21454 Stage 7-8.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

21454 Stage 7-8.Pdf TATITRA DINGANA VII - VIII KAOMININA AMBANIVOHITRA MAFAIJIJO 20 – 21 – 22 JOLAY 2015 Sarin’ny Mpizaika 1 Teny fampidirana: Ny 20 – 21 – 22 Jolay 2015 dia natao teto amin’ny kaomina ambonivohitr’i Maintirano, tao amin’ny efitranon’ny Kivohin’ny Ampela ny atrik’asa mikasika ny miralenta, izay nanofanana ireo vehivavy nilatsaka ho Ben’ny tanàna sy ny mpanolo-tsaina. Tonga nanatrika ny fanokafana ny Ben’ny tanànan’ny Maintirano. Miisa 40 ireo mpiofana, izay kandidà nilatsaka ho Ben’ny tanàna na ho mpanolo-tsaina amin’ny fifidianana manaraka izao. Ny tanjon’ny atrik’asa dia ny fampahafatarana ny miralenta amin’ireo mpilatsaka ho fidiana. Lohahevitra maro no nentina nodinihina nandritra ny atrikasa, isan’izany: Ny hevitra fototra iompanan’ny miralenta (GENRE ET SEXE), izay mampisongadina ny mahalahy sy ny mahavavy ara-voajanahary, eo ihany koa ireo toetra mampiavaka napetraky ny fiaraha-monina. Ny toetra ara-boajanahary izay tsy azo ovana, fa ny toetra napetrakin’ny fiaraha-monina kosa, dia miova araky ny toerana sy ny fotoana. Ny miralenta sy ny fitondrana fanjakana, tafiditra ao anatin’izany ny fampandraisana anjara ny vehivavy eo amin’ny seha-pitantanana, inona no sakana eo amin’ny fidirana, rehefa tafiditra ary inona no vahaolana. Mifampitohy amin’izany ny fitarihana mitondra fanaovana: fanovana entin’ny vehivavy rehefa tonga eo amin’ny seha-pitantanana izy. Fanadihadiana ny zava-misy eo an-toerana: hahitana ireo olana na filàna fototra andavanandro mety ahitana vaha-olana eo no eo, sy ny filàna maharitra mila paik’ady, tsy maintsy hitadiavana vaha-olana maharitra hitsinjovana ny ho avy sy ho an’ny taranaka faramandimby. Ny fiatrehana sy ny fikirakirana ny fifidiananana: fiomanana mialoha, mandritra ary aorian’ny fifidianana. Nazavaina tao koa ny maha-zava dehibe ny fandraisan’ny vehivavy anjara amin’ny ny fifidianana ary ny lalàna mahakasika manokana ny fifidianana ny rantsa- mangaika ao amin’ny kaominina. Ny disadisa amin’ny vanim-potoan’ny fifidianana: mialoha, mandritra ary aorian’ny fifidianana. Nodinihina ny fisehon’ny olana, ny antony mahatonga izany, ary ny fiantraikany. Nodinihina tao ny fomba fitantanana ny disadisa, mba hafahana miatrika ary mba hahitana fomba mahomby entina andravonana izany. Ny vondrom-bahoaka itisinjaram-pahefana: andraikitry ny ben’ny tanàna sy ny mpanatanteraka ary ny mpanolo-tsaina kaominaly na minosipaly. Ny mampiavaka ny vondrona itsinjaram-pahefana sy ny vondrona anapariham-pitondrana. Ny fifandraisana aman’olona, ny serasera: toetra entina miatrika ny vahoaka sy ny olona tsirairay na vondron’olona mety ifaneraserana. Ny Vinam-piaraha-monina (Projet de Société) : miainga amin’ny zava-misy eo an- toerana : manadihady ny filàn’ny mponina andavanandro sy ny filàn’ny mponina mila paikady, mba hafahana mamaha olana. Fizotry ny atrik’asa Natomboka tamin’ny fanokafana ofisialy. Nifandimby nandray fitenenana tamin’izany ny mpampiofana sy ny ben’ny tanàna izay nanokatra tamin’ny fomba ofisialy ny atrikasa. Rehefa vita izany dia niditra tamin’ny votoatin’ny atrikasa : tanjona sy ny vokatra andrasana. 2 Nametraka ihany koa ireo fomba hitondrana ny fiofanana sy ny fitsipika hifampifehezana mandritry ny atrikasa. Ny fomba nitondrana ny atrik’asa moa dia mampandray anjara ny mpizaika, amin’ny alàlan’ny fametrahana fanontaniana arahim-baliny, asa tarika, brainstorming, jeux de rôles sy fomba hafa ihany koa. Alohan’izany rehetra izany dia nampatsiahivina ny mpizaika ny fisian’ny fifanekena iraisam- pirenena izay efa neken’ny firenentsika indrindra ny Fenitry ny SADC momba ny miralenta sy ny fampandrosoa. I. Hevitra fototra iompanan’ny miralenta: GENRE ET SEXE Nanontaniana aloha ny hevitry ny mpiofana tsirairay amin’ny atao hoe miralenta. Avy eo, nomen’ny mpampiofana ny famaritana ny atao hoe miralenta : fitovian-jon’ny lahy sy ny vavy, fampandraisana anjara mitovy na ny lahy na ny vavy. Nozaraina cartonnettes ny mpiofana mba hitaritana azy hamoaka ny “Fahasamihafana voajanahary sy fahasahamihafana novolen’ny fiaraha-monina, eo amin’ny lahy sy ny vavy”. Rehefa nandeha ny ady hevitra sy ny fifanarahana eo amin’ny samy mpiofana dia tsy nisy toetra na asa nampiavaka ny lahy sy ny vavy hafa tsy ny toetra voajanahary, ary tsy azo ovana izany. Ny toetra novolen’ny mpiara-monina kosa dia azo ovana tanteraka araky ny toerana sy ny fotoana ametrahana azy. Madame Claudine, mpampiofana Nofaranana tamin’ny fanazavana “ny fiheverana raiki-tapisaka” ny lohahevitra, ka nozaraina tarika efatra ny mpiofana : zavatra telo napetraka hodinihin’izy ireo : 1. Mitadiava izay mampisongadina ny lehilahy na ny vehivavy na manambany azy ireo 2. Inona no hafatra tiana ampitaina? 3. Inona no fahazahoanareo ny atao hoe fiheverana raiki-tapisaka? Ny tarika voalohany: hira sy ohabolana na oha-pitenenana Ny tarika faharoa: sary mihetsika sy kolotsaina Ny tarika fahatelo: fomba fanao sy kolotsaina ary fivavahana Ny tarika fahaefatra: fampianarana Ity manaraka ity ny tatitry ny asa isan-tarika 3 Tarika voalohany: hira sy ohabolana na oha-pitenenana Hira : lohateny hafatra -Ny vehivavy fanaja (Lôla) -Tokony ho hajaina n y vehivavy satria kibo nifonosana nitondra sivy volana -Fifanajana (Nina’s) -Satria ny lehilahy mihevitra fa ny vehivavy dia mety atao amin’izay itiavany azy -fomban’ny lehilahy manambola Ny lehilahy rehefa manam-bola dia ataony amin’izay mampirafy (mpihira avy Mahajanga) itiavany azy ny vehivavy Ohabolana na oha-pitenenana: hafatra -Vehivavy tsara tsy very mandeha Tian’ny chauffeur atao devant, dia kasihina foana ny fe rahefa mamindra vitesse -tsy mandray anjara amin’ny hetsika ivelan’ny -ao an-trano ny toeran’ny vehivavy tokantrano ny vehivavy Femme d’abord fanajana ny vehivavy ihany -Vehivavy fanaka malemy -Ny vehivavy dia olona melemy tsy natao hanao politika na handray anjara amin’ny hetsika fampandrosoana eo amin’ny fiaraha-monina Ny fiheverana raikatapisaka dia izay terena fa marina sy efa niainana hatramin’ny fahagola. Tarika faharoa: sarimihetsika sy kolotsaina Sakalava Lohateny: sairihetsika hafatra Jangajanga Tsy tokony ho amprafesina ny vehivavy. Jombilo Tokony samy hiasa ny lehilahy sy ny vehivavy fa tsy miandry velomim-potsiny Malok’ila Tsy tokony ampijaliana ny vady aman-janaka fa reny ihany no manavotra rehefa misy ny olana Sakalava: Kolotsaina hafatra Tapak’anaka: Ny lehilahy no milanja ny Mba ho lehilahy toa ny Rainy ilay zaza ho tapahina zazalahy, fa ny reniny kosa dia mandrotsarotsa volo izay no fomba Ny vehivavy tsy mitana hazomanga Ny lehilahy ihany no nohevirina ho ambony toerana -ny vehivavy mitovy laharana amin’ny Manaraka baiko omen’ny lehilahy zaza Ny atao hoe fiheverana raiki-tapisaka dia ireo izay napetraky ny Ray aman-dReny taloha ka tsy maitsy arahin’ny taranaka aty afara. 4 Tarika fahatelo: fomba fanao sy kolotsaina ary fivavahana hafatra Ny fivavahana Musulman(SILAMO) no noraisin’ny tarika Grope 3 dia mbola misy ny fomba amam- Tsy tokony ahilikilika ny vehivavy fa panao izay tsy mety loatra dia ny fanambaniana olombelona tahaka ny lehilahy ihany koa ny vehivavy eo amin’ny sakafo : tsy mahazo misakafo ny vehivavy raha mbola tsy voky ny vadiny na ny lehilahy, Eo amin’ny resaka Politika : tsy mahazo milatsaka ho fidiana ny vehivavy fa raran’ny lalàna ao Zo ho an’ny rehetra ny hilatsaka ho fidiana amin’ny fivavahana Musulman(SILAMO) ary araka ny lalàna manankery mandeha ny fandrahonana isankarazany ary mety hiafara amin’ny fisarahana amin’ny vady Musulman raha ilatsaka ny vehivahy Eo amin’ny fiaianana andavan’andro: tsy mahazo matory amin’ny fandrian’izy mivady ny vehivavy Mbola tsy rava ny raikitapisaka eo amin’ny raha tsy eo ny vadiny ; tsy mahazo mandray finoana Musulman olona ankoatry ny rainy niteraka azy Ny andro Alatsinainy sy Alakamisy dia tsy azo Mbola tsy rava ny raikitapisaka izay nolovaina anaovana raha na ankafialana na fahagola ankaratsiana(andro ratsy) ny vehivavy no tompon’andraikitra amin’ny fampitana izany. Raha misy ny havoriana dia avaratra no toerana Mbola tsy rava ny raikitapisaka izay nolovaina ipetrahan’ireo lehilahy fa vehivavy kosa atsimo fahagola Tarika fahaefatra: fomba fanao sy kolotsaina ary hafatra fampianarana Rehefa tsy ampy vola ny Ray aman- Natao ho velomim-bady ny vehivavy ka tsy maninona dReny dia ny vehivavy no esorina tsy na tsy mianatra aza, hianatra, fa ny zanaka lahy no posehina Mbola mipetraka ny fanavahana ny vehivavy mafy fa hamelombady Raha tafita ny zazalahy dia izy no Mbola fanambaniana ny zanaka vavy ihany izany. mandidy sy manapaka amin’ny Tokony hampitoviana ny zanaka ka tsy misy ambony fananan’ireo Ray Aman-dReniny sy ambany na lahy na vavy Ny hevitry ny hoe fiheverana raiki-tapisaka dia sarotra ovana satria ny fiaraha-monina no mitaky ny fanatanterahina zay. 5 Tarika faha-dimy : haino aman-jery sy dokambarotra Hafatra Rehefa dokambarotra momba ny tanjaka dia ny lehilahy no matetika miseho far raha ny lehilahy dia midika hoe tanjaka ary ny lamody na entam-barotra dia ny vehivavy no vehivavy dia midika hoe haingo. miseho matetika. Amin’ny haino aman-jery indray dia matetika feon’ampela no heno. Raha nofehezina izay rehetra izay dia tsy misy toetra na asa natokana manokana ho an’ny lehilahy na ho an’ny vehivavy irery ihany .Ny voajanahary ihany no nampiavaka ny lahy sy ny vavy. Ny fiheverana raiki-tapisaka izany dia izay noterena ho marina sy zava-misy heken’ny rehetra fa marina araka ny lovatsofina sy ny fitaizana niampita nanomboka ny fahagola ka hatramin’izao fotoana izao, nefa misy fiantraikany ratsy eo amin’ilay olona iharany. Fatratrarana ny tanjona: tafapaka tanteraka tany amin’ireo mpandray anjara ny toetra vojanahary mampiavaka ny lahy
Recommended publications
  • MAHAJANGA BV Reçus: 246 Sur 246
    RESULTATS SENATORIALES DU 29/12/2015 FARITANY: 4 MAHAJANGA BV reçus: 246 sur 246 INDEPE TIM MANAR AREMA MAPAR HVM NDANT ANARA : FANILO N°BV Emplacement AP AT Inscrits Votants B N S E ASSOCI REGION 41 BETSIBOKA BV reçus 39 sur 39 DISTRICT: 4101 KANDREHO BV reçus7 sur 7 01 AMBALIHA 0 0 6 6 0 6 0 0 0 1 0 5 02 ANDASIBE 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 0 4 03 ANTANIMBARIBE 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 1 3 04 BEHAZOMATY 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 0 3 05 BETAIMBOAY 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 0 4 06 KANDREHO 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 0 3 07 MAHATSINJO SUD 0 0 6 5 0 5 0 0 0 0 0 5 TOTAL DISTRICT 0 0 42 40 0 40 0 11 0 1 1 27 DISTRICT: 4102 MAEVATANANA BV reçus19 sur 19 01 AMBALAJIA 0 0 6 5 0 5 0 2 0 0 2 1 02 AMBALANJANAKOMBY 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 1 3 03 ANDRIBA 0 0 8 8 0 8 0 2 0 0 2 4 04 ANTANIMBARY 0 0 8 8 0 8 0 1 0 0 0 7 05 ANTSIAFABOSITRA 0 0 8 8 0 8 0 3 0 0 0 5 06 BEANANA 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 0 4 07 BEMOKOTRA 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 1 2 08 BERATSIMANINA 0 0 6 6 0 6 0 0 0 0 0 6 09 BERIVOTRA 5/5 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 0 4 10 MADIROMIRAFY 0 0 6 6 0 6 0 1 0 0 1 4 11 MAEVATANANA I 0 0 10 9 0 9 0 3 0 0 2 4 12 MAEVATANANA II 0 0 8 8 0 8 0 2 0 0 0 6 13 MAHATSINJO 0 0 8 8 0 8 0 0 0 0 0 8 14 MAHAZOMA 0 0 8 8 0 8 0 2 0 0 2 4 15 MANGABE 0 0 8 7 0 7 0 1 0 0 1 5 16 MARIA 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 1 3 17 MAROKORO 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 0 4 18 MORAFENO 0 0 6 3 0 3 0 3 0 0 0 0 19 TSARARANO 0 0 8 8 0 8 0 3 0 0 2 3 TOTAL DISTRICT 0 0 134 125 0 125 0 33 0 0 15 77 DISTRICT: 4103 TSARATANANA BV reçus13 sur 13 01 AMBAKIRENY 0 0 8 8 0 8 0 4 0 0 0 4 02 AMPANDRANA 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 0 3 03 ANDRIAMENA 0 0 8 7 0 7 0 4 0 0 0 3 04
    [Show full text]
  • Determination Des Impacts 6
    REPOBLIKAN’I MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana Public Disclosure Authorized MINISTERE DES RESSOURCES HALIEUTIQUES ET DE LA PECHE ----------- Deuxième Projet de Gouvernance des Pêches et de Croissance Partagée dans le Sud-Ouest de l’Océan Indien (SWIOFish2) ----------- Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Présentée par : Public Disclosure Authorized Stat : n° 70202- 23- 2004-0-00009 – NIF : 4000418823 Siège : Centre Commercial (Ex-service Plus) Tanambao – MANAKARA Succursale : Lot 179 B bis Antanandrano – Ankadikely Ilafy Antananarivo Tél : 034 02 628 27 –034 20 477 17 E-mail: [email protected]; [email protected] 1 SOMMAIRE TABLE DES ILLUSTRATIONS SIGLES ET ACRONYMES 1 Introduction................................................................................................................................. 1 1.1 Mise en contexte .......................................................................................................... 1 1.2 Justification et objet de l’EIES ..................................................................................... 2 1.3 Plan du présent EIES .................................................................................................... 2 2 Description du sous-projet ......................................................................................................... 4 2.1 Objectifs du sous-projet ............................................................................................... 4 2.2 Délimitation géographique du site d’intervention
    [Show full text]
  • GL Madagascar Strategy 2016 – 2020
    GL Madagascar Strategy 2016 – 2020 Figure 1: 08 March celebration, Tuléar, Madagascar http://gemcommunity.genderlinks.org.za/gallery/main.php?g2_itemId=50400 1 TABLE OF CONTENTS Executive Summary Table of key indicators Summary Strategic positioning Regional context Political context Key gender issues GL‟s Theory of Change GL’s Programme of Action Alliance Media Governance and economic justice Partnerships Results for Change Lessons learned Strategic thrust 2016-2020 Institutional effectiveness Risk analysis Internal and external Sustainability Programme Funding Diversification Annexes A. Local government beneficiary analysis B. SWOT C. Intervention logic Accompanying documents Budget 2016 - 2020 2 3 EXECUTIVE SUMMARY Table of key indicators KEY INDICATORS FOR MONITORING GL MADAGASCAR WORK 2015 Target - 2020 Impact level indicators SADC Gender and Development Index Score 60% 72% Citizen Score Card 69% 83% Life time experience of GBV – 2012 Gender Progress Score - 2015 64% 77% % women in parliament - 2014 21% 42% % women in local government - 2014 6% 20% % women sources in the media - 2010 31% 50% Outcome level indicators Average Gender and Local Government Score (GLGS) – 2014 68% 82% Highest GLGS – 2015 91% 98% Lowest GLGS- 2015 47% 56% Contribution by councils to COE work in 2015 40 000 ZAR 120 000 ZAR Overall COE budget in 2015 2 928 350 ZAR 8 785 000 ZAR % contribution by COE‟s 1.4% 1.4 % Average Gender and Media Score (GMS) – 2015 77% 92% Highest GMS – 2015 94% 98% Lowest GMS -2015 59% 71% Outreach indicators
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Conseillers Melaky
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS INDEPENDANT RANDRIANIAINA AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 NOMENJANAHARY (Randrianiaina RANDRIANIAINA Nomenjanahary Nomenjanahary) RAZAFIARIVELO HONORINE (Independant AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 RAZAFIARIVELO Honorine Razafiarivelo Honorine) GROUPEMENT DE P.P IRD (Isika Rehetra AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 JEANNOT Miaraka@andry Rajoelina) IANAO TOKIKO, IZAHO TOKINAO (Independant AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 RATSIMIDOSY Andriamahefa Simon Ratsimidosy Andriamahefa Simon) AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 MANASOA (Fikambanana No Vaha Olana) MANASOA RANDRIANTENDRINJANAHARY FRANCOIS AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 D'ASSISE (Independant RANDRIANTENDRINJANAHARY Francois D'assise Randriantendrinjanahary Francois D'assise) JEAN MIRADJI BEN YOUSSOUF (Independant AMBATOMAINTY AMBATOMAINTY 1 JEAN MIRADJI Ben Youssouf Papan'assanaty) AMBATOMAINTY BEMARIVO 1 TSIVERILAZA (Independant Tsiverilaza) TSIVERILAZA LEMANENO BENOIT (Independant Lemaneno AMBATOMAINTY BEMARIVO 1 LEMANENO Benoit Benoit) AMBATOMAINTY BEMARIVO 1 LUCIEN ALIBAY (Independant Lucien Alibay) LUCIEN Alibay GROUPEMENT DE P.P IRD (Isika Rehetra AMBATOMAINTY BEMARIVO 1 RAMANANTENA Ferry Tomson Miaraka @ Andry Rajoelina) GROUPEMENT DE P.P IRD (Isika Rehetra AMBATOMAINTY MAROTSIALEHA 1 RAZAFINDRAKOTO Emmanuel Jean Claude Miaraka @ Andry Rajoelina ) GROUPEMENT DE P.P IRD (Isika Rehetra AMBATOMAINTY SARODRANO 1 RANDRIAMIHAJA Vincent Arnel Miaraka@andry Rajoelina) RAKOTONDRAZAKA FELIX (Independant AMBATOMAINTY SARODRANO 1 RAKOTONDRAZAKA Felix
    [Show full text]
  • Annual Report Program Year 2 October 1, 2011
    JSI Research & Training Institute, Inc. A team of CHWs with their supplies in Melaky Annual Report Program Year 2 October 1, 2011- September 30, 2012 Cooperative Agreement No. 687-A-00-11-00013-00 Submitted: November 12, 2012 This report has been prepared by JSI Research & Training Institute, Inc. in collaboration with The Manoff Group and Transaid and submitted to the United States Agency for International Development for consideration and approval. JSI Research & Training Institute, Inc. Madagascar Community-Based Integrated Health Program: “MAHEFA” Program Year 2: October 1, 2011- September 30, 2012 Cooperative Agreement No. 687-A-00-11-00013-00 Submitted to: USAID/Madagascar in Antananarivo, Madagascar. Prepared for: Dr. Jocelyne ANDRIAMIADANA, AOR Mr. Robert Kolesar, Alternate AOR USAID/Madagascar Prepared by: JSI Research & Training Institute, Inc. Community-Based Integrated Health Program: ―MAHEFA‖ JSI Research & Training Institute, Inc. Lot II K 63 Ter Ivandry-« Villa Sylvie » Antananarivo (101) Tel. (261) 034 79 261 17 This document is made possible by the generous support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents are the responsibility of JSI Research and Training Institute, Inc. and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States government. 2 Table of Contents List of Tables.............................................................................................................................................. 5 Acronyms and Abbreviations..................................................................................................................
    [Show full text]
  • STRATEGIES Et PROGRAMMATION Des ACTIVITES 2020-2023
    STRATEGIES et PROGRAMMATION des ACTIVITES 2020-2023 DIRECTION GENERALE DES SERVICES FONCIERS Version finale Décembre 2020 Sommaire 1. Etat des lieux 5 1.1. Réalisations 5 1.1.1. Répartition des Services Fonciers sur le territoire national : 5 1.1.2. Evolution de la sécurisation foncière à madagascar 6 1.1.3. Situation de la dématérialisation des documents fonciers 6 1.1.4. Situation des plans locaux d’occupation foncière (PLOFS) 7 1.1.5. Situation de couverture en image satellitaire 7 1.2. Limites 7 1.2.1. Situation des archives 7 1.2.2. Situation des ressources 7 1.2.3. Les projets financés par les partenaires techniques et financiers (PTF) 8 1.2.4. Situation du budget alloué par l’etat à l’administration foncière-ressources propres internes (RPI) 9 2. Stratégies de développement du secteur foncier 11 2.1. Les documents de référence 11 2.2. Vision et objectifs 12 2.3. Présentation des axes stratégiques 12 3. Programmation des activités et budgétisation 13 3.1. Indicateurs de résultats (2021-2023) 13 3.2. Projection d’indicateurs en 2030 13 3.2.1. Axe 1 : sécurisation foncière massive 14 3.2.1.1. Budget et indicateurs des activités de l’axe 1 : sécurisation foncière massive (2020 à 2030) 16 3.2.2. Axe 2 : modernisation des services fonciers 19 3.2.2.1. Budget et indicateur des activités de l’axe 2 : modernisations des services fonciers (2020 à 2030) 22 3.2.3. Axe 3 : la bonne gouvernance de l’administration foncière 28 3.2.3.1.
    [Show full text]
  • Des Fraudes Et Des Anomalies
    Des fraudes et des anomalies Extrait du Madagascar-Tribune.com http://www.madagascar-tribune.com/Des-fraudes-et-des-anomalies,3619.html Elections communales Des fraudes et des anomalies - Politique - Date de mise en ligne : mardi 18 décembre 2007 Madagascar-Tribune.com Copyright © Madagascar-Tribune.com Page 1/3 Des fraudes et des anomalies Contrairement aux déclarations des hauts responsables, les dernières élections communales ont été entächées de fraudes et des anomalies flagrantes. A preuve, des requêtes pullulent dans les tribunaux administratifs. L'ordre du président de publier, dès demain les résultats pourraient envenimer la situation. Des voix s'élèvent dans la commune de Tranomaro, district d'Amboasary-Sud pour dénoncer les fraudes électorales et les irrégularités. Selon des témoins occulaires, les électeurs de cette localité ont voté, le 12 décembre dernier, sans carte d'identité nationale, bien que la loi exige le port de cette carte au moment du scrutin. Pire encore, des mineurs sont inscrits sur la liste électorale et ont pu voter normalement. Malgré l'opposition de certains candidats, le chef fokontany et le représentant local de l'administration n'en n'ont pas tenu compte. Depuis hier, la situation à Tranomaro s'est aggravée. Les électeurs réclament l'ouverture d'une enquête plus approfondie afin d'éclaircir cette affaire. Parallèlement, des requêtes ont été déposées auprès du tribunal administratif pour annulation du scrutin du 12 décembre. Comme à l'accoutumée, ces requêtes risquent d'être rejetées par les juges électoraux. Par ailleurs, dans la commune rurale d'Amboditavolo, dans le district de Vatomandry, les électeurs ont observé un sit-in devant la commune après avoir constaté des fraudes massives lors des communales.
    [Show full text]
  • MONOGRAPHIE REGION MELAKY.Pdf
    CENTRE DE RECHERCHES, D’ETUDES ET D’APPUI A L’ANALYSE ECONOMIQUE À MADAGASCAR MONOGRAPHIE RÉGION MELAKY CREAM, février 2013 Monographie de la région d’Analamanga <Contributeurs / crédit photo / cartes> Monographie téléchargeable depuis<adresse internet> Cream, février 2013 Sommaire INTRODUCTION 9 Chapitre I Cadre physique et administratif 11 I.1. Localisation géographique et cadre physique 13 I.1.1. Localisation géographique 13 I.1.2. Relief 14 I.1.3. Hydrologie 14 I.1.4. Géologie 17 I.1.5. Climatologie 20 I.1.6. Sauvegarde de l`environnement 21 I.2. Cadre Administratif 26 I.2.1. Généralités sur les Collectivités Territoriales Décentralisées (CTD) et les services techniques déconcentrés (STD) 26 I.2.2. Découpage Administratif de la Région Analamanga 27 I.2.3. Les services territoriaux déconcentrés 28 Chapitre II Population 35 II.1. Etat de la population 36 II.1.1. Population totale 36 II.1.2. Composition et caractéristiques démographiques de la population 37 II.1.3. Caractéristiques de la population 40 II.1.4. Statut de la femme 43 II.2. Mouvements de la population 44 II.2.1. Migration interne 45 II.2.2. Immigration 46 II.2.3. Emigration 46 II.3. Habitat 47 II.3.1. Type d’habitation 47 II.3.2. Caractéristiques des habitats 47 II.4. Niveau de vie et pauvreté 49 II.4.1. Possession de bien durable 49 II.4.2. Ratio et intensité de la pauvreté de pauvreté 50 Chapitre III Organisation sociale et économique 53 III.1. Organisation de la société civile 55 III.1.1.
    [Show full text]
  • Stratégie Nationale Pour La Gestion Durable De La Biodiversité
    TABLE DES MATIERES OBJECTIFS ET PLAN D’ACTIONS REGIONAUX POUR LA GESTION DURABLE DE LA BIODIVERSITE........................................................................................................................................... 54 FARITANY D’ANTSIRANANA....................................................................................................... 54 POINTS SAILLANTS............................................................................................................................... 56 Objectifs et Plan d’actions pour le faritany d’Antsiranana....................................................................... 56 FARITANY DE MAHAJANGA ....................................................................................................... 61 POINTS SAILLANTS............................................................................................................................... 63 Objectifs et Plan d’actions pour le faritany de Mahajanga....................................................................... 63 FARITANY DE TOAMASINA ........................................................................................................ 68 POINTS SAILLANTS............................................................................................................................... 70 Objectifs et plan d’actions pour le faritany de Toamasina........................................................................ 70 FARITANY D’ANTANANARIVO...................................................................................................
    [Show full text]
  • Resurrection of the Genus Hilsenbergia Tausch Ex Meisn
    Classification of Boraginaceae subfam. Ehretioideae: Resurrection of the genus Hilsenbergia Tausch ex Meisn. James S. MILLER Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, Missouri 63166-0299 U.S.A. [email protected] ABSTRACT The genus Hilsenbergia (Boraginaceae: Ehretioideae) is resurrected to accom- modate a group of east African and west Indian Ocean species that have been included in Ehretia or Bourreria by other authors. These species differ from the pantropical Ehretia in having 4 winged to ridged pyrenes in the fruit, flowers with valvate calyx lobes, and fleshy, urceolate corollas. Hilsenbergia differs from the Neotropical Bourreria in having fruits that lack a fibrous connection between the apex of the pyrenes and the gynobase and having smaller flowers with urceolate corollas, as well as in its African/Indian Ocean distribution. As defined here, Hilsenbergia consists of 18 species, 13 of which KEY WORDS are endemic to Madagascar and all of these are newly described. A key and Hilsenbergia, nomenclatural notes for all species and full descriptions for the thirteen new Ehretia, species that are described are provided. Conservation analyses indicate that all Boraginaceae, Madagascar, of the Hilsenbergia species from Madagascar are threatened and five species Conservation. are critically endangered and nine are endangered. RÉSUMÉ Classification des Boraginaceae subfam. Ehretioideae : Réhabilitation du genre Hilsenbergia Tauch ex Meisn. Le genre Hilsenbergia (Boraginaceae : Ehretioideae) est réhabilité pour un groupe d’espèces d’Afrique orientale et de l’ouest de l’Océan Indien qui ont été placées dans Ehretia ou Bourreria par divers auteurs. Ces espèces diffèrent du genre pantropical Ehretia par les pyrènes du fruit ornées de 4 côtes ailées, et les fleurs à lobes du calice valvaires et une corolle charnue urcéolée.
    [Show full text]
  • REPUBLIQUE DE MADAGASCAR Institut National De La Statistique (INSTAT)
    Enquête Projet SEECALINE Madagascar – Manuel Technique Enquête Seecaline (2011) REPUBLIQUE DE MADAGASCAR Institut National de la Statistique (INSTAT) ENQUETE PROJET SEECALINE (Surveillance et Education des Ecoles et des Communautés en matière d’Alimentation et de Nutrition Elargie) MANUEL TECHNIQUE DE L’ENQUETE SEECALINE Mai – Juillet 2011 1 Enquête Projet SEECALINE Madagascar – Manuel Technique Enquête Seecaline (2011) TABLE DES MATIERES 1. Informations Générales .............................................................................................................. 3 1.1 Informations sur SEECALINE ............................................................................................. 3 1.2 Le Contexte et les Objectifs de l’Enquête SEECALINE 2011 ............................................ 3 2. Structure et Méthodologie .......................................................................................................... 4 2.1. Couverture Géographique ................................................................................................... 4 2.2. La Structure ......................................................................................................................... 5 Les Questionnaires ................................................................................................................. 5 Les Manuels ........................................................................................................................... 6 Autres Documents .................................................................................................................
    [Show full text]
  • REPOBLIKAN'i MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ————— LOI N°
    REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Fitiavana-Tanindrazana-Fandrosoana ————— PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ————— LOI N° 2014-020 Relative aux ressources des Collectivités Territoriales Décentralisées, aux modalités d’élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes. EXPOSE DES MOTIFS Consécutivement à l’adoption de la loi organique régissant les compétences, les modalités d’organisation et de fonctionnement des Collectivités Territoriales Décentralisées, ainsi que celles de la gestion de leurs propres affaires, qui définit les principes généraux en matière de décentralisation, il s’avère utile de clarifier certaines de ses dispositions. La présente loi détermine les règles relatives à l’organisation, au fonctionnement, aux pouvoirs, aux compétences et aux attributions des Collectivités Territoriales Décentralisées, qui se fondent sur le principe de la libre administration. La Constitution prévoit trois niveaux de Collectivités Territoriales Décentralisées. A cet effet, des nouvelles répartitions s’imposent afin d’harmoniser les attributions des organes des Collectivités Territoriales Décentralisées. La décentralisation effective visant la responsabilisation de la population dans la gestion des affaires locales, la présente loi intègre le système de redevabilité sociale dans le mode de gestion des Collectivités. Page 1/168 Dans ce sens, l’article 3 de la Constitution dispose que "la République de Madagascar est un Etat reposant sur un système de Collectivités Territoriales Décentralisées composées de Communes, de Régions et de Provinces", et le Fokonolona, conformément aux dispositions de l’article 152 de la Constitution, "organisé en Fokontany est la base du développement et de la cohésion socioculturelle et environnementale". Les responsables des Fokontany participent à l’élaboration du programme de leur Commune.
    [Show full text]