Ramón Gernika

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ramón Gernika ramón carreraren gernika ramón carreraren gernika Euskal Herria Museoa - 19-4-11 / 19-6-11 Allendesalazar, 5 48300 Gernika-Lumo (Bizkaia) Tfno. 94 625 54 51 [email protected] www.bizkaia.net/euskalherriamuseoa © Komisariotza: Xabier Sáenz de Gorbea © Diseinu eta argazkiak: Sonia Rueda Itzulpenak: ASAP Traducciones ISBN: 978-84-7752-481-5 D.L.: BI-883-2011 Esker onak: Gernika-Lumoko Udala, Gernika-Lumoko Turismo Bulegoa, Juan María Marsal, Roque Tabares, Windsor Kulturgintza, Carlos de la Fuente, Mikel Hurtado, Pablo Aramendia. r a m ó n c a r r e r a r e n g e r n i k a Ramón Carreraren jardunbide Sobre la trayectoria artística y Just some brief notes to help us artistiko eta pertsonalaz ohar labur personal de Ramón Carrera, sólo situate the artistic and personal batzuk baino ez ditut idatziko, artista unas breves notas que nos ayuden trajectory of Ramon Carrera. Born kokatzen laguntzeko. Madrilen jaio a situarlo. Nacido en Madrid, con 8 in Madrid, he came to the Basque zen eta 8 urte zituela Euskal Herrira años vendrá al País Vasco y toda Country at the age of eight and etorri zen. Berton garatu zen, beraz, su trayectoria profesional y vital his whole professional and life bere lanbide- eta bizi-jardunbidea, se centra aquí, tanto como artista, experience had its centre here, artista moduan nahiz Arte Ederren y como docente en la Facultad de both as an artist, and in his teaching Fakultateko irakasle moduan. Bellas Artes. career at the Faculty of Fine Arts. Zer-nolako eremutan mugitzen zen Para hacernos a la idea de en As an overview of the different jakiteko, hortxe adibide bat: “Emen” qué medios se mueve, participa contexts in which he was involved; he taldean sinatzaile moduan parte en el grupo Emen como firmante participated in the work team Emen hartu zuen, ikerketa-talde batekin dentro del grupo de jóvenes as a signatory within a collective bat zetozen eta garaiko joera artistas identificados con un grupo of young artists identified with a artistiko berrietan kokatzeko gogo de investigación y con ansias de research group and eager to join bizia zuten artista gazte batzuen enmarcarse en las nuevas tendencias in with the new artistic tendencies taldearen barruan. Estatuko eta artísticas del momento. Participa of the time. He took part in various nazioarteko erakusketa garrantzitsu en varias muestras de relevancia significant national and international batzuetan parte hartu zuen, arte nacionales e internacionales, exhibitions, promoted new hybrid eta sozializazioko espazio hibrido promueve nuevos espacios híbridos spaces for art and socialisation and berriak sustatu zituen eta bere obra de arte y socialización y su obra his public work can be seen on the publikoa Bilboko, Barakaldoko edo pública la podemos ver en las calles streets of Bilbao, Barakaldo and Getxoko kaleetan dago ikusgai. de Bilbao, Barakaldo o Getxo. Getxo. “Gernika” gaiari egin zion ekarpena Su contribución al tema “Gernika” During his long professional career, hainbat eskulturatan eta collagetan se plasma en varias esculturas y his contribution to the theme of gauzatu zen. Lan horiek, erakusketa collages que provienen tanto de “Gernika” materialises in various honen xede direnak, bilduma colecciones particulares como de sculptures and collages from pribatuetatik nahiz bere bildumetatik su propiedad y que se distribuyen both private and his own personal datozkigu eta bere lanbide-karrera salpicados en el tiempo de su larga collections, covering a spread of luzean zehar sakabanatuta banatzen carrera profesional, siendo objeto many years, and they are the subject dira. Erakusketa ikusten guk hori de esta muestra. Esperamos que of this show. We hope you will enjoy it prestatzen gozatu dugun bezainbat la disfruten tanto como nosotros as much as we did in its preparation. goza dezazuela espero dugu. preparándola. M. Josune Ariztondo M. Josune Ariztondo Miren Josune Ariztondo Kulturako foru diputatua diputada foral de Cultura Culture Regional deputy 2 3 Gernika h.1970 Brontzea / Bronce Aurten ere, laugarren urtez jarraian, Gernikako bonbardaketarekin loturiko erakusketa aurkeztu du Euskal Herria Museoak. Bonbardaketarekin loturikoa baino, bonbardaketaren emaitza dela esan genezake, zeren eta gai horren gaineko lanak garatu dituzten euskal artisten ekoizpena eta zerrenda luzea baitira. Noiz edo noiz, Museoaren kokaleku den lurralde- eta ikur-inguruneaz ari izan gara, baita Museoak bonbardaketa gertakari historikoaren, hiriaren eta ezbeharraren ondorio artistiko oparoaren artean loturak sortu eta mantentzeko duen erantzukizunaz ere. Oraingo honetan, Ramón Carrera, beste eskultore bat, aukeratu dugu. Arrazoiz beteta, Carrera euskal eskulturako bestea dela dio Xabier Sáenz de Gorbea erakusketa-komisarioak liburu honetan. Izan ere, Mendiburu, Oteiza eta Basterretxea eskultore ospetsuekin alderatuz, Carrera ilunduta geratu omen da, baina eskultore horren bidez ere, erakusketa honen eta dagokion katalogoaren bitartez, Euskal Herria Museoak helburu nagusienetako bat lortzen laguntzen du: ikertzea, aldez aurretik gizartean hain ospetsuak ez diren artistak ezagutaraztea edo horien gainean argi berria ematea, zeren eta hain entzutetsuak izan ez badira ere, horien lana ez baita joeretatik at egon eta ez baita, beren ahotsa ez izateagatik, isilduta egon. Azken finean batzuek eta besteek gai berari buruz dituzten begiraden aniztasuna eta oparotasuna ezagutaraztea. Ahalegin ikertzaile hau, ikusgai egiteko asmoa duena, konta ezin ahala pertsonen beharrezko lankidetzarik gabe ezinezkoa izango zatekeen: beren lanetan buru-belarri ari diren pertsonak, Museoarekin elkarlanean ari diren ohiko laguntzaileak eta proiektu honetan elkarlanean aritu izan direnak. Horiei guztiei, banan-banan aipatzen ez baditugu ere, gure esker ona. Felícitas A. Lorenzo Villamor Euskal Herria Museoko zuzendaria 4 S. T. h.1970 Brontzea / Bronce 5 S. T. h.1970 Brontzea / Bronce Ramón Carrera, materiaren asaldura Xabier Sáenz de Gorbea Euskal eskulturako bestea da. Horrela izan omen da beti. Gizarteak ez du larregi ezagutzen bere lana; hala eta guztiz ere, artearen munduarentzat buru-argitasunaren eta lilurapenaren garrantzizko erreferentea da aldi berean. Euskal eskulturak eskultore gailen ugari ditu, baina Jorge Oteiza (1908-2003) eta Eduardo Chillida (1924-2002) izen gorenek ez dute Néstor Basterretxea (1924), Remigio Mendiburu (1931-1990) edo Ramón Carrera (1935) egileen oihartzuna edo kemena moteldu. Carrerak, gerraosteko lehenengo abangoardisten lekuko izan zenak, gainerakoen ikuspegiekin bat egiten du eta ahots zorrotza eta pertsonala duen lana garatzeko bere imaginarioaren erronkari aurre egiten badaki. Euskal testuinguruan garatzen du berariaz bere jardunbidea. Madrilen jaio zen eta 1943an Bilbora iritsi zen; Arteak eta Lanbideak ikasi zituen bertan. 1959an Parisa joan zen, ikasten jarraitzeko asmoz, hiri hori garaiko hiriburu artistikoa baitzen, eta han beste egile bizkaitar batzuekin topo egin zuen. Han zegoela, lan egin behar izan zuen eta Alicia Peñalba (1913-1982) eskultorearen laguntzailea izan zen, zenbait proiektu burutzen. Sortzaile argentinar horrek garaiko azken joera artistikoetan murgilarazi zuen eta abstrakzio edo adierazpen informalista kontzeptuetan kokatu zuen. Ondoren, 1961ean, Londresen kokatu zen, eta Saint Martin´s School of Arts eskola entzutetsuan ikasi zuen. 1962an, ezkondu zen eta bigarren aldiz Parisen denboralditxoa eman ondoren, lehenengo ekarpen abstraktuak egin zituen. 1964an, Bilbora itzuli zen eta lanari ekin zion, eta “Estampa Popular”eko (1962an sortutako joera) egile batzuekin izan zituen harremanak. Ez zen joera horretako kide izan, baina 6 giza eta gizarte-izaeradun hainbat marrazki, grabatu eta eskultura egin zituen. Ondoren, Euskal Eskolaren mugimenduaren garaiak etorri ziren, eta “Emen” (1966) eratzeko adierazpenaren sinatzaileetako bat izan zen Carrera. “Gaur” taldearen inguruan bildutako sortzaile gipuzkoarrek sustatu zuten estrategiaren barruko lantaldea izan zen “Emen”. 70eko hamarkadan, jardunbidea finkatu zuen. Ingurune hurbilean antolatu ziren erakusketa- ekitaldi garrantzitsuetan parte hartu zuen, hala nola, Barakaldoko “Muestra Indiscriminada” erakustaldian (1971) edo Iruñeko Nazioarteko Elkarraldietako Euskal Artearen talde- erakusketan (1972), eta, aldi berean, eskultura publikoko enkargu garrantzitsuak egin zituen, esaterako, Bilbo (1973), Barakaldo (1974) eta Getxorako (1975). Bilboko Arte Ederren Museoak ere eskuratu zuen bere lan bat 1972an. Ramón Carreraren lanak, Bilbo Handiko itsasadarrean zehar garatzen den mundu siderometalurgikoaren eragina nabaritzen du. Formen eta espazioaren arteko elkarlotura edo hutsuneak solidoarekin duen eztabaida ez ezik, materiak arrasto prozesualak eta denboraren iraganaren arrastoak izatea ere ardura zaizkio, eta horretarako, hozkadak eta ehundura- aldaketak erakusten ditu. Andeakuntzaren eta zahartzearen zantzuak agerian uztean halako hauskortasun baten kontzientzia diren formak eta bolumenak. Halaber, dinamikoaren ideia sartzeaz arduratzen da, mugimenduaren birtualtasuna nahiz hori geratzeko benetako aukera proposatzen duelarik. Burdina, pisutsua bada ere, ez eragozpen ez ahalegin handirik gabe mugitu eta irristatzen da. Prozesu horrek ikuslearekiko elkarrekintza sustatzen du, eta ikusleak lanaren zehaztapen iragankorrean parte har dezake. Modu aldakorrean, egiturek itxiturak eta irekidurak ahalbidetzen dituzte eta era askotako behaketak proposatzen ditu, baita horiei begirada bakar batez ekiterik ez dagoelako ideia ere. Artista bizkaitarra, erreferente informal, gorabeheratsu eta espresionista
Recommended publications
  • Una Nueva Espacialidad En La Relación Entre Arte Y Política En El País Vasco
    ADVERTIMENT. Lʼaccés als continguts dʼaquesta tesi queda condicionat a lʼacceptació de les condicions dʼús establertes per la següent llicència Creative Commons: http://cat.creativecommons.org/?page_id=184 ADVERTENCIA. El acceso a los contenidos de esta tesis queda condicionado a la aceptación de las condiciones de uso establecidas por la siguiente licencia Creative Commons: http://es.creativecommons.org/blog/licencias/ WARNING. The access to the contents of this doctoral thesis it is limited to the acceptance of the use conditions set by the following Creative Commons license: https://creativecommons.org/licenses/?lang=en COMUNIDAD Y RESISTENCIA: una nueva espacialidad en la relación entre arte y política en el País Vasco GARAZI PASCUAL CUESTA Tesis para alcanzar el título de Doctora en Filosofía Departament de Filosofia – Facultat de Filosofia i Lletres Universitat Autònoma de Barcelona, 2018 Director: Gerard Vilar Roca Doctoranda: Garazi Pascual Cuesta 2 AGRADECIMIENTOS El devenir de esta tesis refleja, en parte, las vivencias experimentadas a lo largo de su escritura e incluye, por ende, momentos inspirados, difíciles, de bloqueo e incertidumbre. Por ello, espero que este apartado sirva para expresar mi agradecimiento a todas aquellas personas que, en menor o mayor medida, han contribuido en la realización de esta tesis y que se han mantenido a mi lado incondicionalmente. Ha sido un trabajo solitario durante cinco años y sin embargo, han sido muchas las personas que, a mi alrededor, me han ofrecido su ayuda y opinión en las distintas fases del proceso, haciendo gala de una paciencia infinita. En primer lugar, quisiera agradecer al Dr. Gerard Vilar por su confianza al haber aceptado la dirección de esta tesis doctoral.
    [Show full text]
  • FRANKISMOA DEFINITIBOA-Cas Irakasle
    TIEMPO DE SILENCIO Recorrido en torno al franquismo SAN TELMO MUSEOA Zuloaga plaza, 1 - 20003 Donostia / San Sebastián T. (0034) 943 481 580 F. (0034) 943 481 581 E. [email protected] www.santelmomuseoa.eus “ “ TIEMPO DE SILENCIO” Introducción En la medida en que el Museo San Telmo es el Museo de la Sociedad Vasca, nos propone un amplio recorrido en torno a nuestra historia, desde los inicios hasta la década de los 80 del siglo XX. A través de este recorrido se propone a los alumnos analizar un capítulo concreto de la historia que se ofrece en el Museo San Telmo. Lo llevaremos a cabo en el claustro superior de la exposición permanente (ver plano de la página 3): conoceremos el capítulo correspondiente a la proclamación de la II República (“ Consecución de derechos” ), posteriormente el capítulo de la Guerra Civil, el Franquismo ( “Tiempo de silencio” ), la industrialización desde la década de los 50 a la década de los 80 ( “El Paisaje Industrial de Gipuzkoa” y “La crisis y la remodelación industrial” en las salas de exposición sobre la industria), los últimos años del franquismo ( “La generación ruidosa” y “La oposición” ) y la Transición (“ La transición democrática”, “La Constitución y el Estatuto de Gernika ” y “ Los movimientos sociales ”). El objetivo principal de este recorrido consiste en analizar los sucesos de aquellos años y situarlos en su contexto histórico. Se plantean varias actividades a lo largo del recorrido, al objeto de fomentar la participación de los alumnos. Las actividades se identifican con este símbolo: ! Ejercicio 1. Objetivos 1.- Ayudar a situar en su contexto histórico los acontecimientos de aquella época.
    [Show full text]
  • Jorge Oteiza Embil Datu Biografikoak 7
    EUSKO IKASKUNTZA Jorge Oteiza Embil Datu biografikoak 7 Datos biográficos 35 Une gogoangarriak 59 Momentos memorables 59 Antología bibliográfica 81 Biografia 1908 Orion sortzen da, Gipuzkoa (urria). 1914/1921 Batxilergo Ikasketak egiten ditu Sagrado Corazón Ikastetxean. 1921 Nafarroako Lekarozen ikasten du 1927 Madrilen bizi da Arkitekturaz Interesatzen da, baina arrazoi burokratikoengatik Medikuntzan matrikulatu behar du. 1928 Linotipista gisa lan egiten du ikasketak ordaindu ahal izateko. J. Epstein, Txaplin eta Alberto Sánchez-en eragina agertzen duten lehen eskulturak egiten ditu. 1929 Hidraulika eta isurkarien mekanikari buruzko Iiburu baten Irakurketa, bat eta biokimikari buruzko beste batena ere, erabakigarriak gertatzen dira Oteizaren arte-bokazioan Medikuntza alde batera uzten du karrerako hirugarren urtean eta Madrilgo Escuela de Artes y Oficios delakoan matrikulatzen da Oso denbora gutxi iraungo du bertan. 1931 Lehen Saria biltzen du Gipuzkoako Artista Berrien IX. Lehiaketan, Donostia, Adán y Eva, Tg S = E/A eskulturarekin. Kubismo eta surrealismoari buruzko zenbait informazio «Cahiers d’art» aldizkarian. Soldaduzkara joan behar eta (Melilla, 1931ko azaroa - 1932ko azaroa), bertan behera uzten du Parisera egiteko asmoa zuen bidaia. 1932 Ziegako egonaldia batean idatzitako ipuina ematen du argitara. 1933 Lehen Saria biltzen du Gipuzkoako Artista Berrien X. Lehiaketan, Donostia. 1934 Erakusketa Donostiako Kursaalean, Lekuona eta Balenciagarekin batera. Agirre Lehendakariarekin harremanetan jartzen da, euskal artearen berpizkunderako kultur politikan parte hartzeko ahaleginean. 1935 Hego Amerikara doa Balenciaga pintorearekin. Bien erakusketa Witcomb aretoan, Buenos Aires. «Actualidad de la raza vasca en el movimiento artístico europeo» izenburuko hitzaldia, Buenos Aires eta Santiago de Chile. Bakarkako erakusketa Santiago de Chileko Arte Ederretako Akademian. Vicente Huidobrorekin harremanetan. «Encontrismo» txostena aurkezten du (adierazpen formalerako analisi morfologikoa).
    [Show full text]
  • Dosierra Txapalarta Mendiburu
    San Telmo Museoak Remigio Mendibururen “Txalaparta” eskultura gehitu du bere bildumara “Txalaparta”, museoko Euskal Artea aretoan ikusgai dagoena, eskultorearen obraren eta euskal artearen pieza esanguratsua da; baina bere izaera artistikotik harago, euskal kulturaren pieza ikonikoa ere bada San Telmo Museoak Remigio Mendibururen (Hondarribia 1931 – Bartzelona 1990) Txalaparta (1965) eskultura txertatu du bere bilduman eta erakusketa iraunkorrean. Pieza hau Mendibururen obraren eta euskal artearen pieza esanguratsua da, eta Ez Dok Amairu (1960-70) musika mugimenduaren ikono eta logoa izan zen. Artistaren familiari erosi dio museoak Txalaparta; Mendibururen lanak kontserbatu eta ezagutzera emateko lan garrantzitsua egiten du bere familiak, eta haiek erraztu dute ere Txalaparta San Telmo Museoko bildumaren parte izatea. Museoak bazituen Remigio Mendibururen lanaren adibide batzuk bere erakusketa iraunkorrean. Hala, euskal arteari eskainitako aretoan, Burua (1979) eta Izenbururik gabe (1973-1974) daude. Baina Txalaparta obrak 60ko hamarkadako arte eta eskultura mugimenduari eskainitako eremua aberasten 1 eta osatzen du, eta laguntzen du garaiko artistek kultura tradizionalaren sinboloak unean uneko 2 5 4 4 hizkuntzetara egokitzeko eta aldatzeko zuten interesa islatzen. Txalapartak Oteiza, Chillida, Amable n Arias, Sistiaga, Zumeta, Basterretxea eta Ruiz Balerdiren lanekin partekatuko du espazioa museoan. I Remigio Mendiburu (1931-1990) Txalaparta (1965) Haritza 86 x 430 x 68 cm SAN TELMO MUSEOA Zuloaga plaza, 1 – 20003 Donostia / San Sebastián T. (0034) 943 481 580 E. [email protected] www.santelmomuseoa.eus Txalaparta Remigio Mendiburuk zurezko habeekin egindako lehen lanetako bat da. Eskultoreak material organiko horrekiko eta herri kulturako elementuekiko zuen interesaren isla da, bai poetikoki zein kontzeptualki. 1965ean aurkeztu zen lehen aldiz Madrilgo Neblí Aretoan, eta urtebete geroago, Donostiako Barandiaran galerian Gaur erakusketari buruzko erakusketan.
    [Show full text]
  • Esther Ferrer
    13 AURKIBIDEA Sarrera (2 ) • Esther Ferrer. 2, 3, 5, 7, 11,13,17,19,23... Laurence Rassel eta Mar Villaespesa (3 - 5) • Denboraren esparruan... (objektuak isilean igarotzen dira eta teak irakin egiten du) David Pérez (6 - 10) • Porrot egin zuen proiektu pedagogiko bat: José Antonio Sistiaga, Esther Ferrer, Jorge Oteiza eta Elorrioko Eskola Esperimentala (1964-1965) Mikel Onandia Garate (10 - 12) • Akzio programa (36) • Hezkuntza-programa (37) • Kredituak (39) Sarrera Gaur, apirileko egun batez, Tabakalerako 15. erakusketa zabaldu dugu. Esther Ferrerekin eta areto berri batean, alde batetik, bisitarien esperientzia eta irisgarritasuna, eta bestetik, artelanak erakusteko modua asko hobetzen dituen leku batean. Taldean egindako behaketa eta gogoeta prozesu baten ostean dator aldaketa hau. Eraikineko zirkulazio flu- xuak aztertu ditugu, baita publikoaren jokaera ere, eta halaber, arte garaikideari zentralitatea emateko nahia kontuan izan dugu, Tabakalerako erakusketa-eskaintza osoa elkarrenganatuz. Leku aldaketa guztietan gertatu ohi den bezala, uzten dugun lekuan gertatutakoaz pentsatzen dugu, balantze moduko bat eginez, nondik abiatzen garen ulertu eta biziko dugun espazio berri horretan nola geure burua proiektatuz. Irekieraz geroztik, honako erakusketa ildo hauek jarraitu ditugu Tabakaleran: ibilbide ertaineko eta nazioarteko proiekzioa duten artisten bakarkako erakusketak (Itziar Okariz, Rosa Barba, Eric Baudelaire, Yto Barrada), artista gazteagoen proiektu zehatzak (Maryam Jafri eta Adrià Julià), artistei egindako fokuak (Arenzana, Imaz,
    [Show full text]
  • Mendiburu. Cronología Artística
    Mendiburu. Cronología artística Mikel Onandia Este texto se publica bajo licencia Creative Commons del tipo reconocimiento–no comercial–sin obra derivada (by-nc-nd) 4.0 international. Puede, por tanto, ser distribuido, copiado y reproducido (sin alteraciones en su contenido), siempre con fines docentes o de investigación, y reconociendo su autoría y procedencia. No está permitido su uso comercial. Las condiciones de esta licencia pueden consultarse en: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es No están permitidos el uso y la reproducción de las imágenes salvo autorización expresa por parte de los propietarios de las fotografías y/o de los derechos de autor de las obras. Créditos fotográficos © Archivo Mendiburu: pp. 6, 11, 14, 15, 19, 21 (arriba izquierda y abajo), 22, 23, 25, 29, 30, 31, 32 (arriba) © Archivo Mendiburu. Fotografías: A. Lurie Waintrob–Sidney Wantrob. Budd Studio: pp. 4, 8, 9 (arriba) © Archivo Mendiburu. Fotografía: Arturo Delgado: p. 36 © Archivo Mendiburu. Fotografías: Jesús Uriarte: pp. 21 (arriba derecha), 32 (abajo) © Archivo Mendiburu. Fotografías: Luis Vallet: p. 7 © Fototeca Municipal de Irun. Fotografía: FotoKruz: p. 9 (abajo) © Jon Cazenave: p. 13 Texto original publicado en el catálogo de la exposición Mendiburu. Materia y memoria, celebrada en el Museo de Bellas Artes de Bilbao (14 de abril-5 de septiembre de 2021). Con el patrocinio de: 1931 Remigio Mendiburu nace el 17 de julio en Hondarribia (Gipuzkoa). Es hijo de Estefanía Miranda Balerdi y José María Mendiburu Pérez, un matrimonio humilde de clase trabajadora con cinco hijos. Dos de sus her- manas mueren por difteria poco después de nacer.
    [Show full text]
  • Presentación De La Exposición Permanente Del Museo San Telmo 2
    Dossier de prensa Presentación de la Exposición permanente del Museo San Telmo 2 SAN TELMO MUSEOA. El Museo San Telmo abre mañana su exposición permanente, que responde al nuevo planteamiento del museo como Museo de Sociedad Vasca y Ciudadanía. Esta exposición, que tiene como eje la evolución del individuo en sociedad, combina una selección de piezas y de recursos como audiovi- suales e interactivos que se complementan para construir un discurso que recorre el devenir de la sociedad vasca desde sus orígenes hasta hoy. Apoyándose principalmente en las colecciones del museo, que constituyen su mayor valor patrimonial, pero también en objetos, piezas e imágenes procedentes de otros museos e instituciones, la exposición, articulada en diferentes áreas, aporta una mirada multidisciplinar en la que se quieren ofrecer las claves para que quien visita el museo pueda construir su propia visión sobre la sociedad vasca, fundamentada y crítica. Las salas dedicadas a exposición permanente en esta nueva etapa del museo se encuentran situadas sobre todo en el edificio conventual, aunque al hablar sobre la industrialización se pasa al nuevo edificio, ocupando la sala diáfana situada sobre las exposiciones temporales. Se puede subrayar que gran parte de las piezas de esta sala son adquisi- ciones de los últimos años, en los que se ha realizado una labor de búsqueda de nuevos patrimonios para recoger y mostrar la memoria de esos años gracias a empresas, comercios y particulares. 3 Son en total más de 2.100 metros cuadrados de exposición permanente, para la que se han ganado espacios que antes no se podían visitar, entre ellos el coro.
    [Show full text]
  • Mendiburu. Kronologia Artistikoa
    Mendiburu. Kronologia artistikoa Mikel Onandia Testu hau Creative Commons lizentziapean (mota: Aitortu–EzKomertziala-LanEratorririkGabe) argitaratu da (by-nc-nd) 4.0 international. Beraz, berau banatu, kopiatu eta erreproduzitu daiteke (edukian aldaketarik egin gabe), betiere, irakaskuntza edo ikerketarako helburuekin, eta egilea eta jatorria aitortuta. Ezin da merkataritza helburuetarako erabili. Lizentzia honen baldintzak https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es webgunean kontsultatu daitezke. Ezin dira irudiak erabili eta erreproduzitu, argazkien eta/edo lanen egile-eskubideen jabeek berariazko baimena eman ezean. Argazki-kredituak © Archivo Mendiburu: 6., 11., 14., 15., 19., 21. (goialdean ezkerrean eta behealdean), 22., 23., 25., 29., 30., 31., 32. (goialdean) or. © Archivo Mendiburu. Argazkiak: A. Lurie Waintrob–Sidney Wantrob. Budd Studio: 4., 8., 9. (goialdean) or. © Archivo Mendiburu. Argazkia: Arturo Delgado: 36. or. © Archivo Mendiburu. Argazkiak: Jesús Uriarte: 21. (goialdean eskuinean), 32. (behealdean) or. © Archivo Mendiburu. Argazkiak: Luis Vallet: 7. or. © Fototeca Municipal de Irun. Argazkia: FotoKruz: 9. (behealdean) or. © Jon Cazenave: 13. or. Mendiburu. Matertia eta memoria erakusketaren katalogoan argitaratutako jatorrizko testua; erakusketa Bilboko Arte Ederren Museoan egin zen 2021ko apirilaren13etik, irailaren 5etik. Babeslea: 1931 Remigio Mendiburu uztailaren 17an jaio zen, Hondarribian (Gipuzkoa). Haren gurasoak, Estefanía Miranda Balerdi eta José María Mendiburu Pérez, langile klasekoak ziren,
    [Show full text]
  • Press Files 2020
    MUCH MORE THAN A UNIQUE SETTING PRESS FILE Any excuse to visit San Sebastian is good. Besides the unequalled beauty of La Concha Bay, which the royal family fell in love with at the start of the last century and continues to captivate anyone who comes to see it, the city is the place to come to for innovative cuisine that has made it famous across the world, a wide range of festivals that have made it a genuine cultural phenomenon and an active and healthy lifestyle that is very much in touch with the natural resources on offer. San Sebastian, Romantic Destination ( 3) 2) 24) 9) A unique and original culture (... 31) SAN SEBASTIAN is a city with 186,000 inhabitants, with a level of cultural activity that is rare for a city of its size. The beauty of its Bay, known as the Pearl of the Cantabrian Sea, the way that it faces out to sea like an incredibly beautiful Amphitheatre, with the sea and the mountains just a step away, its quality of life and its famous cuisine have made it a top tourist destination over the last two centuries. Shaped by its history, it started as a fishing village, it grew into a market town and military ops and, after it was almost completely destroyed in 1813 in a battle with the Anglo-Portuguese troops, it was reborn as a service city where the royal family spent its summer holidays. Isabel II chose this city as her holiday resort. It was at the end of the 19th century and beginning of the 20th century when San Sebastian established itself as a city of culture, with a wealth of services and the number one tourist destination in the north of Spain.
    [Show full text]