Worldcon 2008 2 Editorial
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Questioning Identity, Humanity and Culture Through Japanese Anime
The Asian Conference on Arts & Humanities 2013 Official Conference Proceedings Osaka, Japan The Many Faces of Popular Culture and Contemporary Processes: Questioning Identity, Humanity and Culture through Japanese Anime Mateja Kovacic Hong Kong Baptist University, Hong Kong 0434 The Asian Conference on Arts & Humanities 2013 Official Conference Proceedings 2013 Abstract In a highly globalized world we live in, popular culture bears a very distinctive role: it becomes a global medium for borderless questioning of ourselves and our identities as well as our humanity in an ever-transforming environment which requires us to be constantly ''plugged in'' in order to respond to all the challenges as best as we can. Vast cultural products we create and consume every day thus provide a relevant insight into problems that both researchers and audiences have to face with in an informatised and technologised world. Japanese anime is one of such cultural products: a locally produced cultural artifact became a global phenomenon that transcends cultures and spaces. In its imageries we discover a wide range of themes that concern us today, ranging from bioethical issues, such as ecological crisis, posthumanism and loss of identity in a highly transforming world to the issues of traditionality and spirituality. The author will show in what ways we can approach and study popular culture products in order to understand the anxieties and prevailing concerns of our cultures today, with emphasis on the identity and humanity, and their position in the contemporary high-tech world we live in. The author's intention is to point to popular culture as a significant (re)source for the fields of humanities and cultural studies, as well as for discussing human transformations and possible future outcomes of these transformations in a technoscientific world. -
1: for Me, It Was Personal Names with Too Many of the Letter "Q"
1: For me, it was personal names with too many of the letter "q", "z", or "x". With apostrophes. Big indicator of "call a rabbit a smeerp"; and generally, a given name turns up on page 1... 2: Large scale conspiracies over large time scales that remain secret and don't fall apart. (This is not *explicitly* limited to SF, but appears more often in branded-cyberpunk than one would hope for a subgenre borne out of Bruce Sterling being politically realistic in a zine.) Pretty much *any* form of large-scale space travel. Low earth orbit, not so much; but, human beings in tin cans going to other planets within the solar system is an expensive multi-year endevour that is unlikely to be done on a more regular basis than people went back and forth between Europe and the americas prior to steam ships. Forget about interstellar travel. Any variation on the old chestnut of "robots/ais can't be emotional/creative". On the one hand, this is realistic because human beings have a tendency for othering other races with beliefs and assumptions that don't hold up to any kind of scrutiny (see, for instance, the relatively common belief in pre-1850 US that black people literally couldn't feel pain). On the other hand, we're nowhere near AGI right now and it's already obvious to everyone with even limited experience that AI can be creative (nothing is more creative than a PRNG) and emotional (since emotions are the least complex and most mechanical part of human experience and thus are easy to simulate). -
Transatlantica, 1 | 2010 “How ‘Ya Gonna Keep’Em Down at the Farm Now That They’Ve Seen Paree?”: France
Transatlantica Revue d’études américaines. American Studies Journal 1 | 2010 American Shakespeare / Comic Books “How ‘ya gonna keep’em down at the farm now that they’ve seen Paree?”: France in Super Hero Comics Nicolas Labarre Electronic version URL: https://journals.openedition.org/transatlantica/4943 DOI: 10.4000/transatlantica.4943 ISSN: 1765-2766 Publisher Association française d'Etudes Américaines (AFEA) Electronic reference Nicolas Labarre, ““How ‘ya gonna keep’em down at the farm now that they’ve seen Paree?”: France in Super Hero Comics”, Transatlantica [Online], 1 | 2010, Online since 02 September 2010, connection on 22 September 2021. URL: http://journals.openedition.org/transatlantica/4943 ; DOI: https://doi.org/ 10.4000/transatlantica.4943 This text was automatically generated on 22 September 2021. Transatlantica – Revue d'études américaines est mise à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. “How ‘ya gonna keep’em down at the farm now that they’ve seen Paree?”: France... 1 “How ‘ya gonna keep’em down at the farm now that they’ve seen Paree?”: France in Super Hero Comics Nicolas Labarre 1 Super hero comics are a North-American narrative form. Although their ascendency points towards European ancestors, and although non-American heroes have been sharing their characteristics for a long time, among them Obelix, Diabolik and many manga characters, the cape and costume genre remains firmly grounded in the United States. It is thus unsurprising that, with a brief exception during the Second World War, super hero narratives should have taken place mostly in the United States (although Metropolis, Superman’s headquarter, was notoriously based on Toronto) or in outer space. -
SKEPTICAL INQUIRER Vol
SKEPTICAL INQUIRER Vol. 18. No. 4 THE SKEPTICAL INQUIRER is the official journal of the Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal, an international organization. Editor Kendrick Frazier. Editorial Board James E. Alcock, Barry Beyerstein, Susan J. Blackmore, Martin Gardner, Ray Hyman, Philip J. Klass, Paul Kurtz, Joe Nickell, Lee Nisbet, Bela Scheiber. Consulting Editors Robert A. Baker, William Sims Bainbridge, John R. Cole, Kenneth L. Feder, C. E. M. Hansel, E. C. Krupp, David F. Marks, Andrew Neher, James E. Oberg, Robert Sheaffer, Steven N. Shore. Managing Editor Doris Hawley Doyle. Contributing Editor Lys Ann Shore. Writer Intern Thomas C. Genoni, Jr. Cartoonist Rob Pudim. Business Manager Mary Rose Hays. Assistant Business Manager Sandra Lesniak. Chief Data Officer Richard Seymour. Fulfillment Manager Michael Cione. Production Paul E. Loynes. Art Linda Hays. Audio Technician Vance Vigrass. Librarian Jonathan Jiras. Staff Alfreda Pidgeon, Etienne C. Rios, Ranjit Sandhu, Sharon Sikora, Elizabeth Begley (Albuquerque). The Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal Paul Kurtz, Chairman; professor emeritus of philosophy, State University of New York at Buffalo. Barry Karr, Executive Director and Public Relations Director. Lee Nisbet, Special Projects Director. Fellows of the Committee James E. Alcock,* psychologist, York Univ., Toronto; Robert A. Baker, psychologist, Univ. of Kentucky; Stephen Barrett, M.D., psychiatrist, author, consumer advocate, Allentown, Pa. Barry Beyerstein,* biopsychologist, Simon Fraser Univ., Vancouver, B.C., Canada; Irving Biederman, psychologist, Univ. of Southern California; Susan Blackmore,* psychologist, Univ. of the West of England, Bristol; Henri Broch, physicist, Univ. of Nice, France; Jan Harold Brunvand, folklorist, professor of English, Univ. -
Die Erben Mittelerdes
wissenschaftliche Hausarbeit zur Ersten Staatsprüfung Uwe R. Hoeppe W Die Erben Mittelerdes Zum Einfluss von J.R.R. Tolkiens "Lord of the Rings" auf die fantastische Literatur sowie die Comic- und Spielekultur issenschaftliche Hausarbeit zur Ersten Staatspruefung fuer das Lehramt wissenschaftliche Hausarbeit zur Ersten Staatsprüfung Gewidmet meinen Eltern, die mir das Studium der Anglistik ermöglicht haben. Kassel, Sommer 1999 issenschaftliche Hausarbeit zur Ersten Staatspruefung fuer das Lehramt Uwe R. Hoeppe Die Erben Mittelerdes Inhalt Inhaltsverzeichnis Einleitung.........................................3 Genres.............................................4 Fantasy.................................................4 Comic.................................................11 Spiele.................................................14 Rollenspiele...........................................................15 Trading Card Games...............................................18 Computerspiele......................................................20 Film...................................................22 Analyse..........................................26 Geografie.............................................27 Magie & Macht.......................................33 Gut & Böse...........................................37 Rassen.................................................45 Ainur.....................................................................48 Elves.....................................................................50 Dwarves................................................................57 -
7 UMJETNOST. ARHITEKTURA. FOTOGRAFIJA. GLAZBA. SPORT.… 74 CRTANJE.DIZAJN 74 BARTO Mud BARTOLIĆ, Stjepan 74 Mudraci / Stjepan Bartolić - Štef
KNJIŽNICA I ČITAONICA GRADA PRELOGA Glavna ulica 33 40323 PRELOG Str. 1 7 UMJETNOST. ARHITEKTURA. FOTOGRAFIJA. GLAZBA. SPORT.… 74 CRTANJE.DIZAJN 74 BARTO mud BARTOLIĆ, Stjepan 74 Mudraci / Stjepan Bartolić - Štef. - Zagreb : Ogranak Matice hrvatske Bizovac, 2011. - 68 str. : ilustr. ; 29 cm. - (Biblioteka Kvadrat ; knj. 5) ISBN 978-953-7746-05-6 74 DOVNI sus DOVNIKOVIĆ-Bordo, Borivoj 74 Susreti treće vrste / [piše i crta] Borivoj Dovniković. - Zagreb : Vedis, 2012. - 120 str. : ilustr. ; 21 x 27 cm ISBN 978-953-7679-23-1 Strip stvaralaštvo Borivoja Dovnikovića – Borde (rođen 1930. u Osijeku) nije samo jedan od estetskih vrhunaca klasičnog hrvatskog stripa, već, po duljini autorova bavljenja i objavljivanja stripa - punih 66 godina (od 1945. do danas) predstavlja jedinstveni fenomen u širim, svjetskim okvirima. Prema dostupnim podacima Dovniković je, naime, najdugovječniji živući crtač stripa na svijetu. 74 MACAN pon MACAN, Darko 74 Ponos vragova : Grendel tales / napisao Darko Macan, nacrtao Edvin Biuković ; preveli s engleskoga Robert Solanović...[et al.]. - Zagreb : Tv Extra, 2003. - [151] str. : ilustr. u bojama ; 26 cm. - (Biblioteka Nacional ; knj. 3) Prijevod djela: Devil and deaths. ISBN 953-98075-2-2 741.5 ACHDE lij ACHDE 741.5 Lijepa provincija / crtež Achde ; scenarij Laurent Gerra prema Morrisu ; [prevela Milena Benini]. - Zagreb : Bookglobe, 2004. - 47 str. : ilustr. u bojama ; 30 cm. - (Biblioteka Lucky Luke ; knj. 6) Prijevod djela: La belle province. ISBN 953-6535-47-5 741.5 BEKER mil BEKER, Žarko 741.5 Miljenko i Dobrila / crta Žarko Beker ; piše Srećko Eterović. - Zagreb : Vedis, 2011. - 95 str. : ilustr. ; 25 cm Str. 7-15: Dalmatinska inačica Shakespearove tragedije u stripu iliti ˝Miljenko i Dobrila˝ - zaboravljeni strip.. -
Izrada Stripa "Deadly Sins and Four Other Things"
Izrada stripa "Deadly sins and four other things" Čerkuč, Daniel Undergraduate thesis / Završni rad 2016 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University North / Sveučilište Sjever Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:122:352822 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-04 Repository / Repozitorij: University North Digital Repository Završni rad br. 10/MED/2016 Izrada stripa „Deadly sins and four other things“ Daniel Čerkuč , 0336000420 Koprivnica, siječanj.2016 godine Odjel za medijski dizajn Završni rad br. 10/MED/2016 Izrada stripa „Deadly sins and four other things“ Student Daniel Čerkuč, 0336000420 Mentor Dr.sc. Winton Afrić Koprivnica, siječanj 2016. godine Sažetak Teorijski dio rada bavi se vizualnim jezikom stripa i njegovom definicijom. Opisana je forma stripa te se stripu pristupa kao susatavu sastavljom od vidljivih elemenata kao što su kadrovi,crtež i slova i nevidljivih kao što su vrijeme i čitateljeva imaginacija. Također se dodirujemo povijesti stripa i njegova razvoja ne samo kroz vrijeme nego i kroz različite kulture, od zapadnog preko istočnog do hrvatskog stripa. Praktični dio bavi se analizom stripa „Deadly sins and four other things.“ i metodologijom njegove izrade. Posebnu pažnju poklonio sam odnosu imeđu upotrebe istočnih i zapadnih elemenata stripa i određenim odlukama koje sam donio o upotrebi ovih elemenata kako bi se postigao posebni odnos odnosno izraz koji sam želio kreirati u svom stripu. Opisani su i neki osobni stavovi pri pristupanju problemima koji se javljaju u određenim kadrovima i njihova solucija te analiza kadrova koje smatram da su za cijelinu stripa od posebnog značaja. -
Sadržaj Contents
Logotip - Hrvatska verzija 62. Pulski filmski festival održava se pod visokim pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović 62nd Pula Film Festival is being held under the high patronage of Kolinda Grabar-Kitarović, the President of the Republic of Croatia Logotip - Engleska verzija Sadržaj Contents Tko je tko Who is who 3 Uvodna obraćanja Introductions 4 Ocjenjivački sudovi i nagrade Juries and Awards 10 HRVatSKI PROGRAM CRoatiaN PROGRAMME 26 Dugometražni film – natjecanje Features – Competition 26 Kratkometražni film – natjecanje Shorts – Competition 58 MeđUNARODNI PROGRAM INTERNatioNAL PROGRAMME 68 Dugometražni film – natjecanje Features – Competitions 68 Dugometražni film – izvan konkurencije Features – Out of Competition 84 Samo kratko Short Matters! 90 StudENTSKI PROGRAM StudENT PROGRAMME 98 DIZALica – program za mlade Youth Programme 110 PuLica – program za djecu Children' s Programme 116 SUSJEDI I PRijatELJI NEIGHBOURS AND FRIENDS 130 Retrospektiva – Ivana Primorac Retrospective – Ivana Primorac 134 Pulska kinoteka Pula Cinematheque 142 Festivalski hommage – Tomislav Radić Festival Hommage – Tomislav Radić 150 PoPRatNI PROGRAMI SIDEBAR PROGRAMME 156 PULA PROfessional 158 Izložbe Exhibitions 168 Portarata 173 P. S. Pula 174 Pulica u kaputu Coated Pulica 175 2 Tko je tko Who is who VIJEĆE PULSKOG FILMSKOG FESTIVALA / PULA FILM FESTIVAL COUNCIL Berislav Šipuš, predsjednik / president Valter Flego, Boris Miletić, Hrvoje Hribar, Goran Radman, Danilo Šerbedžija, Ivan Goran Vitez, Hrvoje Osvadić, Jasna Jaklin -
Translation from Croatian to English
Translation from Croatian to English Šimek, Iva Undergraduate thesis / Završni rad 2015 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet u Rijeci Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:036907 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-25 Repository / Repozitorij: Repository of the University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences - FHSSRI Repository UNIVERSITY OF RIJEKA FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES DEPARTMENT OF ENGLISH Iva Šimek TRANSLATION FROM CROATIAN INTO ENGLISH TRANSLATION AND ANALYSIS OF TEXTS OF DIFFERENT GENRES Submitted in partial fulfillment of the requirements for the B.A. in English Language and Literature and Pedagogy at the University of Rijeka Supervisor: Nikola Tutek B.A. Abstract The main idea behind this thesis is to demonstrate the most frequent errors and problems which might occur during the process of translation. For the purposes of the most detailed and in depth analysis of the texts which are to be approached, their genres differentiate. First text tackles the issues with regard to education. Second text deals with the topic of gender roles, while the third and the final text is the interview with one of the most famous SF authors in Croatia. Each sectionstarts with the original source which is followed by the translation and the already mentioned analysis by the means of Genre Analysis, taken from the Postgraduate Studies of Specialized English Translation and Interpreting at the Budapest University of Technology and Economy. The analysis includes: genre, source, audience, purpose of writing, authenticity, style, level of formality, layout, lenght and content. -
Hrvatski Autorski Strip - Sad Smo Kvit
Hrvatski autorski strip - Sad smo kvit Dmitrović, Ana-Marija Master's thesis / Diplomski rad 2020 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Academy of Arts and Culture in Osijek / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Akademija za umjetnost i kulturu u Osijeku Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:251:409288 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-28 Repository / Repozitorij: Repository of the Academy of Arts and Culture in Osijek SVEUĈILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU AKADEMIJA ZA UMJETNOST I KULTURU U OSIJEKU ODSJEK ZA VIZUALNE I MEDIJSKE UMJETNOSTI SVEUĈILIŠNI DIPLOMSKI STUDIJ ILUSTRACIJA ANA-MARIJA DMITROVIĆ HRVATSKI AUTORSKI STRIP „SAD SMO KVIT“ DIPLOMSKI RAD Mentor: doc. art. Dubravko Mataković Osijek, 2020. [Type text] SAŢETAK Diplomski rad Hrvatski autorski strip Sad smo kvit sadrţi informacije o poĉecima stripa i njegovom razvitku kroz godine te o razvitku hrvatskog stripa. Zatim je opisan autoriĉin proces izrade ovog strip albuma. Strip album Sad smo kvit je autobiografska priĉa o dvjema tinejdţericama i njihovim problemima i dogodovštinama. Kljuĉne rijeĉi: strip, hrvatski strip, autorski strip, autoportret. SUMMARY Graduate thesis Croatian author comic Now we're even contains information about the beginnings of comics and and it's development over the years and about development of croatian comics. Then is described the author's process of making this comic book album. Comic book Now we're even is an autobiographical story about two teenage girls and their problems and adventures. Key words: comic, croatian comic, author comic, selfportrait. SADRŢAJ: 1. UVOD..........................................................................................................1 2. -
Download Kontakt: an Anthology of Croatian SF PDF
Download: Kontakt: An Anthology of Croatian SF PDF Free [518.Book] Download Kontakt: An Anthology of Croatian SF PDF By Zoran Vlahovi?, Milena Benini, Aleksandar Žiljak Kontakt: An Anthology of Croatian SF you can download free book and read Kontakt: An Anthology of Croatian SF for free here. Do you want to search free download Kontakt: An Anthology of Croatian SF or free read online? If yes you visit a website that really true. If you want to download this ebook, i provide downloads as a pdf, kindle, word, txt, ppt, rar and zip. Download pdf #Kontakt: An Anthology of Croatian SF | #1337428 in eBooks | 2014-02-11 | 2014-02-11 | File type: PDF | |1 of 1 people found the following review helpful.| Intro to Croatian SF/fantasy | By Edward Bosnar |The community of Croatian science fiction and fantasy writers has deserved a nice introductory foreign-language anthology like this for a long time. The writers whose works are encompassed by the anthology are truly a cross-section of the finest Croatia has to offer, and the stories range from straight-up science fiction to fantasy, The original paperback edition of Kontakt was produced in conjunction with the 2012 the European Science Fiction Convention (Eurocon) in Zagreb, and given away free to members. It has never been generally available for sale. All of the stories in it are translated into English, with the intention of showcasing Croatian science fiction and fantasy fiction to the wider world. Of the twelve stories in the book, two have already achieved recognition outside of Cro [630.Book] -
SIEF Congresses
Zagreb 12th Congress, 21-25 June 2015 Timetable Sun June 21 Mon June 22 Tue June 23 Wed June 24 Thu June 25 08:45- 09:45 Keynote 2 Keynote 3 Keynote 4 09:45-10:00 Getting from Keynote to main venue 10:00-10:30 Refreshments Refreshments Refreshments 10:30-12:00 Panel session 1 Panel session 4 Panel session 7 12:00-14:00 Lunch Lunch Lunch 14:00-15:30 Panel session 2 Panel session 5 Panel session 8 Excursions 15:30-16:00 Refreshments Refreshments Refreshments Registration 16:00-17:30 Panel session 3 Panel session 6 Panel session 9 17:30-17:50 Break Break Break Young Scholar Working group 17:50-18:50 Prize & meetings Closing Opening and presentation roundtable Keynote 1 (ends 19:20) 18:50-19:00 (start 18:00) Break Break 19:00-19.30 YS Wine Mixer Journal launch General Assembly 19:30-20:00 Coord meeting of Welcome reception Uni Deps 20:00-21:00 Banquet (starts 20:30) 21:00-22:30 22:30-00:00 Final Party SIEF2015 Utopias, Realities, Heritages: Ethnographies for the 21st Century 12th Congress of Société Internationale d’Ethnologie et de Folklore (SIEF) Department of Ethnology and Cultural Anthropology, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb 21-25 June 2015 Acknowledgements SIEF Board: Pertti Anttonen, Jasna Čapo, Tine Damsholt, Laurent Fournier, Valdimar Hafstein, Peter Jan Margry, Arzu Öztürkmen, Clara Saraiva, Monique Scheer SIEF2015 Congress convenors: Jasna Čapo and Nevena Škrbić Alempijević SIEF2015 Scientific Committee:Jasna Čapo, Laurent Fournier, Valdimar Hafstein, Peter Jan Margry, Sanja Potkonjak, Clara Saraiva,