Cameroon's Forest Estate

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cameroon's Forest Estate 13° E 14° E 15° E 16° E N N ° ° 3 3 CAMEROON'S FOREST ESTATE 1 1 MINISTRY OF December 2015 FORESTRY AND WILDLIFE p SUMMARY OF LAND USE ALLOCATION WITHIN LEGEND THE NATIONAL FOREST ESTATE IN 2015 Kalamaloué ! National Park N KOUSSÉRI N ° ° 2 2 1 Permanent Forest Estate (PFE) LLÉoGcEaNliDtyE 1 Allocation type Number Area (ha) "Ç Political capital Forest Management Units (FMU) 116 6 745 023 Ç ' Regional capital Forest management plans approved 91 5 428 885 ! Town Forest management plans in process of elaboration 15 759 021 Infrastructure Not managed 10 557 117 National road Forest reserves 56 492 166 Regional road Protected areas (PA) 37 4 761 683 Railway Waza National Parks 26 3 645 994 National Park Wildlife reserves 5 966 272 Forest Management Unit Management plan Sanctuaries 6 149 417 ! N MORA N approved ° ° 1 1 Hunting zones (ZIC/ZICGC) 68 5 409 014 1 Mozogo Gokoro CHAD 1 National Park Council Forests (FC) 60 1 554 518 Management plan in process of elaboration Designated 26 721 910 Not managed ! MOKOLO Proposed 34 832 608 Council Forest Non Permanent Forest Estate (nPFE) '! Designated Community forests (Fcom) 446 1 533 325 MAROUA Provisional conventions 162 544 807 Proposed Final conventions 284 988 518 Sale of standing volume ! Kalfou Sales of Standing Volume (SSV) 179 338 756 Active Laf Madiam YAGOUA Agro-industrial parcels 74 415 937 Inactive KAÉLÉ ! Protected area Ma Mbed Mbed N N ° National Park ° 0 0 Areas in this table come from official documents (decree, public notice, management convention, etc.) for FMU, 1 1 Designated !GUIDER PA, ZIC&ZICGC, FC, Fcom and SSV. When the data are not available (some forest reserves and agro- industrial zones), the area is calculated using the mapping software. In some cases, hunting areas overlap with Proposed other forest titles. Area calculations include those overlapping areas (approximatly 2 237 054 ha). Hunting zone (ZIC) Community DATA AND MAP PRODUCTION hunting zone (ZICGC) The data used for the production of this map have been assembled by a team composed of staff from the World Other land use allocation Resources Institute (WRI), the Ministry of Forestry and Wildlife (MINFOF) and other partners, including the Centre Forest reserve Technique de Forêt Communale (CTFC) and GIZ-ProPSFE. Rainforest Alliance (RA) actively participated in the '! GAROUA data validation process. Community forest This map is produced by the WRI and MINFOF with the support of the United States Agency for International Agro-industrial zone Development (USAID), the Nowegian Ministry for the Environment and the United Kingdom Department for Ramsar site International Development. N N ° ° 9 9 This initiative is also supported with software contributions from ESRI and HEXAGON. Basic information Dense Forest Water Bouba Ndjida National Park MINFOF - WRI COLLABORATION POLI ! The World Resources Institute (WRI) and the Ministry of Forestry and Wildlife of Cameroon (MINFOF) have 11° E 12° E ! collaborated since 2002 to build national capacity to monitor and manage forests - focusing on modern Bénoué TCHOLLIRÉ techniques of information management. The two principle objectives of this collaboration are to: National Park (1) Develop an integrated and easy to access forest information management system based on standardized Faro methods; and National Park N N (2) Train MINFOF and forest sector NGO staff in remote sensing, geographic information systems (GIS) and ° ° information analysis, in order to strengthen monitoring, management and decison-making around allocation and 8 8 use of forest resources. NIGERIA Together, this information is assembled in the Interactive Forest Atlas of Cameroon - a complete cartographic database containing forest land use allocation and related activities in Cameroon. This poster represents a snapshot as of December 2015 of the Forest Estate's status from the Forest Atlas database. Ngaoundere III Nganha TIGNÈRE Tchabal Mbabo ! National Park '! NGAOUNDÉRÉ 9° E 10° E Vallée du Mbéré National Park N N ° ° 7 7 Martap 13-001 Kimbi-Fungom BANYO National Park ! Nyambaka !NKAMBE ! MEIGANGA ! Lac Benakuma TIBATI !WUM ! Nkom WumFUNDONG ! Takamanda Kilum Ijim KUMBO National Park Kagwene Wildlife Sanctuary Wildlife Sanctuary MBENGWI Ngaoundal N N ! ° ! ° 6 6 BAM'! ENDA NDOP 11-004 Ambelle SEFECCAM Bafut Ngemba N.A 11-003 11-009 Mbam &t Djerem SEFECCAM Bali-Ngemba National Park MAMFE ! Malap Njibanchi Betare-Oya ! Tofala FOUMBAN 11-002 08-003 Wildlife Sanctuary ! MBOUDA SEFECCAM Mont Bamboutos STJJY 11-005 Nkounchankap CAFECO 11-001 11-006 Baleng 08-004 CENTRAL AFRICAN SIENCAM SEFECCAM ! '! EFJK ! MENJI DSCHANG BAFOUSSAM 10-062 REPUBLIC Bayang-Mbo Mamfe ! 08-008 PM SARL Wildlife Sanctuary BAHAM! BANDJOUN 08-002 Deng Deng Korup Santchou SABM National Park National Park Nguti 08-009 Wildlife Reserve 08-005 INC Metchie-Ngoum Mpem & Djim 08-007 11-007 ! CANABOIS Mundemba Bapouh-Bana!BANGANGTE National Park ! BAFANG 08-001 Bakossi BANGEM Tsena-Nkam Fibe Mafhou 08-007a SABM 10-065 N National Park Maha N LCF ° Rumpi Hills Mont Muanenguba Magna Makombe ° 5 08-006 5 ! Wildlife Sanctuary ! Yoko SFB Nanga Eboko MUNDEMBA NKONGSAMBA Mont Rata Manehas Mont Nlonako 10-061 Mont Kupe Ndikinimeki Ngoura Bakossi PLACAM BAFIA ! Lac Dissoni Nkondjock Belabo Mungo River !NANGA EBOKO Minta Barombi Mbo 00-004 SIENCAM Ndongere Meme River ! '! National Park KUMBA 07-003 BERTOUA ENJC YABASSI Bafia Doume BATOURI ! ! Doumaintang ! 11-008 NTUI MandjouKoboungunda SEPFCO Muyuka-Kompina Yingui Ebo Nguelebok Batouri Nyanon-Ngambé-Ndom Bokito Mia National Park Dimako 10-057 ! DINO&FILS Mount Cameroon Yabassi Massok-Songloulou MONATELE National Park Mbang '! Angossas 10-059 SCTB 10-056 BUEA 10-046 '! 07-002 10-060 10-058 SFID N SCTB N ! EDEATECH ETS KAKOUANDE ° DOUALA SCTB Ndelele ° 4 LIMBE ! 10-051 4 Mangrove de Mabe Ngog Mapubi-Dibang ABONG-MBANG 10-052 GRUMCAM 10-049 Abong-Mbang 10-053 SFIL È SBAC 10-055 Lac Ossa " 10-054 GRUMCAM 10-045 TONKAM&Cie Wildlife Reserv!e SFID YAOUNDÉ ! FIPCAM 10-043 AKONOLINGA 10-025 Lac NjamboÉDÉA ! TONKAM&Cie MFOU Messamena-Mindourou SFIL Ototomo Dzeng 10-044 ! Makak Mefou So-Lala SODETRANCAM 10-026 Gari Ngombo EQUATORIAL GUINEA ÉSÉKA ! National Park 10-050 10-040 10-038 ALPICAM 10-042 Douala Edéa NGOUMOU Zamakoe SBAC 10-047b DINO&FILS CAMBOIS Messondo ! PALLISCO SODETRANCAM YOKADOUMA! (BIOKO) Wildlife Reserve MBALMAYO 00-001 10-048 10-047a 00-002 Mbalmayo SEPFCO SOFOHNY SEPFCO 10-039 Endom LFM 10-031 Yokadouma 00-003 Ngomedzap Bengbis 10-041 10-001 PALLISCO MMG SODETRANCAM 10-021 CFC 10-004 Bipindi et Lolodorf Green Valley Inc. CFC Mvengue 10-030 PALLISCO 10-023 10-002 Dja Lomié 09-027 Lomié 2 SFCS CFC 10-003 09-028 CUF Biwong Bane Wildlife Reserve CFC TOPAZE 10-037 10-005b N 10-008 N Ebolowa 10-029 10-022 ° 09-026 Akom2-Efoulan LA ROSIERE 10-020 10-018 STBK 10-007 ° 3 KRIBI SFDB SIM SEFAC 3 ! CUF SIM STBK SEBC ! ! SANGMELIMA Bipindi et Akom II ' 09-008 10-036 Ebolowa1-Ebolowa2-Akom2 Mengong et Biwong-Bulu 09-029a Meyomessi et Meyomessala MPACKO SIM 10-005a Sangmelima 10-009 EBOLOWA 09-006 STBK 09-007 10-035 10-028 SEBAC 09-018 MPACKO SFF IBC 09-002 Multi-Services Plus10-027 09-020 FIPCAM 10-010 09-015 09-013 SFEES CUF 09-011 Ngoyla Boumba Bek SEFAC SN COCAM SOFOHNY SIBM National Park Salapoumbe Campo-Ma'an Ambam 09-017 09-005b National Park FIPCAM 10-011 10-012 Djoum 09-004a SOCIB 10-032 Manyange na Elombo-Campo 09-012 SAB SEFAC 09-025 09-019 09-016 Oveng LOREMA SCIFO Nki National Park 09-021 CAMTRANS 09-005a 09-001 Ngoyla-Mintom SCIEB CUF COFA National Park ATLANTIC SCIEB 09-022 Mvangan LOREMA Wildlife Reserve CFK ! Ma'an/Boucles 09-004b Mintom AMBAM Mengame Kom 09-003 OCEAN du Ntem FIPCAM LOREMA Lobéké 09-023 Wildlife Sanctuary National Park 10-033 10-015 Mouloundou 10-013 09-024 10-067 National Park CUF GRACOVIR CIBC Habitat 2000 SCIEB BOTAC Reference system : 10-063 Clarke 1880 Ellipsoid ALPICAM EPSG 4034 10-066 N N ° BOTAC ° 2 10-064 2 Scale 1: 1 500 000 EQUATORIAL GUINEA GABON FILIERE BOIS 0 25 50 100 Km REPUBLIC OF CONGO 9° E 10° E 11° E 12° E 13° E 14° E 15° E 16° E.
Recommended publications
  • MINMAP Région Du Centre SERVICES DECONCENTRES REGIONAUX ET DEPARTEMENTAUX
    MINMAP Région du Centre SERVICES DECONCENTRES REGIONAUX ET DEPARTEMENTAUX N° Désignation des MO/MOD Nbre de Marchés Montant des Marchés N° page 1 Services déconcentrés Régionaux 19 2 278 252 000 4 Département de la Haute Sanaga 2 Services déconcentrés départementaux 6 291 434 000 7 3 COMMUNE DE BIBEY 2 77 000 000 8 4 COMMUNE DE LEMBE YEZOUM 8 119 000 000 8 5 COMMUNE DE MBANDJOCK 3 50 000 000 10 6 COMMUNE DE MINTA 5 152 500 000 10 7 COMMUNE DE NANGA-EBOKO 12 139 500 000 11 8 COMMUNE DE NKOTENG 5 76 000 000 13 9 COMMUNE DE NSEM 1 27 000 000 13 TOTAL 42 932 434 000 Département de la Lekié 10 Services déconcentrés départementaux 8 268 357 000 14 11 COMMUNE DE BATCHENGA 2 35 000 000 15 12 COMMUNE DE LOBO 8 247 000 000 15 13 COMMUNE DE MONATELE 11 171 500 000 16 14 COMMUNE DE SA'A 16 384 357 000 18 15 COMMUNE D'ELIG-MFOMO 7 125 000 000 20 16 COMMUNE D'EVODOULA 9 166 250 000 21 17 COMMUNE D'OBALA 14 223 500 000 22 18 COMMUNE D'OKOLA 22 752 956 000 24 19 COMMUNE D’EBEBDA 6 93 000 000 27 TOTAL 103 2 466 920 000 Département du Mbam et Inoubou 20 Services déconcentrés départementaux 4 86 000 000 28 21 COMMUNE DE BAFIA 5 75 500 000 28 22 COMMUNE DE BOKITO 12 213 000 000 29 23 COMMUNE DE KIIKI 4 134 000 000 31 24 COMMUNE DE KONYAMBETA 6 155 000 000 32 25 COMMUNE DE DEUK 2 77 000 000 33 26 COMMUNE DE MAKENENE 3 17 000 000 33 27 COMMUNE DE NDIKINIMEKI 4 84 000 000 34 28 COMMUNE D'OMBESSA 5 91 000 000 34 29 COMMUNE DE NITOUKOU 6 83 000 000 35 TOTAL 51 1 015 500 000 MINMAP/DIVISION DE LA PROGRAMMATION ET DU SUIVI DES MARCHES PUBLICS Page 1 de 88 N° Désignation
    [Show full text]
  • Choice of Suitable Regional and Residual Gravity Maps, the Case of the South-West Cameroon Zone
    Earth and Planetary Physics RESEARCH ARTICLE 3: 26–32, 2019 SOLID EARTH: GEODESY AND GRAVITY doi: 10.26464/epp2019004 Choice of suitable regional and residual gravity maps, the case of the South-West Cameroon zone Fidèle Koumetio1*, Donatien Njomo2, Constant Tatchum Noutchogwe3, Eric Ndoh Ndikum4, Sévérin Nguiya5, and Alain-Pierre Kamga Tokam2 1Department of Physics, Faculty of Science, University of Dschang, PO Box 67 Dschang, Cameroon; 2Department of Physics, Faculty of Science, University of Yaounde I, Cameroon; 3Department of Physics, ENS Bambili, University of Bamenda, Cameroon; 4Department of Fundamental Sciences, H.T.T.T.C. Bambili-Bamenda, University of Bamenda, Cameroon; 5Department of Physics, Faculty of Genial Engineering, University of Douala, Cameroon Abstract: The quantitative interpretation of gravity anomalies due to shallow structures needs separation between long wavelength anomalies (regional anomalies) and short wavelength anomalies (residual anomalies). The regional-residual field separation can be carried out using the polynomial method. In this case, the so-called regional field of order n is treated as a polynomial of degree n. The present study shows that the degree n must vary between a smallest value nmin and a maximum value nmax. This article presents a method to process gravity data that allows determination of nmin and nmax for a given study area. We apply the method to gravity data of the South-West Cameroon zone. In this chosen study area, we find that regional anomaly maps of orders ranging from 1 to 9 and residual anomaly maps of orders ranging from 1 to 8 can be used for suitable interpretation. The analyses show that one may need residual anomaly maps of several orders to perform satisfactory quantitative interpretation of the different intrusive bodies found in a given area.
    [Show full text]
  • Dictionnaire Des Villages Du Mbam P
    OFFICE DE LA RECHERCHE REPUBliQUE FEDERALE SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE DU OUT,RE·MER CAMEROUN CENTRE OR5TOM DE YAOUNDE DICTIONNAIRE DES _VILLAGES DU MBAM D'après la documentation réunie par ~la Section de Géographie de l'I.R.CAM.3 REPERTQIRE GEOGRAPHIQUE DU CAMEROUN FASCICULE n° 1 1 rR-GAM 8. P. '9J SH. n° 31 ­ YAOUNDÉ Mai 1966 REPERTOIRE GEOGRAPHIQUE DU CAMEROUN Fasc. Tableau de la population du Cameroun, 68 p. Fév. 1965 SH, N° 17 Fasc. 2 Dictionnaire des villages du Dia et Lobo, 89 p. Juin 1965 SH. N° 22 Fasc. 3 Dictionnaire des villages de la Haute-Sanaga, 53 p. Août 1965 SH. N° 23 Fasc. 4 Dictionnaire des villages du Nyong et Mfoumou, 49 p. Octobre 1965 SH. N° 24 Fasc. 5 Dictionnaire des villages du Nyong et Soo 45 p. Novembre 1965 SH. N° 25 Fasc. 6 Dictionnaire des villages du Ntem 126 p. Décembre 1965 SH. N° 26 Fasc. 7 Dictionnaire- des villages de la Mefou 108 p. Janvier 1966 SH. N° 27 Fasc. 8 Dictionnaire des villages du Nyong et Kellé 51 p. Février 1966 SH. N° 28 Fasc. 9 Dictionnaire des villages de la Lékié 71 p. Mars 1966 SH. N° 29 Fasc. 10 Dictionnaire des villages de Kribi P. Mars 1966 SH. N° 30 Fasc. 11 Dictionnaire des villages du Mbam P. 60 Mai 1966 SH. N° 31 Fasc. 12 Dictionnaire des villages de Boumba Ngoko (en préparation) Fasc. 13 ùictionnaire des villages de Lom-et-Diérem (en préparation! omCE DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE RERJBLlQUE FEDERALE ET TECHNI~E OUmE-MER ID CAMEROUN _ • _cee- -- - CENTRE ORSTOM DE YAOUNDE DICTIONNAIRE ~ VILLAGES DU ...........M B A M MAI 1!66 S.R.
    [Show full text]
  • Dictionnaire Des Villages De La Haute Sanaga a Été Entièrement Remise À Jour Et Corrigée En Fonction Des Derniers Renseignements Que Nous Possédons
    OFFICE DE LA RECHERCHE REPUBLIQUE FEDEIlA~ SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE DU OUTRE-MER CAMEROUN CENTRE ORSTOM DE YAOUNDE DICTIONNAIR'E DES VILLAGES DE LA HAUTE SANAGA (2ème Editan) ~aprèS la documentation réunie ~-:-l ~ection de Géographie de l' ORST~ "~fUTOJkGEOGRAPHIQUE DU CAMEROUN FASCICULE N° 3 B. P. 193 SH. n° 50 YAOUNDE Août 1968 REPERTOIRE GEOGRAPHIQUE DU CAMEROUN Fasc. Tableau de la population du Cameroun, 68 p. Fév. 1965 SH. N° 17 Fasc. 2 Dictionnaire des villages du Dia et lobo, 89 p. Juin 1965 SH. N° 22 Fasc. 3 Dictionnaire des villages de la Haute-Sanaga, 44 p. Août 1968 SH. N° 50 (2éme édition) Fasc. 4 Dictionnaire des villages du Nyong et Mfoumou, 49 p. Octobre 1965 SH. N° 24 ~: Fasc. 5 Dictio~riaire des villages du Nyong et Soo 45 p. Novembre 1965 SH. N° 25 Fasc. 6 Dictionnaire des villages du Ntem 102 p. Juin 1968 SH. N° 46 (2ème édition) Fasc. 7 Dictionnaire des villages de la Mefou 108 p. Janvier 1966 SH. N° 27 Fa sc. 8 Dictionnaire des villages du Nyong et Kellé 51 p. Février 1966 SH. N° 28 Fa sc. 9 Dictionnaire des villages de la lékié 71 p. Mars 1966 SH. N° 29 Fasc. 10 Dictionnaire des villages de Kribi P. Mars 1966 SH. N° 30 Fasc. 11 Dictionnaire des villages du Mbam 60 P. Mai 1966 SH. N° 31 Fasc. 12 Dictionnaire des villages de Boumba Ngoko 34 p. Juin 1966 SH. 39 Fasc. 13 Dictionnaire des villages de lom-et-Djérem 35 p. Juillet 1967 SH. 40 Fasc. 14 Dictionnaire des villages de la Kadei 52 p.
    [Show full text]
  • Approved by the Ministry of the Environment and Forests
    Project of Independent Observation in Support of Forest Law Enforcement in Cameroon Approved by the Ministry of the Environment and Forests Report No. 027 En Joint Mission: Central Control Unit – Independent Observer ------------------------------- Title: None Location: Central Province Mission date: September 20-21, 2002 Company: GCI Nyanzom, IBC Independent Observer (Global Witness): Mr. Stuart Wilson, Project Director Mr. Owada Jean Cyrille, Technical Assistant Mr. Tangyie Ché Célestine, Driver TABLE OF CONTENTS 1. SUMMARY ............................................................................................................. 1 2. RESOURCES USED ............................................................................................. 2 3. COMPOSITION OF THE MISSION................................................................ 2 4. CONSTRAINTS ..................................................................................................... 2 5. RESULTS OF THE MISSION............................................................................ 2 5.1. Summary of the case ............................................................................................. 2 5.2. Meetings with IBC representatives and various external services representatives 2 5.3. Official hearing of the Ombessa forest law enforcement official ......................... 3 6. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS......................................... 4 Appendix .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Cahiers Du BUCREP Volume 01, Numéro 01
    Cahiers du BUCREP Volume 01, Numéro 01 Analyses préliminaires des données communautaires dans la Province du sud Cameroun en 2003 Tome 1 Analyses Bureau Central des Recensements Juin 2008 et des Etudes de Population - BUCREP 1 Cahiers du BUCREPvolume 01,numéro 01 DIRECTEUR DE PUBLICATION Madame Bernadette MBARGA, Directeur Général CONSEILLE EDITORIAL Monsieur ABDOULAYE OUMAROU DALIL, Directeur Général Adjoint Monsieur Raphaël MFOULOU, Conseiller Technique Principal - UNFPA / 3ème RGPH COORDONNATEUR TECHNIQUE YOUANA Jean PUBLICATION MBARGA MIMBOE EQUIPE DE REDACTION DE CE TOME Joseph-Blaise DJOUMESSI, Gérard MEVA’A, Ambroise HAKOUA, Pascal MEKONTCHOU, André MIENGUE, Mme Marthe ONANA, Martin TSAFACK, P. Kisito BELINGA, Hervé Joël EFON, Jules Valère MINYA, Lucien FOUNGA COLLABORATION DISTRIBUTION Cellule de la Communication et des Relations Publiques Imprimerie Presses du BUCREP 2 Analyses préliminaires des données communautaires dans la province du SUD CAMEROUN en 2003 SOMMAIRE UNE NOUVELLE SOURCE DE DONNEES 5 METHODOLOGIE DES TRAVAUX CARTOGRAPHIQUES 7 1- PRODUCTIONS DU VILLAGE 8 2- INFRASTRUCTURES SCOLAIRES 12 3- INFRASTRUCTURES SANITAIRES 18 4- INFRASTRUCTURES SOCIOCULTURELLES 23 5- CENTRES D’ETAT CIVIL 25 6- AUTRES INFRASTRUCTURES 29 7- INFRASTRUCTURES TOURISTIQUES 31 8- RESEAU DE DISTRIBUTION D’EAU ET D’ELECTRICITE 36 9- VIE ASSOCIATIVE 39 3 4 Analyses préliminaires des données communautaires dans la province du SUD CAMEROUN en 2003 UNE NOUVELLE SOURCE DE DONNNEES : LE QUESTIONNAIRE LOCALITE Les travaux de cartographie censitaire déjà
    [Show full text]
  • Joshua Osih President
    Joshua Osih President THE STRENGTH OF OUR DIVERSITY PRESIDENTIAL ELECTION 2018 JOSHUA OSIH | THE STRENGTH OF OUR DIVERSITY | P . 1 MY CONTRACT WITH THE NATION Build a new Cameroon through determination, duty to act and innovation! I decided to run in the presidential election of October 7th to give the youth, who constitute the vast majority of our population, the opportunity to escape the despair that has gripped them for more than three decades now, to finally assume responsibility for the future direction of our highly endowed nation. The time has come for our youth to rise in their numbers in unison and take control of their destiny and stop the I have decided to run in the presidential nation’s descent into the abyss. They election on October 7th. This decision, must and can put Cameroon back on taken after a great deal of thought, the tracks of progress. Thirty-six years arose from several challenges we of selfish rule by an irresponsible have all faced. These crystalized into and corrupt regime have brought an a single resolution: We must redeem otherwise prosperous Cameroonian Cameroon from the abyss of thirty-six nation to its knees. The very basic years of low performance, curb the elements of statecraft have all but negative instinct of conserving power disappeared and the citizenry is at all cost and save the collapsing caught in a maelstrom. As a nation, system from further degradation. I we can no longer afford adequate have therefore been moved to run medical treatment, nor can we provide for in the presidential election of quality education for our children.
    [Show full text]
  • GE84/275 BR IFIC Nº 2893 Section Spéciale Special Section
    Section spéciale Index BR IFIC Nº 2893 Special Section GE84/275 Sección especial Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Date/Fecha : 16.04.2019 Expiry date for comments / Fecha limite para comentarios / Date limite pour les commentaires : 25.07.2019 Description of Columns / Descripción de columnas / Description des colonnes Intent Purpose of the notification Propósito de la notificación Objet de la notification 1a Assigned frequency Frecuencia asignada Fréquence assignée 4a Name of the location of Tx station Nombre del emplazamiento de estación Tx Nom de l'emplacement de la station Tx B Administration Administración Administration 4b Geographical area Zona geográfica Zone géographique 4c Geographical coordinates Coordenadas geográficas Coordonnées géographiques 6a Class of station Clase de estación Classe de station 1b Vision / sound frequency Frecuencia de portadora imagen/sonido Fréquence image / son 1ea Frequency stability Estabilidad de frecuencia Stabilité de fréquence 1e carrier frequency offset Desplazamiento de la portadora Décalage de la porteuse 7c System and colour system Sistema de transmisión / color Système et système de couleur 9d Polarization Polarización Polarisation 13c Remarks Observaciones Remarques 9 Directivity Directividad
    [Show full text]
  • Programmation De La Passation Et De L'exécution Des Marchés Publics
    PROGRAMMATION DE LA PASSATION ET DE L’EXÉCUTION DES MARCHÉS PUBLICS EXERCICE 2021 JOURNAUX DE PROGRAMMATION DES MARCHÉS DES SERVICES DÉCONCENTRÉS ET DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES DÉCENTRALISÉES RÉGION DU CENTRE EXERCICE 2021 SYNTHESE DES DONNEES SUR LA BASE DES INFORMATIONS RECUEILLIES N° Désignation des MO/MOD Nbre de Marchés Montant des Marchés N°Page 1 Services déconcentrés Régionaux 17 736 645 000 3 2 Communauté Urbaine de Yaoundé 62 10 459 000 000 5 Département de la Haute Sanaga 3 Services déconcentrés départementaux 2 24 000 000 10 4 Commune de Bibey 12 389 810 000 10 5 Commune de Lembe Yezoum 17 397 610 000 11 6 Commune de Mbandjock 12 214 000 000 12 7 Commune de Minta 8 184 500 000 12 8 Commune de Nanga Ebogo 21 372 860 000 13 9 Commune de Nkoteng 12 281 550 000 14 10 Commune de Nsem 5 158 050 000 15 TOTAL 89 2 022 380 000 Département de la Lekié 11 Services déconcentrés départementaux 9 427 000 000 16 12 Commune de Batchenga 8 194 000 000 17 13 Commune d'Ebebda 10 218 150 000 18 14 Commune d'Elig-Mfomo 8 174 000 000 19 15 Commune d'Evodoula 10 242 531 952 20 16 Commune de Lobo 11 512 809 000 21 17 Commune de Monatélé 12 288 500 000 22 18 commune d'Obala 11 147 000 000 23 19 commune d'Okola 14 363 657 000 24 20 commune de Sa'a 17 319 500 000 25 TOTAL 110 2 887 147 952 Département du Mbam et Inoubou 21 Services déconcentrés départementaux 6 144 385 000 27 22 Commune Bafia 13 213 500 000 27 23 Commune de Bokito 9 167 500 000 28 24 Commune de DEUK 17 379 500 000 29 25 Commune Kiiki 10 285 000 000 30 26 Commune Konyambeta 12 295
    [Show full text]
  • Cameroon : Adamawa, East and North Rgeions
    CAMEROON : ADAMAWA, EAST AND NORTH RGEIONS 11° E 12° E 13° E 14° E N 1125° E 16° E Hossere Gaval Mayo Kewe Palpal Dew atan Hossere Mayo Kelvoun Hossere HDossere OuIro M aArday MARE Go mbe Trabahohoy Mayo Bokwa Melendem Vinjegel Kelvoun Pandoual Ourlang Mayo Palia Dam assay Birdif Hossere Hosere Hossere Madama CHARI-BAGUIRMI Mbirdif Zaga Taldam Mubi Hosere Ndoudjem Hossere Mordoy Madama Matalao Hosere Gordom BORNO Matalao Goboum Mou Mayo Mou Baday Korehel Hossere Tongom Ndujem Hossere Seleguere Paha Goboum Hossere Mokoy Diam Ibbi Moukoy Melem lem Doubouvoum Mayo Alouki Mayo Palia Loum as Marma MAYO KANI Mayo Nelma Mayo Zevene Njefi Nelma Dja-Lingo Birdi Harma Mayo Djifi Hosere Galao Hossere Birdi Beli Bili Mandama Galao Bokong Babarkin Deba Madama DabaGalaou Hossere Goudak Hosere Geling Dirtehe Biri Massabey Geling Hosere Hossere Banam Mokorvong Gueleng Goudak Far-North Makirve Dirtcha Hwoli Ts adaksok Gueling Boko Bourwoy Tawan Tawan N 1 Talak Matafal Kouodja Mouga Goudjougoudjou MasabayMassabay Boko Irguilang Bedeve Gimoulounga Bili Douroum Irngileng Mayo Kapta Hakirvia Mougoulounga Hosere Talak Komboum Sobre Bourhoy Mayo Malwey Matafat Hossere Hwoli Hossere Woli Barkao Gande Watchama Guimoulounga Vinde Yola Bourwoy Mokorvong Kapta Hosere Mouga Mouena Mayo Oulo Hossere Bangay Dirbass Dirbas Kousm adouma Malwei Boulou Gandarma Boutouza Mouna Goungourga Mayo Douroum Ouro Saday Djouvoure MAYO DANAY Dum o Bougouma Bangai Houloum Mayo Gottokoun Galbanki Houmbal Moda Goude Tarnbaga Madara Mayo Bozki Bokzi Bangei Holoum Pri TiraHosere Tira
    [Show full text]
  • Cholera Outbreak
    Emergency appeal final report Cameroon: Cholera outbreak Emergency appeal n° MDRCM011 GLIDE n° EP-2011-000034-CMR 31 October 2012 Period covered by this Final Report: 04 April 2011 to 30 June 2012 Appeal target (current): CHF 1,361,331. Appeal coverage: 21%; <click here to go directly to the final financial report, or here to view the contact details> Appeal history: This Emergency Appeal was initially launched on 04 April 2011 for CHF 1,249,847 for 12 months to assist 87,500 beneficiaries. CHF 150,000 was initially allocated from the Federation’s Disaster Relief Emergency Fund (DREF) to support the national society in responding by delivering assistance. Operations update No 1 was issued on 30 May 2011 to revise the objectives and budget of the operation. Operations update No 2 was issued on 31st May 2011 to provide financial statement against revised budget. Operations update No 3 was issued on 12 October 2011 to summarize the achievements 6 months into the operation. Operations update No 4 was issued on 29 February 2012 to extend the timeframe of the operation from 31st March to 30 June 2012 to cover the funding agreement with the American Embassy in Cameroon. PBR No M1111087 was submitted as final report of this operation to the American Embassy in Cameroon on 03 August 2012. Throughout the operation, Cameroon Red Cross volunteers sensitized the populations on PBR No M1111127 was submitted as final report of this how to avoid cholera. Photo/IFRC operation to the British Red Cross on 14 August 2012. Summary: A serious cholera epidemic affected Cameroon since 2010.
    [Show full text]
  • Of the Kribi Region Public Disclosure Authorized
    Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Regional Environmental Assessment (REA) of the Kribi Region Public Disclosure Authorized National Hydrocarbon Corportion (SNH) 25 February 2008 Report 9S9906 Public Disclosure Authorized -a*a, saa ROYAL HASKONIIYQ HASKONING NEDERLAND B.V. ENVIRONMENT George Hintzenweg 85 P.O.Box 8520 Rollerdam 3009 AM The Netherlands t31 (0)lO 443 36 66 Telephone 00 31 10 4433 688 Fax [email protected] E-mail www.royalhaskoning.com Internet Arnhem 09122561 CoC Document title Regional Environmental Assessment (REA) of the Kribi Region Document short title REA Kribi Status Report Date 25 February 2008 Project name Project number 9S9906 Client National Hydrocarbon Corportion (SNH) Reference 9S9906/R00005/ACO/Rott Drafted by A.Corriol, R.Becqu6, H.Thorborg, R.Platenburg, A.Ngapoud, G.Koppert, A.Froment, Checked by F.Keukelaar Datelinitials check ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. ... Approved by R.Platenburg Datelinitials approval ... ................... ... .......... ..... .... REA Kribi 9S9906/R00005/ACO/Rott Report 25 February 2008 Abbrevlatlon Engllsh Engllsh French French used In report Abbrevlation Full text Abbreviation Full text N P NP National park PN Parc national OlTBC OlTBC Office lntercommunale de Tourisme de la Bande CGtiere PAP PAP Project Affected People PASEM PASEM Projet d'accompagnement socio economique (du barrage Memve'ele) PNUDIUNDP UNDP United Nations Development PNUD Progamme des Nations Program Unies pour le Developpement PPPA Plan for the preservation
    [Show full text]