 a Blue Curacao alkoholfrei, Zitrone, Mandel, Kiwi, grüner Apfel, Orangensaft Blue curacao analcolico, limone, mandorla kiwi, mela verde, succo d'arancia Blue curacao (alcohol-free), lemon, almond, kiwi, green apple, orange juice

19 Longdrinks Longdrinks Longdrings

626 Gin Lemon 6,50 a 632 Vodka Red Bull 7,00 a

622 Bombay Gin Lemon 7,50 a 629 Vodka Lemon 6,50 a

625 Gin Tonic 6,50 a 617 Knappen Vodka Lemon 10,00 a Vodka Lemon del minatore 641 Bombay Gin Tonic 7,50 a Miner Vodka Lemon Premium Vodka, Zitrone, Limette, Thymian 621 Gin Tonic Schneeberg 10,00 a Vodka Premium, limone, lime, timo premium Vodka, lemon, lime, thyme Gin Z44, Rosmarin, Gurke, Pfeffer, Premium Tonic Gin Z44, rosmarino, cetriolo, pepe, premium acqua tonica Gin Z44, rosemary, cucumber, pepper, premium tonic water 661 Absolut-Gingerbeer 7,00 a Absolut Vodka, Gingerbier, Eis und Limette Absolut Vodka, „ginger beer”, ghiaccio e lime Absolut Vodka, ginger beer, ice und lime

658 Moscow Mule 10,00 a Vodka, Limettensaft, Ingwerbier, Gurke Vodka, succo di lime, „ginger beer”, cetriolo Vodka, lime juice, ginger beer, cucumber

20 Longdrinks Longdrinks Longdrings

659 Mojito 7,00 a 637 Vecchia Romagna Cola 6,00 a Rum, Soda, Rohrzucker, Limette, Minze Rum, soda, zucchero di canna, lime, menta 651 Cuba Libre 6,00 a Rum, soda, cane sugar, lime, mint mit Rohrzucker und Limette con zucchero di canna e lime 623 Campari Orange 6,00 a with cane sugar and lime

624 Campari mit Soda 5,00 a 657 Flying Hirsch 6,00 a Campari con acqua gasata Jägerbomb Campari with sparkling water 655 Roter Flüger 5,50 a 645 Malibu Orange 6,00 a Vodka rot, Red Bull vodka rossa, Red Bull red vodka, Red Bull 646 Malibu Ananas 6,00 a 656 Schwarzer Flüger 5,50 a a 634 Bacardi Cola 6,00 Vodka schwarz, Red Bull vodka nera, Red Bull black vodka, Red Bull 639 Jack Daniels Cola 7,00 a

21 Liköre Liquori Liqueurs

439 Baileys (G) 4,00 a 434 Saure Marille 3,30 a Albicocca 444 Zabov “Eierlikör” (C, G) 3,30 a Apricot Zabov "liquore a base di alcol e zabajone" Zabov “Egg liqueur” 435 Moosbeer 3,30 a Liquore di cranberries 440 Cointreau 4,00 a Cranberry

445 Vodka 3,30 a 437 Limoncello 3,30 a 433 Schwarzbeer 3,30 a 431 Heidelbeer 3,30 a Mirtillo nero Mirtillo Blackberry Huckleberry

432 Pflaume 3,30 a Prugna Plum

22 Digestive Digestivi Digestif

324 Fernet Branca 3,50 a 333 Amaretto (H) 3,50 a

325 Branca Menta 3,50 a 334 Sambuca 3,50 a

326 Ramazotti 3,50 a

327 Cynar 3,50 a

328 Averna 3,50 a

329 Jägermeister 3,50 a

330 Braulio 3,50 a

331 Montenegro 3,50 a

332 Anima nera 3,50 a

23 Grappa Grappa Grappa

Der Name Grappa stammt von „grapo“ oder „graspa“, was um- gangssprachlich im Italienischen gleichbedeutend ist mit Trester bzw. „grappolo“, dem italienischen Namen für Weintraube. Frisch duftende, weinhaltige, feuchte Trester aus vollreifem Lesegut sind die Voraussetzung für die Herstellung einer guten Grappa. Das Wis- sen und die Erfahrung des Brennmeisters, nicht selten auch Fin- gerspitzengefühl und eine gut funktionierende Brennblase ermögli- chen es, die feinen Aromen der Trauben im Destillat aufzufangen.

La distillazione è un arte antichissima. I primi esempi di distilla- zione risalgono al 500° a.C. in Mesopotamia, e pare che I'ipàzia di Alessandria abbia inventato una delle prime macchine per la distillazione. Questa macchina di distillazione divenne comune tra gli alchimisti greci a partire dal 150 a.C. ed è stata successivamen- te praticata nei secoli, quando alchimia, magia e scienza erano un tutt'uno. La si usava per separare e purificare gli elementi, per cercare la famosa pietra filosofale. Inizialmente la sua applicazione principale è stata la produzione di essenze profumate e medicinali. In questa evoluzione hanno avuto un ruolo fondamentale i monaci di diversi ordini. Molte delle ricette di liquori, amari e cordiali, che ancora oggi si possono degustare, si devono a loro. E non è cam- biato neppure l'obiettivo della distillazione, quello di estrarre aromi, profumi e sapori da frutta e vinacce.

24 Grappa Grappa Grappa

401 Williams 3,30 a 407 Bauernschnaps 3,30 a Grappa del contadino 402 Williams mit Birne 3,50 a Farmer’s grappa Williams con pera Williams with pear 409 Alpenkräuter-Schnaps 3,30 a Grappa alle erbe alpine 403 Obstler 3,30 a Alpine herbs grappa Grappa di mela Apple grappa

404 Enzian-Schnaps 3,30 a Grappa alla Genziana Gentian grappa

406 Kranewitter-Schnaps 3,30 a Grappa di Ginepro Juniper grappa

25 Edelbrände Grappe speciali Brandies

Als Edelbrand dürfen nur Produkte bezeichnet werden, die aus Per poter essere definita grappa„ speciale“, questi distillati 100%iger Frucht hergestellt werden. Es wird dadurch versucht devono essere realizzate da una percentuale di frutta pari die Aromen der ursprünglichen Frucht in das Getränk mit zu al 100%. In questo modo si otterrà un distillato dal sapore übernehmen. D.h. es werden Früchte zu Alkohol vergoren autentico, pari o particolarmente similare al frutto di partenza. (eingemaischt). Das dauert mehrere Wochen bis Monate, wobei Per arrivare al livello ottimale di fermentazione ci vogliono diverse hier zur optimalen Vergärung Hefe verwendet wird. Der dabei settimane o addirittura mesi. L'alcool in eccesso viene poi entstandene Alkohol wird anschließend mittels einer Brennanlage distillato delicatamente mediante un sistema di combustione. behutsam destilliert. Beim Destillationsvorgang wird der durch die Durante il processo di distillazione viene rimossa la poltiglia Vergärung entstandene Alkohol aus der Maische entzogen. Wenn che si crea in fase di fermentazione. Una poltiglia molto forte man eine starke Maische hat, so entsteht meist ein Edelbrand, der generalmente sviluppa una grappa di gradazione alta, intorno zwischen 50 und 60 Vol% hat, je nach Fruchtart. al 50-60% a seconda della frutta utilizzata. Questa tipologia di Dieser wäre in dieser Konzentration nicht trinkbar, da er viel zu viel grappa risulterebbe troppo forte e imbevibile, pertanto si diluisce Alkohol beinhaltet. Deshalb wird er auf 40 Vol% mit destillierten con acqua distillata per portarla ad un volume massimo di 40. Wasser verdünnt und anschließend noch einige Wochen bis Jahre La grappa ottenuta con questo procedimento viene lasciata gelagert. So können sich die im Alkohol befindlichen Aromen mit invecchiare. Un procedimento che permette agli aromi di fondersi dem Wasser verbinden und es entsteht ein Edelbrand, der beim con l’acqua e risultare così gradevole e delicata al palato. Questo Trinken kaum mehr Schärfe haben sollte. processo può durare da qualche settimana a più anni.

26 Edelbrände Barrique Grappe speciali Barricate Brandies Barrique

411 Gewürztraminer 4,00 a 425 St. Magdalener 4,00 a

412 Chardonnay 4,00 a 426 Grappa morbida 4,00 a

420 Grappa morbida 4,00 a 427 Prime Uve 5,50 a

421 Prime Uve 5,00 a

422 Grappa di Prosecco 4,00 a

27 Südtiroler Spezialitäten Whisky Specialità dell’Alto Adige Whisky South Tyrolean specialties Whisky

4007 Zwetschgeler 4,30 a 506 Chivas 7,50 a Acquavite di prugna Plum brandy 505 Jack Daniels 5,00 a

4008 Marilleler 4,30 a 508 Canadian Club 5,00 a Acquavite di albicocca Apricot brandy 518 Southern Confort 5,00 a

4012 Waldhimbeergeist 4,30 a Acquavite di lampone Raspberry brandy

28 Whisky’s für Liebhaber Per amanti del Whisky For whisky lovers

Whisky oder Whiskey? Beides stammt von dem gälischen „uisge beatha“, was übersetzt Lebenswasser heißt. Ein stammt a Whisky 527 Whisky Lagavulin 11,50 aus Schottland, ein Whiskey aus Irland. Erst zu Beginn des 20. Islay, 16 years Jahrhunderts bekam der irische Whisky den neuen Namen Whisky verpaßt. Damit wollten einige Dubliner Brennereien klarmachen, 528 Whisky Oban 9,50 a dass ihre Produkte nicht aus Schottland kamen. Highland, 14 years La parola whisky (al plurale whiskies) è generalmente usata per 533 Whisky Macallan 10,00 a indicare i distillati prodotti in Scozia e in Canada, mentre con la Speyside, 12 years parola whisky (al plurale whiskeys) si indicano generalmente i distillati provenienti dall’Irlanda e gli Stati Uniti. Il whisky canadese è anche chiamato"rye". Il più famoso però è sicuramente quello prodotto in Scozia dove si producono due tipi di acquavite decisamente diversi.

29 Rums Selezione di Rum Selection of Rum

Rum ist ein alkoholisches Getränk. Er wird aus Melasse, seltener aus frischem Zuckerrohrsaft gewonnen. wird in der Karibik, a Rum 513 Bacardi 4,00 in Mittelamerika, Südamerika sowie den Philippinen, Australien, Madagaskar, Mauritius, Indien,Réunion, den Kanaren, Kap Verde 514 Havanna 4,50 a und in einigen anderen Ländern produziert. Der Mindestalkoholge- halt beträgt 37,5 Volumenprozent. 555 Zacapa - 23 years 11,50 a Bevanda alcolica ottenuta dalla melassa, più raramente dallo 556 Zacapa XO - 25 years 16,00 a zucchero di canna fresco. Il rum viene prodotto nei Caraibi, serviert mit Schokolade und Früchten nell’America Centrale e Meridionale, nelle Filippine, in Australia, servito con cioccolato e frutta Madagascar, nelle isole di Mauritius e Riunione, in India, isole served with chocolate and fruits Canarie, Capoverde e altri Paesi. La percentuale alcolica minima è del 37,5.

30 Cognacs Armagnac Cognac Armagnac Cognac Armagnac

515 Remy Martin 7,00 a 525 J. Dupeyron XO 10,50 a

517 Martell 6,00 a

Cognac ist eine nach der französischen Stadt Cognac und dem Im Gegensatz zu Cognac wird Armagnac nicht im Doppelbrand- umliegenden Weinbaugebiet benannte Spirituose, die aus Weiß- verfahren, sondern in einem einzigen Brenndurchgang destilliert weinen gewonnen wird. Als geschützte Herkunftsbezeichnung ist und stammt ausschließlich aus der Gascogne, Frankreich. Der der Name heute für den dort hergestellten Weinbrand reserviert. Mindestalkoholgehalt beträgt 40 Volumenprozent. Bis auf wenige uralte Cognac wird der Alkoholgehalt durch Ver- dünnen mit Wasser auf 40 Vol.-% reduziert. Armagnac è la denominazione di origine protetta che si riferisce al Brandy prodotto in Guascogna, Francia. Si tratta del distillato Il Cognac è una bevanda alcolica molto conosciuta, che deve francese più antico conosciuto. Al contrario del Cognac, il suo nome alla città francese di Cognac ed è ottenuta dal vino l’Armagnac viene prodotto da una distillazione in continuo. bianco dei vigneti circostanti. La denominazione protetta si riferisce La percentuale alcolica minima è del 40%. pertanto solo alla produzione in quella zona. Eccetto i Cognac più invecchiati la percentuale alcolica raggiunta è del 40%.

31 Brandys Brandy Brandy

Die Bezeichnung Brandy bedeutet soviel wie "brannt" oder "gebrannt" und ist als Abkürzung aus dem Englischen Begriff a 509 Vecchia Romagna 4,00 "Brandywine" entstanden. Weinbrand ist ein Gattungsbegriff für Spirituosen aus einem Weindestillat. Die einschlägige EU-Verord- nung setzt heute Brandy und Weinbrand gleich. Weinbrand ist EU- weit ein geschützter Begriff für eine Spirituose, deren Alkoholinhalt vollständig aus Wein besteht. Der Alkoholgehalt des ursprünglichen Weindestillats beträgt 52 bis 86 % Vol. Alkohol. Der Mindestalkoholgehalt muss 36 % Vol. betragen.

La denominazione brandy è di fatto un’abbreviazione dell’inglese brandy wine, col significato di „vino distillato“. La legislazione europea competente in materia mette ora sullo stesso piano brandy e vino distillato. La denominazione, protetta a livello europeo, si riferisce agli alcolici il cui contenuto alcolico deriva esclusivamente dalla distillazione del vino. Il contenuto alcolico del distillato di origine va dal 52 all’86%, mentre la percentuale minima del prodotto finito è del 36%.

32 Tequila Tequila Tequila

Als Tequila wird eine Form des Mezcal, eines Agaven-Brands aus Mexiko, bezeichnet. Tequila ist der bekannteste Mezcal und wird 441 a Josè Cuevo Blanco 3,50 in der Umgebung der Stadt Tequila im mexikanischen Bundes- staat Jalisco und in vier weiteren Staaten aus dem Herzen der 442 Josè Cuevo Especial Dunkel 3,50 a blauen Agave gewonnen. Dieses Herz wurde von den Einheimi- schen „Das Haus des Mondes“ genannt, was in der Indianerspra- che Nahuatl „Mezcal“ heißt. Für gewöhnlich beträgt der Alkohol- gehalt zwischen 38 und 40, bei einigen Tequilas auch bis zu 50 Volumenprozent Alkohol.

Il nome Tequila indica un particolare distillato messicano a base di agave. La Tequila rappresenta il mescal più conosciuto e viene prodotta nei dintorni della cittadina di Tequila, nella regione di Jalisco e altre 4, ottenuto dal cuore dell’agave blu. Questa parte centrale della pianta viene chiamata dagli abitanti locali “la dimora della luna”, ovvero mescal nella lingua Nahuatl. Il contenuto alcolico è abitualmente fra il 38 e il 40%, per alcuni tipi di tequila puó arrivare anche al 50%.

33 Stoffe/Erzeugnisse, die Allergien oder Unverträglichkeiten auslösen

Unsere Speisen und Getränke können folgende außer Nüssen zur Herstellung von alkoholischen Stoffe enthalten: Destillaten einschließlich Ethylalkohol landwirt- A Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen, Rog- schaftlichen Ursprungs; gen, Gerste, Hafer, Dinkel, Kamut oder Hybridstäm- L Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse me davon sowie daraus hergestellte Erzeugnisse. M Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse B Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse N Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnis- C Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse se D Fische und daraus gewonnene Erzeugnisse O Schwefeldioxid und Sulphite in Konzentrationen E Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse von mehr als 10 mg/kg oder 10 mg/l als insge- samt vorhandenes SO2, die für verzehrfertige F Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse oder gemäß den Anweisungen des Herstellers in G Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (ein- den ursprünglichen Zustand zurückgeführte Er- schließlich Laktose) zeugnisse zu berechnen sind; H Schalenfrüchte, namentlich Mandeln (Amyg- P Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse dalus communis L.), Haselnüsse (Corylus avel- lana), Walnüsse (Juglans regia), Kaschunüsse R Weichtiere und daraus gewonnene Erzeugnisse (Anacardium occidentale), Pecannüsse (Carya Sollten die angegebenen Stoffe bei Ihnen Allergien illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), Paranüsse Ber- oder Unverträglichkeiten auslösen, teilen Sie dies tholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Ma- bitte bei Bestellung unseren Mitarbeitern mit. Diese cadamia- oder Queenslandnüsse (Macadamia erteilen Ihnen gerne genauere Infos. ternifolia) sowie daraus gewonnene Erzeugnisse,

46 Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze

I nostri cibi e le nostre bevande possono contenere folia) e i loro prodotti, tranne per la frutta a guscio le seguenti sostanze: utilizzata per la fabbricazione di distillati alcolici, A Cereali contenenti glutine, cioè: grano, segale, incluso l’alcol etilico di origine agricola; orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e L Sedano e prodotti a base di sedano prodotti derivati M Senape e prodotti a base di senape B Crostacei e prodotti a base di crostacei N Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo C Uova e prodotti a base di uova O Anidride solforosa e solfi ti in concentrazioni su- D Pesce e prodotti a base di pesce periori a 10 mg/kg o 10 mg/litro in termini di SO2 E Arachidi e prodotti a base di arachidi totale da calcolarsi per i prodotti così come propo- F Soia e prodotti a base di soia sti pronti al consumo o ricostituiti conformemente alle istruzioni dei fabbricanti G Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio) e prodotti a base di lupini H Frutta a guscio, vale a dire: mandorle (Amygda- P Lupini lus communis L.), nocciole (Corylus avellana), R Molluschi e prodotti a base di molluschi noci (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium Qualora le sostanze indicate Le dovessero provocare occidentale), noci di pecan (Carya illinoinensis allergie o intolleranze, la preghiamo di volerlo comu- (Wangenh.) K. Koch), noci del Brasile (Bertholle- nicare al momento dell’ordinazione. I nostri collabo- tia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci maca- ratori saranno lieti di fornire ulteriori informazioni. damia o noci del Queensland (Macadamia terni-

47 Substances or products that cause allergies or intolerances

Our dishes and beverages can contain the following ternifolia), and products thereof, except for nuts substances: used for making alcoholic distillates including ethyl A Cereals containing gluten, namely: wheat, rye, alcohol of agricultural origin; barley, oats, spelt, kamut or their hybridised strains, L Celery and products thereof and products thereof M Mustard and products thereof B Crustaceans and products thereof N Sesame seeds and products thereof C Eggs and products thereof O Sulphur dioxide and sulphites at concentrations D Fish and products thereof of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre in terms of the E Peanuts and products thereof total SO2 which are to be calculated for products as F Soybeans and products thereof proposed ready for consumption or as reconstituted according to the instructions of the manufacturers; G Milk and products thereof (including lactose) and products thereof H Nuts, namely: almonds (Amygdalus communis P Lupin L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans R Molluscs and products thereof regia), cashews (Anacardium occidentale), pecan If the substances specified above provocate allergies nuts (Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch), Brazil or intolerances to you, we ask you to inform our staff nuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia when ordering. They will be glad to give you further vera), macadamia or Queensland nuts (Macadamia information.

48